Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
4c51d57f
Commit
4c51d57f
authored
Feb 06, 2009
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
Feb 06, 2009
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* vi.po: Update.
From-SVN: r143990
parent
1de2c900
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
20 additions
and
18 deletions
+20
-18
libcpp/po/ChangeLog
+4
-0
libcpp/po/vi.po
+16
-18
No files found.
libcpp/po/ChangeLog
View file @
4c51d57f
2009-02-06 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com>
* vi.po: Update.
2008-12-06 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com>
* nl.po, sv.po: Update.
...
...
libcpp/po/vi.po
View file @
4c51d57f
# Vietnamese translation for CPPlib.
# Copyright © 200
8
Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the
cpplib-4.3.0
package.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-200
8
.
# Copyright © 200
9
Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the
gcc
package.
# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-200
9
.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cpplib 4.
3.0
\n"
"Project-Id-Version: cpplib 4.
4-b20081121
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-18 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 200
8-03-20 19:43
+1030\n"
"PO-Revision-Date: 200
9-02-06 15:51
+1030\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.
7b3
\n"
"X-Generator: LocFactoryEditor 1.
8
\n"
#: charset.c:674
#, c-format
...
...
@@ -161,9 +161,9 @@ msgid "#%s is a GCC extension"
msgstr "#%s là phần mở rộng kiểu GCC"
#: directives.c:352
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "#%s is a deprecated GCC extension"
msgstr "#%s là
phần mở rộng kiểu GCC
"
msgstr "#%s là
một phần mở rộng GCC bị phản đối
"
#: directives.c:366
msgid "suggest not using #elif in traditional C"
...
...
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "« %s » nằm sau « # » không phải là số nguyên dương"
#: directives.c:1042
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
msgstr "
%s
"
#: directives.c:1066
#, c-format
...
...
@@ -523,14 +523,12 @@ msgid "\"%s\" is not defined"
msgstr "chưa xác định « %s »"
#: expr.c:756
#, fuzzy
msgid "assertions are a GCC extension"
msgstr "
hằng nhị phân là
phần mở rộng GCC"
msgstr "
khẳng định là một
phần mở rộng GCC"
#: expr.c:759
#, fuzzy
msgid "assertions are a deprecated extension"
msgstr "
hằng nhị phân là phần mở rộng GCC
"
msgstr "
khẳng định là một phần mở rộng GCC bị phản đối
"
#: expr.c:892 expr.c:921
#, c-format
...
...
@@ -547,9 +545,9 @@ msgid "missing expression between '(' and ')'"
msgstr "thiếu biểu thức nằm giữa « ( » và « ) »"
#: expr.c:932
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "%s with no expression"
msgstr "
#if (nếu)
không có biểu thức"
msgstr "
%s
không có biểu thức"
#: expr.c:935
#, c-format
...
...
@@ -566,9 +564,9 @@ msgid " ':' without preceding '?'"
msgstr " Dấu hai chấm « : » không có dấu hỏi « ? » đi trước"
#: expr.c:994
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "unbalanced stack in %s"
msgstr "có đống không cân bằng trong
#if (nếu)
"
msgstr "có đống không cân bằng trong
%s
"
#: expr.c:1014
#, c-format
...
...
@@ -831,7 +829,7 @@ msgstr "vĩ lệnh giống hàm số « %s » phải được dùng với đối
#: macro.c:1016
#, c-format
msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90 and ISO C++98"
msgstr ""
msgstr "
đang gọi vĩ lệnh %s đối số %d: đối số vĩ lệnh còn rộng chưa được xác định tùy theo tiêu chuẩn ISO C90 và ISO C++98
"
#: macro.c:1453
#, c-format
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment