msgid"%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
msgstr"%qE schreibt ein abschließendes NUL hinter das Ende des Ziels"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2326
#: gimple-ssa-sprintf.c:2327
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2328
#: gimple-ssa-sprintf.c:2329
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2330
#: gimple-ssa-sprintf.c:2331
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2334
#: gimple-ssa-sprintf.c:2335
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2336
#: gimple-ssa-sprintf.c:2337
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2338
#: gimple-ssa-sprintf.c:2339
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2351
#: gimple-ssa-sprintf.c:2352
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2353
#: gimple-ssa-sprintf.c:2354
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2355
#: gimple-ssa-sprintf.c:2356
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2371
#: gimple-ssa-sprintf.c:2372
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2373
#: gimple-ssa-sprintf.c:2374
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2375
#: gimple-ssa-sprintf.c:2376
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2388
#: gimple-ssa-sprintf.c:2389
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2390
#: gimple-ssa-sprintf.c:2391
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2392
#: gimple-ssa-sprintf.c:2393
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2404
#: gimple-ssa-sprintf.c:2405
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2406
#: gimple-ssa-sprintf.c:2407
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2408
#: gimple-ssa-sprintf.c:2409
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2454
#: gimple-ssa-sprintf.c:2455
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2456
#: gimple-ssa-sprintf.c:2457
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2458
#: gimple-ssa-sprintf.c:2459
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Byte in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2462
#: gimple-ssa-sprintf.c:2463
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2464
#: gimple-ssa-sprintf.c:2465
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2466
#: gimple-ssa-sprintf.c:2467
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2480
#: gimple-ssa-sprintf.c:2481
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2483
#: gimple-ssa-sprintf.c:2484
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2486
#: gimple-ssa-sprintf.c:2487
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt bis zu %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2502
#: gimple-ssa-sprintf.c:2503
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2505
#: gimple-ssa-sprintf.c:2506
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2508
#: gimple-ssa-sprintf.c:2509
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt wahrscheinlich %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2521
#: gimple-ssa-sprintf.c:2522
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2524
#: gimple-ssa-sprintf.c:2525
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu bis %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2527
#: gimple-ssa-sprintf.c:2528
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt zwischen %wu und %wu Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2539
#: gimple-ssa-sprintf.c:2540
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive könnte abgeschnitten sein, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2542
#: gimple-ssa-sprintf.c:2543
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive abgeschnitten, beim Schreiben von %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2545
#: gimple-ssa-sprintf.c:2546
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"%<%.*s%>-Direktive schreibt %wu oder mehr Bytes in eine Region der Größe zwischen %wu und %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2710
#: gimple-ssa-sprintf.c:2711
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte die minimal erforderliche Größe von 4095 überschreiten"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2712
#: gimple-ssa-sprintf.c:2713
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes überschreitet die minimal erforderliche Größe von 4095"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2751
#: gimple-ssa-sprintf.c:2752
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes macht das Ergebnis größer als %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2753
#: gimple-ssa-sprintf.c:2754
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"Ausgabe der %<%.*s%>-Direktive zwischen %wu und %wu Bytes könnte das Ergebnis größer als %<INT_MAX%> machen"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2767
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu byte"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Byte groß ist"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#: gimple-ssa-sprintf.c:2769
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu bytes"
msgstr"angenommen, dass die Ausgabe der Direktive %wu Bytes groß ist"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2775
#: gimple-ssa-sprintf.c:2776
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument %qE"
msgstr"Direktiven-Argument %qE"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2777
#: gimple-ssa-sprintf.c:2778
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument in the range [%E, %E]"
msgstr"Direktiven-Argument im Bereich [%E, %E]"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2781
#: gimple-ssa-sprintf.c:2782
#, gcc-internal-format
msgid"using the range [%E, %E] for directive argument"
msgstr"das Intervall [%E, %E] wird für das Argument der Direktive verwendet"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2801
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu Byte in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#: gimple-ssa-sprintf.c:2803
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2806
#: gimple-ssa-sprintf.c:2807
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt zwischen %wu und %wu Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2811
#: gimple-ssa-sprintf.c:2812
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes (angenommen %wu) in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2816
#: gimple-ssa-sprintf.c:2817
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE gibt %wu oder mehr Bytes in das Ziel der Größe %wu aus"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3588
#: gimple-ssa-sprintf.c:3591
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet maximale Objektgröße %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3594
#: gimple-ssa-sprintf.c:3597
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds %<INT_MAX %>"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3647
#: gimple-ssa-sprintf.c:3650
#, gcc-internal-format
msgid"null destination pointer"
msgstr"Zielzeiger ist NULL"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3664
#: gimple-ssa-sprintf.c:3667
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds the size %wu of the destination object"
msgstr"angegebene Grenze %wu überschreitet die Größe %wu des Zielobjekts"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3676
#: gimple-ssa-sprintf.c:3679
#, gcc-internal-format
msgid"null format string"
msgstr"NULL-Formatzeichenkette"
...
...
@@ -20298,182 +20298,182 @@ msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr"%D nach Referenzierung in Assemblierung umbenannt"
msgid"requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
msgstr"das angeforderte %qE-Attribut ist kein kommaseparierter Paar von nichtnegativen ganzzahligen Konstanten, oder es ist zu groß (maximal %d)"
#: config/s390/s390.c:9812
#: config/s390/s390.c:9980
#, gcc-internal-format
msgid"total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr"Gesamtgröße der lokalen Variablen übersteigt Grenze der Architektur"
#: config/s390/s390.c:10926
#: config/s390/s390.c:11094
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, größer als benutzerdefinierte Stapelgrenze von %d Bytes. Eine unbedingte Falle wird gesetzt."
#: config/s390/s390.c:10942
#: config/s390/s390.c:11110
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr"Rahmengröße der Funktion %qs ist %wd Bytes, mehr als die Hälfte der Stapelgröße. Dynamische Prüfung wäre nicht zuverlässig. Für diese Funktion wird keine Prüfung ausgegeben."
#: config/s390/s390.c:10970
#: config/s390/s390.c:11138
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr"Rahmengröße von %qs ist %wd Bytes"
#: config/s390/s390.c:10974
#: config/s390/s390.c:11142
#, gcc-internal-format
msgid"%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr"%qs verwendet dynamische Stapelanforderung"
#: config/s390/s390.c:11352
#: config/s390/s390.c:11520
#, gcc-internal-format
msgid"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgstr"CPUs älter als z900 werden für -fsplit-stack nicht unterstützt"
#: config/s390/s390.c:14498
#: config/s390/s390.c:14666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
msgstr"%sarch=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %sarch=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14510
#: config/s390/s390.c:14678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
msgstr"%stune=%s%s ist veraltet und wird in einer zukünftigen Version entfernt; verwenden Sie mindestens %stune=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14522
#: config/s390/s390.c:14690
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr"z/Architektur-Modus nicht unterstützt auf %s"
#: config/s390/s390.c:14525
#: config/s390/s390.c:14693
#, gcc-internal-format
msgid"64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr"64-Bit-ABI nicht unterstützt im ESA/390-Modus"
#: config/s390/s390.c:14542
#: config/s390/s390.c:14710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware vector support not available on %s"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist auf %s nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14545
#: config/s390/s390.c:14713
#, gcc-internal-format
msgid"hardware vector support not available with -msoft-float"
msgstr"Hardware-Vektorunterstützung ist mit -msoft-float nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14573
#: config/s390/s390.c:14741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind auf %s nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14577
#: config/s390/s390.c:14745
#, gcc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr"Dezimale Hardware-Gleitkommabefehle sind im ESA/390-Modus nicht verfügbar"
#: config/s390/s390.c:14589
#: config/s390/s390.c:14757
#, gcc-internal-format
msgid"-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr"-mhard-dfp kann nicht in Verbindung mit -msoft-float verwendet werden"
#: config/s390/s390.c:14597
#: config/s390/s390.c:14765
#, gcc-internal-format
msgid"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float werden in dieser Kombination nicht unterstützt"
#: config/s390/s390.c:14603
#: config/s390/s390.c:14771
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr"Stapelgröße muss größer als der Stapel-Überwachungswert sein"
#: config/s390/s390.c:14605
#: config/s390/s390.c:14773
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must not be greater than 64k"
msgstr"Stapelgröße darf nicht größer als 64k sein"
#: config/s390/s390.c:14608
#: config/s390/s390.c:14776
#, gcc-internal-format
msgid"-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr"-mstack-guard bringt -mstack-size mit sich"
#. argument is not a plain number
#: config/s390/s390.c:14706
#: config/s390/s390.c:14874
#, gcc-internal-format
msgid"arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr"Argumente von %qs sollten nicht-negative Ganzzahlen sein"
#: config/s390/s390.c:14713
#: config/s390/s390.c:14881
#, gcc-internal-format
msgid"argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr"Argument für %qs ist zu groß (max. %d)"
#. Value is not allowed for the target attribute.
#: config/s390/s390.c:14921
#: config/s390/s390.c:15089
#, gcc-internal-format
msgid"value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr"Wert %qs wird von Attribut %<target%> nicht unterstützt"