Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
b75caae6
Commit
b75caae6
authored
Dec 04, 2009
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
Dec 04, 2009
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po: Update.
From-SVN: r154999
parent
4d46c048
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
17 additions
and
37 deletions
+17
-37
libcpp/po/ChangeLog
+4
-0
libcpp/po/sv.po
+13
-37
No files found.
libcpp/po/ChangeLog
View file @
b75caae6
2009-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2009-12-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, id.po, ja.po,
nl.po, sv.po, tr.po, uk,po, vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
...
...
libcpp/po/sv.po
View file @
b75caae6
...
...
@@ -8,10 +8,10 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cpplib 4.
4.1
\n"
"Project-Id-Version: cpplib 4.
5-b20091203
\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-02 14:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-
07-23 20:58+02
00\n"
"PO-Revision-Date: 2009-
12-04 22:41+01
00\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
...
@@ -122,9 +122,9 @@ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
msgstr "icke-ISO-standardspecialsekvens, \"\\%c\""
#: charset.c:1321
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "unknown escape sequence: '\\%c'"
msgstr "oknd escape-sekvens \"\\%c\""
msgstr "oknd escape-sekvens
:
\"\\%c\""
#: charset.c:1329
#, c-format
...
...
@@ -311,14 +311,12 @@ msgid "#pragma once in main file"
msgstr "#pragma once i huvudfil"
#: directives.c:1444
#, fuzzy
msgid "invalid #pragma push_macro directive"
msgstr "ogiltigt direktiv #pragma
GCC poison
"
msgstr "ogiltigt direktiv #pragma
push_macro
"
#: directives.c:1483
#, fuzzy
msgid "invalid #pragma pop_macro directive"
msgstr "ogiltigt direktiv #pragma
GCC poison
"
msgstr "ogiltigt direktiv #pragma
pop_macro
"
#: directives.c:1537
msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
...
...
@@ -459,9 +457,8 @@ msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix"
msgstr "traditionell C tillter inte suffixet \"%.*s\""
#: expr.c:377
#, fuzzy
msgid "suffix for double constant is a GCC extension"
msgstr "
fastdecimals
konstanter r en GCC-utvidgning"
msgstr "
suffix fr double-
konstanter r en GCC-utvidgning"
#: expr.c:383
#, c-format
...
...
@@ -478,9 +475,8 @@ msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant"
msgstr "ogiltig ndelse \"%.*s\" p heltalskonstant"
#: expr.c:427
#, fuzzy
msgid "use of C++0x long long integer constant"
msgstr "anvndning av long long heltalskonstant enligt C
99
"
msgstr "anvndning av long long heltalskonstant enligt C
++0x
"
#: expr.c:436
msgid "imaginary constants are a GCC extension"
...
...
@@ -740,21 +736,20 @@ msgstr "__VA_ARGS__ kan endast dyka upp i expansionen av ett C99-makro med varia
#: lex.c:547 lex.c:624
#, c-format
msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++"
msgstr ""
msgstr "
identifieraren \"%s\" r ett speciellt operatornamn i C++
"
#: lex.c:739
msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
msgstr ""
msgstr "
avgrnsare fr r strng lngre n 16 tecken
"
#: lex.c:742
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
msgstr "
universellt tecken %.*s r inte giltigt i en identifierare
"
msgstr "
ogiltigt tecken \"%c\" i avgrnsare fr r strng
"
#: lex.c:771 lex.c:818
#, fuzzy
msgid "unterminated raw string"
msgstr "oavslutad
#%s
"
msgstr "oavslutad
r strng
"
#: lex.c:831 lex.c:930
msgid "null character(s) preserved in literal"
...
...
@@ -948,22 +943,3 @@ msgstr "upptckte rekursion vid under expansion av makrot \"%s\""
#: traditional.c:969
msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "syntaxfel i makroparameterlista"
#~ msgid "warning: "
#~ msgstr "varning: "
#~ msgid "internal error: "
#~ msgstr "internt fel: "
#~ msgid "error: "
#~ msgstr "fel: "
#~ msgid "In file included from %s:%u"
#~ msgstr "I fil inkluderad frn %s:%u"
#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ " from %s:%u"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ " frn %s:%u"
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment