Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
9491d081
Commit
9491d081
authored
May 09, 2016
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
May 09, 2016
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po: Update.
From-SVN: r236050
parent
22f89c92
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
282 additions
and
419 deletions
+282
-419
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/sv.po
+278
-419
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
9491d081
2016-05-09 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2016-05-02 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po, zh_CN.po: Update.
...
...
gcc/po/sv.po
View file @
9491d081
...
...
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 6.1.0
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"POT-Creation-Date: 2016-04-21 15:24+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-05-0
1 21:54
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2016-05-0
8 16:35
+0200
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language: sv
\n
"
...
...
@@ -39385,10 +39385,9 @@ msgid "value-initialization of reference type %qT"
msgstr
"värdeinitiering av referenstypen %qT"
#: cp/init.c:556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
#, gcc-internal-format
msgid
"recursive instantiation of non-static data member initializer for %qD"
msgstr
"
pure virtual %q#D anropad från initierare av ickestatisk datamedlem
"
msgstr
"
rekursiv instantiering av ickestatisk datamedleminitierare för %qD
"
#: cp/init.c:580
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39427,10 +39426,9 @@ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i %q#T"
#: cp/init.c:950
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D will be initialized after"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD will be initialized after"
msgstr
"%q
+
D kommer initieras efter"
msgstr
"%qD kommer initieras efter"
#: cp/init.c:953
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39438,10 +39436,9 @@ msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr
"basen %qT kommer initieras efter"
#: cp/init.c:957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
" %q#D"
msgstr
" %q
+
#D"
msgstr
" %q#D"
#: cp/init.c:959
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39624,10 +39621,9 @@ msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr
"anrop av Javakonstruerare med %qs odefinierad"
#: cp/init.c:2873
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a function template"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD is not a function returning a pointer"
msgstr
"%qD är inte en funktion
small
"
msgstr
"%qD är inte en funktion
som returnerar en pekare
"
#: cp/init.c:2882
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39710,14 +39706,12 @@ msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be cal
msgstr
"varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn delete kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras"
#: cp/init.c:4395
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behaviour"
#, gcc-internal-format
msgid
"deleting object of abstract class type %qT which has non-virtual destructor will cause undefined behavior"
msgstr
"radering av objekt av den abstrakta klasstypen %qT som har en ej virtuell destruerare kommer medföra odefinierat beteende"
#: cp/init.c:4400
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behaviour"
#, gcc-internal-format
msgid
"deleting object of polymorphic class type %qT which has non-virtual destructor might cause undefined behavior"
msgstr
"radering av objekt av den polymorfa klasstypen %qT som har en ej virtuell destruerare kommer medföra odefinierat beteende"
...
...
@@ -39857,28 +39851,24 @@ msgid "a later -fabi-version= (or =0) avoids this error with a change in manglin
msgstr
"en senare -fabi-version= (eller =0) undviker detta fel med en ändring av manglingen"
#: cp/mangle.c:3667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %q+D changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
#, gcc-internal-format
msgid
"the mangled name of %qD changed between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
msgstr
"det manglade namnet
för %q+
D ändrades mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
msgstr
"det manglade namnet
på %q
D ändrades mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
#: cp/mangle.c:3673
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
#, gcc-internal-format
msgid
"the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
msgstr
"det manglade namnet
för %q+
D ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
msgstr
"det manglade namnet
på %q
D ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)"
#: cp/mangle.c:3969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
#, gcc-internal-format
msgid
"the mangled name of %qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgstr
"det manglade namnet
för %q+D ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)
"
msgstr
"det manglade namnet
på %qD ändras mellan -fabi-version=%d och -fabi-version=%d
"
#: cp/mangle.c:3974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the mangled name of %q+D changes between -fabi-version=%d (%D) and -fabi-version=%d (%D)"
#, gcc-internal-format
msgid
"the mangled name of the initialization guard variable for%qD changes between -fabi-version=%d and -fabi-version=%d"
msgstr
"det manglade namnet
för %q+D ändras mellan -fabi-version=%d (%D) och -fabi-version=%d (%D)
"
msgstr
"det manglade namnet
på initieringsvaktsvariabeln för %qD ändras mellan -fabi-version=%d och -fabi-version=%d
"
#: cp/method.c:705 cp/method.c:1186
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39901,22 +39891,19 @@ msgid "union member %q+D with non-trivial %qD"
msgstr
"union-medlem %q+D med icketrivial %qD"
#: cp/method.c:1145
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted constructor calls non-constexpr %q+D"
#, gcc-internal-format
msgid
"defaulted constructor calls non-constexpr %qD"
msgstr
"standarddefinierad konstruerare anropar %q
+
D som inte är constexpr"
msgstr
"standarddefinierad konstruerare anropar %qD som inte är constexpr"
#: cp/method.c:1209
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer for %q+#D is invalid"
#, gcc-internal-format
msgid
"initializer for %q#D is invalid"
msgstr
"initieraren för %q
+
#D är ogiltig"
msgstr
"initieraren för %q#D är ogiltig"
#: cp/method.c:1261
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
"defaulted default constructor does not initialize %q#D"
msgstr
"den standarddefinierade standardkonstrueraren initierar inte %q
+
#D"
msgstr
"den standarddefinierade standardkonstrueraren initierar inte %q#D"
#: cp/method.c:1272
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -39945,16 +39932,14 @@ msgid "a lambda closure type has a deleted copy assignment operator"
msgstr
"en lambdahöljetyp har en raderad koperingstilldelningsoperator"
#: cp/method.c:1636
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
#, gcc-internal-format
msgid
"%q#D is implicitly declared as deleted because %qT declares a move constructor or move assignment operator"
msgstr
"%q
+
#D är implicit deklarerad som raderad för att %qT deklarerar en flyttkonstruerare eller flyttilldelningsoperator"
msgstr
"%q#D är implicit deklarerad som raderad för att %qT deklarerar en flyttkonstruerare eller flyttilldelningsoperator"
#: cp/method.c:1656
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
#, gcc-internal-format
msgid
"%q#D is implicitly deleted because the default definition would be ill-formed:"
msgstr
"%q
+
#D är underförstått raderad eftersom standarddefinitionen skulle vara felformulerad:"
msgstr
"%q#D är underförstått raderad eftersom standarddefinitionen skulle vara felformulerad:"
#: cp/method.c:1665
msgid
"%q#F is implicitly deleted because its exception-specification does not match the implicit exception-specification %qX"
...
...
@@ -40026,10 +40011,9 @@ msgid "declaration of %q#D with C language linkage"
msgstr
"deklaration av %q#D med C-länkklass"
#: cp/name-lookup.c:872 cp/name-lookup.c:887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "conflicts with previous declaration %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
"conflicts with previous declaration %q#D"
msgstr
"står i konflikt med tidigare deklaration %q
+
#D"
msgstr
"står i konflikt med tidigare deklaration %q#D"
#: cp/name-lookup.c:875
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40042,10 +40026,9 @@ msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr
"typ stämmer inte med tidigare externdeklaration av %q#D"
#: cp/name-lookup.c:989
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous external decl of %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
"previous external decl of %q#D"
msgstr
"tidigare externdeklaration av %q
+
#D"
msgstr
"tidigare externdeklaration av %q#D"
#: cp/name-lookup.c:1077
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40053,10 +40036,9 @@ msgid "extern declaration of %q#D doesn%'t match"
msgstr
"externdeklaration av %q#D stämmer inte"
#: cp/name-lookup.c:1079
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "global declaration %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
"global declaration %q#D"
msgstr
"global deklaration av %q
+
#D"
msgstr
"global deklaration av %q#D"
#: cp/name-lookup.c:1131 cp/name-lookup.c:1201
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40085,16 +40067,14 @@ msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr
"namnuppslagning av %qD ändrades"
#: cp/name-lookup.c:1408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " matches this %q+D under ISO standard rules"
#, gcc-internal-format
msgid
" matches this %qD under ISO standard rules"
msgstr
" stämmer med denna %qD under ISO:s standardregler"
#: cp/name-lookup.c:1411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " matches this %q+D under old rules"
#, gcc-internal-format
msgid
" matches this %qD under old rules"
msgstr
" stämmer med denna %q
+
D under gamla regler"
msgstr
" stämmer med denna %qD under gamla regler"
#: cp/name-lookup.c:1429 cp/name-lookup.c:1437
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40107,10 +40087,9 @@ msgid " cannot use obsolete binding at %q+D because it has a destructor"
msgstr
" det går inte att använda föråldrad bindning vid %q+D för att den har en destruerare"
#: cp/name-lookup.c:1441
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " using obsolete binding at %q+D"
#, gcc-internal-format
msgid
" using obsolete binding at %qD"
msgstr
" använder föråldrad bindning vid %q
+
D"
msgstr
" använder föråldrad bindning vid %qD"
#: cp/name-lookup.c:1447
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40209,16 +40188,14 @@ msgid "explicit qualification in declaration of %qD"
msgstr
"explicit-kvalifikation i deklaration av %qD"
#: cp/name-lookup.c:3583
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has not been declared"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD has not been declared within %D"
msgstr
"%q
E har inte deklarerats
"
msgstr
"%q
D har inte deklarerats inom %D
"
#: cp/name-lookup.c:3584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared as a friend"
#, gcc-internal-format
msgid
"only here as a friend"
msgstr
"
%q+D deklarerad
som en vän"
msgstr
"
endast här
som en vän"
#: cp/name-lookup.c:3600
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40319,10 +40296,9 @@ msgstr "%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en funktionsd
#: cp/parser.c:1387 cp/parser.c:36470 cp/parser.c:36575 cp/parser.c:36600
#: cp/parser.c:36657
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma acc routine%> not followed by a function declaration or definition"
msgstr
"%<#pragma
omp declare simd%> måste följas
av en funktionsdeklaration eller -definition"
msgstr
"%<#pragma
acc routine%> följs inte
av en funktionsdeklaration eller -definition"
#: cp/parser.c:2773
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40532,10 +40508,9 @@ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr
"C++11 %<thread_local%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
#: cp/parser.c:3176
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<noexcept%> only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<concept%> only available with -fconcepts"
msgstr
"
C++11 %<noexcept%> är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11
"
msgstr
"
%<concept%> är endast tillgängligt -fconcepts
"
#: cp/parser.c:3202
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40634,34 +40609,29 @@ msgid "expected declaration"
msgstr
"en deklaration förväntades"
#: cp/parser.c:4609 cp/parser.c:4624
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected operator"
#, gcc-internal-format
msgid
"expected binary operator"
msgstr
"operator förväntades"
msgstr
"
binär
operator förväntades"
#: cp/parser.c:4630
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<...%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"expected ..."
msgstr
"
%<...%>
förväntades"
msgstr
"
...
förväntades"
#: cp/parser.c:4640
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda-expression in a constant expression"
#, gcc-internal-format
msgid
"binary expression in operand of fold-expression"
msgstr
"
lambdauttryck i ett konstant
uttryck"
msgstr
"
binärt uttryck i operanden till ett viknings
uttryck"
#: cp/parser.c:4643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
#, gcc-internal-format
msgid
"conditional expression in operand of fold-expression"
msgstr
"
ett transaktionsuttryck får inte finnas i ett konstant
uttryck"
msgstr
"
villkorligt uttryck i operanden till ett viknings
uttryck"
#: cp/parser.c:4651
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type mismatch in sad expression"
#, gcc-internal-format
msgid
"mismatched operator in fold-expression"
msgstr
"
typfel i sad-
uttryck"
msgstr
"
operator som inte stämmer i viknings
uttryck"
#: cp/parser.c:4755
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40679,10 +40649,9 @@ msgid "statement-expressions are not allowed outside functions nor in template-a
msgstr
"satsuttryck är inte tillåtna utanför funktioner eller i mallargumentlistor"
#: cp/parser.c:4887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
#, gcc-internal-format
msgid
"fold-expressions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgstr
"
lambdauttryck är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11
"
msgstr
"
vikningsuttryck är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z
"
#: cp/parser.c:4945 cp/parser.c:5116 cp/parser.c:5294
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40845,16 +40814,14 @@ msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr
"försök ta bort parenteserna runt typ-id:t"
#: cp/parser.c:8123
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "direct-list-initialization of %<auto%> requires exactly one element"
#, gcc-internal-format
msgid
"initialization of new-expression for type %<auto%> requires exactly one element"
msgstr
"
direkt listinitiering av
%<auto%> tar precis ett element"
msgstr
"
initiering av new-uttryck för typen
%<auto%> tar precis ett element"
#: cp/parser.c:8171
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Expected expression type"
#, gcc-internal-format
msgid
"expected expression-list or type-id"
msgstr
"
Uttryckstyp
förväntades"
msgstr
"
uttryckslista eller typ-id
förväntades"
#: cp/parser.c:8200
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -40922,10 +40889,9 @@ msgid "capture of non-variable %qD "
msgstr
"fångst av en icke-variabel %qD"
#: cp/parser.c:9941 cp/parser.c:9951 cp/semantics.c:3371 cp/semantics.c:3381
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+#D declared here"
#, gcc-internal-format
msgid
"%q#D declared here"
msgstr
"%q
+
#D är deklarerad här"
msgstr
"%q#D är deklarerad här"
#: cp/parser.c:9947
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41106,10 +41072,9 @@ msgid "invalid linkage-specification"
msgstr
"ogiltig länkklasspecifikation"
#: cp/parser.c:13021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "range-based for loop without a type-specifier only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
#, gcc-internal-format
msgid
"static_assert without a message only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgstr
"
intervallbaserad for-slinga utan en typspecificerar
e är endast tillgänglig med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
msgstr
"
static_assert utan ett meddeland
e är endast tillgänglig med -std=c++1z eller -std=gnu++1z"
#: cp/parser.c:13215
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41193,16 +41158,14 @@ msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr
"nyckelordet %<export%> är inte implementerat och kommer ignoreras"
#: cp/parser.c:14264
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template non-type parameter"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid constrained type parameter"
msgstr
"ogiltig
mallparameter som inte är en typ
"
msgstr
"ogiltig
begränsad typparameter
"
#: cp/parser.c:14272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid template non-type parameter"
#, gcc-internal-format
msgid
"cv-qualified type parameter"
msgstr
"
ogiltig mallparameter som inte är en typ
"
msgstr
"
cv-kvalificerad typparameter
"
#: cp/parser.c:14357
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41210,10 +41173,9 @@ msgid "variadic constraint introduced without %<...%>"
msgstr
"variadisk begränsning introducerad utan %<...%>"
#: cp/parser.c:14421
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in template argument"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of %<auto%> in default template argument"
msgstr
"felaktig användning av %<auto%> i mallargument"
msgstr
"felaktig användning av %<auto%> i
standard
mallargument"
#: cp/parser.c:14656 cp/parser.c:14739 cp/parser.c:20599
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41363,10 +41325,9 @@ msgid "%qD is an enumeration template"
msgstr
"%qD är en uppräkningsmall"
#: cp/parser.c:17081
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD does not name an enumeration in %qT"
msgstr
"%qD
har inte heltals- eller uppräkningstyp
"
msgstr
"%qD
är inte namnet på en uppräkningstyp i %qT
"
#: cp/parser.c:17096
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41384,10 +41345,9 @@ msgid "cannot add an enumerator list to a template instantiation"
msgstr
"det går inte att lägga till en uppräkningslista till en mallinstansiering"
#: cp/parser.c:17214
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "friend declaration does not name a class or function"
#, gcc-internal-format
msgid
"nested name specifier %qT for enum declaration does not name a class or namespace"
msgstr
"
vändeklaration som inte namnger en klass eller funktion
"
msgstr
"
nästad namnspecificerare %qT för enum-deklaration som inte namnger en klass eller namnrymd
"
#: cp/parser.c:17226 cp/parser.c:21835
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41430,34 +41390,29 @@ msgid "expected namespace-name"
msgstr
"namnrymdsnamn förväntades"
#: cp/parser.c:17549
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<namespace%> definition is not allowed here"
#, gcc-internal-format
msgid
"a nested namespace definition cannot have attributes"
msgstr
"
%<namespace%>-definition är inte tillåten här
"
msgstr
"
en nästad namnrymdsdefinition kan inte ha attribut
"
#: cp/parser.c:17552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inline namespaces only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
#, gcc-internal-format
msgid
"nested namespace definitions only available with -std=c++1z or -std=gnu++1z"
msgstr
"
inline-namnrymder är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11
"
msgstr
"
nästade namnrymdsdefinitioner är endast tillgängliga med -std=c++1z eller -std=gnu++1z
"
#: cp/parser.c:17555
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
#, gcc-internal-format
msgid
"a nested namespace definition cannot be inline"
msgstr
"
Varna när en inline:ad funktion inte kan
inline:as"
msgstr
"
en nästad namnrymdsdefinition kan inte
inline:as"
#: cp/parser.c:17563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected identifier"
#, gcc-internal-format
msgid
"nested identifier required"
msgstr
"
identifierare förväntade
s"
msgstr
"
nästad identifierare behöv
s"
#: cp/parser.c:17591
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "use of namespace %qD as expression"
#, gcc-internal-format
msgid
"namespace %qD entered"
msgstr
"
användning av namnrymden %q+D som uttryck
"
msgstr
"
gick in i namnrymden %qD
"
#: cp/parser.c:17643
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41597,10 +41552,9 @@ msgid "multiple ref-qualifiers"
msgstr
"upprepade ref-kvalificerare"
#: cp/parser.c:19650
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<-mfpxx%> requires %<-mlra%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"%E requires %<-fgnu-tm%>"
msgstr
"%
<-mfpxx%> kräver %<-mlra
%>"
msgstr
"%
E kräver %<-fgnu-tm
%>"
#: cp/parser.c:19706
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41823,10 +41777,9 @@ msgid "dynamic exception specifications are deprecated in C++0x; use %<noexcept%
msgstr
"dynamiska undantagsspecifikationer undanbedes i C++0x, använd %<noexcept%> istället"
#: cp/parser.c:23153
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<auto%> in conversion operator"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr
"ogiltig användning av %<auto%> i
konverteringsoperator
"
msgstr
"ogiltig användning av %<auto%> i
undantagsspecifikation
"
#: cp/parser.c:23192
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41849,10 +41802,9 @@ msgid "%<deprecated%> is a C++14 feature; use %<gnu::deprecated%>"
msgstr
"%<deprecated%> är en funktion i C++14; använd %<gnu::deprecated%>"
#: cp/parser.c:23998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute ignored due to conflict with attribute %qs"
#, gcc-internal-format
msgid
"attribute noreturn can appear at most once in an attribute-list"
msgstr
"attributet
%qE ignoreras eftersom det står i konflikt med attributet %qs
"
msgstr
"attributet
noreturn får förekomma högst en gång i en attributlista
"
#: cp/parser.c:24002
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41860,16 +41812,14 @@ msgid "attribute deprecated can appear at most once in an attribute-list"
msgstr
"attributet deprecated kan förekomma högst en gång i en attributlista"
#: cp/parser.c:24273
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<requires%> only available with -fconcepts"
msgstr
"
ref-kvalificerare är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11
"
msgstr
"
%<requires%> är endast tillgängligt med -fconcepts
"
#: cp/parser.c:24305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a transaction expression cannot appear in a constant-expression"
#, gcc-internal-format
msgid
"a requires expression cannot appear outside a template"
msgstr
"ett transaktionsuttryck får inte finnas
i ett konstantuttryck
"
msgstr
"ett transaktionsuttryck får inte finnas
utanför en mall
"
#: cp/parser.c:25001
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41911,16 +41861,14 @@ msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-t
msgstr
"den literala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> förväntades"
#: cp/parser.c:25582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Enable multiply instructions"
#, gcc-internal-format
msgid
"empty introduction-list"
msgstr
"
Använd multiplikationsinstruktioner
"
msgstr
"
tom introduktionslista
"
#: cp/parser.c:25606
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "no matching template for %qD found"
#, gcc-internal-format
msgid
"no matching concept for template-introduction"
msgstr
"det finns inge
n matchande mall för %qD
"
msgstr
"det finns inge
t matchande koncept för mallintroduktionen
"
#: cp/parser.c:25628
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -41943,10 +41891,9 @@ msgid "template declaration of %<typedef%>"
msgstr
"malldeklaration av %<typedef%>"
#: cp/parser.c:25808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration does not declare anything"
#, gcc-internal-format
msgid
"a class template declaration must not declare anything else"
msgstr
"
deklaration som inte deklarerar någo
t"
msgstr
"
en klassmallsdeklaration får inte deklarera något anna
t"
#: cp/parser.c:25854
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42260,22 +42207,19 @@ msgid "not enough collapsed for loops"
msgstr
"inte tillräcklig kollapsat för slingor"
#: cp/parser.c:34003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp ordered%> with %<depend%> clause may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma omp
barrier%>
får bara användas i sammansatta satser"
msgstr
"%<#pragma omp
ordered%> med %<depend%>-klausul
får bara användas i sammansatta satser"
#: cp/parser.c:34795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp target update%> must contain at least one %<from%> or %<to%> clauses"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release%> or %<delete%> on %<map%> clause"
msgstr
"%<#pragma omp target
update%> måste innehålla åtminstone en %<from%>- eller %<to
%>-klausul"
msgstr
"%<#pragma omp target
exit data%> med en annan map-typ än %<from%>-, %<release%>- eller %<delete%> på %<map
%>-klausul"
#: cp/parser.c:35658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp declare simd%> of %<simd%> attribute cannot be used in the same function marked as a Cilk Plus SIMD-enabled function"
msgstr
"%<#pragma omp declare simd%> kan inte användas i samma funktion som är markerad som en Cilk Plus SIMD-aktiverad funktion"
msgstr
"%<#pragma omp declare simd%>
av %<simd%>-attribut
kan inte användas i samma funktion som är markerad som en Cilk Plus SIMD-aktiverad funktion"
#: cp/parser.c:35668
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42328,22 +42272,19 @@ msgid "const, volatile or __restrict qualified type %qT in %<#pragma omp declare
msgstr
"const-, volatile- eller __restrict-kvalificerad typ %qT i %<#pragma omp declare reduction%>"
#: cp/parser.c:36517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma acc routine%> names a set of overloads"
msgstr
"%<#pragma acc
enter data%> har ingen dataflyttningsklausul
"
msgstr
"%<#pragma acc
routine%> namnger en mängd överlagrade
"
#: cp/parser.c:36526
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma acc routine%> does not refer to a namespace scope function"
msgstr
"%<#pragma
cilk grainsize%> måste vara inuti en funktion
"
msgstr
"%<#pragma
acc routine%> refererar inte till en funktion med namnrymdsräckvidd
"
#: cp/parser.c:36535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma cilk grainsize%> must be inside a function"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma acc routine%> does not refer to a function"
msgstr
"%<#pragma
cilk grainsize%> måste vara inuti
en funktion"
msgstr
"%<#pragma
acc routine%> refererar inte till
en funktion"
#. cancel-and-throw is unimplemented.
#: cp/parser.c:36873
...
...
@@ -42442,10 +42383,9 @@ msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr
"specialisering av %qD i en annan namnrymd"
#: cp/pt.c:797 cp/pt.c:1024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " from definition of %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
" from definition of %q#D"
msgstr
"
än definitionen av %q+
#D"
msgstr
"
från definitionen av %q
#D"
#: cp/pt.c:814
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42577,10 +42517,9 @@ msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr
"explicit specialisering av %qD måste inledas av %<template <>%>"
#: cp/pt.c:2715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
#, gcc-internal-format
msgid
"explicit specialization declared %<concept%>"
msgstr
"explicit specialisering
av icke-mall %qT
"
msgstr
"explicit specialisering
deklarerad %<concept%>
"
#: cp/pt.c:2746
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42626,10 +42565,9 @@ msgid "%qD is not declared in %qD"
msgstr
"%qD inte deklarerad i %qD"
#: cp/pt.c:3059
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of non-template %qT"
#, gcc-internal-format
msgid
"explicit specialization of function concept %qD"
msgstr
"explicit specialisering av
icke-mall %qT
"
msgstr
"explicit specialisering av
funktionskonceptet %qD
"
#: cp/pt.c:3654
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42662,28 +42600,24 @@ msgid " <anonymous>"
msgstr
" <anonym>"
#: cp/pt.c:3905
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
#, gcc-internal-format
msgid
"declaration of template parameter %q+D shadows template parameter"
msgstr
"deklaration av
%q+D skuggar en
parameter"
msgstr
"deklaration av
mallparametern %q+D skuggar en mall
parameter"
#: cp/pt.c:3908
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+D shadows a parameter"
#, gcc-internal-format
msgid
"declaration of %q+#D shadows template parameter"
msgstr
"deklaration av %q+
D skuggar en
parameter"
msgstr
"deklaration av %q+
#D skuggar en mall
parameter"
#: cp/pt.c:3910
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"template parameter %qD declared here"
msgstr
"mallparameter
typ %qT deklarerad %<friend%>
"
msgstr
"mallparameter
n %qD deklarerad här
"
#: cp/pt.c:4449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of alias template %qD"
#, gcc-internal-format
msgid
"specialization of variable concept %q#D"
msgstr
"specialisering av
aliasmall %q
D"
msgstr
"specialisering av
variabelkonceptet %q#
D"
#: cp/pt.c:4508
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42691,16 +42625,14 @@ msgid "template parameters not deducible in partial specialization:"
msgstr
"mallparameter är inte härledbara i partiell specialisering:"
#: cp/pt.c:4532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments"
#, gcc-internal-format
msgid
"partial specialization %q+D does not specialize any template arguments"
msgstr
"partiell specialisering %qD specialiserar inte något mallargument"
msgstr
"partiell specialisering %q
+
D specialiserar inte något mallargument"
#: cp/pt.c:4535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "partial specialization %qD does not specialize any template arguments"
#, gcc-internal-format
msgid
"partial specialization %q+D does not specialize any template arguments and is not more constrained than"
msgstr
"partiell specialisering %q
D specialiserar inte något mallargument
"
msgstr
"partiell specialisering %q
+D specialiserar inte något mallargument och är inte mer begränsad än
"
#: cp/pt.c:4537 cp/pt.c:4548
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42735,10 +42667,9 @@ msgstr[0] "typ %qT för mallargument %qE beror på en mallparameter"
msgstr
[
1
]
"typ %qT för mallargument %qE beror på mallparametrar"
#: cp/pt.c:4718
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ambiguous template instantiation for %q#D"
#, gcc-internal-format
msgid
"declaration of %qD ambiguates earlier template instantiation for %qD"
msgstr
"
tvetydig mallinstansiering av %q#D
"
msgstr
"
deklaration av %qD gör tidigare mallinstansiering av %qD tvetydig
"
#: cp/pt.c:4722
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42784,10 +42715,9 @@ msgid "default argument for template parameter for class enclosing %qD"
msgstr
"standardargumentet för mallparameter för klass om omsluter %qD"
#: cp/pt.c:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "parameter %qD declared void"
#, gcc-internal-format
msgid
"template %qD declared"
msgstr
"
parameter %qD deklarerad voi
d"
msgstr
"
mallen %qD deklarera
d"
#: cp/pt.c:5129
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42862,13 +42792,11 @@ msgstr[0] "omdeklarerad med %d mallparameter"
msgstr
[
1
]
"omdeklarerad med %d mallparametrar"
#: cp/pt.c:5541
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "previous declaration %q+D used %d template parameter"
#| msgid_plural "previous declaration %q+D used %d template parameters"
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration %qD used %d template parameter"
msgid_plural
"previous declaration %qD used %d template parameters"
msgstr
[
0
]
"tidigare deklaration av %q
+
D använde %d mallparameter"
msgstr
[
1
]
"tidigare deklaration av %q
+
D använde %d mallparametrar"
msgstr
[
0
]
"tidigare deklaration av %qD använde %d mallparameter"
msgstr
[
1
]
"tidigare deklaration av %qD använde %d mallparametrar"
#: cp/pt.c:5578
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -42895,16 +42823,14 @@ msgid "original definition appeared here"
msgstr
"ursprunglig definition fanns här"
#: cp/pt.c:5616
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration %qD differs in %<constexpr%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"redeclaration %q#D with different constraints"
msgstr
"omdeklaration av %q
D skiljer i %<constexpr%>
"
msgstr
"omdeklaration av %q
#D med andra begränsningar
"
#: cp/pt.c:5619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "original definition appeared here"
#, gcc-internal-format
msgid
"original declaration appeared here"
msgstr
"ursprunglig de
fini
tion fanns här"
msgstr
"ursprunglig de
klara
tion fanns här"
#: cp/pt.c:5872 cp/pt.c:5923
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43084,16 +43010,14 @@ msgid "%q#D is not a valid template argument for type %qT because a reference va
msgstr
"%q#D är inte ett giltigt mallargument till typen %qT eftersom en referensvariabel inte har en konstant adress"
#: cp/pt.c:6533
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with external linkage"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not an object with linkage"
msgstr
"%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det inte är ett objekt med
extern
länkklass"
msgstr
"%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom det inte är ett objekt med länkklass"
#: cp/pt.c:6544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD does not have linkage"
msgstr
"%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom objekt %qD inte har
exter
n länkklass"
msgstr
"%qE är inte ett giltigt mallargument för typ %qT eftersom objekt %qD inte har
någo
n länkklass"
#: cp/pt.c:6590
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43171,16 +43095,14 @@ msgid " expected a template of type %qD, got %qT"
msgstr
" förväntade en mall av typen %qD, fick %qT"
#: cp/pt.c:7202
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
#, gcc-internal-format
msgid
"constraint mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr
"
typ/värde
stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
msgstr
"
begränsningar
stämmer inte vid argument %d i mallparameterlistan till %qD"
#: cp/pt.c:7205
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " expected a type, got %qE"
#, gcc-internal-format
msgid
" expected %qD but got %qD"
msgstr
"
förväntade en typ, fick %qE
"
msgstr
"
%qD förväntades men fick %qD
"
#. Not sure if this is reachable, but it doesn't hurt
#. to be robust.
...
...
@@ -43210,10 +43132,9 @@ msgid "wrong number of template arguments (%d, should be at least %d)"
msgstr
"fel antal mallargument (%d, skulle vara åtminstone %d)"
#: cp/pt.c:7547
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "provided for %q+D"
#, gcc-internal-format
msgid
"provided for %qD"
msgstr
"angivna till %q
+
D"
msgstr
"angivna till %qD"
#: cp/pt.c:7572
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43221,10 +43142,9 @@ msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
msgstr
"pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till aliasmall %qD"
#: cp/pt.c:7576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "pack expansion argument for non-pack parameter %qD of alias template %qD"
#, gcc-internal-format
msgid
"pack expansion argument for non-pack parameter %qD of concept %qD"
msgstr
"pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till
aliasmall
%qD"
msgstr
"pack-expansionsargument för icke-pack-parametern %qD till
konceptet
%qD"
#: cp/pt.c:7668
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43252,16 +43172,14 @@ msgid "for template declaration %q+D"
msgstr
"för malldeklaration %q+D"
#: cp/pt.c:8339
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "internal consistency failure"
#, gcc-internal-format
msgid
"template constraint failure"
msgstr
"
internt konsisten
sfel"
msgstr
"
mallbegränsning
sfel"
#: cp/pt.c:8683
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "constructors may not be cv-qualified"
#, gcc-internal-format
msgid
"constraints for %qD not satisfied"
msgstr
"
konstruerare får inte vara cv-kvalificerade
"
msgstr
"
begränsningarna för %qD är inte uppfyllda
"
#: cp/pt.c:9075
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -43447,10 +43365,9 @@ msgid "use %<%T::%D%> instead"
msgstr
"använd %<%T::%D%> istället"
#: cp/pt.c:16574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q+D declared here, later in the translation unit"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr
"%q
+
D är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
msgstr
"%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
#: cp/pt.c:16847
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43629,22 +43546,19 @@ msgid "placeholder constraints not satisfied"
msgstr
"platshållabegränsningar är inte uppfyllt"
#: cp/pt.c:24036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
#, gcc-internal-format
msgid
"deduced initializer does not satisfy placeholder constraints"
msgstr
"
instruktionen håller inte sina begränsningar:
"
msgstr
"
härledd initierare uppfyller inte sina platshållarbegränsningar
"
#: cp/pt.c:24040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
#, gcc-internal-format
msgid
"deduced return type does not satisfy placeholder constraints"
msgstr
"
instruktionen håller inte sina begränsningar:
"
msgstr
"
härledd returtyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar
"
#: cp/pt.c:24044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "insn does not satisfy its constraints:"
#, gcc-internal-format
msgid
"deduced expression type does not saatisy placeholder constraints"
msgstr
"
instruktionen håller inte sina begränsningar:
"
msgstr
"
härledd uttryckstyp uppfyller inte sina platshållarbegränsningar
"
#: cp/repo.c:113
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43712,10 +43626,9 @@ msgid "invalid covariant return type for %q#D"
msgstr
"ogiltig kovariant returtyp för %q#D"
#: cp/search.c:2054
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid " overriding %q+#D"
#, gcc-internal-format
msgid
" overriding %q#D"
msgstr
" åsidosätter %q
+
#D"
msgstr
" åsidosätter %q#D"
#: cp/search.c:2067
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43748,16 +43661,14 @@ msgid "conflicting type attributes specified for %q+#D"
msgstr
"motstridiga typattribut angivna för %q+#D"
#: cp/search.c:2115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<__transaction_atomic%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD declared %<transaction_safe_dynamic%>"
msgstr
"%
<__transaction_atomic%> förväntades
"
msgstr
"%
qD deklarerad %<transaction_safe_dynamic%>
"
#: cp/search.c:2117
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"overriding %qD declared %<transaction_safe%>"
msgstr
"
variabeln %q+D deklarerad %<inlin
e%>"
msgstr
"
åsidosätter %qD deklarerad %<transaction_saf
e%>"
#: cp/search.c:2124
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -43996,16 +43907,14 @@ msgid "user defined reduction lookup is ambiguous"
msgstr
"användardefinierad reduktionsuppslagning är tvetydig"
#: cp/semantics.c:5496
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE in %<reduction%> clause is a zero size array"
msgstr
"%qE i %<
aligned%>-klausul är varken en pekare eller en vektor
"
msgstr
"%qE i %<
reduction%>-klausul är en vektor med storlek noll
"
#: cp/semantics.c:5544
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE has invalid type for %<reduction%>"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE has const type for %<reduction%>"
msgstr
"%qE har
ogiltig
typ för %<reduction%>"
msgstr
"%qE har
const-
typ för %<reduction%>"
#: cp/semantics.c:5656
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44013,10 +43922,9 @@ msgid "user defined reduction with constructor initializer for base class %qT"
msgstr
"användardefinierad reduktion med konstruerarinitierare för basklassen %qT"
#: cp/semantics.c:5878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "linear clause applied to non-integral non-pointer variable with %qT type"
#, gcc-internal-format
msgid
"linear clause with %qs modifier applied to non-reference variable with %qT type"
msgstr
"linjär klausul
tillämpad på en variabel som inte är heltal och inte pekare
med typen %qT"
msgstr
"linjär klausul
med modifieraren %qs tillämpad på en variabel som inte är en referens
med typen %qT"
#: cp/semantics.c:5890
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44044,64 +43952,54 @@ msgid "%qD is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr
"%qD är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
#: cp/semantics.c:6154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<async%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<gang%> static expression must be integral"
msgstr
"%<
async%>-
uttryck måste vara heltal"
msgstr
"%<
gang%>-statisk
uttryck måste vara heltal"
#: cp/semantics.c:6168
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<gang%> static value must bepositive"
msgstr
"%<
num_gangs%>-värdet
måste vara positivt"
msgstr
"%<
gang%>-statiskt värde
måste vara positivt"
#: cp/semantics.c:6200
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<async%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<gang%> num expression must be integral"
msgstr
"%<
async%>-uttryck måste vara
heltal"
msgstr
"%<
gang%>-numeriskt uttryck måste vara ett
heltal"
#: cp/semantics.c:6203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs length expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<vector%> length expression must be integral"
msgstr
"%
qs
-längduttryck måste vara ett heltal"
msgstr
"%
<vector%>
-längduttryck måste vara ett heltal"
#: cp/semantics.c:6207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<wait%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<worker%> num expression must be integral"
msgstr
"%<w
ait%>-uttryck måste vara
heltal"
msgstr
"%<w
orker%>-numeriskt uttryck måste vara ett
heltal"
#: cp/semantics.c:6211
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs expression must be integral"
msgstr
"uttrycket måste vara ett heltal"
msgstr
"
%qs-
uttrycket måste vara ett heltal"
#: cp/semantics.c:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<gang%> num value must be positive"
msgstr
"%<
num_gangs%>-värdet
måste vara positivt"
msgstr
"%<
gang%>-numeriskt värde
måste vara positivt"
#: cp/semantics.c:6233
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<vector_length%> value must be positive"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<vector%> length value must bepositive"
msgstr
"%<vector
_length%>-
värdet måste vara positivt"
msgstr
"%<vector
%>-längd
värdet måste vara positivt"
#: cp/semantics.c:6238
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_workers%> value must be positive"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<worker%> num value must bepositive"
msgstr
"%<
num_workers%>-värdet
måste vara positivt"
msgstr
"%<
worker%>-numerikst värde
måste vara positivt"
#: cp/semantics.c:6243
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_gangs%> value must be positive"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs value must be positive"
msgstr
"%
<num_gangs%>
-värdet måste vara positivt"
msgstr
"%
qs
-värdet måste vara positivt"
#: cp/semantics.c:6290
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44169,34 +44067,29 @@ msgid "overloaded function name %qE in clause %qs"
msgstr
"överlagrad funktion med namnet %qE i klausulen %qs"
#: cp/semantics.c:6813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
#, gcc-internal-format
msgid
"template %qE in clause %qs"
msgstr
"
för många %qs-klausuler
"
msgstr
"
mallen %qE i-klausulen %qs
"
#: cp/semantics.c:6878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<wait%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<grainsize%> expression must be integral"
msgstr
"%<
wait%>-uttryck måste vara
heltal"
msgstr
"%<
grainsize%>-uttryck måste vara ett
heltal"
#: cp/semantics.c:6907
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<wait%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<priority%> expression must be integral"
msgstr
"%<
wait%>-uttryck måste vara
heltal"
msgstr
"%<
priority%>-uttryck måste vara ett
heltal"
#: cp/semantics.c:6936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_teams%> expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<num_tasks%> expression must be integral"
msgstr
"%<num_t
eams%>-uttryck måste vara
heltal"
msgstr
"%<num_t
asks%>-uttryck måste vara ett
heltal"
#: cp/semantics.c:6965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array nor a reference to pointer or array"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs variable is neither a pointer, nor an arraynor reference to pointer or array"
msgstr
"%q
E i %<aligned%>-klausul är varken en pekare
eller en vektor eller en referens till pekare eller vektor"
msgstr
"%q
s-variabeln är varken en pekare,
eller en vektor eller en referens till pekare eller vektor"
#: cp/semantics.c:7421
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44224,10 +44117,9 @@ msgid "%<#pragma omp atomic update%> uses two different expressions for memory"
msgstr
"%<#pragma omp atomic update%> använder två olika uttryck för minne"
#: cp/semantics.c:8705
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "static assertion failed: %E"
#, gcc-internal-format
msgid
"static assertion failed"
msgstr
"statisk försäkran misslyckades
: %E
"
msgstr
"statisk försäkran misslyckades"
#: cp/semantics.c:8707
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -44250,16 +44142,14 @@ msgid "decltype cannot resolve address of overloaded function"
msgstr
"decltype kan inte lösa upp adressen till en överlagrad funktion"
#: cp/semantics.c:9299
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "third operand of conditional expression has no effect"
#, gcc-internal-format
msgid
"operand of fold expression has no unexpanded parameter packs"
msgstr
"
tredje operanden av villkorsuttryck har ingen effek
t"
msgstr
"
operanden till vikningsuttrycket har inget oexpanderat parameterpake
t"
#: cp/semantics.c:9352
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
#, gcc-internal-format
msgid
"both arguments in binary fold have unexpanded parameter packs"
msgstr
"
mallargument %qE berör mallparametrar
"
msgstr
"
båda argumentet i en binär vikning har oexpanderade parameterpaket
"
#: cp/semantics.c:9354
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44467,10 +44357,9 @@ msgid "ISO C++ forbids applying %<__alignof%> to an expression of function type"
msgstr
"ISO C++ förbjuder användning av %<__alignof%> på ett uttryck med funktionstyp"
#: cp/typeck.c:1836
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of non-static member function %qD"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of non-static member function of type %qT"
msgstr
"ogiltig användning av icke-statisk medlemsfunktion
%qD
"
msgstr
"ogiltig användning av icke-statisk medlemsfunktion
av typen %qT
"
#: cp/typeck.c:2001
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44528,10 +44417,9 @@ msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr
"%qT är inte en basklass till %qT"
#: cp/typeck.c:2820
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no member named %qE"
#, gcc-internal-format
msgid
"%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgstr
"%q#T har ingen medlem med namnet %qE"
msgstr
"%q#T har ingen medlem med namnet %qE
, menade du %qE?
"
#: cp/typeck.c:2824
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44594,10 +44482,9 @@ msgid "object missing in use of %qE"
msgstr
"objekt saknas i användning av %qE"
#: cp/typeck.c:3535
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot disable built-in function %qs"
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot call function %qD"
msgstr
"det går inte att a
vaktivera den inbyggda funktionen %qs
"
msgstr
"det går inte att a
nropa funktionen %qD
"
#: cp/typeck.c:3550
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -44690,10 +44577,9 @@ msgid "the address of %qD will never be NULL"
msgstr
"adressen till %qD kommer aldrig vara NULL"
#: cp/typeck.c:4004
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "the comparison will always evaluate as %<true%> for the address of %qD will never be NULL"
#, gcc-internal-format
msgid
"the compiler can assume that the address of %qD will never be NULL"
msgstr
"
jämförelsen kommer alltid beräknas till %<true%> för adressen till %qD kommer aldrig
att vara NULL"
msgstr
"
kompilatorn kan anta att adressen till %qD aldrig kommer
att vara NULL"
#: cp/typeck.c:4123 cp/typeck.c:4134
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45108,10 +44994,9 @@ msgid "left-hand side of assignment might be a candidate for a format attribute"
msgstr
"vänsterhandssida av tilldelning kan vara en kandidat för ett formatattribut"
#: cp/typeck.c:8523
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in passing argument %P of %q+D"
#, gcc-internal-format
msgid
"in passing argument %P of %qD"
msgstr
"när argument %P till %q
+
D skickades"
msgstr
"när argument %P till %qD skickades"
#: cp/typeck.c:8582
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45124,22 +45009,19 @@ msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr
"referens till annat än lvärde returnerad"
#: cp/typeck.c:8604
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reference to local variable %q+D returned"
#, gcc-internal-format
msgid
"reference to local variable %qD returned"
msgstr
"referens till lokal variabel %q
+
D returnerad"
msgstr
"referens till lokal variabel %qD returnerad"
#: cp/typeck.c:8608
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of label %q+D returned"
#, gcc-internal-format
msgid
"address of label %qD returned"
msgstr
"adressen till etiketten %q
+
D returnerad"
msgstr
"adressen till etiketten %qD returnerad"
#: cp/typeck.c:8612
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "address of local variable %q+D returned"
#, gcc-internal-format
msgid
"address of local variable %qD returned"
msgstr
"adress till lokal variabel %q
+
D returnerad"
msgstr
"adress till lokal variabel %qD returnerad"
#: cp/typeck.c:8658
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45176,10 +45058,9 @@ msgid "inconsistent types %qT and %qT deduced for lambda return type"
msgstr
"inkonsistenta typer %qT och %qT härledda för lambda-returtypen"
#: cp/typeck.c:8729
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "inconsistent deduction for %qT: %qT and then %qT"
#, gcc-internal-format
msgid
"inconsistent deduction for auto return type: %qT and then %qT"
msgstr
"inkonsistent härledning för
%qT
: %qT och sedan %qT"
msgstr
"inkonsistent härledning för
auto-returtyp
: %qT och sedan %qT"
#: cp/typeck.c:8764
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45354,10 +45235,9 @@ msgid "declaration of %q#T"
msgstr
"deklaration av %q#T"
#: cp/typeck2.c:472
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#D has incomplete type"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD has incomplete type"
msgstr
"%q
#
D har ofullständig typ"
msgstr
"%qD har ofullständig typ"
#: cp/typeck2.c:487
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45370,16 +45250,14 @@ msgid "invalid use of %qT"
msgstr
"ogiltigt användning av %qT"
#: cp/typeck2.c:517
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member function (did you forget the %<()%> ?)"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of member function %qD (did you forget the %<()%> ?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlemsfunktion (glömde du %<()%> ?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlemsfunktion
en %qD
(glömde du %<()%> ?)"
#: cp/typeck2.c:521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of member (did you forget the %<&%> ?)"
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlem (glömde du %<&%>?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlem
%qD
(glömde du %<&%>?)"
#: cp/typeck2.c:532
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45432,10 +45310,9 @@ msgid "narrowing conversion of %qE from %qT to %qT inside { }"
msgstr
"avsmalnande konvertering av %qE från %qT till %qT inuti { }"
#: cp/typeck2.c:958
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
#, gcc-internal-format
msgid
" the expression has a constant value but is not a C++ constant-expression"
msgstr
"
uttryck i statisk försäkran är inte ett konstant heltals
uttryck"
msgstr
"
uttrycket har ett konstant värde men är inte ett C++ konstant
uttryck"
#: cp/typeck2.c:1044
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45702,16 +45579,14 @@ msgstr "Konvertering från %qs till %qs vid %L"
#: fortran/arith.c:2075 fortran/arith.c:2108 fortran/arith.c:2147
#: fortran/arith.c:2205 fortran/arith.c:2257 fortran/arith.c:2317
#: fortran/arith.c:2386
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"Change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr
"Ändring av värde vid konvertering från %qs till %qs vid %L"
#: fortran/arith.c:2303 fortran/arith.c:2372
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Possible change of value in conversion from %qs to %qs at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"Non-zero imaginary part discarded in conversion from %qs to %qs at %L"
msgstr
"
Möjlig ändring av värde
vid konvertering från %qs till %qs vid %L"
msgstr
"
Icke tom imaginär del kastades
vid konvertering från %qs till %qs vid %L"
#: fortran/arith.c:2455
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45807,10 +45682,9 @@ msgid "Expected expression in array specification at %C"
msgstr
"Förväntade uttryck i vektorspecifikation vid %C"
#: fortran/array.c:431 fortran/array.c:463
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected scalar initialization expression at %C"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"Expecting a scalar INTEGER expression at %C, found %s"
msgstr
"Ett skalärt
initieringsuttryck förväntades vid %C
"
msgstr
"Ett skalärt
INTEGER-uttryck förväntades vid %C, hittade %s
"
#: fortran/array.c:500
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -45908,10 +45782,9 @@ msgid "Empty array constructor at %C is not allowed"
msgstr
"Tom vektorkonstruerare vid %C är inte tillåtet"
#: fortran/array.c:1188 fortran/array.c:1198
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"Incompatible typespec for array element at %L"
msgstr
"
inkompatibel typ för argument %d av %qE
"
msgstr
"
Inkompatibel typspecifikation för vektorelement vid %L
"
#: fortran/array.c:1264
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46181,10 +46054,9 @@ msgid "ATOM argument at %L of the %s intrinsic function shall be a coarray or co
msgstr
"ATOM-argumentet till vid %L till den inbyggda funktionen %s måste vara en co-vektor eller co-indexat"
#: fortran/check.c:1042
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall have the same type as '%s' at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L shall have the same type as %qs at %L"
msgstr
"
”%s”-argumentet till inbyggd ”%s” vid %L måste ha samma typ och sort som ”%s”
vid %L"
msgstr
"
%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha samma typ som %qs
vid %L"
#: fortran/check.c:1060 fortran/check.c:1205
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46212,22 +46084,19 @@ msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
msgstr
"OLD-argumentet till den inbyggda funktionen %s vid %L måste vara definierbart"
#: fortran/check.c:1167
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The A argument at %L to the intrinsic %s shall not be coindexed"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"EVENT argument at %L to the intrinsic EVENT_QUERY shall be of type EVENT_TYPE"
msgstr
"
Argumentet A vid %L till den inbyggda %s skall inte vara co-indexerat
"
msgstr
"
EVENT-argumentetet vid %L till den inbyggda EVENT_QUERY skall ha typen EVENT_TYPE
"
#: fortran/check.c:1177
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall be definable"
msgstr
"
OLD-argumentet till den inbyggda funktionen %s
vid %L måste vara definierbart"
msgstr
"
COUNT-argumentet till den inbyggda funktionen EVENT_QUERY
vid %L måste vara definierbart"
#: fortran/check.c:1190
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "OLD argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"COUNT argument of the EVENT_QUERY intrinsic function at %L shall have at least the range of the default integer"
msgstr
"
OLD-argumentet till den inbyggda funktionen %s vid %L måste vara definierbart
"
msgstr
"
COUNT-argumentet till den inbyggda funktionen EVENT_QUERY vid %L måste ha åtminstone intervallet för standardheltal
"
#: fortran/check.c:1269
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46353,10 +46222,9 @@ msgid "The character length of the A argument at %L and of the function result o
msgstr
"Teckenlängden för argumentet A vid %L och funktionsresultatet av OPERATOR vid %L skall vara samma"
#: fortran/check.c:1744
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L shall be of type integer, real or character"
msgstr
"Argument
”%s” till inbyggd ”%s”
vid %L skall ha typen heltal, reell eller tecken"
msgstr
"Argument
%qs till inbyggd %qs
vid %L skall ha typen heltal, reell eller tecken"
#: fortran/check.c:1792 fortran/check.c:2324 fortran/check.c:2427
#: fortran/check.c:2628 fortran/check.c:2673 fortran/check.c:3984
...
...
@@ -46392,10 +46260,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara standard reell"
#: fortran/check.c:2020
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'I' at %L and 'J' at %L cannot both be BOZ literal constants"
#, gcc-internal-format
msgid
"%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr
"
”I” vid %L och ”J”
vid %L kan inte båda vara literala BOZ-konstanter"
msgstr
"
%<I%> vid %L och %<J%>
vid %L kan inte båda vara literala BOZ-konstanter"
#: fortran/check.c:2151
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46583,10 +46450,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has negative element (%d)"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L har negativa element (%d)"
#: fortran/check.c:3799
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Complex argument of LOG at %L cannot be zero"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"Element %d of actual argument of RESHAPE at %L cannot be negative"
msgstr
"
Komplext argument till LOG vid %L får inte vara noll
"
msgstr
"
Elementet %d av aktuellt argument till RESHAPE vid %L får inte vara negativt
"
#: fortran/check.c:3837
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -46599,10 +46465,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has out-of-range dimension (%d)"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L har dimension utanför giltigt intervall (%d)"
#: fortran/check.c:3864
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %<%d%> duplicated)"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L has invalid permutation of dimensions (dimension %qd duplicated)"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L har en ogiltig permutation av dimensioner (dimension %
<%d%>
dubblerad)"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L har en ogiltig permutation av dimensioner (dimension %
qd
dubblerad)"
#: fortran/check.c:3900
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46885,10 +46750,9 @@ msgid "fe_runtime_error string must be null terminated"
msgstr
"fe_runtime_error-sträng måste vara null-terminerad"
#: fortran/check.c:5646
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"fe_runtime_error: Wrong number of arguments (%d instead of %d)"
msgstr
"fe
l antal mallargument (%d, skulle vara
%d)"
msgstr
"fe
_runtime_error: Fel antal argument (%d istället för
%d)"
#: fortran/check.c:5686
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -46968,16 +46832,14 @@ msgid "Unused initialization string at %L because variable has zero length"
msgstr
"Oanvänd initieringssträng vid %L för att variabeln har nollängd"
#: fortran/data.c:176
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Initialization string starting at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"Initialization string at %L was truncated to fit the variable (%d/%d)"
msgstr
"Initieringssträng
som startar
vid %L höggs av för att stämma med variabeln (%d/%d)"
msgstr
"Initieringssträng vid %L höggs av för att stämma med variabeln (%d/%d)"
#: fortran/data.c:266
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L already is initialized at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs at %L already is initialized at %L"
msgstr
"
”%s”
vid %L är redan initierad vid %L"
msgstr
"
%qs
vid %L är redan initierad vid %L"
#: fortran/data.c:290
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -47025,10 +46887,9 @@ msgid "Initialization at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgstr
"Initieringen vid %C får inte förekomma i en PURE-procedur"
#: fortran/decl.c:560
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid
"DATA statement at %C cannot appear within an INTERFACE"
msgstr
"
ENTRY
-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett INTERFACE"
msgstr
"
DATA
-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett INTERFACE"
#: fortran/decl.c:592
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -47066,16 +46927,14 @@ msgid "Syntax error in character length specification at %C"
msgstr
"Syntaxfel i specifikation av teckenlängd vid %C"
#: fortran/decl.c:990
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Procedure '%s' at %C is already defined at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"Procedure %qs at %C is already defined at %L"
msgstr
"Proceduren
”%s”
vid %C är redan definierad vid %L"
msgstr
"Proceduren
%qs
vid %C är redan definierad vid %L"
#: fortran/decl.c:998
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "Name '%s' at %C is already defined as a generic interface at %L"
#, gcc-internal-format
msgid
"Name %qs at %C is already defined as a generic interface at %L"
msgstr
"Namnet
”%s”
vid %C är redan definierat som ett generiskt gränssnitt vid %L"
msgstr
"Namnet
%qs
vid %C är redan definierat som ett generiskt gränssnitt vid %L"
#: fortran/decl.c:1011
#, fuzzy, gcc-internal-format
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment