Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
77dc11d9
Commit
77dc11d9
authored
May 01, 2014
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
May 01, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po: Update.
From-SVN: r209989
parent
a4ebe104
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
24 additions
and
20 deletions
+24
-20
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/sv.po
+20
-20
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
77dc11d9
2014-05-01 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2014-04-24 Jincheng Miao <jincheng.miao@gmail.com>
2014-04-24 Jincheng Miao <jincheng.miao@gmail.com>
* zh_CN.po: Fix typo for -mfentry.
* zh_CN.po: Fix typo for -mfentry.
...
...
gcc/po/sv.po
View file @
77dc11d9
...
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
...
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000
\n
"
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2014-0
3-30 20:23
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2014-0
4-11 20:56
+0200
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language: sv
\n
"
"Language: sv
\n
"
...
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "attributen för optimeringsnivåer stämmer inte"
...
@@ -1493,7 +1493,7 @@ msgstr "attributen för optimeringsnivåer stämmer inte"
#: cif-code.def:125
#: cif-code.def:125
msgid
"callee refers to comdat-local symbols"
msgid
"callee refers to comdat-local symbols"
msgstr
"den anropade refer
a
rar till comdat-lokala symboler"
msgstr
"den anropade refer
e
rar till comdat-lokala symboler"
#. The remainder are real diagnostic types.
#. The remainder are real diagnostic types.
#: diagnostic.def:33
#: diagnostic.def:33
...
@@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "Varna för missbruk av pragman"
...
@@ -6065,7 +6065,7 @@ msgstr "Varna för missbruk av pragman"
#: c-family/c.opt:653
#: c-family/c.opt:653
msgid
"Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
msgid
"Warn about __TIME__, __DATE__ and __TIMESTAMP__ usage"
msgstr
"
Warn för använd
ing av __TIME__, __DATE__ och __TIMESTAMP__"
msgstr
"
Varna för användn
ing av __TIME__, __DATE__ och __TIMESTAMP__"
#: c-family/c.opt:657
#: c-family/c.opt:657
msgid
"Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
msgid
"Warn if a property for an Objective-C object has no assign semantics specified"
...
@@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr "-dumpdir <kat>\tAnge katalognamn att användas för dumpar"
...
@@ -12220,7 +12220,7 @@ msgstr "-dumpdir <kat>\tAnge katalognamn att användas för dumpar"
#: common.opt:811
#: common.opt:811
msgid
"Aggressively optimize loops using language constraints"
msgid
"Aggressively optimize loops using language constraints"
msgstr
"Optimera aggresivt slingor med användning av språkbegränsningar"
msgstr
"Optimera aggres
s
ivt slingor med användning av språkbegränsningar"
#: common.opt:815
#: common.opt:815
msgid
"Align the start of functions"
msgid
"Align the start of functions"
...
@@ -13449,7 +13449,7 @@ msgstr "okänd kostnadsmodell för vektorisering %qs"
...
@@ -13449,7 +13449,7 @@ msgstr "okänd kostnadsmodell för vektorisering %qs"
#: common.opt:2332
#: common.opt:2332
msgid
"Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgid
"Enables the dynamic vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgstr
"Aktivera den dynamiska kostnadsmodellen för vekoriseraren. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
msgstr
"Aktivera den dynamiska kostnadsmodellen för vek
t
oriseraren. Bevarad för bakåtkompatibilitet."
#: common.opt:2336
#: common.opt:2336
msgid
"Enables the unlimited vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
msgid
"Enables the unlimited vectorizer cost model. Preserved for backward compatibility."
...
@@ -19151,7 +19151,7 @@ msgstr "längden stämmer inte i uttryck"
...
@@ -19151,7 +19151,7 @@ msgstr "längden stämmer inte i uttryck"
#: c/c-array-notation.c:721 cp/cp-array-notation.c:610
#: c/c-array-notation.c:721 cp/cp-array-notation.c:610
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"rank mismatch between %qE and %qE"
msgid
"rank mismatch between %qE and %qE"
msgstr
"ordingen stämmer inte mellan %qE och %qE"
msgstr
"ord
n
ingen stämmer inte mellan %qE och %qE"
#. Here the original expression is printed as a "heads-up"
#. Here the original expression is printed as a "heads-up"
#. to the programmer. This is because since there is no
#. to the programmer. This is because since there is no
...
@@ -25782,7 +25782,7 @@ msgstr "felaktig DISPOSE-konstruktion: %d"
...
@@ -25782,7 +25782,7 @@ msgstr "felaktig DISPOSE-konstruktion: %d"
msgid
"too much stack space to dispose of: %d"
msgid
"too much stack space to dispose of: %d"
msgstr
"för mycket stackutrymme att göra av med: %d"
msgstr
"för mycket stackutrymme att göra av med: %d"
# Förmodligen en felstavning i orginalet, men tills jag vet säkert
# Förmodligen en felstavning i or
i
ginalet, men tills jag vet säkert
# behåller jag den
# behåller jag den
#: config/v850/v850.c:2788
#: config/v850/v850.c:2788
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgstr "den andra matchen är här"
...
@@ -28130,7 +28130,7 @@ msgstr "den andra matchen är här"
#: c/c-parser.c:6884
#: c/c-parser.c:6884
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgid
"%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr
"%<_Generic%>-väljare av typ %qT är inte kompatib
lem
med någon association"
msgstr
"%<_Generic%>-väljare av typ %qT är inte kompatib
el
med någon association"
#: c/c-parser.c:7039 c/c-parser.c:7519 c/c-parser.c:7538
#: c/c-parser.c:7039 c/c-parser.c:7519 c/c-parser.c:7538
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -28185,7 +28185,7 @@ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_spawn%>"
...
@@ -28185,7 +28185,7 @@ msgstr "-fcilkplus måste vara aktiverat för att använda %<_Cilk_spawn%>"
#: c/c-parser.c:7505 cp/parser.c:5807
#: c/c-parser.c:7505 cp/parser.c:5807
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
msgid
"consecutive %<_Cilk_spawn%> keywords are not permitted"
msgstr
"konsektiva %<_Cilk_spawn%>-nyckelord är inte tillåtet"
msgstr
"konsek
u
tiva %<_Cilk_spawn%>-nyckelord är inte tillåtet"
#: c/c-parser.c:7573
#: c/c-parser.c:7573
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -31055,7 +31055,7 @@ msgstr "%qD kan inte vara en skalär när %qD inte är det"
...
@@ -31055,7 +31055,7 @@ msgstr "%qD kan inte vara en skalär när %qD inte är det"
#: cp/cp-array-notation.c:849 cp/cp-array-notation.c:855
#: cp/cp-array-notation.c:849 cp/cp-array-notation.c:855
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
msgid
"rank mismatch with controlling expression of parent if-statement"
msgstr
"ordingen stämmer inte med det styrande uttrycket i förälder-if-satsen"
msgstr
"ord
n
ingen stämmer inte med det styrande uttrycket i förälder-if-satsen"
#: cp/cp-array-notation.c:1250
#: cp/cp-array-notation.c:1250
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -31090,7 +31090,7 @@ msgstr "startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornota
...
@@ -31090,7 +31090,7 @@ msgstr "startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornota
#: cp/cp-array-notation.c:1422
#: cp/cp-array-notation.c:1422
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notation cannot be used with function type"
msgid
"array notation cannot be used with function type"
msgstr
"vektornotation kan inte användas
användas
med en funktionstyp"
msgstr
"vektornotation kan inte användas med en funktionstyp"
#: cp/cp-array-notation.c:1432
#: cp/cp-array-notation.c:1432
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -31100,7 +31100,7 @@ msgstr "ordningen på en vektornotations trippels startindex är inte noll"
...
@@ -31100,7 +31100,7 @@ msgstr "ordningen på en vektornotations trippels startindex är inte noll"
#: cp/cp-array-notation.c:1438
#: cp/cp-array-notation.c:1438
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
msgid
"rank of an array notation triplet%'s length is not zero"
msgstr
"ordingen på en vektornotations trippels längd är inte noll"
msgstr
"ord
n
ingen på en vektornotations trippels längd är inte noll"
#: cp/cp-array-notation.c:1443
#: cp/cp-array-notation.c:1443
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -31450,7 +31450,7 @@ msgstr "standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet för %qD"
...
@@ -31450,7 +31450,7 @@ msgstr "standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet för %qD"
#: cp/cvt.c:1659
#: cp/cvt.c:1659
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ambiguous default type conversion from %qT"
msgid
"ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr
"tvetydig standartypkonvertering från %qT"
msgstr
"tvetydig standar
d
typkonvertering från %qT"
#: cp/cvt.c:1661
#: cp/cvt.c:1661
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33747,7 +33747,7 @@ msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
...
@@ -33747,7 +33747,7 @@ msgstr "%qD är redan definierad i klassen %qT"
#: cp/decl.c:14531 cp/decl2.c:4673
#: cp/decl.c:14531 cp/decl2.c:4673
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgid
"use of %qD before deduction of %<auto%>"
msgstr
"använding av %qD före härledning av %<auto%>"
msgstr
"använd
n
ing av %qD före härledning av %<auto%>"
#: cp/decl2.c:322
#: cp/decl2.c:322
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -36027,7 +36027,7 @@ msgstr "användning av %<auto%> i lambdaparameterdeklarationer är endast tillg
...
@@ -36027,7 +36027,7 @@ msgstr "användning av %<auto%> i lambdaparameterdeklarationer är endast tillg
#: cp/parser.c:14516
#: cp/parser.c:14516
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
msgid
"use of %<auto%> in parameter declaration only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
msgstr
"använding av %<auto%> i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y"
msgstr
"använd
n
ing av %<auto%> i parameterdeklarationer är endast tillgängligt med -std=c++1y eller -std=gnu++1y"
#: cp/parser.c:14521
#: cp/parser.c:14521
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -37288,7 +37288,7 @@ msgstr " men %d behövs"
...
@@ -37288,7 +37288,7 @@ msgstr " men %d behövs"
#: cp/pt.c:4861
#: cp/pt.c:4861
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgid
"template arguments to %qD do not match original template %qD"
msgstr
"mallargument till %qD stämmer inte med orginalmallen %qD"
msgstr
"mallargument till %qD stämmer inte med or
i
ginalmallen %qD"
#: cp/pt.c:4865
#: cp/pt.c:4865
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38326,7 +38326,7 @@ msgstr "det går inte att applicera %<offsetof%> på destrueraren %<~%T%>"
...
@@ -38326,7 +38326,7 @@ msgstr "det går inte att applicera %<offsetof%> på destrueraren %<~%T%>"
#: cp/semantics.c:3800
#: cp/semantics.c:3800
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
msgid
"second operand of %<offsetof%> is neither a single identifier nor a sequence of member accesses and array references"
msgstr
"andra operanden till %<offsetof%> är varken en ensam id
i
entifierare eller en sekvens av medlemsåtkomster och vektorreferenser"
msgstr
"andra operanden till %<offsetof%> är varken en ensam identifierare eller en sekvens av medlemsåtkomster och vektorreferenser"
#: cp/semantics.c:3808
#: cp/semantics.c:3808
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -48120,7 +48120,7 @@ msgstr "Variabeln ”%s” vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte
...
@@ -48120,7 +48120,7 @@ msgstr "Variabeln ”%s” vid %L av TYPE(C_PTR) eller TYPE(C_FUNPTR) får inte
#: fortran/resolve.c:13229
#: fortran/resolve.c:13229
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgid
"Variable '%s' at %L with coarray component shall be a nonpointer, nonallocatable scalar, which is not a coarray"
msgstr
"Variabeln ”%s” vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-v
a
ktor"
msgstr
"Variabeln ”%s” vid %L med co-vektorkomponent skall vara en skalär som inte är en pekare eller allokerbar och inte en co-v
e
ktor"
#: fortran/resolve.c:13244
#: fortran/resolve.c:13244
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -49576,12 +49576,12 @@ msgstr "tidigare definition här"
...
@@ -49576,12 +49576,12 @@ msgstr "tidigare definition här"
#: lto/lto-symtab.c:404
#: lto/lto-symtab.c:404
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"type of %qD does not match original declaration"
msgid
"type of %qD does not match original declaration"
msgstr
"typen på %qD stämmer inte med orginaldeklarationen"
msgstr
"typen på %qD stämmer inte med or
i
ginaldeklarationen"
#: lto/lto-symtab.c:412
#: lto/lto-symtab.c:412
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgid
"alignment of %qD is bigger than original declaration"
msgstr
"justering av %qD är större än orginaldeklarationen"
msgstr
"justering av %qD är större än or
i
ginaldeklarationen"
#: lto/lto-symtab.c:418 lto/lto-symtab.c:517
#: lto/lto-symtab.c:418 lto/lto-symtab.c:517
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment