msgid"%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
msgid"%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
msgstr"%qE schreibt ein abschließendes NUL hinter das Ende des Ziels"
msgstr"%qE schreibt ein abschließendes NUL hinter das Ende des Ziels"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2326
#: gimple-ssa-sprintf.c:2327
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2328
#: gimple-ssa-sprintf.c:2329
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2330
#: gimple-ssa-sprintf.c:2331
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2334
#: gimple-ssa-sprintf.c:2335
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2336
#: gimple-ssa-sprintf.c:2337
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2338
#: gimple-ssa-sprintf.c:2339
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2351
#: gimple-ssa-sprintf.c:2352
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2353
#: gimple-ssa-sprintf.c:2354
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2355
#: gimple-ssa-sprintf.c:2356
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2371
#: gimple-ssa-sprintf.c:2372
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2373
#: gimple-ssa-sprintf.c:2374
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2375
#: gimple-ssa-sprintf.c:2376
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2388
#: gimple-ssa-sprintf.c:2389
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2390
#: gimple-ssa-sprintf.c:2391
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2392
#: gimple-ssa-sprintf.c:2393
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2404
#: gimple-ssa-sprintf.c:2405
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2406
#: gimple-ssa-sprintf.c:2407
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2408
#: gimple-ssa-sprintf.c:2409
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2454
#: gimple-ssa-sprintf.c:2455
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2456
#: gimple-ssa-sprintf.c:2457
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2458
#: gimple-ssa-sprintf.c:2459
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2462
#: gimple-ssa-sprintf.c:2463
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2464
#: gimple-ssa-sprintf.c:2465
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2466
#: gimple-ssa-sprintf.c:2467
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2480
#: gimple-ssa-sprintf.c:2481
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2483
#: gimple-ssa-sprintf.c:2484
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2486
#: gimple-ssa-sprintf.c:2487
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2502
#: gimple-ssa-sprintf.c:2503
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2505
#: gimple-ssa-sprintf.c:2506
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2508
#: gimple-ssa-sprintf.c:2509
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2521
#: gimple-ssa-sprintf.c:2522
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2524
#: gimple-ssa-sprintf.c:2525
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2527
#: gimple-ssa-sprintf.c:2528
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2539
#: gimple-ssa-sprintf.c:2540
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2542
#: gimple-ssa-sprintf.c:2543
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2545
#: gimple-ssa-sprintf.c:2546
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2710
#: gimple-ssa-sprintf.c:2711
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte die minimal erforderliche Größe von 4095 überschreiten"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte die minimal erforderliche Größe von 4095 überschreiten"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2712
#: gimple-ssa-sprintf.c:2713
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes überschreitet die minimal erforderliche Größe von 4095"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes überschreitet die minimal erforderliche Größe von 4095"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2751
#: gimple-ssa-sprintf.c:2752
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes macht das Ergebnis größer als %<INT_MAX%>"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes macht das Ergebnis größer als %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2753
#: gimple-ssa-sprintf.c:2754
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte das Ergebnis größer als %<INT_MAX%> machen"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte das Ergebnis größer als %<INT_MAX%> machen"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2767
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu byte"
msgid"assuming directive output of %wu byte"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Byte groß ist"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Byte groß ist"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#: gimple-ssa-sprintf.c:2769
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu bytes"
msgid"assuming directive output of %wu bytes"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Bytes groß ist"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Bytes groß ist"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2775
#: gimple-ssa-sprintf.c:2776
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument %qE"
msgid"directive argument %qE"
msgstr"Direktiven-Argument %qE"
msgstr"Direktiven-Argument %qE"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2777
#: gimple-ssa-sprintf.c:2778
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument in the range [%E, %E]"
msgid"directive argument in the range [%E, %E]"
msgstr"Direktiven-Argument im Bereich [%E, %E]"
msgstr"Direktiven-Argument im Bereich [%E, %E]"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2781
#: gimple-ssa-sprintf.c:2782
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"using the range [%E, %E] for directive argument"
msgid"using the range [%E, %E] for directive argument"
msgstr"das Intervall [%E, %E] wird für das Argument der Direktive verwendet"
msgstr"das Intervall [%E, %E] wird für das Argument der Direktive verwendet"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2801
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu Byte in das Ziel der Größe %wu aus"
msgstr"%qE gibt %wu Byte in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#: gimple-ssa-sprintf.c:2803
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
msgstr"%qE gibt %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2806
#: gimple-ssa-sprintf.c:2807
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt zwischen %wu und %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
msgstr"%qE gibt zwischen %wu und %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2811
#: gimple-ssa-sprintf.c:2812
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes (angenommen %wu) in das Ziel der Größe %wu aus"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes (angenommen %wu) in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2816
#: gimple-ssa-sprintf.c:2817
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3588
#: gimple-ssa-sprintf.c:3591
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
msgid"specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet maximale Objektgröße %wu"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet maximale Objektgröße %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3594
#: gimple-ssa-sprintf.c:3597
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds %<INT_MAX %>"
msgid"specified bound %wu exceeds %<INT_MAX %>"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet %<INT_MAX%>"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3647
#: gimple-ssa-sprintf.c:3650
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"null destination pointer"
msgid"null destination pointer"
msgstr"Zielzeiger ist NULL"
msgstr"Zielzeiger ist NULL"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3664
#: gimple-ssa-sprintf.c:3667
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
msgid"specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet die Größe %wu des Zielobjekts"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet die Größe %wu des Zielobjekts"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3676
#: gimple-ssa-sprintf.c:3679
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"null format string"
msgid"null format string"
msgstr"NULL-Formatzeichenkette"
msgstr"NULL-Formatzeichenkette"
...
@@ -20298,182 +20298,182 @@ msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
...
@@ -20298,182 +20298,182 @@ msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr"%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt"
msgstr"%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt"
msgid"requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
msgid"requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
msgstr"das angeforderte %qE-Attribut ist kein kommaseparierter Paar von nichtnegativen ganzzahligen Konstanten, oder es ist zu groß (maximal %d)"
msgstr"das angeforderte %qE-Attribut ist kein kommaseparierter Paar von nichtnegativen ganzzahligen Konstanten, oder es ist zu groß (maximal %d)"
#: config/s390/s390.c:9812
#: config/s390/s390.c:9980
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"total size of local variables exceeds architecture limit"
msgid"total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr"Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur"
msgstr"Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur"
#: config/s390/s390.c:10926
#: config/s390/s390.c:11094
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, größer als benutzerdefinierte Stapelgrenze von %d Bytes. Eine unbedingte Falle wird gesetzt."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, größer als benutzerdefinierte Stapelgrenze von %d Bytes. Eine unbedingte Falle wird gesetzt."
#: config/s390/s390.c:10942
#: config/s390/s390.c:11110
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, mehr als die Hälfte der Stapelgröße. Dynamische Prüfung wäre nicht zuverlässig. Für diese Funktion wird keine Prüfung ausgegeben."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, mehr als die Hälfte der Stapelgröße. Dynamische Prüfung wäre nicht zuverlässig. Für diese Funktion wird keine Prüfung ausgegeben."
#: config/s390/s390.c:10970
#: config/s390/s390.c:11138
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of %qs is %wd bytes"
msgid"frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr"Rahmengröße von %qs ist %wd Bytes"
msgstr"Rahmengröße von %qs ist %wd Bytes"
#: config/s390/s390.c:10974
#: config/s390/s390.c:11142
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qs uses dynamic stack allocation"
msgid"%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr"%qs verwendet dynamische Stapelanforderung"
msgstr"%qs verwendet dynamische Stapelanforderung"
#: config/s390/s390.c:11352
#: config/s390/s390.c:11520
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgid"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgstr"CPUs älter als z900 werden für -fsplit-stack nicht unterstützt"
msgstr"CPUs älter als z900 werden für -fsplit-stack nicht unterstützt"
#: config/s390/s390.c:14498
#: config/s390/s390.c:14666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
msgid"%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
msgstr"%sarch=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %sarch=z900%s"
msgstr"%sarch=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %sarch=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14510
#: config/s390/s390.c:14678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
msgid"%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
msgstr"%stune=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %stune=z900%s"
msgstr"%stune=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %stune=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14522
#: config/s390/s390.c:14690
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"z/Architecture mode not supported on %s"
msgid"z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr"z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s"
msgstr"z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s"
#: config/s390/s390.c:14525
#: config/s390/s390.c:14693
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid"64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr"64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
msgstr"64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
#: config/s390/s390.c:14542
#: config/s390/s390.c:14710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware vector support not available on %s"
msgid"hardware vector support not available on %s"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist auf %s nicht verfügbar"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist auf %s nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14545
#: config/s390/s390.c:14713
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"hardware vector support not available with -msoft-float"
msgid"hardware vector support not available with -msoft-float"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist mit -msoft-float nicht verfügbar"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist mit -msoft-float nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14573
#: config/s390/s390.c:14741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid"hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind auf %s nicht verfügbar"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind auf %s nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14577
#: config/s390/s390.c:14745
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid"hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14589
#: config/s390/s390.c:14757
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgid"-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr"-mhard-dfp kann nicht in Verbindung mit -msoft-float verwendet werden"
msgstr"-mhard-dfp kann nicht in Verbindung mit -msoft-float verwendet werden"
#: config/s390/s390.c:14597
#: config/s390/s390.c:14765
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt"
msgstr"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt"
#: config/s390/s390.c:14603
#: config/s390/s390.c:14771
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must be greater than the stack guard value"
msgid"stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr"Stapelgröße muss größer als der Stapel-Überwachungswert sein"
msgstr"Stapelgröße muss größer als der Stapel-Überwachungswert sein"
#: config/s390/s390.c:14605
#: config/s390/s390.c:14773
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must not be greater than 64k"
msgid"stack size must not be greater than 64k"
msgstr"Stapelgröße darf nicht größer als 64k sein"
msgstr"Stapelgröße darf nicht größer als 64k sein"
#: config/s390/s390.c:14608
#: config/s390/s390.c:14776
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid"-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr"-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
msgstr"-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
#. argument is not a plain number
#. argument is not a plain number
#: config/s390/s390.c:14706
#: config/s390/s390.c:14874
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"arguments to %qs should be non-negative integers"
msgid"arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr"Argumente von %qs sollten nicht-negative Ganzzahlen sein"
msgstr"Argumente von %qs sollten nicht-negative Ganzzahlen sein"
#: config/s390/s390.c:14713
#: config/s390/s390.c:14881
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"argument to %qs is too large (max. %d)"
msgid"argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr"Argument für %qs ist zu groß (max. %d)"
msgstr"Argument für %qs ist zu groß (max. %d)"
#. Value is not allowed for the target attribute.
#. Value is not allowed for the target attribute.
#: config/s390/s390.c:14921
#: config/s390/s390.c:15089
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgid"value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr"Wert %qs wird von Attribut %<target%> nicht unterstützt"
msgstr"Wert %qs wird von Attribut %<target%> nicht unterstützt"