Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
ed3c0c8e
Commit
ed3c0c8e
authored
May 02, 2016
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
May 02, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po, zh_CN.po: Update.
From-SVN: r235768
parent
bfbc839a
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
107 additions
and
122 deletions
+107
-122
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/sv.po
+80
-122
gcc/po/zh_CN.po
+23
-0
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
ed3c0c8e
2016-05-02 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po, zh_CN.po: Update.
2016-04-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
2016-04-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* zh_CN.po: Update.
* zh_CN.po: Update.
...
...
gcc/po/sv.po
View file @
ed3c0c8e
...
@@ -17,10 +17,10 @@
...
@@ -17,10 +17,10 @@
# store lagra
# store lagra
msgid
""
msgid
""
msgstr
""
msgstr
""
"Project-Id-Version: gcc 6.1
-b20160131
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 6.1
.0
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 15:24+0000
\n
"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 15:24+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-0
4-24 20:48
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-0
5-01 21:54
+0200
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language: sv
\n
"
"Language: sv
\n
"
...
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Skalfaktor att använda på antalet satser i en trådningsväg vid jämf
...
@@ -2440,7 +2440,7 @@ msgstr "Skalfaktor att använda på antalet satser i en trådningsväg vid jämf
#: params.def:1155
#: params.def:1155
#, no-c-format
#, no-c-format
msgid
"Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
msgid
"Maximum number of arguments a PHI may have before the FSM threader will not try to thread through its block."
msgstr
""
msgstr
"
Maximalt antal argument en PHI kan ha före FSM-trådaren kommer försöka tråda igenom dess block.
"
#: params.def:1160
#: params.def:1160
#, no-c-format
#, no-c-format
...
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Nivå av pratsamhet om hsa-felsökningslagringar"
...
@@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr "Nivå av pratsamhet om hsa-felsökningslagringar"
#: params.def:1209
#: params.def:1209
#, no-c-format
#, no-c-format
msgid
"Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
msgid
"Maximum number of may-defs visited when devirtualizing speculatively"
msgstr
""
msgstr
"
Maximalt antal av may-defs som besöks vid spekulativ avvirtualisering
"
#: c-family/c-format.c:417
#: c-family/c-format.c:417
msgid
"format"
msgid
"format"
...
@@ -5522,10 +5522,8 @@ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
...
@@ -5522,10 +5522,8 @@ msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr
"-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
msgstr
"-mbig-endian och -mlittle-endian får inte användas tillsammans"
#: config/moxie/moxiebox.h:43
#: config/moxie/moxiebox.h:43
#, fuzzy
#| msgid "R2 architecture is little-endian only"
msgid
"this target is little-endian"
msgid
"this target is little-endian"
msgstr
"
R2-arkitekturen har endast
omvänd byteordning"
msgstr
"
detta mål har
omvänd byteordning"
#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
#: ada/gcc-interface/lang-specs.h:34
msgid
"-c or -S required for Ada"
msgid
"-c or -S required for Ada"
...
@@ -6390,10 +6388,8 @@ msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
...
@@ -6390,10 +6388,8 @@ msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgstr
"Varna när typkvalificerare ignoreras."
msgstr
"Varna när typkvalificerare ignoreras."
#: c-family/c.opt:487
#: c-family/c.opt:487
#, fuzzy
#| msgid "Warn whenever type qualifiers are ignored."
msgid
"Warn whenever attributes are ignored."
msgid
"Warn whenever attributes are ignored."
msgstr
"Varna när
typkvalificerare
ignoreras."
msgstr
"Varna när
attribut
ignoreras."
#: c-family/c.opt:491
#: c-family/c.opt:491
msgid
"Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
msgid
"Warn when there is a conversion between pointers that have incompatible types."
...
@@ -7132,7 +7128,7 @@ msgstr "Aktivera OpenACC."
...
@@ -7132,7 +7128,7 @@ msgstr "Aktivera OpenACC."
#: c-family/c.opt:1393
#: c-family/c.opt:1393
msgid
"Specify default OpenACC compute dimensions."
msgid
"Specify default OpenACC compute dimensions."
msgstr
""
msgstr
"
Ange standard-OpenACC-beräkningsdimensioner.
"
#: c-family/c.opt:1397
#: c-family/c.opt:1397
msgid
"Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
msgid
"Enable OpenMP (implies -frecursive in Fortran)."
...
@@ -8111,10 +8107,8 @@ msgid "PC relative literal loads."
...
@@ -8111,10 +8107,8 @@ msgid "PC relative literal loads."
msgstr
"PC-relativa literala laddningar."
msgstr
"PC-relativa literala laddningar."
#: config/aarch64/aarch64.opt:154
#: config/aarch64/aarch64.opt:154
#, fuzzy
#| msgid "When calculating a sqrt approximation, run fewer steps."
msgid
"When calculating the reciprocal square root approximation,"
msgid
"When calculating the reciprocal square root approximation,"
msgstr
"Vid beräkning av
sqrt-approximering, kör färre steg.
"
msgstr
"Vid beräkning av
den reciproka kvardratrotsapproximeringen,
"
#: config/linux.opt:24
#: config/linux.opt:24
msgid
"Use Bionic C library."
msgid
"Use Bionic C library."
...
@@ -8458,10 +8452,8 @@ msgid "Use LRA instead of reload."
...
@@ -8458,10 +8452,8 @@ msgid "Use LRA instead of reload."
msgstr
"Använd LRA istället för omladdning."
msgstr
"Använd LRA istället för omladdning."
#: config/ft32/ft32.opt:31
#: config/ft32/ft32.opt:31
#, fuzzy
#| msgid "Allow the use of MDMX instructions."
msgid
"Avoid use of the DIV and MOD instructions"
msgid
"Avoid use of the DIV and MOD instructions"
msgstr
"
Tillåt användningen av MDMX-instruktioner.
"
msgstr
"
Undvik att använda instruktionerna DIV och MOD
"
#: config/h8300/h8300.opt:23
#: config/h8300/h8300.opt:23
msgid
"Generate H8S code."
msgid
"Generate H8S code."
...
@@ -9473,10 +9465,8 @@ msgid "Link in code for a __main kernel."
...
@@ -9473,10 +9465,8 @@ msgid "Link in code for a __main kernel."
msgstr
"Länka med kod för en __main-kärna."
msgstr
"Länka med kod för en __main-kärna."
#: config/nvptx/nvptx.opt:34
#: config/nvptx/nvptx.opt:34
#, fuzzy
#| msgid "Optimize partition neutering"
msgid
"Optimize partition neutering."
msgid
"Optimize partition neutering."
msgstr
"Optimera partitionssterilisering"
msgstr
"Optimera partitionssterilisering
.
"
#: config/vxworks.opt:36
#: config/vxworks.opt:36
msgid
"Assume the VxWorks RTP environment."
msgid
"Assume the VxWorks RTP environment."
...
@@ -12964,10 +12954,8 @@ msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
...
@@ -12964,10 +12954,8 @@ msgid "Enable double load/store instructions for ARC HS."
msgstr
"Använd dubbla ladda/lagra-instruktioner för ARC HS."
msgstr
"Använd dubbla ladda/lagra-instruktioner för ARC HS."
#: config/arc/arc.opt:419
#: config/arc/arc.opt:419
#, fuzzy
#| msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format."
msgid
"Specify the name of the target floating point configuration."
msgid
"Specify the name of the target floating point configuration."
msgstr
"Ange namnet på målets flyttals
hårdvara/-format
."
msgstr
"Ange namnet på målets flyttals
konfiguration
."
#: java/lang.opt:122
#: java/lang.opt:122
msgid
"Warn if deprecated empty statements are found."
msgid
"Warn if deprecated empty statements are found."
...
@@ -13220,7 +13208,7 @@ msgstr "-Wlarger-than=<antal>\tVarna för ett objekt är större än <antal> byt
...
@@ -13220,7 +13208,7 @@ msgstr "-Wlarger-than=<antal>\tVarna för ett objekt är större än <antal> byt
#: common.opt:621
#: common.opt:621
msgid
"Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
msgid
"Warn if comparing pointer parameter with nonnull attribute with NULL."
msgstr
""
msgstr
"
Varna om en pekarparameter med attributet nonnull jämförs med NULL.
"
#: common.opt:625
#: common.opt:625
msgid
"Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
msgid
"Warn if dereferencing a NULL pointer may lead to erroneous or undefined behavior."
...
@@ -14639,7 +14627,7 @@ msgstr "Dela sökvägar som leder till bakåtbågar i slingor."
...
@@ -14639,7 +14627,7 @@ msgstr "Dela sökvägar som leder till bakåtbågar i slingor."
#: common.opt:2463
#: common.opt:2463
msgid
"Assume common declarations may be overridden with ones with a larger"
msgid
"Assume common declarations may be overridden with ones with a larger"
msgstr
""
msgstr
"
Anta att gemensamma deklarationer kan åsidosättas med sådana med en större
"
#: common.opt:2468
#: common.opt:2468
msgid
"Compile whole compilation unit at a time."
msgid
"Compile whole compilation unit at a time."
...
@@ -15621,8 +15609,7 @@ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
...
@@ -15621,8 +15609,7 @@ msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr
"andra parametern till %<va_start%> är inte det sista namngivna argumentet"
msgstr
"andra parametern till %<va_start%> är inte det sista namngivna argumentet"
#: builtins.c:8989
#: builtins.c:8989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "undefined behaviour when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgid
"undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgid
"undefined behavior when second parameter of %<va_start%> is declared with %<register%> storage"
msgstr
"odefinierat beteende när andra parametern till %<va_start%> är deklarerad med lagringsklass %<register%>"
msgstr
"odefinierat beteende när andra parametern till %<va_start%> är deklarerad med lagringsklass %<register%>"
...
@@ -17708,13 +17695,12 @@ msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
...
@@ -17708,13 +17695,12 @@ msgstr "omgivande OpenACC %qs-konstruktion"
#: gimplify.c:6160
#: gimplify.c:6160
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgid
"%qE with %<link%> clause used in %<routine%> function"
msgstr
""
msgstr
"
%qE med %<link%>-klausul använd i %<routine%>-funktion
"
#: gimplify.c:6168
#: gimplify.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgid
"%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgid
"%qE requires a %<declare%> directive for use in a %<routine%> function"
msgstr
"%qE
är odeklarerad (första förekomsten i denna funktion)
"
msgstr
"%qE
behöver ett %<declare%>-direktiv att användas i en %<routine%>-funktion
"
#: gimplify.c:6244 gimplify.c:6848
#: gimplify.c:6244 gimplify.c:6848
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -17799,13 +17785,12 @@ msgstr "samma variabel använd i %<firstprivate%>- och %<lastprivate%>-klausuler
...
@@ -17799,13 +17785,12 @@ msgstr "samma variabel använd i %<firstprivate%>- och %<lastprivate%>-klausuler
#: gimplify.c:8015
#: gimplify.c:8015
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgid
"incompatible data clause with reduction on %qE; promoting to present_or_copy"
msgstr
""
msgstr
"
inkompatibel dataklausul med reduktion på %qE; befordrar till present_or_copy
"
#: gimplify.c:8159
#: gimplify.c:8159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template declaration of %qD"
msgid
"invalid private reduction on %qE"
msgid
"invalid private reduction on %qE"
msgstr
"ogiltig
malldeklaration av %qD
"
msgstr
"ogiltig
privat reduktion av %qE
"
#: gimplify.c:9948 omp-low.c:3622
#: gimplify.c:9948 omp-low.c:3622
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -18458,10 +18443,9 @@ msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
...
@@ -18458,10 +18443,9 @@ msgid "malformed COLLECT_GCC_OPTIONS"
msgstr
"felformaterad COLLECT_GCC_OPTIONS"
msgstr
"felformaterad COLLECT_GCC_OPTIONS"
#: lto-wrapper.c:307
#: lto-wrapper.c:307
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
msgid
"Option %s with different values"
msgid
"Option %s with different values"
msgstr
"
omdeklaration av %qD skiljer i %<constexpr%>
"
msgstr
"
Flaggan %s med olika värden
"
#: lto-wrapper.c:318 lto-wrapper.c:330
#: lto-wrapper.c:318 lto-wrapper.c:330
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -18484,10 +18468,9 @@ msgid "writing output file"
...
@@ -18484,10 +18468,9 @@ msgid "writing output file"
msgstr
"skriver utdatafil"
msgstr
"skriver utdatafil"
#: lto-wrapper.c:870
#: lto-wrapper.c:870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "installation error, can't find crtoffloadbegin.o"
msgid
"installation error, can't find crtoffloadtable.o"
msgid
"installation error, can't find crtoffloadtable.o"
msgstr
"installationsfel, kan inte hitta crtoffload
begin
.o"
msgstr
"installationsfel, kan inte hitta crtoffload
table
.o"
#: lto-wrapper.c:974
#: lto-wrapper.c:974
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -18500,22 +18483,19 @@ msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
...
@@ -18500,22 +18483,19 @@ msgid "environment variable COLLECT_GCC_OPTIONS must be set"
msgstr
"miljövariabeln COLLECT_GCC_OPTIONS måste vara satt"
msgstr
"miljövariabeln COLLECT_GCC_OPTIONS måste vara satt"
#: lto-wrapper.c:1135 lto-wrapper.c:1191
#: lto-wrapper.c:1135 lto-wrapper.c:1191
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "can't open %s: %m"
msgid
"cannot open %s: %m"
msgid
"cannot open %s: %m"
msgstr
"det går inte att öppna %s: %m"
msgstr
"det går inte att öppna %s: %m"
#: lto-wrapper.c:1138 lto-wrapper.c:1197
#: lto-wrapper.c:1138 lto-wrapper.c:1197
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "can%'t read %s: %m"
msgid
"cannot read %s: %m"
msgid
"cannot read %s: %m"
msgstr
"kan inte läsa %s: %m"
msgstr
"kan inte läsa %s: %m"
#: lto-wrapper.c:1165
#: lto-wrapper.c:1165
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "invalid operation (%s)"
msgid
"invalid format of %s"
msgid
"invalid format of %s"
msgstr
"
ogiltig operation (%s)
"
msgstr
"
felaktigt format på %s
"
#: lto-wrapper.c:1301
#: lto-wrapper.c:1301
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -18578,10 +18558,9 @@ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
...
@@ -18578,10 +18558,9 @@ msgid "argument not permitted on %qs clause in OpenACC %<parallel%>"
msgstr
"argument är inte tillåtna på %qs-klausulen i OpenACC %<parallel%>"
msgstr
"argument är inte tillåtna på %qs-klausulen i OpenACC %<parallel%>"
#: omp-low.c:3251
#: omp-low.c:3251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "non-OpenACC construct inside of OpenACC region"
msgid
"non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
msgid
"non-OpenACC construct inside of OpenACC routine"
msgstr
"icke-OpenACC-konstruktion inuti OpenACC-r
egio
n"
msgstr
"icke-OpenACC-konstruktion inuti OpenACC-r
uti
n"
#: omp-low.c:3260
#: omp-low.c:3260
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -18706,7 +18685,7 @@ msgstr "%<teams%>-konstruktion inte vara nära innesluten inuti en %<target%>-ko
...
@@ -18706,7 +18685,7 @@ msgstr "%<teams%>-konstruktion inte vara nära innesluten inuti en %<target%>-ko
#: omp-low.c:3733
#: omp-low.c:3733
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
msgid
"OpenACC region inside of OpenACC routine, nested parallelism not supported yet"
msgstr
""
msgstr
"
OpenACC-region inuti OpenACC-rutin, nästad parallellism stödjs inte ännu
"
#: omp-low.c:3746
#: omp-low.c:3746
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -18772,7 +18751,7 @@ msgstr "ogiltig gren till/från strukturerat %s-block"
...
@@ -18772,7 +18751,7 @@ msgstr "ogiltig gren till/från strukturerat %s-block"
#: omp-low.c:18823
#: omp-low.c:18823
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
msgid
"-fopenacc-dim operand is malformed at '%s'"
msgstr
""
msgstr
"
operand till -fopenacc-dim är felformulerad vid ”%s”
"
#: omp-low.c:19410
#: omp-low.c:19410
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -20112,10 +20091,9 @@ msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF
...
@@ -20112,10 +20091,9 @@ msgid "integral result type precision does not match field size of BIT_FIELD_REF
msgstr
"precisionen på typen på heltalsresultatet stämmer inte med fältstorleken på BIT_FIELD_REF"
msgstr
"precisionen på typen på heltalsresultatet stämmer inte med fältstorleken på BIT_FIELD_REF"
#: tree-cfg.c:2965
#: tree-cfg.c:2965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "mode precision of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgid
"mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgid
"mode size of non-integral result does not match field size of BIT_FIELD_REF"
msgstr
"läges
precision
en på resultat av icke-heltalstyp stämmer inte med fältstorleken på BIT_FIELD_REF"
msgstr
"läges
storlek
en på resultat av icke-heltalstyp stämmer inte med fältstorleken på BIT_FIELD_REF"
#: tree-cfg.c:2973
#: tree-cfg.c:2973
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -22915,7 +22893,7 @@ msgstr "för många argument till funktionen %qE"
...
@@ -22915,7 +22893,7 @@ msgstr "för många argument till funktionen %qE"
#: c-family/c-common.c:9852
#: c-family/c-common.c:9852
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
msgid
"second argument to function %qE must be a constant integer power of 2 between %qi and %qu bits"
msgstr
""
msgstr
"
andra argumentet till funktionen %qE måste vara en konstant heltalsexponent till 2 mellan %qi och %qu bitar
"
#: c-family/c-common.c:9873 c-family/c-common.c:9919
#: c-family/c-common.c:9873 c-family/c-common.c:9919
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -23767,10 +23745,9 @@ msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since colum
...
@@ -23767,10 +23745,9 @@ msgid "-Wmisleading-indentation is disabled from this point onwards, since colum
msgstr
"-Wmisleading-indentation är avaktiverad härifrån och framåt, eftersom kolumnspårning avaktiverades på grund av storleken på kod/huvuden."
msgstr
"-Wmisleading-indentation är avaktiverad härifrån och framåt, eftersom kolumnspårning avaktiverades på grund av storleken på kod/huvuden."
#: c-family/c-indentation.c:607
#: c-family/c-indentation.c:607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "...this %qs clause, but it is not"
msgid
"this %qs clause does not guard..."
msgid
"this %qs clause does not guard..."
msgstr
"
… denna %qs-klausul, men är inte det
"
msgstr
"
denna %qs-klausul vaktar inte …
"
#: c-family/c-lex.c:222
#: c-family/c-lex.c:222
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -25186,7 +25163,7 @@ msgstr "FPX-utvidgningar är inte tillgängliga för kärnor föra ARC600"
...
@@ -25186,7 +25163,7 @@ msgstr "FPX-utvidgningar är inte tillgängliga för kärnor föra ARC600"
#: config/arc/arc.c:730
#: config/arc/arc.c:730
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"No FPX/FPU mixing allowed"
msgid
"No FPX/FPU mixing allowed"
msgstr
""
msgstr
"
Ingen FPX/FPU-blandning tillåten
"
#: config/arc/arc.c:735
#: config/arc/arc.c:735
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -25211,17 +25188,17 @@ msgstr "-mll64 stödjs endast för ARC HS-kärnor"
...
@@ -25211,17 +25188,17 @@ msgstr "-mll64 stödjs endast för ARC HS-kärnor"
#: config/arc/arc.c:758
#: config/arc/arc.c:758
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"FPU double precision options are available for ARC HS only"
msgid
"FPU double precision options are available for ARC HS only"
msgstr
""
msgstr
"
FPU dubbelprecisionsalternativ är bara tillgängliga för ARC HS
"
#: config/arc/arc.c:760
#: config/arc/arc.c:760
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"FPU double precision assist options are not available for ARC HS"
msgid
"FPU double precision assist options are not available for ARC HS"
msgstr
""
msgstr
"
FPU dubbelprecisions assistansalternativ är inte tillgängliga för ARC HS
"
#: config/arc/arc.c:763
#: config/arc/arc.c:763
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"FPU options are available for ARCv2 architecture only"
msgid
"FPU options are available for ARCv2 architecture only"
msgstr
""
msgstr
"
FPU-alternativ är bara tillgängliga för ARCv2-arkitekturen
"
#: config/arc/arc.c:1293
#: config/arc/arc.c:1293
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -29333,10 +29310,9 @@ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
...
@@ -29333,10 +29310,9 @@ msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr
"%qs använder dynamisk stackallokering"
msgstr
"%qs använder dynamisk stackallokering"
#: config/s390/s390.c:11173
#: config/s390/s390.c:11173
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Stack frame larger than 2G is not supported for -fsplit-stack"
msgid
"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgid
"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgstr
"
Stackramar större än 2 G
stödjs inte med -fsplit-stack"
msgstr
"
CPU:er äldre än z900
stödjs inte med -fsplit-stack"
#: config/s390/s390.c:14172
#: config/s390/s390.c:14172
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -35737,10 +35713,9 @@ msgid "call to non-constexpr function %qD"
...
@@ -35737,10 +35713,9 @@ msgid "call to non-constexpr function %qD"
msgstr
"anrop av icke-constexpr-funktion %qD"
msgstr
"anrop av icke-constexpr-funktion %qD"
#: cp/constexpr.c:1379
#: cp/constexpr.c:1379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qD called in a constant expression"
msgid
"%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgid
"%qD called in a constant expression before its definition is complete"
msgstr
"%qD anropad i ett konstant uttryck"
msgstr
"%qD anropad i ett konstant uttryck
före dess definition är komplett
"
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
#. The definition of fun was somehow unsuitable.
#: cp/constexpr.c:1384
#: cp/constexpr.c:1384
...
@@ -35794,16 +35769,14 @@ msgid "shift expression %q+E overflows"
...
@@ -35794,16 +35769,14 @@ msgid "shift expression %q+E overflows"
msgstr
"skiftuttrycket %q+E spiller över"
msgstr
"skiftuttrycket %q+E spiller över"
#: cp/constexpr.c:1942
#: cp/constexpr.c:1942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
msgid
"array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgid
"array subscript value %qE is outside the bounds of array %qD of type %qT"
msgstr
"
uppräkningsvärdet %E är utanför intervallet för den underliggande typen %<%T%>
"
msgstr
"
vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektorn %qD av typen %qT
"
#: cp/constexpr.c:1947
#: cp/constexpr.c:1947
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
msgid
"array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgid
"array subscript value %qE is outside the bounds of array type %qT"
msgstr
"
uppräkningsvärdet %E är utanför intervallet för den underliggande typen %<%T%>
"
msgstr
"
vektorindexvärdet %qE är utanför gränserna för vektortypen %qT
"
#: cp/constexpr.c:2036
#: cp/constexpr.c:2036
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35946,10 +35919,9 @@ msgid "division by zero is not a constant-expression"
...
@@ -35946,10 +35919,9 @@ msgid "division by zero is not a constant-expression"
msgstr
"division med noll är inte ett konstantuttryck"
msgstr
"division med noll är inte ett konstantuttryck"
#: cp/constexpr.c:5094
#: cp/constexpr.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "statement is not a constant-expression"
msgid
"%<delete[]%> is not a constant-expression"
msgid
"%<delete[]%> is not a constant-expression"
msgstr
"
satsen
är inte ett konstantuttryck"
msgstr
"
%<delete[]%>
är inte ett konstantuttryck"
#: cp/constexpr.c:5125
#: cp/constexpr.c:5125
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38229,10 +38201,9 @@ msgid "declaration of %qD as member of %qT"
...
@@ -38229,10 +38201,9 @@ msgid "declaration of %qD as member of %qT"
msgstr
"deklaration av %qD som medlem av %qT"
msgstr
"deklaration av %qD som medlem av %qT"
#: cp/decl.c:11106
#: cp/decl.c:11106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid
"a destructor cannot be %<concept%>"
msgid
"a destructor cannot be %<concept%>"
msgstr
"en destruerare kan inte vara %<con
stexpr
%>"
msgstr
"en destruerare kan inte vara %<con
cept
%>"
#: cp/decl.c:11111
#: cp/decl.c:11111
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38245,16 +38216,14 @@ msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
...
@@ -38245,16 +38216,14 @@ msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr
"kvalificerat namn förväntades i vändeklaration för konstruerare %qD"
msgstr
"kvalificerat namn förväntades i vändeklaration för konstruerare %qD"
#: cp/decl.c:11125
#: cp/decl.c:11125
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "a destructor cannot be %<constexpr%>"
msgid
"a constructor cannot be %<concept%>"
msgid
"a constructor cannot be %<concept%>"
msgstr
"en
destruerare kan inte vara %<constexpr
%>"
msgstr
"en
konstruerare kan inte vara %<concept
%>"
#: cp/decl.c:11130
#: cp/decl.c:11130
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "constructor cannot be static member function"
msgid
"a concept cannot be a member function"
msgid
"a concept cannot be a member function"
msgstr
"
konstruerare kan inte vara en statisk
medlemsfunktion"
msgstr
"
ett koncept kan inte vara en
medlemsfunktion"
#: cp/decl.c:11139
#: cp/decl.c:11139
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38282,10 +38251,9 @@ msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
...
@@ -38282,10 +38251,9 @@ msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr
"%qE är varken en funktion eller medlemsfunktion, kan inte deklareras som vän"
msgstr
"%qE är varken en funktion eller medlemsfunktion, kan inte deklareras som vän"
#: cp/decl.c:11272
#: cp/decl.c:11272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid
"static data member %qE declared %<concept%>"
msgid
"static data member %qE declared %<concept%>"
msgstr
"
ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %<constexpr
%>"
msgstr
"
statisk datamedlem %qE deklarerad %<concept
%>"
#: cp/decl.c:11276
#: cp/decl.c:11276
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38293,10 +38261,9 @@ msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
...
@@ -38293,10 +38261,9 @@ msgid "constexpr static data member %qD must have an initializer"
msgstr
"statisk constexpr-datamedlemmen %qD måste ha en initierare"
msgstr
"statisk constexpr-datamedlemmen %qD måste ha en initierare"
#: cp/decl.c:11284
#: cp/decl.c:11284
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "non-static data member %qE declared %<constexpr%>"
msgid
"non-static data member %qE declared %<concept%>"
msgid
"non-static data member %qE declared %<concept%>"
msgstr
"ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %<con
stexpr
%>"
msgstr
"ickestatisk datamedlem %qE deklarerad %<con
cept
%>"
#: cp/decl.c:11288
#: cp/decl.c:11288
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38646,7 +38613,7 @@ msgstr "tidigare deklaration här"
...
@@ -38646,7 +38613,7 @@ msgstr "tidigare deklaration här"
#: cp/decl.c:12657
#: cp/decl.c:12657
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgid
"perhaps you want to explicitly add %<%T::%>"
msgstr
""
msgstr
"
kanske du vill explicit lägga till %<%T::%>
"
#: cp/decl.c:12666 cp/name-lookup.c:2685 cp/name-lookup.c:3524
#: cp/decl.c:12666 cp/name-lookup.c:2685 cp/name-lookup.c:3524
#: cp/name-lookup.c:3569 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:24842
#: cp/name-lookup.c:3569 cp/parser.c:6043 cp/parser.c:24842
...
@@ -38680,10 +38647,9 @@ msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
...
@@ -38680,10 +38647,9 @@ msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr
"Javaklass %qT kan inte ha flera baser"
msgstr
"Javaklass %qT kan inte ha flera baser"
#: cp/decl.c:12978
#: cp/decl.c:12978
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is defined with tls model %s"
msgid
"%qT defined with multiple direct bases"
msgid
"%qT defined with multiple direct bases"
msgstr
"%q
D initieras med tls-modell %s
"
msgstr
"%q
T definierad med flera direkta baser
"
#: cp/decl.c:12987
#: cp/decl.c:12987
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38691,10 +38657,9 @@ msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
...
@@ -38691,10 +38657,9 @@ msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr
"Javaklass %qT kan inte ha virtuella baser"
msgstr
"Javaklass %qT kan inte ha virtuella baser"
#: cp/decl.c:12992
#: cp/decl.c:12992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "type %qT is not a direct or virtual base of %qT"
msgid
"%qT defined with direct virtual base"
msgid
"%qT defined with direct virtual base"
msgstr
"
typ %qT är inte en direkt eller virtuell bas till %qT
"
msgstr
"
%qT definerad med en direkt virtuell bas
"
#: cp/decl.c:13010
#: cp/decl.c:13010
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39013,16 +38978,14 @@ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
...
@@ -39013,16 +38978,14 @@ msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr
"%<operator delete%> tar typen %qT som första parameter"
msgstr
"%<operator delete%> tar typen %qT som första parameter"
#: cp/decl2.c:2572
#: cp/decl2.c:2572
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid
"%qT has a field %qD whose type has no linkage"
msgid
"%qT has a field %qD whose type has no linkage"
msgstr
"%qT har ett fält %qD vars typ
använder den anonyma namnrymden
"
msgstr
"%qT har ett fält %qD vars typ
inte har någon länkklass
"
#: cp/decl2.c:2576
#: cp/decl2.c:2576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a field %qD whose type uses the anonymous namespace"
msgid
"%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgid
"%qT has a field %qD whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr
"%qT har ett fält %qD vars typ
använder den anonyma namnrymden
"
msgstr
"%qT har ett fält %qD vars typ
beror på typen %qT som inte har någon länkklass
"
#: cp/decl2.c:2581
#: cp/decl2.c:2581
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39035,16 +38998,14 @@ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
...
@@ -39035,16 +38998,14 @@ msgid "%qT declared with greater visibility than the type of its field %qD"
msgstr
"%qT är deklarerad med större synlighet än typen för dess fält %qD"
msgstr
"%qT är deklarerad med större synlighet än typen för dess fält %qD"
#: cp/decl2.c:2607
#: cp/decl2.c:2607
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid
"%qT has a base %qT whose type has no linkage"
msgid
"%qT has a base %qT whose type has no linkage"
msgstr
"%qT har en bas %qT vars typ
använder den anonyma namnrymden
"
msgstr
"%qT har en bas %qT vars typ
inte har någon länkklass
"
#: cp/decl2.c:2611
#: cp/decl2.c:2611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qT has a base %qT whose type uses the anonymous namespace"
msgid
"%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgid
"%qT has a base %qT whose type depends on the type %qT which has no linkage"
msgstr
"%qT har en bas %qT vars typ
använder den anonyma namnrymden
"
msgstr
"%qT har en bas %qT vars typ
beror på typen %qT som inte har någon länkklass
"
#: cp/decl2.c:2616
#: cp/decl2.c:2616
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39101,10 +39062,9 @@ msgid "the program should also define %qD"
...
@@ -39101,10 +39062,9 @@ msgid "the program should also define %qD"
msgstr
"programmet borde även definiera %qD"
msgstr
"programmet borde även definiera %qD"
#: cp/decl2.c:4846
#: cp/decl2.c:4846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "inline function %q+D used but never defined"
msgid
"inline function %qD used but never defined"
msgid
"inline function %qD used but never defined"
msgstr
"inline-funktion %q
+
D använd men aldrig definierad"
msgstr
"inline-funktion %qD använd men aldrig definierad"
#: cp/decl2.c:5037
#: cp/decl2.c:5037
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39306,10 +39266,9 @@ msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
...
@@ -39306,10 +39266,9 @@ msgid "noexcept-expression evaluates to %<false%> because of a call to %qD"
msgstr
"noexcept-uttrycket beräknas till %<false%> på grund av ett anrop till %qD"
msgstr
"noexcept-uttrycket beräknas till %<false%> på grund av ett anrop till %qD"
#: cp/except.c:1211
#: cp/except.c:1211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "but %q+D does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
msgid
"but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
msgid
"but %qD does not throw; perhaps it should be declared %<noexcept%>"
msgstr
"men %q
+
D kastar inte, kanske den skulle deklareras %<noexcept%>"
msgstr
"men %qD kastar inte, kanske den skulle deklareras %<noexcept%>"
#: cp/friend.c:149
#: cp/friend.c:149
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39334,10 +39293,9 @@ msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
...
@@ -39334,10 +39293,9 @@ msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr
"partiell specialisering %qT deklarerad %<friend%>"
msgstr
"partiell specialisering %qT deklarerad %<friend%>"
#: cp/friend.c:266
#: cp/friend.c:266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "function template-id %qD in nested-name-specifier"
msgid
"perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
msgid
"perhaps you need explicit template arguments in your nested-name-specifier"
msgstr
"
funktionsmalls-id %qD i nästad namn
specificerare"
msgstr
"
kanske du behöver explicita mallargument i din nästade-namn-
specificerare"
#: cp/friend.c:274
#: cp/friend.c:274
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
gcc/po/zh_CN.po
View file @
ed3c0c8e
...
@@ -5,6 +5,29 @@
...
@@ -5,6 +5,29 @@
# Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015.
# Jeff Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015.
# Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>, 2015, 2016.
# Mingye Wang (Arthur2e5) <arthur200126@gmail.com>, 2015, 2016.
#
#
# Fellow translatiors:
# Many of the fuzzy strings are caused by an addition of a period (".")
# mark in the original text. Consider writing a, e.g., python script
# that parses the PO file with tools provided by translate-toolkit,
# and adds a Chinese period ("。") to the msgstr and unfuzzy the string
# if msgid string is really just (the '#| msgid' string) + (".").
#
# PO-escapes in translate-toolkit parsers are really a mess (I really
# consider it an abstraction leak), so you may want to refer to my
# (ugly) example at github.com/AOSC-Dev/translations/commit/f1d15d9.
#
# You may find some fuzzy strings perfectly fine. Some of them are
# written by our friends in Taiwan, who seems to have done some similar
# conversion work to give themselves a headstart. Remember to do some
# concordance check. Find-and-replace is good for dealing with simple
# differences in terminology, e.g. 型态 (TW) == 类型 (CN) == type (en).
# Perhaps the only difference that forces you to do manual replacements
# is that they have just the reverse ideas about 行 and 列 from us.
#
# The work may not be that difficult, it's just time-consuming and
# somehow boring to fight a hill of fuzzy strings. Consider having some
# caffeine along with this work. -- Arthur2e5, 2016-05-01.
#
msgid
""
msgid
""
msgstr
""
msgstr
""
"Project-Id-Version: gcc 6.1.0
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 6.1.0
\n
"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment