# Japanese messages for gcc 3.0 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001 # Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999. # IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.0\n" "POT-Creation-Date: 2001-12-20 04:18-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: attribs.c:306 #, c-format msgid "`%s' attribute directive ignored" msgstr "`%s' °���ε���̿�̵�뤵��ޤ���" #: attribs.c:314 #, c-format msgid "wrong number of arguments specified for `%s' attribute" msgstr "`%s' °���˻��ꤵ�줿�����θĿ����ְ�äƤ��ޤ�" #: attribs.c:331 #, c-format msgid "`%s' attribute does not apply to types" msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: attribs.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to function types" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: attribs.c:451 attribs.c:473 attribs.c:495 attribs.c:526 attribs.c:548 #: attribs.c:571 attribs.c:601 attribs.c:639 attribs.c:686 attribs.c:716 #: attribs.c:746 attribs.c:769 attribs.c:1015 attribs.c:1071 attribs.c:1127 #: attribs.c:1153 attribs.c:1353 config/arm/arm.c:2005 config/arm/arm.c:2033 #: config/avr/avr.c:4691 config/h8300/h8300.c:3205 config/h8300/h8300.c:3230 #: config/i386/i386.c:1256 config/i386/winnt.c:74 #, c-format msgid "`%s' attribute ignored" msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���" #: attribs.c:802 #, c-format msgid "unknown machine mode `%s'" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: attribs.c:805 #, c-format msgid "no data type for mode `%s'" msgstr "�⡼�� `%s' ���Ф���ǡ�����������ޤ���" #: attribs.c:838 msgid "section attribute cannot be specified for local variables" msgstr "section °���ϥ��������ѿ����Ф��Ƥϻ���Ǥ��ޤ���" #: attribs.c:849 #, c-format msgid "section of `%s' conflicts with previous declaration" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: attribs.c:858 #, c-format msgid "section attribute not allowed for `%s'" msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���" #: attribs.c:865 msgid "section attributes are not supported for this target" msgstr "���������°���Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: attribs.c:907 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���" #: attribs.c:912 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ� 2 �Τ٤���ǤϤ���ޤ���" #: attribs.c:917 msgid "requested alignment is too large" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ��礭�����ޤ�" #: attribs.c:944 #, c-format msgid "alignment may not be specified for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���" #: attribs.c:989 #, c-format msgid "`%s' defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' ���̾�Τ�Τȥ����ꥢ���Ȥ�ξ�����������ޤ���" #: attribs.c:999 msgid "alias arg not a string" msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�" #: attribs.c:1038 attribs.c:1094 #, c-format msgid "`%s' attribute applies only to functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: attribs.c:1045 attribs.c:1101 #, c-format msgid "can't set `%s' attribute after definition" msgstr "����θ�� `%s' °���åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: attribs.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "invalid vector type for attribute `%s'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: attribs.c:1202 attribs.c:1207 msgid "no vector mode with the size and type specified could be found" msgstr "" #: builtins.c:282 msgid "offset outside bounds of constant string" msgstr "���ե��åȤ����ʸ����ζ����γ��ˤ���ޤ�" #: builtins.c:759 #, fuzzy msgid "second arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:766 #, fuzzy msgid "invalid second arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:773 #, fuzzy msgid "third arg to `__builtin_prefetch' must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:780 #, fuzzy msgid "invalid third arg to __builtin_prefetch; using zero" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #. ??? We used to try and build up a call to the out of line function, #. guessing about what registers needed saving etc. This became much #. harder with __builtin_va_start, since we don't have a tree for a #. call to __builtin_saveregs to fall back on. There was exactly one #. port (i860) that used this code, and I'm unconvinced it could actually #. handle the general case. So we no longer try to handle anything #. weird and make the backend absorb the evil. #: builtins.c:2745 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs �Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: builtins.c:2787 msgid "argument of `__builtin_args_info' must be constant" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:2793 msgid "argument of `__builtin_args_info' out of range" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�" #: builtins.c:2799 msgid "missing argument in `__builtin_args_info'" msgstr "`__builtin_args_info' �˰���������ޤ���" #: builtins.c:2831 msgid "`va_start' used in function with fixed args" msgstr "`va_start' ������İ����δؿ���ǻȤ��ޤ���" #: builtins.c:2850 msgid "second parameter of `va_start' not last named argument" msgstr "`va_start' �������ܤ��ͤ������κǸ��̾���ˤʤäƤ��ޤ���" #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate #. va_start's second argument, but can still work as intended. #: builtins.c:2855 msgid "`__builtin_next_arg' called without an argument" msgstr "`__builtin_next_arg' ������̵���ǤǸƤӽФ���ޤ���" #: builtins.c:2959 msgid "too many arguments to function `va_start'" msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: builtins.c:3043 msgid "first argument to `va_arg' not of type `va_list'" msgstr "`va_arg' ���Ф����������� `va_list' ���ǤϤ���ޤ���" #: builtins.c:3071 #, c-format msgid "`%s' is promoted to `%s' when passed through `...'" msgstr "`%s' �� `...' �ν����β����� `%s' �˳ʾ夲����ޤ���" #: builtins.c:3075 #, c-format msgid "(so you should pass `%s' not `%s' to `va_arg')" msgstr "(���äơ�`va_arg' �ˤ� `%s' ��(`%s' �Ǥʤ�)�Ϥ��ʤ���Фʤ�ޤ���)" #: builtins.c:3199 msgid "invalid arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "`__builtin_frame_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:3201 msgid "invalid arg to `__builtin_return_address'" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:3215 msgid "unsupported arg to `__builtin_frame_address'" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_frame_address' �ؤΰ����Ǥ�" #: builtins.c:3217 msgid "unsupported arg to `__builtin_return_address'" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_return_address' �ذ����Ǥ�" #: builtins.c:3381 msgid "second arg to `__builtin_expect' must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:3844 msgid "__builtin_longjmp second argument must be 1" msgstr "__builtin_longjmp ��������� 1 �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:3858 msgid "__builtin_trap not supported by this target" msgstr "__builtin_trap ���Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #. just do library call, if unknown builtin #: builtins.c:3914 c-common.c:3605 #, c-format msgid "built-in function `%s' not currently supported" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ϸ��ߥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: c-common.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' is not defined outside of function scope" msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����Ȥ��ޤ���" #: c-common.c:546 msgid "concatenation of string literals with __FUNCTION__ is deprecated. This feature will be removed in future" msgstr "" #: c-common.c:615 #, c-format msgid "string length `%d' is greater than the length `%d' ISO C%d compilers are required to support" msgstr "ʸ����Ĺ `%d' �ϡ�Ĺ�� `%d' (ISO C%d ����ѥ���Υ��ݡ�����)����礭���ʤäƤ��ޤ�" #: c-common.c:663 ch/decl.c:4100 msgid "overflow in constant expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: c-common.c:684 msgid "integer overflow in expression" msgstr "���������������С��ե������ޤ���" #: c-common.c:693 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "������ư���������������С��ե������ޤ���" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. #: c-common.c:714 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "�礭�����������ۤ����̵�������ڤ�ͤ���ޤ���" #: c-common.c:716 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "������������ۤ����̵�������Ѵ�����ޤ���" #: c-common.c:763 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "���ۤ�����Ѵ��ǥ����С��ե������ޤ���" #: c-common.c:911 #, c-format msgid "operation on `%s' may be undefined" msgstr "`%s' �Ǥα黻���������Ƥ��ʤ��Ȼפ��ޤ�" #: c-common.c:1202 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "�������ʸ���Դ�����������ޤ�" #: c-common.c:1235 ch/actions.c:1027 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case ��٥����������˴Ը��Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:1533 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "�����ͼ�����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:1584 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:1819 c-common.c:1828 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� false �Ȥʤ�ޤ�" #: c-common.c:1821 c-common.c:1830 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� true �Ȥʤ�ޤ�" #: c-common.c:1896 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "���̵���μ� >= 0 �Ȥ�����ӤϾ�� true �Ǥ�" #: c-common.c:1905 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "���̵���μ� < 0 �Ȥ�����ӤϾ�� false �Ǥ�" #: c-common.c:1956 f/com.c:14834 msgid "struct type value used where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˹�¤�η����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-common.c:1960 f/com.c:14838 msgid "union type value used where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˶����η����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-common.c:1964 f/com.c:14842 msgid "array type value used where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��������ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-common.c:2079 f/com.c:14968 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ��������Τޤ��Ǥϡ��ݳ�̤λ��Ѥ��ᤷ�ޤ�" #: c-common.c:2123 c-common.c:2155 msgid "invalid use of `restrict'" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:2271 msgid "__alignof__ applied to an incomplete type" msgstr "__alignof__ ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-common.c:2297 msgid "`__alignof' applied to a bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ� `__alignof' ��Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-common.c:2739 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function `%s'" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: c-common.c:3020 c-typeck.c:1767 #, c-format msgid "too few arguments to function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-common.c:3026 c-typeck.c:1620 #, c-format msgid "too many arguments to function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: c-common.c:3213 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "case ���ͤȤ��ƤΥݥ��ϵ�����Ƥ��ޤ���" #: c-common.c:3219 msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" msgstr "ISO C++ �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�" #: c-common.c:3221 msgid "ISO C forbids range expressions in switch statements" msgstr "ISO C �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�" #: c-common.c:3251 msgid "empty range specified" msgstr "�����ϰϤ����ꤵ��ޤ���" #: c-common.c:3302 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "��Ť�(���뤤�Ͻ�ʣ���Ƥ���) case ����" #: c-common.c:3304 msgid "this is the first entry overlapping that value" msgstr "���줬�����ͤȽ�ʣ�����ǽ�ι��ܤǤ�" #: c-common.c:3308 ch/actions.c:1125 msgid "duplicate case value" msgstr "��ʣ���� case ����" #: c-common.c:3309 msgid "previously used here" msgstr "���ˤ����ǻȤ��ޤ���" #: c-common.c:3313 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "��Ĥ� switch ��ʣ���� default ��٥뤬����ޤ�" #: c-common.c:3314 msgid "this is the first default label" msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�" #: c-common.c:3342 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a label" msgstr "ISO C++ �� `::main' �ؿ��Υ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-common.c:3344 #, fuzzy msgid "ISO C forbids taking the address of a label" msgstr "ISO C �ϥ��㥹�ȼ��Υ��ɥ쥹ɾ����ؤ��ޤ�" #: c-common.c:3937 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-common.c:3939 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-common.c:3941 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-common.c:3943 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-common.c:3945 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-common.c:4036 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of `%s' shadows %s" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: c-convert.c:78 c-typeck.c:1031 c-typeck.c:4129 ch/convert.c:1164 #: cp/typeck.c:1736 cp/typeck.c:6298 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void ���ͤ�����ΰ�̣�̤��̵�뤵��ޤ���Ǥ���" #: c-convert.c:110 java/typeck.c:150 msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "���顼���ؤ��Ѵ����ᤵ��ޤ�" #: c-decl.c:458 msgid "-traditional is deprecated and may be removed" msgstr "" #: c-decl.c:548 #, c-format msgid "unknown C standard `%s'" msgstr "������ C ɸ�� `%s'" #: c-decl.c:830 #, c-format msgid "array `%s' assumed to have one element" msgstr "���� `%s' �ϰ����Ǥ���äƤ����Τȸ��ʤ���ޤ�" #: c-decl.c:1006 #, c-format msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" msgstr "�������פ�����뤳�ΰ��֤ǡ�`struct %s' ���Դ����Ǥ�" #: c-decl.c:1009 #, c-format msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `union %s' ���Դ����Ǥ�" #: c-decl.c:1012 #, c-format msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `enum %s' ���Դ����Ǥ�" #: c-decl.c:1126 c-decl.c:1267 ch/decl.c:2920 java/decl.c:1383 #, c-format msgid "label `%s' used but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:1132 c-decl.c:1274 ch/decl.c:2926 java/decl.c:1389 #, c-format msgid "label `%s' defined but not used" msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:1391 cp/decl.c:3119 #, fuzzy, c-format msgid "function `%s' redeclared as inline" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: c-decl.c:1393 cp/decl.c:3121 #, fuzzy, c-format msgid "previous declaration of function `%s' with attribute noinline" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: c-decl.c:1400 cp/decl.c:3128 #, fuzzy, c-format msgid "function `%s' redeclared with attribute noinline" msgstr "�ؿ� `%s' �ϥ֥��å�����������������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1402 cp/decl.c:3130 #, fuzzy, c-format msgid "previous declaration of function `%s' was inline" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: c-decl.c:1431 c-decl.c:1484 #, c-format msgid "shadowing built-in function `%s'" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1433 #, c-format msgid "shadowing library function `%s'" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1439 #, c-format msgid "library function `%s' declared as non-function" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: c-decl.c:1443 c-decl.c:1446 #, c-format msgid "built-in function `%s' declared as non-function" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: c-decl.c:1450 objc/objc-act.c:2334 objc/objc-act.c:6028 #, c-format msgid "`%s' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: c-decl.c:1451 c-decl.c:1633 c-decl.c:1782 objc/objc-act.c:2336 #: objc/objc-act.c:6030 objc/objc-act.c:6085 #, c-format msgid "previous declaration of `%s'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #. If types don't match for a built-in, throw away the built-in. #: c-decl.c:1537 #, c-format msgid "conflicting types for built-in function `%s'" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: c-decl.c:1580 c-decl.c:1599 #, c-format msgid "conflicting types for `%s'" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: c-decl.c:1622 #, fuzzy msgid "a parameter list with an ellipsis can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "��ά�����դ��ѥ��ꥹ�Ȥϡ����β�����̾�ꥹ������Ȱ��פǤ��ޤ���" #: c-decl.c:1628 #, fuzzy msgid "an argument type that has a default promotion can't match an empty parameter name list declaration" msgstr "�ǥե���Ȥdzʾ夲����뷿�ΰ����������β�����̾�ꥹ�������Ŭ�礷�ޤ���" #: c-decl.c:1643 c-decl.c:1665 #, c-format msgid "redefinition of `%s'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:1646 #, c-format msgid "redeclaration of `%s'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:1649 #, c-format msgid "conflicting declarations of `%s'" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1692 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:1693 c-decl.c:1701 c-decl.c:1717 msgid "non-prototype definition here" msgstr "��ץ��ȥ���������������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:1700 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ�����θĿ������פ��ޤ���" #: c-decl.c:1715 #, c-format msgid "prototype for `%s' follows and argument %d doesn't match" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ���� %d �����פ��ޤ���" #: c-decl.c:1733 #, c-format msgid "`%s' declared inline after being called" msgstr "`%s' �ϸƤӽФ����������� inline �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1739 #, c-format msgid "`%s' declared inline after its definition" msgstr "`%s' �Ϥ������������ inline �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1746 #, c-format msgid "static declaration for `%s' follows non-static" msgstr "`%s' ���� static �θ�� static �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1754 #, c-format msgid "non-static declaration for `%s' follows static" msgstr "`%s' �� static �θ���� static �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1761 #, c-format msgid "const declaration for `%s' follows non-const" msgstr "`%s' ���� const �θ�� const �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1768 #, c-format msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" msgstr "`%s' �η������Ҥ������������̷�⤷�ޤ�" #: c-decl.c:1781 #, c-format msgid "redundant redeclaration of `%s' in same scope" msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:2073 java/decl.c:1082 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows a parameter" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:2076 java/decl.c:1085 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows a symbol from the parameter list" msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:2097 cp/decl.c:4204 #, fuzzy msgid "a parameter" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: c-decl.c:2099 cp/decl.c:4221 msgid "a previous local" msgstr "" #. XXX shadow warnings in outer-more namespaces #: c-decl.c:2103 cp/decl.c:4225 #, fuzzy msgid "a global declaration" msgstr "̵��������Ǥ�" #: c-decl.c:2147 #, c-format msgid "nested extern declaration of `%s'" msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2167 java/decl.c:1035 #, c-format msgid "`%s' used prior to declaration" msgstr "`%s' �����������˻��Ѥ���ޤ���" #: c-decl.c:2182 c-decl.c:2397 #, c-format msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" msgstr "`%s' �ϰ��ۤ� `extern' ������졢��� `static' �������ޤ���" #: c-decl.c:2292 cp/decl.c:4060 msgid "type mismatch with previous external decl" msgstr "���������γ�������Ȱ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:2293 #, c-format msgid "previous external decl of `%s'" msgstr "������ `%s' �γ������" #: c-decl.c:2306 msgid "type mismatch with previous implicit declaration" msgstr "���������ΰ��ۤ�����Ȱ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:2308 #, c-format msgid "previous implicit declaration of `%s'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����" #: c-decl.c:2325 #, c-format msgid "type of external `%s' is not global" msgstr "���� `%s' �η��ϥ������Х�ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:2376 #, c-format msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%s' �������ǰ���Ū�� `int' ���֤����������ޤ���" #: c-decl.c:2401 #, c-format msgid "`%s' was declared `extern' and later `static'" msgstr "`%s' �� `extern' ��������졢��� `static' ���������ޤ���" #: c-decl.c:2425 #, c-format msgid "extern declaration of `%s' doesn't match global one" msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:2467 #, c-format msgid "`%s' locally external but globally static" msgstr "`%s' �ϥ�������Ū�ˤ� extern �Ǥ������������Х�Ū�� static �Ǥ�" #: c-decl.c:2589 #, c-format msgid "function `%s' was previously declared within a block" msgstr "�ؿ� `%s' �ϥ֥��å�����������������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2609 c-decl.c:2611 #, c-format msgid "implicit declaration of function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����" #: c-decl.c:2699 #, c-format msgid "label %s referenced outside of any function" msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���" #: c-decl.c:2756 #, c-format msgid "duplicate label declaration `%s'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2759 msgid "this is a previous declaration" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: c-decl.c:3267 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "̵̾��¤��/�����Τ������Υ�����������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:3286 msgid "useless keyword or type name in empty declaration" msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�" #: c-decl.c:3293 msgid "two types specified in one empty declaration" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:3298 c-parse.y:721 c-parse.y:723 parse.y:731 parse.y:1803 #: objc-parse.y:757 objc-parse.y:759 objc-parse.y:2962 msgid "empty declaration" msgstr "��������Ǥ�" #: c-decl.c:3328 #, fuzzy msgid "ISO C89 does not support `static' or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:3330 #, fuzzy msgid "ISO C89 does not support `[*]' array declarators" msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:3333 msgid "GCC does not yet properly implement `[*]' array declarators" msgstr "" #: c-decl.c:3352 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������" #: c-decl.c:3417 #, c-format msgid "`%s' is usually a function" msgstr "`%s' ���̾�ϴؿ��Ǥ�" #: c-decl.c:3431 #, c-format msgid "typedef `%s' is initialized" msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:3438 #, c-format msgid "function `%s' is initialized like a variable" msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. #: c-decl.c:3445 #, c-format msgid "parameter `%s' is initialized" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:3465 c-typeck.c:4870 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: c-decl.c:3471 #, c-format msgid "variable `%s' has initializer but incomplete type" msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:3477 #, c-format msgid "elements of array `%s' have incomplete type" msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�" #: c-decl.c:3490 #, c-format msgid "declaration of `%s' has `extern' and is initialized" msgstr "`%s' ������� `extern' ���Ĥ��Ƥ��ꡢ������⤵��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:3525 c-decl.c:6150 cp/decl.c:7241 cp/decl.c:13502 #, fuzzy, c-format msgid "inline function `%s' given attribute noinline" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: c-decl.c:3606 #, c-format msgid "initializer fails to determine size of `%s'" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: c-decl.c:3611 #, c-format msgid "array size missing in `%s'" msgstr "`%s' �Ǥ���������礤�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:3627 #, c-format msgid "zero or negative size array `%s'" msgstr "`%s' ��������������������Ǥ�" #: c-decl.c:3655 ch/decl.c:4133 #, c-format msgid "storage size of `%s' isn't known" msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���" #: c-decl.c:3665 #, c-format msgid "storage size of `%s' isn't constant" msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:3724 #, c-format msgid "ignoring asm-specifier for non-static local variable `%s'" msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: c-decl.c:3799 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C forbids parameter `%s' shadowing typedef" msgstr "ANSI C �� typedef ��ʤ������������ `%s' ��ؤ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4095 cp/decl.c:10038 msgid "`long long long' is too long for GCC" msgstr "`long long long' �� GCC �ˤȤä�Ĺ�����ޤ�" #: c-decl.c:4100 msgid "ISO C89 does not support `long long'" msgstr "ISO C89 �� `long long' ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:4105 cp/decl.c:10043 #, c-format msgid "duplicate `%s'" msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4111 cp/decl.c:10067 #, c-format msgid "two or more data types in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���" #: c-decl.c:4126 cp/decl.c:10072 #, c-format msgid "`%s' fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' �� typedef �ޤ����Ȥ߹��߷��ˤǤ��ޤ���" #: c-decl.c:4165 #, c-format msgid "type defaults to `int' in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���" #: c-decl.c:4194 #, c-format msgid "both long and short specified for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4198 cp/decl.c:10186 #, c-format msgid "long or short specified with char for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4205 cp/decl.c:10190 #, c-format msgid "long or short specified with floating type for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф�����ư�������ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4208 msgid "the only valid combination is `long double'" msgstr "ͣ���ͭ�����ȹ�碌�� `long double' �Ǥ�" #: c-decl.c:4214 #, c-format msgid "both signed and unsigned specified for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4216 cp/decl.c:10179 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, signed �ޤ��� unsigned ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-decl.c:4222 cp/decl.c:10199 #, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, singed �� unsigned �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: c-decl.c:4241 cp/decl.c:10220 #, c-format msgid "complex invalid for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��� complex ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-decl.c:4286 msgid "ISO C89 does not support complex types" msgstr "ISO C89 �� complex ��������դ��ޤ���" #: c-decl.c:4298 msgid "ISO C does not support plain `complex' meaning `double complex'" msgstr "ISO C �� `double complex' ���̣����̵������ `complex' ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:4304 c-decl.c:4316 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C ���������� complex ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:4331 c-decl.c:4770 cp/decl.c:10822 msgid "duplicate `const'" msgstr "��ʣ���� `const'" #: c-decl.c:4333 c-decl.c:4774 cp/decl.c:10826 msgid "duplicate `restrict'" msgstr "��ʣ������٥� `restrict'" #: c-decl.c:4335 c-decl.c:4772 cp/decl.c:10824 msgid "duplicate `volatile'" msgstr "��ʣ���� `volatile'" #: c-decl.c:4357 cp/decl.c:10371 #, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of `%s'" msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹" #: c-decl.c:4366 msgid "function definition declared `auto'" msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���" #: c-decl.c:4368 msgid "function definition declared `register'" msgstr "�ؿ�������� `register' ���������ޤ���" #: c-decl.c:4370 msgid "function definition declared `typedef'" msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���" #: c-decl.c:4383 #, c-format msgid "storage class specified for structure field `%s'" msgstr "��¤�Υե������ `%s' �˻��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:4387 cp/decl.c:10418 #, c-format msgid "storage class specified for parameter `%s'" msgstr "������ `%s' �ǻ��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:4390 cp/decl.c:10420 msgid "storage class specified for typename" msgstr "��̾���Ф��ƻ��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:4402 cp/decl.c:10434 #, c-format msgid "`%s' initialized and declared `extern'" msgstr "`%s' ������������Ȥ����ǡ�`extern' �������ޤ���" #: c-decl.c:4404 cp/decl.c:10437 #, c-format msgid "`%s' has both `extern' and initializer" msgstr "`%s' �� `extern' �Ƚ�����Ҥ�ξ��������ޤ�" #: c-decl.c:4408 cp/decl.c:10441 #, c-format msgid "nested function `%s' declared `extern'" msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���" #: c-decl.c:4411 cp/decl.c:10445 #, c-format msgid "top-level declaration of `%s' specifies `auto'" msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. #: c-decl.c:4446 c-decl.c:4635 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: c-decl.c:4490 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of voids" msgstr "`%s' ������� void ������" #: c-decl.c:4496 #, c-format msgid "declaration of `%s' as array of functions" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: c-decl.c:4517 #, c-format msgid "size of array `%s' has non-integer type" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: c-decl.c:4522 #, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array `%s'" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4529 #, c-format msgid "size of array `%s' is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: c-decl.c:4542 #, c-format msgid "ISO C89 forbids array `%s' whose size can't be evaluated" msgstr "ISO C89 �ϥ�������ɾ���Ǥ��ʤ����� `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4545 #, c-format msgid "ISO C89 forbids variable-size array `%s'" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4575 c-decl.c:4796 cp/decl.c:11043 #, c-format msgid "size of array `%s' is too large" msgstr "���� `%s' ���礭�����礭�����ޤ�" #: c-decl.c:4592 msgid "ISO C89 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:4602 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "����η����Դ������Ƿ�����äƤ��ޤ�" #: c-decl.c:4609 c-decl.c:4846 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C �� const �� volatile �δؿ�����ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4655 cp/decl.c:10582 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning a function" msgstr "`%s' �ϴؿ����֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4660 cp/decl.c:10587 #, c-format msgid "`%s' declared as function returning an array" msgstr "`%s' ��������֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4695 msgid "ISO C forbids qualified void function return type" msgstr "ISO C �Ͻ����դ� void ��������ͤ���Ĵؿ���ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4699 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "�ؿ�����ͤη������Ҥ�̵�뤵��ޤ���" #: c-decl.c:4728 c-decl.c:4811 c-decl.c:4935 c-decl.c:5029 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C �ϴؿ��η������Ҥ�ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4768 cp/decl.c:10818 msgid "invalid type modifier within pointer declarator" msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������" #: c-decl.c:4866 cp/decl.c:11326 #, c-format msgid "variable or field `%s' declared void" msgstr "�ѿ��ޤ����ΰ� `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4899 #, fuzzy msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���" #: c-decl.c:4924 #, fuzzy msgid "invalid type modifier within array declarator" msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������" #: c-decl.c:4973 #, c-format msgid "field `%s' declared as a function" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4979 #, c-format msgid "field `%s' has incomplete type" msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�" #: c-decl.c:5011 c-decl.c:5013 c-decl.c:5020 #, c-format msgid "invalid storage class for function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: c-decl.c:5035 msgid "`noreturn' function returns non-void value" msgstr "`noreturn' �ؿ����� void �ͤ��֤��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5047 msgid "cannot inline function `main'" msgstr "`main' �� inline �ؿ��ˤϤǤ��ޤ���" #: c-decl.c:5093 #, c-format msgid "variable `%s' declared `inline'" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #: c-decl.c:5166 c-decl.c:6202 msgid "function declaration isn't a prototype" msgstr "�ؿ�����ϥץ��ȥ����פǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:5172 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "�ؿ������ˡʷ���̵���˲�����̾������ޤ�" #: c-decl.c:5204 c-decl.c:6593 #, c-format msgid "parameter `%s' has incomplete type" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:5207 msgid "parameter has incomplete type" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:5228 #, c-format msgid "parameter `%s' points to incomplete type" msgstr "������ `%s' ���Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5231 msgid "parameter points to incomplete type" msgstr "���������Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5296 #, c-format msgid "parameter `%s' has just a forward declaration" msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���" #: c-decl.c:5337 msgid "`void' in parameter list must be the entire list" msgstr "�������ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����Τ����ʤ���Фʤ�ޤ���" #: c-decl.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "`struct %s' declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5371 #, fuzzy, c-format msgid "`union %s' declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5374 #, fuzzy, c-format msgid "`enum %s' declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5381 msgid "anonymous struct declared inside parameter list" msgstr "̵̾��¤�Τ��������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5383 msgid "anonymous union declared inside parameter list" msgstr "̵̾�����Τ��������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5385 msgid "anonymous enum declared inside parameter list" msgstr "̵̾���Ҥ��������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5389 #, fuzzy msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "���Υ������פ��������������Ǥ������餯˾������ȤȰۤʤ�Ǥ��礦��" #: c-decl.c:5468 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `union %s'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:5471 #, fuzzy, c-format msgid "redefinition of `struct %s'" msgstr "`%s %s' �κ����" #: c-decl.c:5510 msgid "unnamed fields of type other than struct or union are not allowed" msgstr "" #: c-decl.c:5551 c-decl.c:5554 #, c-format msgid "%s defined inside parms" msgstr "%s������������������ޤ���" #: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555 c-decl.c:5566 msgid "union" msgstr "������" #: c-decl.c:5552 c-decl.c:5555 msgid "structure" msgstr "��¤��" #: c-decl.c:5565 #, c-format msgid "%s has no %s" msgstr "%s��%s����äƤ��ޤ���" #: c-decl.c:5566 msgid "struct" msgstr "��¤��" #: c-decl.c:5567 msgid "named members" msgstr "̾���դ�����" #: c-decl.c:5567 msgid "members" msgstr "����" #: c-decl.c:5606 #, c-format msgid "nested redefinition of `%s'" msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������" #: c-decl.c:5619 #, c-format msgid "bit-field `%s' width not an integer constant" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:5630 #, c-format msgid "bit-field `%s' has invalid type" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�" #: c-decl.c:5642 #, c-format msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ���� ISO C �Ǥ���Ŭ�ڤǤ�" #: c-decl.c:5654 #, c-format msgid "negative width in bit-field `%s'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�" #: c-decl.c:5656 #, c-format msgid "width of `%s' exceeds its type" msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5658 #, c-format msgid "zero width for bit-field `%s'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�" #: c-decl.c:5672 #, c-format msgid "`%s' is narrower than values of its type" msgstr "`%s' �Ϥ��η����ͤ��ⶹ���Ǥ�" #: c-decl.c:5717 msgid "flexible array member in union" msgstr "�����Τ˲���������Ф�����ޤ�" #: c-decl.c:5719 msgid "flexible array member not at end of struct" msgstr "��¤�ΤκǸ�ǤϤʤ���˲���������Ф�����ޤ�" #: c-decl.c:5721 msgid "flexible array member in otherwise empty struct" msgstr "��¤�Τ˲���������аʳ��Υ��Ф�����ޤ���" #: c-decl.c:5746 ch/typeck.c:3060 #, c-format msgid "duplicate member `%s'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: c-decl.c:5790 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "�����Τ�Ʃ��Ū�ˤǤ��ޤ���" #. This enum is a named one that has been declared already. #: c-decl.c:5884 #, c-format msgid "redeclaration of `enum %s'" msgstr "`enum %s' �κ����" #: c-decl.c:5918 msgid "enum defined inside parms" msgstr "��������� enum ���������ޤ���" #: c-decl.c:5951 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "���Ҥ��ͤ��������ϰϤκ����ͤ�Ķ���ޤ���" #: c-decl.c:6060 ch/decl.c:4437 #, c-format msgid "enumerator value for `%s' not integer constant" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:6073 ch/decl.c:4449 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "����ͤ������С��ե���" #: c-decl.c:6078 msgid "ISO C restricts enumerator values to range of `int'" msgstr "ISO C �����Ҥ��ͤ� `int' ���ϰϤ˸��ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6156 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:6164 msgid "return type defaults to `int'" msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�" #: c-decl.c:6211 #, c-format msgid "no previous prototype for `%s'" msgstr "`%s' �������ץ��ȥ����פ�����ޤ���" #: c-decl.c:6218 #, c-format msgid "`%s' was used with no prototype before its definition" msgstr "`%s' �Ϥ�����������˥ץ��ȥ����פʤ��ǻȤ��ޤ���" #: c-decl.c:6224 #, c-format msgid "no previous declaration for `%s'" msgstr "`%s' ���������������ޤ���" #: c-decl.c:6231 #, c-format msgid "`%s' was used with no declaration before its definition" msgstr "`%s' �Ϥ����������������ʤ��ǻ��Ѥ���ޤ���" #: c-decl.c:6255 c-decl.c:6836 #, c-format msgid "return type of `%s' is not `int'" msgstr "`%s' ������ͤη��� `int' �ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:6271 #, c-format msgid "first argument of `%s' should be `int'" msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: c-decl.c:6280 #, c-format msgid "second argument of `%s' should be `char **'" msgstr "`%s' ����������� `char **' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: c-decl.c:6289 #, c-format msgid "third argument of `%s' should probably be `char **'" msgstr "`%s' ���軰�����Ϥ����餯 `char **' �Ȥ��٤��Ǥ��礦" #: c-decl.c:6298 #, c-format msgid "`%s' takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: c-decl.c:6301 #, c-format msgid "`%s' is normally a non-static function" msgstr "`%s' ���̾�� static �ʴؿ��Ǥ�" #: c-decl.c:6411 msgid "parm types given both in parmlist and separately" msgstr "�������η������������ꥹ�ȤȤ��̤ΤȤ��������Ϳ�����Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6432 msgid "parameter name omitted" msgstr "����������ά����ޤ���" #: c-decl.c:6436 c-decl.c:6538 #, c-format msgid "parameter `%s' declared void" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6512 msgid "parameter name missing from parameter list" msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6531 #, c-format msgid "multiple parameters named `%s'" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: c-decl.c:6562 c-decl.c:6564 #, c-format msgid "type of `%s' defaults to `int'" msgstr "`%s' �η���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�" #: c-decl.c:6600 #, c-format msgid "declaration for parameter `%s' but no such parameter" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���������ʲ������Ϥ���ޤ���" #: c-decl.c:6648 msgid "number of arguments doesn't match prototype" msgstr "�������ο����ץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:6678 #, c-format msgid "promoted argument `%s' doesn't match prototype" msgstr "�ʾ夲���줿������ `%s' �ϥץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:6692 #, c-format msgid "argument `%s' doesn't match prototype" msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���" #: c-decl.c:7006 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "���δؿ����ͤ��֤������֤��ʤ��ä��ꤹ��Ǥ��礦" #: c-decl.c:7026 #, c-format msgid "size of return value of `%s' is %u bytes" msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %u �Х��ȤǤ�" #: c-decl.c:7030 #, c-format msgid "size of return value of `%s' is larger than %d bytes" msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %d �Х��Ȥ����礭���ʤ�ޤ�" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. #: c-decl.c:7085 msgid "`for' loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "`for' �롼�פν��������� C99 �⡼�ɰʳ��ǻȤ��ޤ���" #: c-decl.c:7109 #, fuzzy, c-format msgid "`struct %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:7112 #, fuzzy, c-format msgid "`union %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:7115 #, fuzzy, c-format msgid "`enum %s' declared in `for' loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:7123 #, c-format msgid "declaration of non-variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "���ѿ� `%s' ������� `for' �롼������������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:7125 #, c-format msgid "declaration of static variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "�����ƥ��å��ѿ� `%s' ������� `for' �롼����������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:7127 #, c-format msgid "declaration of `extern' variable `%s' in `for' loop initial declaration" msgstr "`extern' �ѿ� `%s' ������� `for' �롼����������ˤ���ޤ�" #: c-format.c:128 c-format.c:210 msgid "format string arg not a string type" msgstr "�ե����ޥå�ʸ���������ʸ���ǤϤ���ޤ���" #: c-format.c:143 msgid "args to be formatted is not '...'" msgstr "�ե����ޥåȤ�����������'...' �ˤʤäƤ��ޤ���" #: c-format.c:152 msgid "strftime formats cannot format arguments" msgstr "strftime �ե����ޥåȤϰ�����ե����ޥåȤǤ��ޤ���" #: c-format.c:187 c-format.c:289 msgid "format string has invalid operand number" msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�" #: c-format.c:221 msgid "function does not return string type" msgstr "�ؿ���ʸ�����֤��ޤ���" #: c-format.c:252 msgid "unrecognized format specifier" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȻ����" #: c-format.c:265 #, c-format msgid "`%s' is an unrecognized format function type" msgstr "`%s' ��ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȴؿ����Ǥ�" #: c-format.c:299 msgid "format string arg follows the args to be formatted" msgstr "�ե����ޥå�ʸ����������ե����ޥåȤ��������θ��³���Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:620 msgid "` ' flag" msgstr "` ' �ե饰" #: c-format.c:620 msgid "the ` ' printf flag" msgstr "printf �� ` ' �ե饰" #: c-format.c:621 c-format.c:692 msgid "`+' flag" msgstr "`+' �ե饰" #: c-format.c:621 msgid "the `+' printf flag" msgstr "printf �� `+' �ե饰" #: c-format.c:622 c-format.c:668 msgid "`#' flag" msgstr "`#' �ե饰" #: c-format.c:622 msgid "the `#' printf flag" msgstr "printf �� `#' �ե饰" #: c-format.c:623 c-format.c:666 msgid "`0' flag" msgstr "`0' �ե饰" #: c-format.c:623 msgid "the `0' printf flag" msgstr "printf �� `0' �ե饰" #: c-format.c:624 c-format.c:665 c-format.c:695 msgid "`-' flag" msgstr "`-' �ե饰" #: c-format.c:624 msgid "the `-' printf flag" msgstr "printf �� `-' �ե饰" #: c-format.c:625 c-format.c:649 msgid "`'' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:625 msgid "the `'' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:626 c-format.c:650 msgid "`I' flag" msgstr "`I' �ե饰" #: c-format.c:626 msgid "the `I' printf flag" msgstr "printf �� `I' �ե饰" #: c-format.c:627 c-format.c:647 c-format.c:669 c-format.c:696 c-format.c:1791 msgid "field width" msgstr "�ե��������" #: c-format.c:627 msgid "field width in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤǤΥե��������" #: c-format.c:628 msgid "precision" msgstr "����" #: c-format.c:628 msgid "precision in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤǤ�����" #: c-format.c:629 c-format.c:648 c-format.c:699 msgid "length modifier" msgstr "Ĺ��������" #: c-format.c:629 msgid "length modifier in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:645 msgid "assignment suppression" msgstr "����������" #: c-format.c:645 #, fuzzy msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "����������" #: c-format.c:646 msgid "`a' flag" msgstr "`a' �ե饰" #: c-format.c:646 msgid "the `a' scanf flag" msgstr "scanf �� `a' �ե饰" #: c-format.c:647 msgid "field width in scanf format" msgstr "scanf �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:648 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "scanf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:649 msgid "the `'' scanf flag" msgstr "scanf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:650 msgid "the `I' scanf flag" msgstr "scanf �� `I' �ե饰" #: c-format.c:664 msgid "`_' flag" msgstr "`_' �ե饰" #: c-format.c:664 msgid "the `_' strftime flag" msgstr "strftime �� `_' �ե饰" #: c-format.c:665 msgid "the `-' strftime flag" msgstr "strftime �� `-' �ե饰" #: c-format.c:666 msgid "the `0' strftime flag" msgstr "strftime �� `^' �ե饰" #: c-format.c:667 c-format.c:691 msgid "`^' flag" msgstr "`^' �ե饰" #: c-format.c:667 msgid "the `^' strftime flag" msgstr "strftime �� `^' �ե饰" #: c-format.c:668 msgid "the `#' strftime flag" msgstr "strftime �� `#' �ե饰" #: c-format.c:669 msgid "field width in strftime format" msgstr "strftime �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:670 msgid "`E' modifier" msgstr "`E' ������" #: c-format.c:670 msgid "the `E' strftime modifier" msgstr "strftime �� `E' ������" #: c-format.c:671 msgid "`O' modifier" msgstr "`O' ������" #: c-format.c:671 msgid "the `O' strftime modifier" msgstr "strftime �� `O' ������" #: c-format.c:672 msgid "the `O' modifier" msgstr "the `O' ������" #: c-format.c:690 msgid "fill character" msgstr "�ͤ�ʸ��" #: c-format.c:690 msgid "fill character in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤεͤ�ʸ��" #: c-format.c:691 msgid "the `^' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `^' �ե饰" #: c-format.c:692 msgid "the `+' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `+' �ե饰" #: c-format.c:693 msgid "`(' flag" msgstr "`(' �ե饰" #: c-format.c:693 msgid "the `(' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `(' �ե饰" #: c-format.c:694 msgid "`!' flag" msgstr "`!' �ե饰" #: c-format.c:694 msgid "the `!' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `!' �ե饰" #: c-format.c:695 msgid "the `-' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `-' �ե饰" #: c-format.c:696 msgid "field width in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:697 msgid "left precision" msgstr "������" #: c-format.c:697 msgid "left precision in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤκ�����" #: c-format.c:698 msgid "right precision" msgstr "������" #: c-format.c:698 msgid "right precision in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤα�����" #: c-format.c:699 msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:998 #, c-format msgid "function might be possible candidate for `%s' format attribute" msgstr "�ؿ��϶��餯 `%s' format °���θ���Ȼפ��ޤ�" #: c-format.c:1122 c-format.c:1143 c-format.c:2201 msgid "missing $ operand number in format" msgstr "�ե����ޥå���� $ �黻���ֹ��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1153 #, c-format msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:1160 msgid "operand number out of range in format" msgstr "�黻���ֹ椬�ե����ޥåȤ��ϰϳ��Ǥ�" #: c-format.c:1183 #, c-format msgid "format argument %d used more than once in %s format" msgstr "�ե����ޥåȰ��� %d �� %s �ե����ޥå�������ʾ�Ȥ��ޤ���" #: c-format.c:1233 #, c-format msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" msgstr "$-���ե����ޥå���Υե����ޥåȰ��� %d ������ %d ���Ȥ�������̤���ѤǤ�" #: c-format.c:1330 msgid "format not a string literal, format string not checked" msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ��ե����ޥåȤϸ�������ޤ���" #: c-format.c:1344 msgid "format not a string literal and no format arguments" msgstr "�ե����ޥåȤ���ʸ�����ƥ��ǡ���ĥե����ޥåȰ���������ޤ���" #: c-format.c:1346 msgid "format not a string literal, argument types not checked" msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ������η��ϸ�������ޤ���" #: c-format.c:1359 msgid "too many arguments for format" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ�����¿�����ޤ�" #: c-format.c:1362 msgid "unused arguments in $-style format" msgstr "$-���Υե����ޥåȤ�̤���Ѥΰ���������ޤ�" #: c-format.c:1365 msgid "zero-length format string" msgstr "Ĺ�� 0 �Υե����ޥå�ʸ����" #: c-format.c:1368 msgid "format is a wide character string" msgstr "�ե����ޥåȤ��磻��ʸ����Ǥ�" #: c-format.c:1371 msgid "unterminated format string" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ��ե����ޥå�ʸ����" #. FIXME: this warning should go away once Marc Espie's #. __attribute__((nonnull)) patch is in. Instead, checking for #. nonnull attributes should probably change this function to act #. specially if info == NULL and add a res->number_null entry for #. that case, or maybe add a function pointer to be called at #. the end instead of hardcoding check_format_info_main. #: c-format.c:1478 msgid "null format string" msgstr "�ե����ޥå�ʸ���� null �Ǥ�" #: c-format.c:1670 msgid "embedded `\\0' in format" msgstr "�ե����ޥåȤ� `\\0' �������ޤ�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1685 #, c-format msgid "spurious trailing `%%' in format" msgstr "�ե����ޥåȤ� `%%' �κ��פ餷����Τ�����ޤ�" #: c-format.c:1724 c-format.c:1961 #, c-format msgid "repeated %s in format" msgstr "�ե����ޥå���� %s ���֤��Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1737 msgid "missing fill character at end of strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤν���ǵͤ�ʸ����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1757 c-format.c:1875 c-format.c:2155 c-format.c:2208 msgid "too few arguments for format" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-format.c:1817 #, c-format msgid "zero width in %s format" msgstr "%s ���� 0 �Υե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1836 #, c-format msgid "empty left precision in %s format" msgstr "%s �Ƕ��κ����٥ե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1890 msgid "field precision" msgstr "�ե����������" #: c-format.c:1905 #, c-format msgid "empty precision in %s format" msgstr "%s �Ƕ������٥ե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1945 #, c-format msgid "%s does not support the `%s' %s length modifier" msgstr "%s �� `%s' %s Ĺ�������Ҥ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:1995 msgid "conversion lacks type at end of format" msgstr "�ե����ޥåȤν���Ƿ��Ѵ�ʸ�����礱�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:2006 #, c-format msgid "unknown conversion type character `%c' in format" msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� `%c' ������ޤ�" #: c-format.c:2009 #, c-format msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� 0x%x ������ޤ�" #: c-format.c:2016 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%c' %s format" msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:2032 #, c-format msgid "%s used with `%%%c' %s format" msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ��ޤ���" #: c-format.c:2041 #, c-format msgid "%s does not support %s" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: c-format.c:2050 #, c-format msgid "%s does not support %s with the `%%%c' %s format" msgstr "%s �� %s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���������դ��ޤ���" #: c-format.c:2083 #, c-format msgid "%s ignored with %s and `%%%c' %s format" msgstr "%s �� %s �ڤ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�" #: c-format.c:2087 #, c-format msgid "%s ignored with %s in %s format" msgstr "%s �� %s �� %s �ե����ޥåȤǰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�" #: c-format.c:2093 #, c-format msgid "use of %s and %s together with `%%%c' %s format" msgstr "%s �� %s �Ȥ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻ȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:2097 #, c-format msgid "use of %s and %s together in %s format" msgstr "%s �� %s �Ȥ� %s �ե����ޥåȤ���ǻȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:2116 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year in some locales" msgstr "`%%%c' �ϥ�������ˤ�äƤϡ�ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�" #: c-format.c:2119 #, c-format msgid "`%%%c' yields only last 2 digits of year" msgstr "`%%%c' ��ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�" #. The end of the format string was reached. #: c-format.c:2135 #, c-format msgid "no closing `]' for `%%[' format" msgstr "`%%[' �ե����ޥåȤ��Ĥ��� `]' ������ޤ���" #: c-format.c:2148 #, c-format msgid "use of `%s' length modifier with `%c' type character" msgstr "`%s' Ĺ�������Ҥ� `%c' ���Ѵ�ʸ���Ȱ��˻ȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:2169 #, c-format msgid "%s does not support the `%%%s%c' %s format" msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:2184 msgid "operand number specified with suppressed assignment" msgstr "�黻���ֹ椬�����������ȶ��˻Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:2186 msgid "operand number specified for format taking no argument" msgstr "�黻���ֹ椬��������ʤ��ե����ޥåȤǻ��ꤵ��ޤ���" #: c-format.c:2305 #, c-format msgid "writing through null pointer (arg %d)" msgstr "null �ݥ������Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2314 #, c-format msgid "reading through null pointer (arg %d)" msgstr "null �ݥ����ɹ���Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2334 #, c-format msgid "writing into constant object (arg %d)" msgstr "������֥������Ȥ˽���Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2344 #, c-format msgid "extra type qualifiers in format argument (arg %d)" msgstr "�ե����ޥåȰ�����;ʬ�ʷ������Ҥ�����ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2351 #, c-format msgid "format argument is not a pointer (arg %d)" msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #: c-format.c:2353 #, c-format msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��ؤΥݥ��ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #: c-format.c:2424 msgid "pointer" msgstr "" #: c-format.c:2426 #, fuzzy msgid "different type" msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�" #: c-format.c:2447 #, c-format msgid "%s is not type %s (arg %d)" msgstr "%s �Ϸ� %s �ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #: c-format.c:2450 #, c-format msgid "%s format, %s arg (arg %d)" msgstr "�ե����ޥåȤ� %s �Ǥ����������� %s �Ǥ� (���� %d)" #: c-lex.c:292 msgid "badly nested C headers from preprocessor" msgstr "�ץ�ץ����å�����۾�˥ͥ��Ȥ��줿 C �إå��Ǥ�" #: c-lex.c:342 #, c-format msgid "ignoring #pragma %s %s" msgstr "#pragma %s %s ��̵�뤷�ޤ�" #: c-lex.c:344 #, c-format msgid "ignoring #pragma %s" msgstr "#pragma %s ��̵�뤷�ޤ�" #: c-lex.c:394 #, c-format msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier" msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\U%08x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���" #: c-lex.c:640 #, c-format msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier" msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\u%04x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���" #: c-lex.c:730 msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant" msgstr "��ư��������� 'f' �� 'l' ��������ξ��������ޤ�" #: c-lex.c:757 #, c-format msgid "floating point number exceeds range of '%s'" msgstr "��ư���������� '%s' ���ϰϤ�Ķ���ޤ���" #: c-lex.c:787 #, c-format msgid "stray '%c' in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'" #: c-lex.c:789 #, c-format msgid "stray '\\%o' in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '\\%o'" #: c-lex.c:887 #, fuzzy msgid "too many decimal points in floating constant" msgstr "��������Υ��ե��å��� 'l' ��¿�����ޤ�" #: c-lex.c:889 #, fuzzy msgid "decimal point in exponent - impossible!" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #. Possible future extension: silently ignore _ in numbers, #. permitting cosmetic grouping - e.g. 0x8000_0000 == 0x80000000 #. but somewhat easier to read. Ada has this? #: c-lex.c:900 msgid "underscore in number" msgstr "" #: c-lex.c:962 #, fuzzy msgid "numeric constant with no digits" msgstr "��������������Ķ��������ӥ�������ޤ�Ǥ��ޤ�" #: c-lex.c:965 msgid "numeric constant contains digits beyond the radix" msgstr "��������������Ķ��������ӥ�������ޤ�Ǥ��ޤ�" #: c-lex.c:976 msgid "floating constant may not be in radix 16" msgstr "��� 16 ����ư��������ϵ�����ޤ���" #: c-lex.c:979 msgid "hexadecimal floating constant has no exponent" msgstr "16 ����ư����������٤��������ޤ���" #: c-lex.c:991 msgid "floating constant exponent has no digits" msgstr "��ư��������Τ٤�����������ӥ���������äƤ��ޤ���" #: c-lex.c:1011 #, fuzzy msgid "more than one 'f' suffix on floating constant" msgstr "ʣ���� 'i' �� 'j' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1014 msgid "traditional C rejects the 'f' suffix" msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'f' �����������ݤ���ޤ�" #: c-lex.c:1021 #, fuzzy msgid "more than one 'l' suffix on floating constant" msgstr "��ư��������� 'f' �� 'l' ��������ξ��������ޤ�" #: c-lex.c:1024 msgid "traditional C rejects the 'l' suffix" msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'l' �����������ݤ���ޤ�" #: c-lex.c:1032 #, fuzzy msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on floating constant" msgstr "ʣ���� 'i' �� 'j' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1034 c-lex.c:1128 msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants" msgstr "ISO C �Ǥϵ��������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1039 #, fuzzy msgid "invalid suffix on floating constant" msgstr "������ '%.*s' ����������ˤ�̵���Ǥ�" #. We got an exception from parse_float() #: c-lex.c:1056 #, fuzzy msgid "floating constant out of range" msgstr "����������ϰϤ�Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1068 msgid "floating point number exceeds range of 'double'" msgstr "��ư���������� 'double' ���ϰϤ�Ķ���Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1097 msgid "two 'u' suffixes on integer constant" msgstr "2 �Ĥ� 'u' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1100 msgid "traditional C rejects the 'u' suffix" msgstr "����Ū�� C �Ǥ� 'u' �����������ݤ���ޤ�" #: c-lex.c:1111 msgid "three 'l' suffixes on integer constant" msgstr "3 �Ĥ� 'l' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1113 msgid "'lul' is not a valid integer suffix" msgstr "'lul' ������������������ǤϤ���ޤ���" #: c-lex.c:1115 msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes" msgstr "'Ll' �� 'lL' ������������������ǤϤ���ޤ���" #: c-lex.c:1118 msgid "ISO C89 forbids long long integer constants" msgstr "ISO C89 �Ǥ� long long ���������ؤ��ޤ�" #: c-lex.c:1126 msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant" msgstr "ʣ���� 'i' �� 'j' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1133 #, fuzzy msgid "invalid suffix on integer constant" msgstr "������ '%.*s' ����������ˤ�̵���Ǥ�" #: c-lex.c:1141 #, c-format msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits" msgstr "�������������ѥ���θ��ߤ��������礭�����뤿�ᡢ%d �ӥåȤ��ڤ�ͤ�ޤ���" #: c-lex.c:1231 msgid "width of integer constant changes with -traditional" msgstr "-traditional ��Ĥ������������������Ѥ��ޤ�" #: c-lex.c:1233 msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional" msgstr "��������� ISO C �Ǥ����̵���ǡ�-traditional ��Ĥ��������դ��Ǥ�" #: c-lex.c:1235 msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional" msgstr "�������������¾�Υ����ƥ�� -traditional ��Ĥ�����Ѥ��Ǥ��礦" #: c-lex.c:1245 #, c-format msgid "integer constant larger than the maximum value of %s" msgstr "%s �κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-lex.c:1248 msgid "an unsigned long long int" msgstr "" #: c-lex.c:1249 msgid "a long long int" msgstr "" #: c-lex.c:1250 msgid "an unsigned long int" msgstr "" #: c-lex.c:1254 msgid "decimal constant is so large that it is unsigned" msgstr "����������ȤƤ��礭���Τ����̵���Ȥ��ޤ���" #: c-lex.c:1263 #, fuzzy msgid "complex integer constant is too wide for 'complex int'" msgstr "ʣ�ǿ������������ `__complex int' �ˤȤäƹ������ޤ�" #: c-lex.c:1283 msgid "integer constant is larger than the maximum value for its type" msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-lex.c:1287 #, c-format msgid "missing white space after number '%.*s'" msgstr "���� '%.*s' �θ�˶����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:1323 cpplex.c:1867 #, fuzzy msgid "ignoring invalid multibyte character" msgstr "̵���ʥޥ���Х���ʸ����̵�뤷�ޤ�" #. Like YYERROR but do call yyerror. #: c-parse.y:56 parse.y:51 objc-parse.y:57 msgid "syntax error" msgstr "ʸˡ���顼" #: /usr/lib/bison.simple:107 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "ʸˡ���顼: �ɿ�Ǥ��ޤ���" #: /usr/lib/bison.simple:358 msgid "parser stack overflow" msgstr "��ʸ���ϴ�Υ����å������ޤ���" #: c-parse.y:284 objc-parse.y:306 msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C �϶��Υ������ե������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:317 c-typeck.c:6855 ch/parse.c:2113 objc-parse.y:339 msgid "argument of `asm' is not a constant string" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: c-parse.y:325 objc-parse.y:347 msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class" msgstr "ISO C �Ϸ��䵭�����饹�Τʤ��ǡ��������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:327 objc-parse.y:349 msgid "data definition has no type or storage class" msgstr "�ǡ�����������䵭�����饹����äƤ��ޤ���" #: c-parse.y:340 objc-parse.y:362 msgid "ISO C does not allow extra `;' outside of a function" msgstr "ISO C �Ǥϴؿ����Ǥ�;ʬ�� `;' ������ޤ���" #: c-parse.y:400 cppexp.c:688 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "�Ť� C �Ǥ�ñ��ץ饹�黻�Ҥ���ݤ��ޤ�" #: c-parse.y:462 objc-parse.y:484 msgid "`sizeof' applied to a bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ��줿 `sizeof'" #: c-parse.y:542 objc-parse.y:564 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:589 objc-parse.y:611 msgid "ISO C89 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:603 objc-parse.y:625 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:634 objc-parse.y:656 #, fuzzy msgid "first argument to __builtin_choose_expr not a constant" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: c-parse.y:677 msgid "traditional C rejects string concatenation" msgstr "�Ť� C �Ǥ�ʸ���������ݤ��ޤ�" #: c-parse.y:692 objc-parse.y:728 msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'" msgstr "ISO C �Ǥ� `varargs.h' �����Ѥ�����ޤ���" #: c-parse.y:953 c-parse.y:959 c-parse.y:965 c-parse.y:971 c-parse.y:992 #: c-parse.y:998 c-parse.y:1004 c-parse.y:1010 c-parse.y:1043 c-parse.y:1049 #: c-parse.y:1055 c-parse.y:1061 c-parse.y:1106 c-parse.y:1112 c-parse.y:1118 #: c-parse.y:1124 parse.y:1883 parse.y:1890 parse.y:1929 objc-parse.y:989 #: objc-parse.y:995 objc-parse.y:1001 objc-parse.y:1007 objc-parse.y:1028 #: objc-parse.y:1034 objc-parse.y:1040 objc-parse.y:1046 objc-parse.y:1079 #: objc-parse.y:1085 objc-parse.y:1091 objc-parse.y:1097 objc-parse.y:1142 #: objc-parse.y:1148 objc-parse.y:1154 objc-parse.y:1160 #, c-format msgid "`%s' is not at beginning of declaration" msgstr "`%s' ������λϤޤ�ǤϤ���ޤ���" #: c-parse.y:1406 objc-parse.y:1451 msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C �Ǥ϶��ν�����ѥ֥졼����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1420 objc-parse.y:1465 msgid "ISO C89 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 �Ͻ�����Ѥ������֥������Ȼ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1423 objc-parse.y:1468 msgid "obsolete use of designated initializer without `='" msgstr "`=' �Τʤ����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���" #: c-parse.y:1427 objc-parse.y:1472 msgid "obsolete use of designated initializer with `:'" msgstr "`:' ��Ĥ�����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���" #: c-parse.y:1456 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" msgstr "ISO C �Ͻ�����Ѥ������ϰϻ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1464 c-parse.y:1494 objc-parse.y:1503 objc-parse.y:1533 msgid "ISO C forbids nested functions" msgstr "ISO C �� �ͥ��Ȥ��줿�ؿ���ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1668 objc-parse.y:1709 msgid "ISO C forbids forward references to `enum' types" msgstr "ISO C �� `enum' �����������Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1680 parse.y:2348 objc-parse.y:1721 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "���ҥꥹ�ȤκǸ�˥���ޤ�����ޤ�" #: c-parse.y:1688 objc-parse.y:1729 msgid "no semicolon at end of struct or union" msgstr "struct �� union �κǸ�˥��ߥ�������ޤ���" #: c-parse.y:1697 objc-parse.y:1738 objc-parse.y:2784 msgid "extra semicolon in struct or union specified" msgstr "struct �� union �����;ʬ�ʥ��ߥ������ꤵ��ޤ���" #: c-parse.y:1710 objc-parse.y:1765 msgid "ISO C doesn't support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C �Ǥ�̵̾��¤�Τ䶦���Τ�����դ��ޤ���" #: c-parse.y:1719 objc-parse.y:1774 msgid "ISO C forbids member declarations with no members" msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1868 c-parse.y:1872 c-parse.y:1876 objc-parse.y:1923 #: objc-parse.y:1927 objc-parse.y:1931 #, fuzzy msgid "storage class specifier in array declarator" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: c-parse.y:1891 objc-parse.y:1946 msgid "deprecated use of label at end of compound statement" msgstr "ʣ��ʸ�ν���ǥ�٥��Ȥ����ȤϿ侩����ޤ���" #: c-parse.y:1908 objc-parse.y:1963 msgid "ISO C89 forbids mixed declarations and code" msgstr "ISO C89 ������ȥ����ɤȤκ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1982 objc-parse.y:2041 msgid "ISO C forbids label declarations" msgstr "ISO C �ϥ�٥������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:2031 parse.y:1584 objc-parse.y:2090 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�" #: c-parse.y:2146 objc-parse.y:2205 msgid "empty body in an else-statement" msgstr "else ʸ����Ȥ����Ǥ�" #: c-parse.y:2256 objc-parse.y:2315 msgid "ISO C forbids `goto *expr;'" msgstr "ISO C `goto *��;' �ν�����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:2354 objc-parse.y:2413 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C �����������������ؤ��ޤ�" #. Gcc used to allow this as an extension. However, it does #. not work for all targets, and thus has been disabled. #. Also, since func (...) and func () are indistinguishable, #. it caused problems with the code in expand_builtin which #. tries to verify that BUILT_IN_NEXT_ARG is being used #. correctly. #: c-parse.y:2380 objc-parse.y:2439 msgid "ISO C requires a named argument before `...'" msgstr "ISO C �� `...' ������̾����Ĥ���줿�������ᤷ�ޤ�" #: c-parse.y:2474 objc-parse.y:2533 msgid "`...' in old-style identifier list" msgstr "�Ť���������μ��̻ҥꥹ�ȤǤ� `...'" #: /usr/lib/bison.simple:639 msgid "parse error; also virtual memory exceeded" msgstr "��ʸ���ϥ��顼 -- ����˲��ۥ����Ķ�ᤷ�ޤ���" #: /usr/lib/bison.simple:643 cp/spew.c:349 msgid "parse error" msgstr "��ʸ���ϥ��顼" #: c-parse.y:2789 cp/spew.c:1477 objc-parse.y:3476 #, c-format msgid "%s at end of input" msgstr "���ϤκǸ�� %s" #: c-parse.y:2795 cp/spew.c:1483 objc-parse.y:3482 #, c-format msgid "%s before %s'%c'" msgstr "%s �� %s'%c' �����ˤ���ޤ�" #: c-parse.y:2797 cp/spew.c:1485 objc-parse.y:3484 #, c-format msgid "%s before %s'\\x%x'" msgstr "%s �� %s'\\x%x' �����ˤ���ޤ�" #: c-parse.y:2801 cp/spew.c:1489 objc-parse.y:3488 #, c-format msgid "%s before string constant" msgstr "ʸ������������� %s" #: c-parse.y:2803 cp/spew.c:1491 objc-parse.y:3490 #, c-format msgid "%s before numeric constant" msgstr "������������� %s" #: c-parse.y:2805 objc-parse.y:3492 #, c-format msgid "%s before \"%s\"" msgstr "%s �� \"%s\" �����ˤ���ޤ�" #: c-parse.y:2807 objc-parse.y:3494 #, c-format msgid "%s before '%s' token" msgstr "%s �� '%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #: c-parse.y:2943 objc-parse.y:3673 #, c-format msgid "syntax error at '%s' token" msgstr "'%s' �ȡ�����ν��ʸˡ���顼" #: c-parse.y:2973 ch/parse.c:4329 cp/lex.c:910 objc-parse.y:3703 #, fuzzy msgid "YYDEBUG not defined" msgstr "YYDEBUG ���������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:109 msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push, <n>)" msgstr "#pragma pack (pop) �����б����� #pragma pack (push, <n>) �ʤ��˽и����ޤ���" #: c-pragma.c:127 #, c-format msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s, <n>)" msgstr "#pragma pack(pop, %s) �����б����� #pragma pack(push, %s) �ʤ��˽и����ޤ���" #: c-pragma.c:162 #, fuzzy msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:164 #, fuzzy msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:184 #, fuzzy msgid "missing '(' after '#pragma pack' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:197 c-pragma.c:247 #, fuzzy msgid "malformed '#pragma pack' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:202 #, fuzzy msgid "malformed '#pragma pack(push[, id], <n>)' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:204 #, fuzzy msgid "malformed '#pragma pack(pop[, id])' - ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "unknown action '%s' for '#pragma pack' - ignored" msgstr "'#pragma pack' �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:250 msgid "junk at end of '#pragma pack'" msgstr "'#pragma pack' �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:264 #, c-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "" #: c-pragma.c:290 c-pragma.c:295 #, fuzzy msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:299 msgid "junk at end of #pragma weak" msgstr "#pragma weak �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-semantics.c:532 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���" #: c-semantics.c:550 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���" #: c-semantics.c:645 msgid "destructor needed for `%#D'" msgstr "`%#D' �Τ���Υǥ��ȥ饯����ɬ�פǤ�" #: c-semantics.c:646 msgid "where case label appears here" msgstr "case ��٥뤬���줿�ΤϤ����Ǥ�" #: c-semantics.c:649 msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" msgstr "(���� case ʸ�ΰϤ����ޤ줿ư��Ϥ��켫�ȤΥ������פǥǥ��ȥ饯�����ᤷ�ޤ�)" #: c-semantics.c:692 c-typeck.c:6883 cp/semantics.c:881 #, c-format msgid "%s qualifier ignored on asm" msgstr "asm �Ǥ� %s �����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: c-typeck.c:124 #, c-format msgid "`%s' has an incomplete type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: c-typeck.c:146 cp/call.c:2586 msgid "invalid use of void expression" msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���" #: c-typeck.c:155 cp/typeck2.c:227 msgid "invalid use of array with unspecified bounds" msgstr "���������ꤵ��ʤ��������Ŭ�ڤ�����" #: c-typeck.c:163 #, c-format msgid "invalid use of undefined type `%s %s'" msgstr "̤����η� `%s %s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. #: c-typeck.c:167 #, c-format msgid "invalid use of incomplete typedef `%s'" msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: c-typeck.c:398 c-typeck.c:412 msgid "function types not truly compatible in ISO C" msgstr "�ؿ����� ISO C �ȴ����ߴ��ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:572 msgid "types are not quite compatible" msgstr "���������ߴ�������ޤ���" #: c-typeck.c:725 msgid "sizeof applied to a function type" msgstr "sizeof ���ؿ�����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-typeck.c:731 msgid "sizeof applied to a void type" msgstr "sizeof �� void ����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-typeck.c:738 msgid "sizeof applied to an incomplete type" msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-typeck.c:791 c-typeck.c:2799 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "�Դ������ؤΥݥ����Ф���黻" #: c-typeck.c:1179 #, c-format msgid "%s has no member named `%s'" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:1208 #, c-format msgid "request for member `%s' in something not a structure or union" msgstr "��¤�ΤǤⶦ���ΤǤ�ʤ������ǡ����� `%s' ���ᤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:1240 ch/expr.c:810 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "�Դ������Υݥ��ؤδ��ܻ���" #: c-typeck.c:1244 ch/expr.c:814 msgid "dereferencing `void *' pointer" msgstr "`void *' �ݥ��ؤδ��ܻ��ȤǤ�" #: c-typeck.c:1261 cp/typeck.c:2376 #, c-format msgid "invalid type argument of `%s'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: c-typeck.c:1280 cp/typeck.c:2402 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "���ȤǤ�ź����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1301 cp/typeck.c:2444 msgid "array subscript has type `char'" msgstr "�����ź���� `char' ���Ǥ�" #: c-typeck.c:1309 c-typeck.c:1398 cp/typeck.c:2451 cp/typeck.c:2530 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:1342 msgid "ISO C forbids subscripting `register' array" msgstr "ISO C �� `register' ����ؤ�ź����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:1344 msgid "ISO C89 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C89 ����������ؤ�ź����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:1377 msgid "subscript has type `char'" msgstr "ź���� `char' �������ޤ�" #: c-typeck.c:1393 cp/typeck.c:2525 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "ź����Ĥ���줿�ͤ�����Ǥ�ݥ��Ǥ⤢��ޤ���" #: c-typeck.c:1444 #, c-format msgid "`%s' undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' �������Ǥ��������Ƥ��ޤ��� (�ؿ�����ǤϤʤ�)" #: c-typeck.c:1451 #, c-format msgid "`%s' undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)" #: c-typeck.c:1456 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(̤����γ��ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ǽ�˸���줿���줾��δؿ�" #: c-typeck.c:1457 msgid "for each function it appears in.)" msgstr " ���Ф��ư��٤�����𤵤�ޤ���)" #: c-typeck.c:1474 #, c-format msgid "local declaration of `%s' hides instance variable" msgstr "`%s' �Υ�����������ǡ��������ѿ���������ޤ�" #: c-typeck.c:1539 msgid "called object is not a function" msgstr "�ƤӽФ��줿���֥������Ȥϴؿ��ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:1623 cp/typeck.c:3157 msgid "too many arguments to function" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:1644 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "�����ʲ����� %d �η����Դ����Ǥ�" #: c-typeck.c:1657 #, c-format msgid "%s as integer rather than floating due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1660 #, c-format msgid "%s as integer rather than complex due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1663 #, c-format msgid "%s as complex rather than floating due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1666 #, c-format msgid "%s as floating rather than integer due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1669 #, c-format msgid "%s as complex rather than integer due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1672 #, c-format msgid "%s as floating rather than complex due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1682 #, c-format msgid "%s as `float' rather than `double' due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s �� `double' �Ǥʤ� `float' �Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1700 #, c-format msgid "%s with different width due to prototype" msgstr "%s �ϥץ��ȥ����פǤη������ȤϰۤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:1734 #, c-format msgid "%s as unsigned due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s �����ʤ��Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1736 #, c-format msgid "%s as signed due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s ������դ��Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:1770 cp/typeck.c:3265 msgid "too few arguments to function" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-typeck.c:1809 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "���ե���� + �� - �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1816 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "|| �ȶ��˻Ȥ��� && �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1825 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "���� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1828 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "��Ӥ� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1837 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "���� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1840 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "���� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1847 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "& �黻�Ҥμ���� + �� - �μ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1850 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "��Ӥ� & �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:1857 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "X<=Y<=Z ���ͤ���ӤϿ���Ū�ʰ�̣�Ǥη�̤�⤿�餷�ޤ���" #: c-typeck.c:2017 c-typeck.c:2073 ch/expr.c:3951 #, fuzzy msgid "division by zero" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: c-typeck.c:2118 cp/typeck.c:3551 msgid "right shift count is negative" msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�" #: c-typeck.c:2125 cp/typeck.c:3557 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2150 cp/typeck.c:3576 msgid "left shift count is negative" msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�" #: c-typeck.c:2153 cp/typeck.c:3578 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2178 msgid "shift count is negative" msgstr "���եȲ��������ͤǤ�" #: c-typeck.c:2180 msgid "shift count >= width of type" msgstr "���եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2201 cp/typeck.c:3613 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "��ư����������Ӥ� == �� != ��Ȥ��Τϰ����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:2225 c-typeck.c:2231 msgid "ISO C forbids comparison of `void *' with function pointer" msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2234 c-typeck.c:2276 c-typeck.c:2304 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "���������ۤʤ�ݥ�����Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2249 c-typeck.c:2255 c-typeck.c:2325 c-typeck.c:2331 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "�ݥ��������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2271 c-typeck.c:2299 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C �ؿ��ݥ��ν����Ӥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2296 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "�����ʥݥ����Դ����ʥݥ��Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:2312 c-typeck.c:2319 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "���� 0 �ȥݥ��Ȥν����ӤǤ�" #: c-typeck.c:2345 cp/typeck.c:3746 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "����ư�����������Ǥν���դ����ʤ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:2549 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "����դ������̵���Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:2595 cp/typeck.c:3992 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "~��ȿž���줿�ʾ夲���̵����������Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:2603 cp/typeck.c:4000 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "~��ȿž���줿���̵���������̵�����Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:2665 msgid "pointer of type `void *' used in arithmetic" msgstr "`void *' ���Υݥ������ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2671 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2751 msgid "pointer of type `void *' used in subtraction" msgstr "`void *' ���Υݥ��κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2753 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "�ؿ��ݥ��κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2850 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "ñ��ץ饹�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2861 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "ñ��ޥ��ʥ��ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2873 msgid "ISO C does not support `~' for complex conjugation" msgstr "ISO C ��ʣ�Ƕ����Ѥ� `~' ������դ��ޤ���" #: c-typeck.c:2879 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2890 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "abs �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2902 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "ʣ�Ƕ���(~)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2916 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "ñ�ശò��(!)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2959 msgid "ISO C does not support `++' and `--' on complex types" msgstr "ISO C �� complex ���Ǥ� `++' �� `--' ������դ��ޤ���" #: c-typeck.c:2974 c-typeck.c:3006 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2976 c-typeck.c:3008 #, fuzzy msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2997 #, fuzzy msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ���%s" #: c-typeck.c:2999 #, fuzzy msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ���%s" #: c-typeck.c:3081 msgid "increment" msgstr "�������" #: c-typeck.c:3081 msgid "decrement" msgstr "�ǥ������" #: c-typeck.c:3136 msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" msgstr "ISO C �ϥ��㥹�ȼ��Υ��ɥ쥹ɾ����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3146 msgid "invalid lvalue in unary `&'" msgstr "ñ��� `&' �Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #: c-typeck.c:3178 #, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%s'" msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #. condition met at compile time #: c-typeck.c:3287 c-typeck.c:4649 c-typeck.c:4665 c-typeck.c:4681 gcc.c:4457 #: rtl-error.c:121 tradcif.y:533 tradcpp.c:4123 ch/expr.c:1782 ch/parse.c:361 #: ch/typeck.c:160 cp/typeck.c:4767 java/expr.c:387 java/verify.c:1464 #: java/verify.c:1465 java/verify.c:1480 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: c-typeck.c:3348 msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues" msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥξ�P�����Ѥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3351 msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues" msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥ�ʣ�缰�����Ѥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3354 msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues" msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��ƤΥ��㥹�ȼ������Ѥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3371 #, c-format msgid "%s of read-only member `%s'" msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:3375 #, c-format msgid "%s of read-only variable `%s'" msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:3378 #, c-format msgid "%s of read-only location" msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���" #: c-typeck.c:3396 #, fuzzy, c-format msgid "cannot take address of bit-field `%s'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' �Υ��ɥ쥹������Ǥ��ޤ���" #: c-typeck.c:3424 ch/typeck.c:3676 ch/xtypeck.c:62 #, c-format msgid "global register variable `%s' used in nested function" msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:3428 ch/typeck.c:3680 ch/xtypeck.c:66 #, c-format msgid "register variable `%s' used in nested function" msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:3435 ch/typeck.c:3687 ch/xtypeck.c:73 #, c-format msgid "address of global register variable `%s' requested" msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: c-typeck.c:3447 ch/typeck.c:3699 ch/xtypeck.c:85 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "volatile �ե�����ɤ�쥸�����˻��äƤ���褦�ʥ��֥������Ȥ��֤��ޤ���" #: c-typeck.c:3451 ch/typeck.c:3703 ch/xtypeck.c:89 #, c-format msgid "address of register variable `%s' requested" msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���ᤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:3559 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:3566 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C ����¦������ void �Ȥʤ��P��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3582 c-typeck.c:3589 msgid "ISO C forbids conditional expr between `void *' and function pointer" msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��Ȥ��P�Ȥ��뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3595 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�ǤΥݥ��η���Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:3602 c-typeck.c:3612 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�ǥݥ�������������Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:3626 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:3697 cp/typeck.c:5008 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "����ޱ黻�Ҥκ�¦�μ��˸��Ϥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3736 msgid "cast specifies array type" msgstr "���㥹�Ȥ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3742 msgid "cast specifies function type" msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3752 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C �����顼����Ʊ�����ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3771 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3787 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "�����Τ���ˤʤ������鶦���η��إ��㥹�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. #: c-typeck.c:3830 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3845 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�" #: c-typeck.c:3851 cp/typeck.c:5422 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ�����ۤʤ륵�����������Ȥʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3856 msgid "cast does not match function type" msgstr "���㥹�Ȥˤ��ؿ��η���Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:3863 cp/typeck.c:5429 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "�ۤʤ륵��������������ݥ��˥��㥹�Ȥ���ޤ���" #. Now we have handled acceptable kinds of LHS that are not truly lvalues. #. Reject anything strange now. #: c-typeck.c:4021 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "�����Ȥ���̵���ʺ����ͤǤ�" #. Convert new value to destination type. #: c-typeck.c:4030 c-typeck.c:4055 c-typeck.c:4072 ch/typeck.c:2334 #: cp/typeck.c:5544 cp/typeck.c:5701 msgid "assignment" msgstr "����" #: c-typeck.c:4239 c-typeck.c:4306 #, c-format msgid "%s makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ����顢�������줿�ؿ��ݥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:4243 c-typeck.c:4286 #, c-format msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" msgstr "%s�ˤ�ꡢ�ݥ��μ���������ν����Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:4249 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C �Ǥϰ������鶦���Τؤ��Ѵ���ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4278 #, c-format msgid "ISO C forbids %s between function pointer and `void *'" msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:4295 #, c-format msgid "pointer targets in %s differ in signedness" msgstr "%s �ǥݥ��μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:4311 #, c-format msgid "%s from incompatible pointer type" msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��������%s�Ǥ�" #: c-typeck.c:4327 #, c-format msgid "%s makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:4335 #, c-format msgid "%s makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ�������������ޤ���" #: c-typeck.c:4349 c-typeck.c:4352 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of `%s'" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: c-typeck.c:4356 #, c-format msgid "incompatible type for argument %d of indirect function call" msgstr "����Ū�ʴؿ��ƤӽФ����� %d �������Ф��Ƹߴ����Τʤ����Ǥ�" #: c-typeck.c:4360 #, c-format msgid "incompatible types in %s" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #. Function name is known; supply it. #: c-typeck.c:4391 #, c-format msgid "passing arg %d of `%s'" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #. Function name unknown (call through ptr); just give arg number. #: c-typeck.c:4401 #, c-format msgid "passing arg %d of pointer to function" msgstr "���� %d �Ĥδؿ��ݥ����Ϥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4468 msgid "initializer for static variable is not constant" msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:4474 msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�ʣ���ʷ���ȤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:4482 msgid "aggregate initializer is not constant" msgstr "�����Τν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:4484 msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" msgstr "�����Τν�����Ҥ�ʣ���ʷ���ԤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:4491 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "�Ť� C �Ǥϼ�ưŪ�ʽ����Τν��������䤷�ޤ�" #: c-typeck.c:4652 c-typeck.c:4668 c-typeck.c:4684 #, c-format msgid "(near initialization for `%s')" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: c-typeck.c:4736 cp/typeck2.c:531 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "�磻��ʸ���� char �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4743 cp/typeck2.c:538 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "��磻��ʸ���� int �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4761 cp/typeck2.c:554 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "char ������ˤȤäƽ������ʸ����Ĺ�����ޤ�" #: c-typeck.c:4797 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "����������������������ޤ���" #: c-typeck.c:4814 c-typeck.c:4816 c-typeck.c:4832 c-typeck.c:4853 #: c-typeck.c:6264 msgid "initializer element is not constant" msgstr "������Ҥ����Ǥ�����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:4848 msgid "initialization" msgstr "�����" #: c-typeck.c:4859 c-typeck.c:6269 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "������Ҥ����Ǥϥ����ɻ��˷��������ޤ���" #: c-typeck.c:4896 c-typeck.c:4912 cp/typeck2.c:631 msgid "invalid initializer" msgstr "̵���ʽ������" #: c-typeck.c:5397 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "������Ҥν�����;ʬ�ʥ֥졼���Υ��롼��" #: c-typeck.c:5417 msgid "missing braces around initializer" msgstr "������ҤΤޤ��Υ֥졼����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:5469 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:5517 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮�Dz���������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:5519 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:5550 msgid "missing initializer" msgstr "������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:5575 msgid "empty scalar initializer" msgstr "���Υ����顼�������" #: c-typeck.c:5580 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "�����顼������Ҥ�;ʬ������" #: c-typeck.c:5666 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "�������̾�ҤǤϥͥ��Ȥ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: c-typeck.c:5687 c-typeck.c:5758 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "������ν�����Ҥ�����ǥå������Ȥ��ޤ���" #: c-typeck.c:5692 c-typeck.c:5810 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "�쥳���ɤ䶦���Τ˥ե������̾���ʤ�������ҤǤ�" #: c-typeck.c:5754 c-typeck.c:5756 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: c-typeck.c:5761 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "��������������ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���" #: c-typeck.c:5772 msgid "empty index range in initializer" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: c-typeck.c:5781 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "������Ҥ��ϰϥ���ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���" #: c-typeck.c:5822 #, c-format msgid "unknown field `%s' specified in initializer" msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:5859 c-typeck.c:5880 c-typeck.c:6332 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "��������줿�ե�����ɤ������ѤǾ����ޤ�" #: c-typeck.c:6542 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "char ����������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6549 c-typeck.c:6588 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "��¤�ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6655 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6676 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "�Ť� C �϶����Τν������䤷�ޤ�" #: c-typeck.c:6739 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "����������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6765 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "�����顼�������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6876 ch/parse.c:2026 msgid "asm template is not a string constant" msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:6908 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "asm ʸ�����̵���ʺ�����" #: c-typeck.c:6979 msgid "modification by `asm'" msgstr "`asm' �ˤ�뽤��" #: c-typeck.c:6998 cp/typeck.c:6586 msgid "function declared `noreturn' has a `return' statement" msgstr "`noreturn' ��������줿�ؿ��� `return' ʸ������ޤ�" #: c-typeck.c:7005 msgid "`return' with no value, in function returning non-void" msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���" #: c-typeck.c:7011 msgid "`return' with a value, in function returning void" msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�" #: c-typeck.c:7015 msgid "return" msgstr "return" #: c-typeck.c:7066 msgid "function returns address of local variable" msgstr "�ؿ������������ѿ��Υ��ɥ쥹���֤��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:7123 cp/semantics.c:525 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch �����Ƥ������ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:7134 msgid "`long' switch expression not converted to `int' in ISO C" msgstr "ISO C �Ǥ� `long' �� switch ���� `int' ���Ѵ�����ޤ���" #: c-typeck.c:7177 cp/decl.c:5214 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: c-typeck.c:7179 cp/decl.c:5219 msgid "`default' label not within a switch statement" msgstr "`default' ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: calls.c:1889 #, c-format msgid "inlining failed in call to `%s'" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��Υ���饤�˼��Ԥ��ޤ���" #: calls.c:1890 calls.c:2196 msgid "called from here" msgstr "��������ƤФ�ޤ���" #: calls.c:2195 #, c-format msgid "can't inline call to `%s'" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��ϥ���饤�Ǥ��ޤ���" #: calls.c:2233 msgid "function call has aggregate value" msgstr "�ؿ��ƤӽФ��������Τ��ͤ���äƤ��ޤ�" #: calls.c:4527 #, fuzzy msgid "variable offset is passed partially in stack and in reg" msgstr "�ѿ����ե��åȤ������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���" #: calls.c:4529 msgid "variable size is passed partially in stack and in reg" msgstr "�ѿ��������������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1545 #, fuzzy, c-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "��λ̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1559 #, fuzzy, c-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "̿�� %d ��ʣ���δ��ܥ֥��å�(%d �� %d)����ˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:1570 #, fuzzy, c-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "����̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1590 #, c-format msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1606 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1620 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1622 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "" #: cfgrtl.c:1628 #, fuzzy, c-format msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:1651 #, c-format msgid "missing barrier after block %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:1662 #, fuzzy, c-format msgid "basic block %d pred edge is corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:1678 #, fuzzy, c-format msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "̿�� %d ��ʣ���δ��ܥ֥��å�(%d �� %d)����ˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:1681 #, fuzzy, c-format msgid "insn %d is inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "̿�� %d ��ʣ���δ��ܥ֥��å�(%d �� %d)����ˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:1694 cfgrtl.c:1702 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1718 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in the middle of basic block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "in basic block %d:" msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:" #: cfgrtl.c:1731 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "" #: cfgrtl.c:1751 #, fuzzy, c-format msgid "basic block %i edge lists are corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %i edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:1765 #, fuzzy msgid "basic blocks not numbered consecutively" msgstr "���ܥ֥��å���Ϣ³Ū���ֹ��դ����Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:1792 #, fuzzy msgid "insn outside basic block" msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:" #: cfgrtl.c:1800 #, fuzzy msgid "return not followed by barrier" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:1807 #, c-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "̿��Ϣ����� bb �ο� (%d) �� n_basic_blocks (%d) �Ȱ㤤�ޤ�" #: cfgrtl.c:1811 msgid "verify_flow_info failed" msgstr "" #: collect2.c:439 msgid "internal error" msgstr "�������顼" #: collect2.c:940 msgid "no arguments" msgstr "����������ޤ���" #: collect2.c:1269 collect2.c:1417 collect2.c:1450 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" #: collect2.c:1272 collect2.c:1422 collect2.c:1453 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" #: collect2.c:1281 #, c-format msgid "collect2 version %s" msgstr "collect2 version %s" #: collect2.c:1371 #, c-format msgid "%d constructor(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1372 #, c-format msgid "%d destructor(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥǥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1373 #, c-format msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥե졼��ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1514 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s �����ʥ� %d [%s]%s �ǽ�λ�������ޤ���" #: collect2.c:1533 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s �� exit ���� %d ���֤��ޤ���" #: collect2.c:1561 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s �����Ĥ���ޤ���]" #: collect2.c:1576 #, c-format msgid "cannot find `%s'" msgstr "`%s' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:1587 collect2.c:1590 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "stdout �ؤΥ�����쥯��: %s" #: collect2.c:1633 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[%s ��Υ��ޤ�]\n" #: collect2.c:1876 #, c-format msgid "\nwrite_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "\nwrite_c_file - ����̾�� %s���ץ�ե������� %s\n" #: collect2.c:2089 msgid "cannot find `nm'" msgstr "`nm' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2099 collect2.c:2541 msgid "pipe" msgstr "pipe" #: collect2.c:2103 collect2.c:2545 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" #: collect2.c:2129 collect2.c:2571 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" #: collect2.c:2132 collect2.c:2135 collect2.c:2148 collect2.c:2574 #: collect2.c:2577 collect2.c:2590 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" #: collect2.c:2138 #, c-format msgid "execvp %s" msgstr "execvp %s" #: collect2.c:2192 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init �ؿ��֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���" #: collect2.c:2200 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini �ؿ��֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���" #: collect2.c:2223 collect2.c:2629 msgid "fclose" msgstr "fclose" #: collect2.c:2268 #, c-format msgid "unable to open file '%s'" msgstr "�ե����� '%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: collect2.c:2270 #, c-format msgid "unable to stat file '%s'" msgstr "�ե����� '%s' �� stat �Ǥ��ޤ���" #: collect2.c:2276 #, c-format msgid "unable to mmap file '%s'" msgstr "�ե����� '%s' �� mmap �Ǥ��ޤ���" #: collect2.c:2429 msgid "not found\n" msgstr "���Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:2431 collect2.c:2608 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "ưŪ��¸�ط� %s �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2451 #, c-format msgid "bad magic number in file '%s'" msgstr "�ե����� '%s' �������ʥޥ��å��ʥ��" #: collect2.c:2473 msgid "dynamic dependencies.\n" msgstr "ưŪ��¸�ط���\n" #: collect2.c:2532 msgid "cannot find `ldd'" msgstr "`ldd' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2580 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" #: collect2.c:2593 msgid "\nldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "\nldd ���Ϥ����ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯����ȼ���ޤ���\n" #: collect2.c:2620 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "ưŪ��¸�ط� '%s' ���ޤ���" #: collect2.c:2734 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: collect2.c:2853 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���" #: collect2.c:2909 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "�饤�֥�� lib%s �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:3038 #, c-format msgid "open %s" msgstr "open %s" #: collect2.c:3061 msgid "incompatibilities between object file & expected values" msgstr "ξΩ���ʤ����֥������ȥե�����ȴ�����" #: collect2.c:3134 #, c-format msgid "\nProcessing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" msgstr "\n����ܥ�ơ��֥� #%d ��������ޤ������ե��å� = 0x%.8lx, ���� = %s\n" #: collect2.c:3143 msgid "string section missing" msgstr "ʸ����������礤�Ƥ��ޤ�" #: collect2.c:3146 msgid "section pointer missing" msgstr "���������ݥ���礤�Ƥ��ޤ�" #: collect2.c:3194 msgid "no symbol table found" msgstr "����ܥ�ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:3207 msgid "no cmd_strings found" msgstr "cmd_strings �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:3219 msgid "\nUpdating header and load commands.\n\n" msgstr "\n�إå��� load ���ޥ�ɤ����ޤ���\n" #: collect2.c:3226 #, c-format msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" msgstr "load ���ޥ�ɥޥåס�%d �ĤΥ��ޥ�ɡ������ʥ����� %ld��\n" #: collect2.c:3257 msgid "writing load commands.\n\n" msgstr "load ���ޥ�ɤ���ߤޤ���\n\n" #: collect2.c:3277 #, c-format msgid "close %s" msgstr "close %s" #: collect2.c:3351 msgid "could not convert 0x%l.8x into a region" msgstr "0x%l.8x ���ΰ���Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: collect2.c:3355 #, c-format msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" msgstr "%s �ؿ�, �ΰ� %d, ���ե��å� = %ld (0x%.8lx)\n" #: collect2.c:3482 msgid "bad magic number" msgstr "�����ʥޥ��å��ʥ��" #: collect2.c:3483 msgid "bad header version" msgstr "�����ʥإå��С������" #: collect2.c:3484 msgid "bad raw header version" msgstr "���������Υإå��С������" #: collect2.c:3485 msgid "raw header buffer too small" msgstr "�������������Υإå��Хåե�" #: collect2.c:3486 msgid "old raw header file" msgstr "�Ť����Υإå��ե�����" #: collect2.c:3487 msgid "unsupported version" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�" #: collect2.c:3489 #, c-format msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" msgstr "������ {de,en}code_mach_o_hdr ����� %d" #: collect2.c:3509 #, c-format msgid "fstat %s" msgstr "fstat %s" #: collect2.c:3546 collect2.c:3594 #, c-format msgid "lseek %s 0" msgstr "lseek %s 0" #: collect2.c:3550 #, c-format msgid "read %s" msgstr "read %s" #: collect2.c:3553 #, c-format msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" msgstr "%ld �Х����ɹ��ߡ�%ld (%s ����)�ɹ���Ϥ��Ǥ�" #: collect2.c:3574 #, c-format msgid "msync %s" msgstr "msync %s" #: collect2.c:3581 #, c-format msgid "munmap %s" msgstr "munmap %s" #: collect2.c:3598 #, c-format msgid "write %s" msgstr "write %s" #: collect2.c:3601 #, c-format msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" msgstr "%ld �Х��Ƚ���ߡ�%ld (%s ��)�����Ϥ��Ǥ�" #: combine.c:12615 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" "\n" msgstr "" ";; �������: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤���),\n" ";; %d ������\n" #: combine.c:12625 #, c-format msgid "" "\n" ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" msgstr "" "\n" ";; �����: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤���),\n" ";; %d ������\n" #: convert.c:67 msgid "cannot convert to a pointer type" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: convert.c:100 msgid "pointer value used where a floating point value was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:104 msgid "aggregate value used where a float was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:130 msgid "conversion to incomplete type" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: convert.c:390 convert.c:470 msgid "can't convert between vector values of different size" msgstr "�礭���ΰۤʤ�٥��ȥ���Ʊ�Τ��Ѵ��ϤǤ��ޤ���" #: convert.c:396 msgid "aggregate value used where an integer was expected" msgstr "������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:448 f/com.c:1072 msgid "pointer value used where a complex was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:452 f/com.c:1074 msgid "aggregate value used where a complex was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:476 msgid "can't convert value to a vector" msgstr "�ͤ�٥��ȥ�ˤ��Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cpperror.c:124 msgid "internal error: " msgstr "�������顼: " #: cpperror.c:131 tradcpp.c:4679 msgid "warning: " msgstr "�ٹ�: " #: cpperror.c:208 cpperror.c:292 cppfiles.c:677 gcc.c:6308 tradcpp.c:4717 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: cppexp.c:155 #, fuzzy msgid "floating point numbers are not valid in #if" msgstr "#if ������Ǥ���ư���������ϵ��Ĥ���ޤ���" #: cppexp.c:177 msgid "traditional C rejects the `U' suffix" msgstr "�Ť� C �Ǥ� `U' �����������䤵��ޤ�" #: cppexp.c:180 msgid "too many 'l' suffixes in integer constant" msgstr "��������Υ��ե��å��� 'l' ��¿�����ޤ�" #: cppexp.c:184 msgid "integer constant contains digits beyond the radix" msgstr "��������������Ķ�������ͤ�ޤ�Ǥ��ޤ�" #: cppexp.c:187 msgid "integer constant out of range" msgstr "����������ϰϤ�Ƥ��ޤ�" #: cppexp.c:193 msgid "integer constant is so large that it is unsigned" msgstr "����������礭������Τ� unsigned �ˤʤ�ޤ���" #: cppexp.c:202 #, c-format msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant" msgstr "������ '%.*s' ����������ˤ�̵���Ǥ�" #: cppexp.c:234 msgid "missing ')' after \"defined\"" msgstr "\"defined\" �θ���� ')' ���礱�Ƥ��ޤ�" #: cppexp.c:240 msgid "operator \"defined\" requires an identifier" msgstr "\"defined\" �黻�Ҥϼ��̻Ҥ��ᤷ�ޤ�" #: cppexp.c:248 #, c-format msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" msgstr "��C++ �Ǥ� \"%s\" �� \"%s\" �����إȡ�����Ǥ���" #: cppexp.c:259 msgid "this use of \"defined\" may not be portable" msgstr "" #: cppexp.c:306 #, fuzzy msgid "string constants are not valid in #if" msgstr "#if ������Ǥ�ʸ����������Ȥ��ޤ���" #: cppexp.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character '%c' in #if" msgstr "̵����ʸ������� #if �ˤ���ޤ�" #: cppexp.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character '\\%03o' in #if" msgstr "̵����ʸ������� #if �ˤ���ޤ�" #: cppexp.c:329 #, c-format msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" msgstr "ISO C++ �� #if ��� \"%s\" ������ޤ���" #: cppexp.c:340 #, c-format msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ���" #: cppexp.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not valid in #if expressions" msgstr "\"%s\" �ϥץ�ץ����å����Ф�������ʥ��ץ����ǤϤ���ޤ���" #: cppexp.c:380 msgid "integer overflow in preprocessor expression" msgstr "�������ץ�ץ����å�����ǥ����С��ե������ޤ���" #: cppexp.c:607 #, fuzzy msgid "missing binary operator" msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppexp.c:642 #, fuzzy msgid "void expression between '(' and ')'" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: cppexp.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "operator '%s' has no right operand" msgstr "ȿ���� `%s' �����������Ǥ�" #: cppexp.c:656 #, c-format msgid "impossible operator '%s'" msgstr "���ꤨ�ʤ��黻�� '%s'" #: cppexp.c:732 tradcif.y:111 tradcif.y:122 msgid "division by zero in #if" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cppexp.c:766 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "����ޱ黻�Ҥ� #if �黻�Ҥ���ˤ���ޤ�" #: cppexp.c:771 #, fuzzy msgid "syntax error '?' without following ':'" msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼" #: cppexp.c:774 #, fuzzy msgid "syntax error ':' without preceding '?'" msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼" #: cppexp.c:782 #, fuzzy msgid "missing ')' in expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: cppexp.c:789 #, fuzzy msgid "missing '(' in expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: cppexp.c:815 #, fuzzy, c-format msgid "missing binary operator before '%s'" msgstr "���� '%.*s' �θ�˶����礤�Ƥ��ޤ�" #: cppexp.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "operator '%s' has no left operand" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: cppexp.c:859 #, fuzzy msgid "unbalanced stack in #if" msgstr "�б����Ƥ��ʤ� #endif" #: cppexp.c:862 #, fuzzy msgid "#if with no expression" msgstr " throw ���줿������" #: cppfiles.c:334 msgid "<stdin>" msgstr "<ɸ������>" #: cppfiles.c:378 #, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s ���礭�����ޤ�" #: cppfiles.c:415 #, c-format msgid "%s is shorter than expected" msgstr "%s ���������û���Ǥ�" #: cppfiles.c:429 #, c-format msgid "%s is a block device" msgstr "%s �ϥ֥��å��ǥХ����Ǥ�" #: cppfiles.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "no include path in which to find %s" msgstr "%s �Ĥ��뤿��Υ��롼�ɥѥ�������ޤ���" #: cppfiles.c:627 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" msgstr "¿�� include ������ݸͭ�פȤʤ�Ǥ��礦:\n" #: cppfiles.c:1014 msgid "absolute file name in remap_filename" msgstr "���Хѥ��ե�����̾�� remap_filename �ˤ���ޤ�" #: cppinit.c:230 #, c-format msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "¸�ߤ��ʤ��ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n" #: cppinit.c:237 #, c-format msgid "%s: Not a directory" msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" #: cppinit.c:284 #, c-format msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "��ʣ�����ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n" #: cppinit.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "changing search order for system directory \"%s\"" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���" #: cppinit.c:316 #, c-format msgid " as it is the same as non-system directory \"%s\"" msgstr "" #: cppinit.c:320 msgid " as it has already been specified as a non-system directory" msgstr "" #: cppinit.c:929 msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n" #: cppinit.c:933 msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n" #: cppinit.c:936 msgid "End of search list.\n" msgstr "õ���ꥹ�Ȥν����\n" #: cppinit.c:1003 #, fuzzy msgid "<built-in>" msgstr "<�Ȥ߹���>" #: cppinit.c:1005 msgid "<command line>" msgstr "<���ޥ�ɥ饤��>" #: cppinit.c:1101 tradcpp.c:968 tradcpp.c:978 tradcpp.c:1069 msgid "I/O error on output" msgstr "������� I/O ���顼��ȯ��" #. Irix6 "cc -n32" and OSF4 cc have problems with char foo[] = ("string"); #. I.e. a const string initializer with parens around it. That is #. what N_("string") resolves to, so we make no_* be macros instead. #: cppinit.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "argument missing after %s" msgstr "%s �θ���ΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1149 #, fuzzy, c-format msgid "assertion missing after %s" msgstr "%s �θ���Υ�����������礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "directory name missing after %s" msgstr "%s �θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1151 #, fuzzy, c-format msgid "file name missing after %s" msgstr "%s �θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "macro name missing after %s" msgstr "%s �θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1153 #, fuzzy, c-format msgid "path name missing after %s" msgstr "%s �θ���Υѥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "number missing after %s" msgstr "%s �θ���ο�����礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "target missing after %s" msgstr "%s �θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cppinit.c:1340 #, fuzzy, c-format msgid "too many filenames. Type %s --help for usage info" msgstr "�ե�����̾��¿�����ޤ���%s --help �ȥ����פ��ƻȤ����ޤ��礦" #: cppinit.c:1524 tradcpp.c:603 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "���ϥե�����̾�������ꤵ��ޤ���" #: cppinit.c:1636 msgid "-I- specified twice" msgstr "-I- �������ꤵ��ޤ���" #: cppinit.c:1775 #, c-format msgid "GNU CPP version %s (cpplib)" msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)" #: cppinit.c:1816 tradcpp.c:792 msgid "you must additionally specify either -M or -MM" msgstr "-M �� -MM �Τ����줫���ɲ�Ū�˻��ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: cppinit.c:1878 #, c-format msgid "Usage: %s [switches] input output\n" msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����\n" #. To keep the lines from getting too long for some compilers, limit #. to about 500 characters (6 lines) per chunk. #: cppinit.c:1881 msgid "" "Switches:\n" " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" msgstr "" "�����å�:\n" " -include <file> ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ�ޤ��\n" " -imacros <file> <file> �Υޥ����������������\n" " -iprefix <path> ������ĤΥ��ץ�����ѥץ�ե������� <path> �����\n" " -iwithprefix <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" " -iwithprefixbefore <dir> <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" " -isystem <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��κǽ���ɲä���\n" #: cppinit.c:1890 msgid "" " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" " -nostdinc Do not search system include directories\n" " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" " -o <file> Put output into <file>\n" msgstr "" " -idirafter <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" " -I <dir> <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" " -I- ����٤��� include �ѥ����� -- info ʸ���\n" " -nostdinc �����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n" " (-system �ǻ��ꤵ�줿�ǥ��쥯�ȥ��õ�������)\n" " -nostdinc++ C++ �ѥ����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n" " -o <file> <file> �ؽ��Ϥ���\n" #: cppinit.c:1899 msgid "" " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ISO C\n" " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" msgstr "" " -pedantic ��̩�� ISO C ���ᤵ������Ƥηٹ��ȯ�Ԥ���\n" " -pedantic-errors -pedantic �ٹ�����˥��顼��ȯ�Ԥ���\n" " -trigraphs ISO C �ȥ饤����դ���������\n" " -lang-c ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n" " -lang-c89 ���ϥ������� C89 �Ȥߤʤ�\n" #: cppinit.c:1906 msgid "" " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" msgstr "" " -lang-c++ ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n" " -lang-objc ���ϥ������� ObjectiveC �Ȥߤʤ�\n" " -lang-objc++ ���ϥ������� ObjectiveC++ �Ȥߤʤ�\n" " -lang-asm ���ϥ���������֥����Ȥߤʤ�\n" #: cppinit.c:1912 msgid "" " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" " iso9899:199409, iso9899:1999\n" " -+ Allow parsing of C++ style features\n" " -w Inhibit warning messages\n" " -Wtrigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" " -Wno-trigraphs Do not warn about trigraphs\n" " -Wcomment{s} Warn if one comment starts inside another\n" msgstr "" " -std=<std name> Ŭ�礵����ɸ������ -- �ʲ������\n" " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" " iso9899:199409, iso9899:1999\n" " -+ C++ ���ι�ʸ���Ϥ���Ĥ���\n" " -w �ٹ��å���������������\n" " -Wtrigraphs �ȥ饤����դ˽Ф��路����ٹ𤹤�\n" " -Wno-trigraphs �ȥ饤����դˤĤ��Ƥηٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" " -Wcomment{s} �����Ȥ�¾�Υ�������ǻϤޤäƤ�����ٹ𤹤�\n" #: cppinit.c:1922 msgid "" " -Wno-comment{s} Do not warn about comments\n" " -Wtraditional Warn about features not present in traditional C\n" " -Wno-traditional Do not warn about traditional C\n" " -Wundef Warn if an undefined macro is used by #if\n" " -Wno-undef Do not warn about testing undefined macros\n" " -Wimport Warn about the use of the #import directive\n" msgstr "" " -Wno-comment{s} �����Ȥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" " -Wtraditional ���ߤȤϰۤʤ�Ť� C �Ǥε�ǽ�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n" " -Wno-traditional �Ť� C �˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" " -Wundef ̤����Υޥ����� #if �ǻȤ��Ƥ���зٹ𤹤�\n" " -Wno-undef ̤����ޥ�����ɾ���˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" " -Wimport #import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�\n" #: cppinit.c:1930 msgid "" " -Wno-import Do not warn about the use of #import\n" " -Werror Treat all warnings as errors\n" " -Wno-error Do not treat warnings as errors\n" " -Wsystem-headers Do not suppress warnings from system headers\n" " -Wno-system-headers Suppress warnings from system headers\n" " -Wall Enable all preprocessor warnings\n" msgstr "" " -Wno-import #import �����Ѥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" " -Werror ���Ƥηٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��\n" " -Wno-error �ٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�\n" " -Wsystem-headers �����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�\n" " -Wno-system-headers �����ƥ�إå�����ηٹ����������\n" " -Wall ���ƤΥץ�ץ����å��ٹ��ͭ���ˤ���\n" #: cppinit.c:1938 msgid "" " -M Generate make dependencies\n" " -MM As -M, but ignore system header files\n" " -MF <file> Write dependency output to the given file\n" " -MG Treat missing header file as generated files\n" msgstr "" " -M make ��¸�ط�����������\n" " -MM -M Ʊ�͡�â�������ƥ�إå��ե������̵�뤹��\n" " -MF <file> ��¸�ط��ν��Ϥ�Ϳ����줿�ե�����˽���\n" " -MG ���Ĥ���ʤ��إå������������ե�����Ȥ��ư���\n" #: cppinit.c:1944 msgid "" " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n" " -MT <target> Add an unquoted target\n" msgstr "" " -MP\t\t\t ���ƤΥإå��ˤĤ��� phony �������åȤ���������\n" " -MQ <target> MAKE �ǤΥ������Ȥ��줿�������åȤ��ɲä���\n" " -MT <target> �������Ȥ���ʤ��������åȤ��ɲä���\n" #: cppinit.c:1949 msgid "" " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" " -A<question> (<answer>) Assert the <answer> to <question>\n" " -A-<question> (<answer>) Disable the <answer> to <question>\n" " -U<macro> Undefine <macro> \n" " -v Display the version number\n" msgstr "" " -D<macro> <macro> ��������������ͤ�ʸ����� '1' �Ȥ���\n" " -D<macro>=<val> <macro> ��������������ͤ� <val> �Ȥ���\n" " -A<question> (<answer>) <question> �� <answer> ����������\n" " -A-<question> (<answer>) <question> �� <answer> �Ȥ��ʤ�\n" " -U<macro> <macro> �����������\n" " -v �С�������ֹ��ɽ������\n" #: cppinit.c:1957 msgid "" " -H Print the name of header files as they are used\n" " -C Do not discard comments\n" " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" " -dD Preserve macro definitions in output\n" " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" " -dI Include #include directives in the output\n" msgstr "" " -H �Ȥ�줿�إå��ե������ɽ������\n" " -C �����Ȥ��˴����ʤ�\n" " -dM �Ǹ��ͭ���ʥޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n" " -dD ���Ϥ˥ޥ����������¸����\n" " -dN -dD ��Ʊ�ͤ�����̾����������¸����\n" " -dI #include �ǥ��쥯�ƥ��֤���Ϥ˴ޤ��\n" #: cppinit.c:1965 msgid "" " -fpreprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" " -P Do not generate #line directives\n" " -$ Do not allow '$' in identifiers\n" " -remap Remap file names when including files.\n" " --version Display version information\n" " -h or --help Display this information\n" msgstr "" " -fpreprocessed ���ϥե��������˥ץ�ץ������ѤȤ��ư���\n" " -ftabstop=<number> �����Υ��ֳִ֤���𤹤�\n" " -P #line �ǥ��쥯�ƥ��֤��������ʤ�\n" " -$ ���̻ҤǤ� '$' ����Ĥ��ʤ�\n" " -remap �ե����륤�롼�ɻ��˥ե�����̾��ƥޥåפ���\n" " --version �С����������ɽ������\n" " -h or --help ���ξ����ɽ������\n" #: cpplex.c:155 #, c-format msgid "trigraph ??%c converted to %c" msgstr "�ȥ饤����� ??%c �� %c ���Ѵ�����ޤ���" #: cpplex.c:163 #, c-format msgid "trigraph ??%c ignored" msgstr "�ȥ饤����� ??%c ��̵�뤵��ޤ���" #: cpplex.c:219 msgid "backslash and newline separated by space" msgstr "�Хå�����å���Ȳ��Ԥ������ʬ�䤵��ޤ���" #: cpplex.c:225 msgid "backslash-newline at end of file" msgstr "�ե�����ν���˥Хå�����å���-���Ԥ�����ޤ�" #: cpplex.c:291 msgid "\"/*\" within comment" msgstr "��������� \"/*\" ������ޤ�" #: cpplex.c:374 msgid "null character(s) ignored" msgstr "null ʸ����̵�뤵��ޤ���" #: cpplex.c:381 #, c-format msgid "%s in preprocessing directive" msgstr "�ץ�ץ�����̿����� %s ������ޤ�" #: cpplex.c:449 #, c-format msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgstr "�������줿 '%s' �Ȥ����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cpplex.c:457 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgstr "__VA_ARGS__ �� C99 ���Ѱ����ޥ�����ĥ�ǤΤ߽и��Ǥ��ޤ�" #: cpplex.c:510 msgid "'$' character(s) in identifier" msgstr "'$' ʸ�������̻Ҥ����äƤ��ޤ�" #: cpplex.c:589 #, c-format msgid "missing terminating %c character" msgstr "%c ʸ���Ǥν�ü��礤�Ƥ��ޤ�" #: cpplex.c:594 msgid "possible start of unterminated string literal" msgstr "��ü�Τʤ�ʸ�����ƥ��ο��곫�ϰ���" #: cpplex.c:689 msgid "multi-line string literals are deprecated" msgstr "ʣ����ʸ�����ƥ��Ͽ侩����ޤ���" #: cpplex.c:712 msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "��ƥ����� null ʸ�������ݤ���ޤ���" #: cpplex.c:914 msgid "no newline at end of file" msgstr "�ե����������˲��Ԥ�����ޤ���" #: cpplex.c:1034 tradcpp.c:1456 msgid "unterminated comment" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�������" #: cpplex.c:1045 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89" msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ� ISO C89 �Ǥϵ�����ޤ���" #: cpplex.c:1047 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "(��������ϥե�����ˤĤ���������𤵤�ޤ�)" #: cpplex.c:1052 msgid "multi-line comment" msgstr "ʣ���ԤΥ�����" #: cpplex.c:1367 #, fuzzy, c-format msgid "unknown string token %s\n" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: cpplex.c:1379 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "�֤�ʤ��ȡ����� %s �Ǥ�" #: cpplex.c:1635 #, c-format msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional" msgstr "'\\%c' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #: cpplex.c:1641 msgid "incomplete universal-character-name" msgstr "̵���� ��˥С�����ʸ��̾" #: cpplex.c:1655 #, fuzzy, c-format msgid "non-hex digit '%c' in universal-character-name" msgstr "�� 16 �ʿ� '%c' �� universal-character-name ��ˤ���ޤ�" #: cpplex.c:1663 msgid "universal-character-name on EBCDIC target" msgstr "EBCDIC �Υ������åȤ� `%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���" #: cpplex.c:1677 #, fuzzy msgid "universal-character-name out of range" msgstr "EBCDIC �Υ������åȤ� `%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���" #: cpplex.c:1723 msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional" msgstr "'\\a' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #: cpplex.c:1730 #, c-format msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" msgstr "�� ISO ɸ��Υ��������ץ�������, '\\%c'" #: cpplex.c:1740 #, fuzzy msgid "the meaning of '\\x' varies with -traditional" msgstr "`\\x' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #: cpplex.c:1759 f/lex.c:610 msgid "\\x used with no following hex digits" msgstr "\\x �ˡ������³���Ϥ��� 16 �ʿ�������ޤ���" #: cpplex.c:1763 msgid "hex escape sequence out of range" msgstr "16 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #: cpplex.c:1787 msgid "octal escape sequence out of range" msgstr "8 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #: cpplex.c:1802 #, c-format msgid "unknown escape sequence '\\%c'" msgstr "�����ʥ��������ץ������� '\\%c'" #: cpplex.c:1804 #, fuzzy, c-format msgid "unknown escape sequence: '\\%03o'" msgstr "�����ʥ��������ץ������� '\\%c'" #: cpplex.c:1808 msgid "escape sequence out of range for character" msgstr "ʸ�����Ф��륨�������ץ��������ϰϤ�Ƥ��ޤ�" #: cpplex.c:1898 msgid "empty character constant" msgstr "����ʸ�����" #: cpplex.c:1902 msgid "character constant too long" msgstr "ʸ�������Ĺ�����ޤ�" #: cpplex.c:1905 msgid "multi-character character constant" msgstr "ʣ��ʸ������ʤ�ʸ�����" #: cpplib.c:222 #, c-format msgid "extra tokens at end of #%s directive" msgstr ";ʬ�ʥȡ����� #%s �ǥ��쥯�ƥ��֤ν���ˤ���ޤ�" #: cpplib.c:277 #, fuzzy msgid "style of line directive is a GCC extension" msgstr "#%s �� GCC �γ�ĥ�Ǥ�" #: cpplib.c:285 #, c-format msgid "#%s is a GCC extension" msgstr "#%s �� GCC �γ�ĥ�Ǥ�" #: cpplib.c:296 msgid "suggest not using #elif in traditional C" msgstr "�Ť� C �Ǥ� #elif ��Ȥ�ʤ����������Ǥ�" #: cpplib.c:299 #, c-format msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" msgstr "�Ť� C �Ǥϡ�����ǥ�Ȥ��줿 # �� #%s ��̵�뤷�ޤ�" #: cpplib.c:303 #, c-format msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # ������Ť� C ����� #%s �����Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: cpplib.c:386 #, c-format msgid "invalid preprocessing directive #%s" msgstr "̵���ʥץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ��� #%s" #: cpplib.c:441 #, c-format msgid "no macro name given in #%s directive" msgstr "�ޥ���̾�� #%s �ǥ��쥯�ƥ������Ϳ�����Ƥ��ޤ���" #: cpplib.c:445 #, c-format msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++" msgstr "\"%s\" �� C++ �α黻�ҤǤ��ꡢ�ޥ���̾�Ȥ��ƻ��Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cpplib.c:448 msgid "macro names must be identifiers" msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���" #: cpplib.c:459 #, c-format msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name" msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: cpplib.c:497 #, c-format msgid "undefining \"%s\"" msgstr "\"%s\" �� undef ���ޤ�" #: cpplib.c:543 msgid "missing terminating > character" msgstr "��üʸ�� > ��礤�Ƥ��ޤ�" #: cpplib.c:578 #, c-format msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>" msgstr "#%s �� \"�ե�����̾\" ���뤤�� <�ե�����̾> ��ɬ�פȤ��ޤ�" #: cpplib.c:589 #, c-format msgid "empty file name in #%s" msgstr "#%s �ǤΥե�����̾�����Ǥ�" #: cpplib.c:608 msgid "#include_next in primary source file" msgstr "#include_next ���礿�륽�����ե�����ˤ���ޤ�" #: cpplib.c:615 msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" msgstr "#import �ϸŤ�ɽ���Ǥ�. �إå��ե�������� #ifndef �Υ�åѡ���ȤäƤ�������" #: cpplib.c:623 msgid "#include nested too deeply" msgstr "#include �Υͥ��Ȥ��������ޤ�" #: cpplib.c:681 #, c-format msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" msgstr "\"%s\" �� line �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�̵���ʥե饰�Ǥ�" #: cpplib.c:737 #, c-format msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" msgstr "#line �θ���� \"%s\" �����������ǤϤ���ޤ���" #: cpplib.c:744 msgid "line number out of range" msgstr "���ֹ椬�ϰϳ��Ǥ�" #: cpplib.c:782 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid filename" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: cpplib.c:855 #, fuzzy msgid "invalid #ident directive" msgstr "̵���� #ident" #: cpplib.c:943 #, c-format msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" msgstr "" #: cpplib.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma %s %s is already registered" msgstr "���饹 `%s' �ϴ���¸�ߤ��ޤ�" #: cpplib.c:948 #, c-format msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "" #: cpplib.c:1022 msgid "#pragma once is obsolete" msgstr "#pragma once �Ϥ⤦�Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: cpplib.c:1025 msgid "#pragma once in main file" msgstr "#pragma once ���ᥤ��ե�����ˤ���ޤ�" #: cpplib.c:1049 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "#pragma GCC �����ǥ��쥯�ƥ�����̵���Ǥ�" #: cpplib.c:1058 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "��¸�Υޥ��� \"%s' ��������ޤ�" #: cpplib.c:1078 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "include �ե����볰�� #pragma system_header ��̵�뤵��ޤ���" #: cpplib.c:1103 #, c-format msgid "cannot find source %s" msgstr "������ %s �����Ĥ���ޤ���" #: cpplib.c:1107 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "���ߤΥե������ %s ���Ť��Ǥ�" #: cpplib.c:1182 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "_Pramga ����̤ǰϤޤ줿ʸ�����ƥ���������ޤ���" #: cpplib.c:1281 msgid "#else without #if" msgstr "#else �� #if ������ޤ���" #: cpplib.c:1286 tradcpp.c:3860 msgid "#else after #else" msgstr "#else �� #else �θ���ˤ���ޤ�" #: cpplib.c:1288 cpplib.c:1323 msgid "the conditional began here" msgstr "���ξ��Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�" #: cpplib.c:1316 msgid "#elif without #if" msgstr "#elif �� #if ������ޤ���" #: cpplib.c:1321 tradcpp.c:3555 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif �� #else �θ���ˤ���ޤ�" #: cpplib.c:1353 msgid "#endif without #if" msgstr "#endif �� #if ������ޤ���" #: cpplib.c:1436 tradcpp.c:3252 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: cpplib.c:1451 tradcpp.c:3266 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "����䴰���� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: cpplib.c:1471 tradcpp.c:3272 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "�Ҹ�β��Ǥ�" #: cpplib.c:1501 tradcpp.c:3320 msgid "assertion without predicate" msgstr "�Ҹ�Τʤ������������Ǥ�" #: cpplib.c:1503 tradcpp.c:3322 msgid "predicate must be an identifier" msgstr "�Ҹ�ϼ��̻ҤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #: cpplib.c:1584 tradcpp.c:3419 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "\"%s\" ���ƥ������Ȥ���ޤ���" #: cpplib.c:1813 #, c-format msgid "unterminated #%s" msgstr "��ü�Τʤ� #%s" #: cppmacro.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "invalid built-in macro \"%s\"" msgstr "�Ȥ߹��ߥޥ��� \"%s\" ��̵���Ǥ�" #: cppmacro.c:347 msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'" msgstr "ʸ�����ƥ�뤬̵���Ǥ����Ǹ�� '\\' ��̵�뤷�ޤ�" #: cppmacro.c:437 #, c-format msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" msgstr "\"%s\" �� \"%s\" ��Ž�դ��ޤ���������ʥץ�ץ����å��ȡ�����Ȥʤ�ޤ���" #: cppmacro.c:561 msgid "directives may not be used inside a macro argument" msgstr "�ޥ���������ǥǥ��쥯�ȥ��Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: cppmacro.c:573 #, c-format msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ������ꥹ�Ȥ��ޥ��� \"%s\" ��ư���褦�Ȥ��ޤ���" #: cppmacro.c:590 msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used" msgstr "ISO C99 �ϻ��Ѥ����٤��Ĥ�Τΰ������ᤷ�ޤ�" #: cppmacro.c:595 #, c-format msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" msgstr "�ޥ��� \"%s\" �ϰ����� %u �ᤷ�ޤ�����%u �Ĥ���Ϳ�����Ƥ��ޤ���" #: cppmacro.c:606 #, c-format msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgstr "�ޥ��� \"%s\" �˰����� %u �Ϥ���ޤ�������%u �����������ޤ���" #: cppmacro.c:689 #, c-format msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "�Ť� C �Ǥϡ��ؿ�Ū�ޥ��� \"%s\" �˰�����Ϳ�����ͤФʤ�ޤ���" #: cppmacro.c:1174 #, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "�ޥ��������� \"%s\" ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cppmacro.c:1202 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "\"%s\" �ϥޥ����������ꥹ�Ȥ˸���ƤϤʤ�ޤ���" #: cppmacro.c:1209 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "�ޥ����������ϥ�����ڤꤵ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: cppmacro.c:1226 msgid "parameter name missing" msgstr "������̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppmacro.c:1240 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "̵̾���Ѱ����ޥ����� C99 �ǺΤ�������ޤ���" #: cppmacro.c:1243 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "ISO C �Ǥ�̾���Ĥ����Ѱ����ޥ���������ޤ���" #: cppmacro.c:1252 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: cppmacro.c:1328 msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" msgstr "ISO C �Ǥϥޥ���̾�θ���˶�����ᤷ�ޤ�" #: cppmacro.c:1358 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: cppmacro.c:1378 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "'##' �ϥޥ���Ÿ����ξü�ˤϽи��Ǥ��ޤ���" #: cppmacro.c:1414 #, c-format msgid "\"%s\" redefined" msgstr "\"%s\" �����������ޤ���" #: cppmacro.c:1418 msgid "this is the location of the previous definition" msgstr "�����������������������֤Ǥ�" #: cppmacro.c:1483 #, fuzzy, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional" msgstr "�ޥ������� \"%s\" �� -traditional ��Ĥ����ʸ�����줿���Ǥ��礦" #: cppmacro.c:1508 #, fuzzy, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "dump_definition �� ̵���ʥϥå��奿���� %d" #: cppmain.c:121 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option %s" msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s" #: cppspec.c:131 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" msgstr "\"%s\" �ϥץ�ץ����å����Ф�������ʥ��ץ����ǤϤ���ޤ���" #: cppspec.c:155 msgid "too many input files" msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�" #: cse.c:7092 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; %d ���� %d �ޤǤν����֥��å���%d ���åȡ�\n" #: diagnostic.c:784 #, c-format msgid "%s:%d: warning: " msgstr "%s:%d: �ٹ�: " #: diagnostic.c:791 #, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "%s: �ٹ�: " #: diagnostic.c:871 msgid "((anonymous))" msgstr "((̵̾))" #: diagnostic.c:941 #, c-format msgid "%s: warnings being treated as errors\n" msgstr "%s: �ٹ�ϥ��顼�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ�\n" #: diagnostic.c:978 #, c-format msgid "%s: %s: " msgstr "%s: %s: " #: diagnostic.c:1057 msgid "sorry, not implemented: " msgstr "��ǰ�ʤ��鸫�����Ǥ�: " #: diagnostic.c:1076 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " #: diagnostic.c:1078 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" #: diagnostic.c:1102 msgid "At top level:" msgstr "�ȥåץ�٥�:" #: diagnostic.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "In member function `%s':" msgstr "�ؿ� `%s' ��:" #: diagnostic.c:1111 #, c-format msgid "In function `%s':" msgstr "�ؿ� `%s' ��:" #: diagnostic.c:1195 msgid "compilation terminated.\n" msgstr "����ѥ��뤬���Ǥ���ޤ�����\n" #: diagnostic.c:1226 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" msgstr "%s:%d: ���Υ��顼�ˤ�꺮�𤷤Ƥ��ޤ��Τǡ�æ�Ф��ޤ�\n" #: diagnostic.c:1240 diagnostic.c:1390 #, c-format msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" "See %s for instructions.\n" msgstr "" "�����ʥХ��������äƲ�������\n" "Ŭ�ڤʤ�Хץ�ץ�������Υ�������Ĥ��Ƥ���������\n" "%s �����ˡ���Ƥ���ޤ���\n" #: diagnostic.c:1388 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "��������ѥ��륨�顼: ���顼���롼����˺������ޤ�����\n" #: diagnostic.c:1450 #, c-format msgid "Internal compiler error in %s, at %s:%d" msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)" #: diagnostic.c:1495 #, c-format msgid "In file included from %s:%d" msgstr "%s:%d ���� include ���줿�ե�������" #: diagnostic.c:1498 #, c-format msgid "" ",\n" " from %s:%d" msgstr "" ",\n" " %s:%d ����" #: diagnostic.c:1499 msgid ":\n" msgstr ":\n" #: dwarf2out.c:3009 #, fuzzy, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s �ϼ�������Ƥ��ޤ���\n" #: dwarfout.c:2093 #, c-format msgid "internal regno botch: regno = %d\n" msgstr "����Ū�� regno �ν�������: regno = %d\n" #: dwarfout.c:6296 msgid "can't get current directory" msgstr "�����ȥǥ��쥯�ȥ������Ǥ��ޤ���" #: emit-rtl.c:1091 #, fuzzy msgid "can't access real part of complex value in hard register" msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��μ¿���ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���" #: emit-rtl.c:1113 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��ε�����ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���" #: emit-rtl.c:3138 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn �� emit_jump_insn ���פ����ǻȤ��ޤ���:\n" #: errors.c:136 #, c-format msgid "abort in %s, at %s:%d" msgstr "%s ������, ���� %s:%d" #: except.c:359 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "�㳰������̵���ˤ��ޤ���. ͭ���ˤ���ˤ� -fexceptions ��ȤäƤ�������" #: except.c:3007 msgid "argument of `__builtin_eh_return_regno' must be constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: except.c:3118 except.c:3140 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return �Ϥ��Υ������åȤǤϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: explow.c:1357 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: expr.c:2919 msgid "function using short complex types cannot be inline" msgstr "short complex ����Ȥ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: expr.c:5755 expr.c:5764 expr.c:5773 expr.c:5778 expr.c:6064 expr.c:6080 msgid "unsupported wide integer operation" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��磻�������黻" #: expr.c:6129 #, c-format msgid "prior parameter's size depends on `%s'" msgstr "ͥ�褹�벾�����Υ������� `%s' ����Ǥ�" #: expr.c:6463 msgid "returned value in block_exit_expr" msgstr "block_exit_expr ���ͤ� return ���ޤ���" #: final.c:1229 msgid "negative insn length" msgstr "" #: final.c:2647 msgid "could not split insn" msgstr "" #: final.c:2990 #, c-format msgid "invalid `asm': %s" msgstr "̵���� `asm': %s" #: final.c:2992 #, c-format msgid "output_operand: %s" msgstr "output_operand: %s" #: final.c:3165 msgid "nested assembly dialect alternatives" msgstr "" #: final.c:3182 final.c:3194 msgid "unterminated assembly dialect alternative" msgstr "" #: final.c:3238 #, c-format msgid "operand number missing after %-letter" msgstr "�黻���� %-letter �θ�ˤ���ޤ���" #: final.c:3241 final.c:3280 msgid "operand number out of range" msgstr "�黻�����ϰϳ��Ǥ�" #: final.c:3299 #, c-format msgid "invalid %%-code" msgstr "̵���� %%-code" #: final.c:3330 msgid "`%l' operand isn't a label" msgstr "`%l' �黻�ϥ�٥�ǤϤ���ޤ���" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. #: final.c:3437 vmsdbgout.c:464 config/i386/i386.c:5269 #: config/pdp11/pdp11.c:1570 msgid "floating constant misused" msgstr "��ư���������Ȥ�»�ͤޤ���" #: final.c:3492 vmsdbgout.c:521 config/i386/i386.c:5323 #: config/pdp11/pdp11.c:1617 msgid "invalid expression as operand" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���ʼ�" #: flow.c:360 msgid "function might be possible candidate for attribute `noreturn'" msgstr "�ؿ��϶��餯 `noreturn' °���θ���Ȼפ��ޤ�" #: flow.c:365 msgid "`noreturn' function does return" msgstr "`noreturn' �ؿ��� return ���Ƥ��ޤ�" #: flow.c:384 msgid "control reaches end of non-void function" msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���" #: fold-const.c:3114 fold-const.c:3127 #, fuzzy, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ����Τ�������Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�" #: fold-const.c:4169 fold-const.c:4186 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "��Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�" #: fold-const.c:4317 msgid "`or' of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "���פ��ʤ���Ʊ�ΤǤ��������� `or' �ƥ��ȤϾ�� 1 �Ǥ�" #: fold-const.c:4322 msgid "`and' of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "�����¾Ū���ͤ������� `and' �ƥ��ȤϾ�� 0 �Ǥ�" #: function.c:5371 #, c-format msgid "`%s' might be used uninitialized in this function" msgstr "`%s' �Ϥ��δؿ���ǽ�������줺�˻��Ѥ�����ǽ��������ޤ�" #: function.c:5378 #, c-format msgid "variable `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "�ѿ� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�" #: function.c:5397 #, c-format msgid "argument `%s' might be clobbered by `longjmp' or `vfork'" msgstr "���� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�" #: function.c:6240 msgid "function returns an aggregate" msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�" #: function.c:6744 #, c-format msgid "unused parameter `%s'" msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�" #: gcc.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous abbreviation %s" msgstr "�����ޤ��ʾ�ά %s �Ǥ�" #: gcc.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete `%s' option" msgstr "�Դ����� `%s' ���ץ����Ǥ�" #: gcc.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to `%s' option" msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���" #: gcc.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "extraneous argument to `%s' option" msgstr "`%s' ���ץ������Ф���̵�ط��ʰ���" #: gcc.c:1466 #, fuzzy msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "�Ȥ߹��� spec �����.\n" #: gcc.c:1640 #, c-format msgid "Setting spec %s to '%s'\n\n" msgstr "spec %s �� '%s' ��������\n\n" #: gcc.c:1738 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "%s ���� spec ���ɤ߹�����\n" #: gcc.c:1836 gcc.c:1855 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%include �ν��ѤǤ�" #: gcc.c:1863 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "spec �ե����� %s �Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n" #: gcc.c:1879 gcc.c:1887 gcc.c:1896 gcc.c:1905 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%rename �ν��ѤǤ�" #: gcc.c:1914 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "spec �ե����� %s ��̾�����ѹ����� spec �����Ĥ���ޤ���Ǥ���" #: gcc.c:1921 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "spec %s �� %s ��̾�����ѹ�\n" #: gcc.c:1923 #, c-format msgid "spec is '%s'\n\n" msgstr "spec �� '%s' �Ǥ�\n\n" #: gcc.c:1936 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "spec �ե�������� %ld ʸ���θ�������� %% ���ޥ��" #: gcc.c:1947 gcc.c:1960 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "%ld ʸ���θ�ˤ������� spec �ե�����" #: gcc.c:2014 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "spec �ե�����˥�˴ؤ��� spec ������ޤ���" #: gcc.c:2726 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:2780 msgid "\nGo ahead? (y or n) " msgstr "\n³���ޤ���? (y �ޤ��� n) " #: gcc.c:2879 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" "Please submit a full bug report.\n" "See %s for instructions." msgstr "" "�������顼: %s (�ץ������ %s)\n" "�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n" "%s �˼�礬�Ƥ���ޤ���" #: gcc.c:2897 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" #: gcc.c:3030 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "�Ȥ���: %s [���ץ����] �ե�����...\n" #: gcc.c:3031 msgid "Options:\n" msgstr "���ץ����:\n" #: gcc.c:3033 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" " -pass-exit-codes �ե���������Υ��顼�����ɤκ����ͤ� exit\n" " �����ɤȤ����֤�\n" #: gcc.c:3034 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help ���Υإ�����ɽ��\n" #: gcc.c:3035 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help �������åȸ�ͭ�Υ��ޥ�ɥ饤�ץ�����ɽ��\n" #: gcc.c:3037 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "(`-v --help' ��Ȥ��ȡ��ҥץ������Υ��ޥ�ɥ饤�ץ�����ɽ��)\n" #: gcc.c:3038 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs �Ȥ߹��ޤ줿 spec ʸ���������ɽ��\n" #: gcc.c:3039 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion ����ѥ���ΥС�������ɽ��\n" #: gcc.c:3040 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine ����ѥ���Υ������åȥץ����å���ɽ��\n" #: gcc.c:3041 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs ����ѥ���Υ������ѥ��ˤ���ǥ��쥯�ȥ��ɽ��\n" #: gcc.c:3042 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name ����ѥ���Υ���ѥ˥���饤�֥��̾��ɽ��\n" #: gcc.c:3043 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" msgstr " -print-file-name=<lib> �饤�֥�� <lib> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n" #: gcc.c:3044 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" msgstr " -print-prog-name=<prog> ����ѥ�������� <prog> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n" #: gcc.c:3045 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc �ΥС������ǥ��쥯�ȥ�롼�Ȥ�ɽ��\n" #: gcc.c:3046 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" " -print-multi-lib ���ޥ�ɥ饤�ץ�����ʣ���Υ饤�֥��õ��\n" " �ǥ��쥯�ȥ�Ȥ��б���ɽ��\n" #: gcc.c:3049 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" msgstr " -Wa,<options> ������ڤ�� <options> ����֥���Ϥ�\n" #: gcc.c:3050 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp,<options> ������ڤ�� <options> ��ץ�ץ����å����Ϥ�\n" #: gcc.c:3051 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" msgstr " -Wl,<options> ������ڤ�� <options> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3052 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" msgstr " -Xlinker <arg> <arg> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3053 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ��֥ե�����������ʤ�\n" #: gcc.c:3054 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe ��֥ե�����ǤϤʤ��ѥ��פ�Ȥ�\n" #: gcc.c:3055 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time �ҥץ��������Ȥμ¹Ի��֤��¬����\n" #: gcc.c:3056 #, fuzzy msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" msgstr " -specs=<file> �Ȥ߹��� specs �� <file> �����Ƥ��֤�������\n" #: gcc.c:3057 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" msgstr " -std=<standard> ���ϥ������� <standard> �ȸ��ʤ�\n" #: gcc.c:3058 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" msgstr " -B <directory> <directory> ��ѥ����õ���ѥ����ɲä���\n" #: gcc.c:3059 msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n" msgstr "" " -b <machine> ���ȡ��뤵��Ƥ���Х������å� <machine> �Ȥ���\n" " gcc ��¹Ԥ���\n" #: gcc.c:3060 msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n" msgstr "" " -V <version> ���ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n" " gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n" #: gcc.c:3061 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v ����ѥ���ˤ�äƵ�ư�����ץ�������ɽ��\n" #: gcc.c:3062 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" #: gcc.c:3063 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" " -E �ץ�ץ������Τ� -- ����ѥ��롢������֥롢���\n" " ��Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3064 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S ����ѥ���Τ� -- ������֥롢���Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3065 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c ����ѥ��롢������֥뤹�뤬�����Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3066 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" msgstr " -o <file> <file> �˽��Ϥ�Ԥʤ�\n" #: gcc.c:3067 #, fuzzy msgid "" " -x <language> Specify the language of the following input files\n" " Permissable languages include: c c++ assembler none\n" " 'none' means revert to the default behavior of\n" " guessing the language based on the file's extension\n" msgstr "" " -x <language> �ʲ������ϥե�����θ������ꤹ��\n" " ����Ǥ������: c c++ assembler none\n" " 'none' ����ꤹ��ȥե������ĥ�Ҥˤ�äƸ����\n" " ���ꤹ�롢�ǥե���Ȥο��������\n" #: gcc.c:3074 #, c-format msgid "" "\n" "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n" " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n" " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n" msgstr "" "\n" "-g, -f, -m, -O, -W �ǻϤޤ륪�ץ����䡢--param �� %s ����ư���뤢����\n" "�ҥץ������˼�ưŪ���Ϥ���ޤ����������ä��ץ������ˤ���¾�Υ��ץ������Ϥ�\n" "�ˤ� -W<letter> ���ץ�����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���\n" #: gcc.c:3445 msgid "argument to `-Xlinker' is missing" msgstr "`-Xlinker' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3453 #, fuzzy msgid "argument to `-l' is missing" msgstr "`-x' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3470 msgid "argument to `-specs' is missing" msgstr "`-specs' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3485 msgid "argument to `-specs=' is missing" msgstr "`-specs=' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3516 msgid "argument to `-b' is missing" msgstr "`-b' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3531 msgid "argument to `-B' is missing" msgstr "`-B' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3601 msgid "argument to `-V' is missing" msgstr "`-V' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3622 gcc.c:3629 gcc.c:3636 msgid "invalid version number format" msgstr "̵���ʥС�������ֹ����" #: gcc.c:3747 msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations" msgstr "-c �� -S �Ȱ��� -o ����ꤹ��ȡ�ʣ������ѥ���Ǥ��ޤ���" #: gcc.c:3918 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "�ٹ�: -save-temps �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�" #: gcc.c:3922 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "�ٹ�: -time �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�" #: gcc.c:3934 msgid "argument to `-x' is missing" msgstr "`-x' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3962 #, c-format msgid "argument to `-%s' is missing" msgstr "`-%s' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "warning: `-x %s' after last input file has no effect" msgstr "�ٹ�: �Ǹ�����ϥե�����θ�� `-x %s' �ϲ��⤷�ޤ���" #: gcc.c:4322 #, fuzzy msgid "invalid specification! Bug in cc" msgstr "̵���ʻ���! cc �ΥХ�." #: gcc.c:4471 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. ie there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. #: gcc.c:5030 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "spec ���顼: '%%*' �ϥѥ�����ޥå��ǽ��������ʤ��ޤޤǤ�" #: gcc.c:5039 #, fuzzy, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "�ٹ�: �켰�� %%[ �黻�Ҥ� spec ����ˤ���ޤ�" #: gcc.c:5057 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "spec %c%s%c �������, ����� '%s' �Ǥ�\n" #: gcc.c:5182 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "spec ���顼: ǧ����ǽ�� spec ���ץ���� '%c'" #: gcc.c:5292 msgid "mismatched braces in specs" msgstr "" #: gcc.c:5970 #, c-format msgid "unrecognized option `-%s'" msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `-%s'" #: gcc.c:5976 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "���ȡ���: %s%s\n" #: gcc.c:5977 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "�ץ������: %s\n" #: gcc.c:5978 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "�饤�֥��: %s\n" #: gcc.c:6026 msgid "\nFor bug reporting instructions, please see:\n" msgstr "\n�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ���\n" #: gcc.c:6042 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "����ե������ץ����: %s\n" #: gcc.c:6056 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "����åɥ�ǥ�: %s\n" #: gcc.c:6067 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc �С������ %s\n" #: gcc.c:6069 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc �ɥ饤�ХС������ %s �¹� gcc �С������ %s\n" #: gcc.c:6077 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "���ϥե����뤬����ޤ���" #: gcc.c:6115 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s ����ѥ���Ϥ��Υ����ƥ�˥��ȡ��뤵��Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:6190 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: �����λ���ʤ��ä��Τǥ�����ϥե�����ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: gcc.c:6233 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "���� %s ��ǧ���Ǥ��ޤ���" #: gcc.c:6336 #, fuzzy msgid "internal gcc abort" msgstr "���� gcc ����" #: gcov.c:282 msgid "Internal gcov abort.\n" msgstr "���� gcc abort.\n" #: gcov.c:295 msgid "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n\n" msgstr "" #: gcov.c:296 #, fuzzy msgid "Print code coverage information.\n\n" msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���" #: gcov.c:297 #, fuzzy msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" msgstr " --help ���Υإ�����ɽ��\n" #: gcov.c:298 #, fuzzy msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr "" " -V <version> ���ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n" " gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n" #: gcov.c:299 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" msgstr "" #: gcov.c:300 msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" msgstr "" #: gcov.c:302 #, fuzzy msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" msgstr " -save-temps ��֥ե�����������ʤ�\n" #: gcov.c:303 msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" " source files\n" msgstr "" #: gcov.c:305 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" msgstr "" #: gcov.c:306 msgid " -o, --object-directory OBJDIR Search for object files in OBJDIR\n" msgstr "" #: gcov.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" "%s.\n" msgstr "\n�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ���\n" #: gcov.c:317 #, c-format msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" #: gcov.c:318 msgid "Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.\n" msgstr "" #: gcov.c:320 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" #: gcov.c:462 #, c-format msgid "Could not open basic block file %s.\n" msgstr "���ܥ֥��å��ե����� %s ���ޤ���Ǥ�����\n" #: gcov.c:471 #, c-format msgid "Could not open data file %s.\n" msgstr "�ǡ����ե����� %s �����Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ�����\n" #: gcov.c:472 msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" msgstr "���¹Կ��������Ǥ���Ȳ��ꤷ�ޤ���\n" #: gcov.c:478 #, c-format msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" msgstr "�ץ������ե����ե����� %s ���ޤ���Ǥ�����\n" #: gcov.c:489 #, c-format msgid "No executable code associated with file %s.\n" msgstr "�ե����� %s �˷���դ��¹ԥ����ɤ�����ޤ���\n" #: gcov.c:789 msgid ".da file contents exhausted too early\n" msgstr ".da �ե���������Ƥޤ����Ȥ��ڤäƤ��ޤ��ޤ���\n" #: gcov.c:792 msgid ".da file contents not exhausted\n" msgstr ".da �ե���������Ƥ�Ȥ��ڤäƤ��ޤ���\n" #: gcov.c:973 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:977 #, c-format msgid "No executable source lines in function %s\n" msgstr "�ؿ� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n" #: gcov.c:984 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ؿ� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:988 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���٤ϴؿ� %s �Ǽ�����ޤ���\n" #: gcov.c:993 #, c-format msgid "No branches in function %s\n" msgstr "�ؿ� %s �ˤ�ʬ��������ޤ���\n" #: gcov.c:995 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ��) �θƤӽФ����ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:999 #, c-format msgid "No calls in function %s\n" msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: gcov.c:1126 #, c-format msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" msgstr "����դ� bb ����ȥ�ΰ��������Ȥ��ޤ���Ǥ������ؿ� %s\n" #: gcov.c:1128 #, c-format msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" msgstr "�֥��å��� = %ld���ֹ�֥��å� = %d\n" #: gcov.c:1166 #, c-format msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n" msgstr "���顼: .bb �ե����� %s �˴��ܥ֥��å���¿�����ޤ�\n" #: gcov.c:1243 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:1247 #, c-format msgid "No executable source lines in file %s\n" msgstr "�ե����� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n" #: gcov.c:1254 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:1258 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���ϥե����� %s �Ǽ�����ޤ���\n" #: gcov.c:1263 #, c-format msgid "No branches in file %s\n" msgstr "�ե����� %s �ˤϥ֥���������ޤ���\n" #: gcov.c:1265 #, c-format msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n" msgstr "%6.2f%%(%d ����) �θƤӽФ����ե����� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #: gcov.c:1269 #, c-format msgid "No calls in file %s\n" msgstr "�ե����� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: gcov.c:1281 #, c-format msgid "Could not open source file %s.\n" msgstr "�������ե����� %s ���ޤ���Ǥ���.\n" #: gcov.c:1331 #, c-format msgid "Could not open output file %s.\n" msgstr "���ϥե����� %s ���ޤ���Ǥ���.\n" #: gcov.c:1339 #, c-format msgid "Creating %s.\n" msgstr "%s �������.\n" #: gcov.c:1387 #, c-format msgid "call %d never executed\n" msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n" #: gcov.c:1396 #, fuzzy, c-format msgid "call %d returns = %s\n" msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d\n" #: gcov.c:1406 #, fuzzy, c-format msgid "call %d returns = %s%%\n" msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d%%\n" #: gcov.c:1413 #, c-format msgid "branch %d never executed\n" msgstr "�֥��� %d �ϰ��٤�¹Ԥ��줺\n" #: gcov.c:1423 #, fuzzy, c-format msgid "branch %d taken = %s\n" msgstr "�֥��� %d ���� = %d\n" #: gcov.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "branch %d taken = %s%%\n" msgstr "�֥��� %d ���� = %d%%\n" #: gcov.c:1444 #, c-format msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n" msgstr "�������ե����� %s ���ɤ߹������ͽ������ EOF.\n" #: gcse.c:756 #, c-format msgid "GCSE disabled: %d > 1000 basic blocks and %d >= 20 edges/basic block" msgstr "GCSE ��̵����: %d > 1000 ���ܥ֥��å����ڤ� %d >= 20 edge/���ܥ֥��å�" #: gcse.c:768 #, c-format msgid "GCSE disabled: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE ��̵����: %d ���ܥ֥��å����ڤ� %d �ĤΥ쥸����" #: graph.c:421 profile.c:950 profile.c:958 toplev.c:1842 toplev.c:4908 #: ch/grant.c:2652 ch/lex.c:212 ch/lex.c:2189 f/com.c:14269 #: java/jcf-parse.c:963 java/jcf-parse.c:1115 java/lex.c:1782 #: objc/objc-act.c:534 #, c-format msgid "can't open %s" msgstr "%s ���ޤ���" #: haifa-sched.c:190 #, c-format msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" msgstr "fix_sched_param: �����ʥѥ�: %s" #: integrate.c:185 msgid "function cannot be inline" msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:190 msgid "varargs function cannot be inline" msgstr "���Ѱ����ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:193 msgid "function using alloca cannot be inline" msgstr "alloca ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:196 msgid "function using setjmp cannot be inline" msgstr "setjmp ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:199 msgid "function uses __builtin_eh_return" msgstr "�ؿ��� __builtin_eh_return ��Ȥ��ޤ�" #: integrate.c:202 msgid "function with nested functions cannot be inline" msgstr "����Ҵؿ�����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:206 msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline" msgstr "��٥륢�ɥ쥹�������������ҤǻȤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:213 integrate.c:257 msgid "function too large to be inline" msgstr "�ؿ����礭������ inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:223 msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline" msgstr "�ץ��ȥ����פ��ʤ����������Υ��ɥ쥹���Ȥ��Ƥ��� -- inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:230 integrate.c:275 msgid "inline functions not supported for this return value type" msgstr "��������ͷ��� inline �ؿ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: integrate.c:235 msgid "function with varying-size return value cannot be inline" msgstr "����Ĺ������ͤ��֤��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:242 msgid "function with varying-size parameter cannot be inline" msgstr "����Ĺ��������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:245 msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline" msgstr "Ʃ�ᶦ���Τΰ�������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:264 msgid "function with computed jump cannot inline" msgstr "���Ф��줿�����פ�Ԥʤ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:268 msgid "function with nonlocal goto cannot be inline" msgstr "��������� goto ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: integrate.c:282 msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined" msgstr "�������åȸ�ͭ°���դδؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: line-map.c:198 #, c-format msgid "In file included from %s:%u" msgstr "%s:%u ���� include ���줿�ե�������" #. Translators note: this message is used in conjunction #. with "In file included from %s:%ld" and some other #. tricks. We want something like this: #. #. | In file included from sys/select.h:123, #. | from sys/types.h:234, #. | from userfile.c:31: #. | bits/select.h:45: <error message here> #. #. with all the "from"s lined up. #. The trailing comma is at the beginning of this message, #. and the trailing colon is not translated. #: line-map.c:216 #, c-format msgid "" ",\n" " from %s:%u" msgstr "" ",\n" " %s:%u ����" #. If we didn't find this parameter, issue an error message. #: params.c:80 #, c-format msgid "invalid parameter `%s'" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: profile.c:429 #, c-format msgid "corrupted profile info: prob for %d-%d thought to be %d" msgstr "" #: profile.c:975 #, fuzzy, c-format msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero" msgstr "�ե����� %s �����Ĥ���ޤ���Τǡ��¹ԥ�����Ȥϥ����ȸ��ʤ��ޤ�" #: profile.c:1022 #, fuzzy msgid ".da file contents exhausted too early" msgstr ".da �ե���������Ƥޤ����Ȥ��ڤäƤ��ޤ��ޤ���\n" #: profile.c:1025 #, fuzzy msgid ".da file contents not exhausted" msgstr ".da �ե���������Ƥ�Ȥ��ڤäƤ��ޤ���\n" #: protoize.c:593 #, c-format msgid "%s: internal abort\n" msgstr "%s: ��������\n" #: protoize.c:684 #, c-format msgid "%s: error writing file `%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �˽�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:729 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n" #: protoize.c:732 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <�ǥ��쥯�ȥ�̾> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n" #: protoize.c:839 #, c-format msgid "%s: warning: no read access for file `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф����ɤ߽Ф����Ĥ�����ޤ���\n" #: protoize.c:847 #, c-format msgid "%s: warning: no write access for file `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф��ƽ��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n" #: protoize.c:855 #, c-format msgid "%s: warning: no write access for dir containing `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ��ޤ�ǥ��쥯�ȥ���Ф��ƽ��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n" #. Catch cases like /.. where we try to backup to a #. point above the absolute root of the logical file #. system. #: protoize.c:1273 #, c-format msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgstr "%s: ̵���ʥե�����̾: %s\n" #: protoize.c:1425 #, c-format msgid "%s: %s: can't get status: %s\n" msgstr "%s: %s: ���֤�����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:1446 #, c-format msgid "\n%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n" msgstr "\n%s: ��̿Ū���顼: �� info �ե����뤬 %d ���ܤDz���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:1782 #, c-format msgid "%s:%d: declaration of function `%s' takes different forms\n" msgstr "%s:%d: �ؿ� `%s' ��������̤η����äƤ��ޤ�\n" #: protoize.c:2040 #, c-format msgid "%s: compiling `%s'\n" msgstr "%s: `%s' ��ѥ�����\n" #: protoize.c:2063 #, c-format msgid "%s: wait: %s\n" msgstr "%s: �Ԥ�: %s\n" #: protoize.c:2068 #, c-format msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n" msgstr "%s: ���֥ץ���������̿Ū�����ʥ� %d ��������ޤ���\n" #: protoize.c:2076 #, c-format msgid "%s: %s exited with status %d\n" msgstr "%s: %s �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���\n" #: protoize.c:2128 #, c-format msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: SYSCALLS �ե����� `%s' ������ޤ���\n" #: protoize.c:2137 protoize.c:2166 #, c-format msgid "%s: can't read aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤळ�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2182 protoize.c:2210 #, c-format msgid "%s: can't get status of aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2238 #, c-format msgid "%s: can't open aux info file `%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹����Ѥ˳������Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2256 #, c-format msgid "%s: error reading aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:2269 #, c-format msgid "%s: error closing aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���Ĥ��Ƥ������˥��顼: %s\n" #: protoize.c:2285 #, c-format msgid "%s: can't delete aux info file `%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2367 protoize.c:4369 #, c-format msgid "%s: can't delete file `%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2446 #, c-format msgid "%s: warning: can't rename file `%s' to `%s': %s\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �� `%s' ̾���ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2571 #, c-format msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n" msgstr "%s: '%s' �γ��������̷�⤷�Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2575 #, c-format msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n" msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n" #: protoize.c:2577 #, c-format msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n" msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n" #: protoize.c:2610 #, c-format msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: %s(%d) ����η����ꥹ�Ȥؿ� `%s' �ΰ٤˻Ȥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2650 #, c-format msgid "%s: %d: `%s' used but missing from SYSCALLS\n" msgstr "%s: %d: `%s' �ϻȤ��Ƥ��ޤ��� SYSCALLS �ˤ���ޤ���\n" #: protoize.c:2656 #, c-format msgid "%s: %d: warning: no extern definition for `%s'\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' ���Ф��볰�����������ޤ���\n" #: protoize.c:2687 #, c-format msgid "%s: warning: no static definition for `%s' in file `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ˤ���ޤ���\n" #: protoize.c:2693 #, c-format msgid "%s: multiple static defs of `%s' in file `%s'\n" msgstr "%s: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ǽ�ʣ���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2866 protoize.c:2869 #, c-format msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: �����������𤷤����Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:3075 #, c-format msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: varargs �ؿ�������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3090 #, c-format msgid "%s: declaration of function `%s' not converted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3213 #, c-format msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: protoize.c:3234 #, c-format msgid "\n%s: warning: too few parameter lists in declaration of `%s'\n" msgstr "\n%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n" #: protoize.c:3332 #, c-format msgid "%s: %d: warning: found `%s' but expected `%s'\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �����Ĥ���ޤ����� `%s' �����Ԥ���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:3510 #, c-format msgid "%s: local declaration for function `%s' not inserted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' �Υ��������������������Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3537 #, c-format msgid "\n%s: %d: warning: can't add declaration of `%s' into macro call\n" msgstr "\n%s: %d: �ٹ�: `%s' �������ޥ����ƤӽФ����ɲäǤ��ޤ���\n" #: protoize.c:3611 #, c-format msgid "%s: global declarations for file `%s' not inserted\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' ������������������Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3702 protoize.c:3732 #, c-format msgid "%s: definition of function `%s' not converted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3721 #, c-format msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: %s ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:4051 #, c-format msgid "%s: found definition of `%s' at %s(%d)\n" msgstr "%s: `%s' ������� %s(%d) �˸��Ĥ���ޤ���\n" #. If we make it here, then we did not know about this #. function definition. #: protoize.c:4067 #, c-format msgid "%s: %d: warning: `%s' excluded by preprocessing\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �ϥץ�ץ����������������Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:4070 #, c-format msgid "%s: function definition not converted\n" msgstr "%s: �ؿ���������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:4129 #, c-format msgid "%s: `%s' not converted\n" msgstr "%s: `%s' ���Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:4137 #, c-format msgid "%s: would convert file `%s'\n" msgstr "%s: `%s' ���Ѵ����ޤ�\n" #: protoize.c:4140 #, c-format msgid "%s: converting file `%s'\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' ���Ѵ���\n" #: protoize.c:4150 #, c-format msgid "%s: can't get status for file `%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4192 #, c-format msgid "%s: can't open file `%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: �ɤ߹����Ѥ˥ե����� `%s' �����Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4207 #, c-format msgid "\n%s: error reading input file `%s': %s\n" msgstr "\n%s: ���ϥե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:4241 #, c-format msgid "%s: can't create/open clean file `%s': %s\n" msgstr "%s: ���줤�ʥե����� `%s' �����/�����ץ�Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4346 #, c-format msgid "%s: warning: file `%s' already saved in `%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �ϴ��� `%s' ����¸����Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:4354 #, c-format msgid "%s: can't link file `%s' to `%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �� `%s' �˥�Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4384 #, c-format msgid "%s: can't create/open output file `%s': %s\n" msgstr "%s: ���ϥե����� `%s' ����������곫�����ꤹ�뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4417 #, c-format msgid "%s: can't change mode of file `%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �Υ⡼�ɤ��ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4592 #, c-format msgid "%s: cannot get working directory: %s\n" msgstr "%s: ��ȥǥ��쥯�ȥ꤬ʬ����ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4690 #, c-format msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n" msgstr "%s: ���ϥե�����̾�ˤϳ�ĥ�� .c ���ʤ���Ф����ޤ���: %s\n" #: real.c:816 real.c:993 msgid "conversion from NaN to int" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: real.c:839 msgid "conversion from NaN to unsigned int" msgstr "NaN �������̵�������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: real.c:2714 msgid "floating point overflow" msgstr "��ư�������������С��ե������ޤ���" #: real.c:4354 real.c:6626 real.c:6707 msgid "overflow on truncation to integer" msgstr "�����ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���" #: real.c:4426 msgid "overflow on truncation to unsigned integer" msgstr "���̵�������ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���" #: real.c:5767 #, c-format msgid "%s: argument domain error" msgstr "%s: �����ΰ襨�顼�Ǥ�" #: real.c:5768 #, c-format msgid "%s: function singularity" msgstr "%s: �ؿ���ñ����" #: real.c:5769 #, c-format msgid "%s: overflow range error" msgstr "%s: �����С��ե����ϰϥ��顼" #: real.c:5770 #, c-format msgid "%s: underflow range error" msgstr "%s: ��������ե����ϰϥ��顼" #: real.c:5771 #, c-format msgid "%s: total loss of precision" msgstr "%s: ����Ū�����٤��㲼" #: real.c:5772 #, c-format msgid "%s: partial loss of precision" msgstr "%s: ��ʬŪ�����٤��㲼" #: real.c:5773 #, c-format msgid "%s: NaN - producing operation" msgstr "%s: NaN - ���������ޤ�" #: reg-stack.c:677 #, fuzzy, c-format msgid "output constraint %d must specify a single register" msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber" msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:710 #, fuzzy msgid "output regs must be grouped at top of stack" msgstr "���ϥ쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:747 #, fuzzy msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack" msgstr "���ۤ� pop �����쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:766 #, fuzzy, c-format msgid "output operand %d must use `&' constraint" msgstr "���ϥ��ڥ��� %d �� `&' �����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: regclass.c:778 #, c-format msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "'%s' �� %s �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: regclass.c:793 config/ia64/ia64.c:3852 config/ia64/ia64.c:3859 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: regclass.c:804 msgid "global register variable follows a function definition" msgstr "��� register �ѿ����ؿ�����θ���ˤ���ޤ�" #: regclass.c:808 msgid "register used for two global register variables" msgstr "�쥸��������ĤΥ������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: regclass.c:813 msgid "call-clobbered register used for global register variable" msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: regrename.c:1735 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1747 #, c-format msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1750 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1762 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" msgstr "" #: reload.c:1207 msgid "cannot reload integer constant operand in `asm'" msgstr "����������ڥ��ɤ� `asm' ��Ǻƥ����ɤǤ��ޤ���" #: reload.c:1229 msgid "impossible register constraint in `asm'" msgstr "`asm' ��Ǥϥ쥸���������Ԥʤ��ޤ���" #: reload.c:3387 msgid "`&' constraint used with no register class" msgstr "`&' ���쥸�������饹̵���ǻȤ��ޤ���" #: reload.c:3555 #, fuzzy msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "�����ɤ���������� CPU ������" #: reload.c:3556 reload.c:3770 msgid "inconsistent operand constraints in an `asm'" msgstr "`asm' ��ǤΥ��ڥ�������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: reload1.c:1242 msgid "frame size too large for reliable stack checking" msgstr "�ե졼�ॵ�������礭�����ơ������å�����������Ǥ��ʤ��ʤ�ޤ�" #: reload1.c:1245 msgid "try reducing the number of local variables" msgstr "���������ѿ��ο���︺���ƤߤƤ�������" #: reload1.c:1892 #, fuzzy, c-format msgid "can't find a register in class `%s' while reloading `asm'" msgstr "���饹 `%s' ��Υ쥸������ `asm' �ƥ�������˸��Ĥ����ޤ���" #: reload1.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find a register to spill in class `%s'" msgstr "���饹 `%s' ��Ǥդ뤤��Ȥ��쥸�����Ĥ����ޤ���" #: reload1.c:1898 msgid "this is the insn:" msgstr "" #: reload1.c:3924 msgid "`asm' operand requires impossible reload" msgstr "`asm' ���ڥ��ɤϺƥ����ɤǤ��ʤ������ᤵ��ޤ�" #. It's the compiler's fault. #: reload1.c:5040 #, fuzzy msgid "could not find a spill register" msgstr "spec �ե����� %s �Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n" #: reload1.c:5045 msgid "`asm' operand constraint incompatible with operand size" msgstr "`asm' ���ڥ��������ڥ��ɥ����������礷�ޤ���" #. It's the compiler's fault. #: reload1.c:6636 #, fuzzy msgid "VOIDmode on an output" msgstr "������� I/O ���顼��ȯ��" #: reload1.c:6637 msgid "output operand is constant in `asm'" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: rtl-error.c:139 #, fuzzy msgid "unrecognizable insn:" msgstr "ǧ����ǽ��̿��:" #: rtl-error.c:141 #, fuzzy msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "̿�����������������ޤ���" #: rtl.c:707 #, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of `%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d(%s) ���Ǹ�� elt %d(%s ��) �Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: rtl.c:722 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:738 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��) �Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:751 #, c-format msgid "RTL check: expected code `%s', have `%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: ������ `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:765 #, c-format msgid "RTL check: expected code `%s' or `%s', have `%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: ������ `%s' �� `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:780 #, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: stmt.c:924 #, c-format msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour" msgstr "`%s' �ؤΥ����פ�Ż���줿�֥��å���ء�̵���˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:1160 stmt.c:3816 #, c-format msgid "label `%s' used before containing binding contour" msgstr "��٥� `%s' ��Ż���줿�֥��å������������˻Ȥ��ޤ���" #: stmt.c:1345 msgid "output operand constraint lacks `='" msgstr "���ϥ��ڥ�������� `=' ���礱�Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:1360 #, c-format msgid "output constraint `%c' for operand %d is not at the beginning" msgstr "�������� `%c' (operand %d ��) ��������ʬ�ˤ���ޤ���" #: stmt.c:1382 #, fuzzy msgid "operand constraint contains incorrectly positioned '+' or '='" msgstr "���ڥ��������桢�����ʰ��֤� '+' �� '=' ���ޤޤ�Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:1388 stmt.c:1672 #, c-format msgid "`%%' constraint used with last operand" msgstr "`%%' ���Ǹ�Υ��ڥ��ɤȤȤ�˻Ȥ��ޤ���" #: stmt.c:1407 msgid "matching constraint not valid in output operand" msgstr "���ϥ��ڥ��������������������ޤ���" #: stmt.c:1522 #, c-format msgid "unknown register name `%s' in `asm'" msgstr "`asm' ��������ʥ쥸����̾ `%s' ������ޤ�" #: stmt.c:1580 #, c-format msgid "output number %d not directly addressable" msgstr "�����ֹ� %d ��ľ�ܥ��ɥ쥹����Ǥ��ޤ���" #: stmt.c:1608 #, c-format msgid "more than %d operands in `asm'" msgstr "`asm' ����� %d ��ۤ��륪�ڥ��ɤ�����ޤ�" #: stmt.c:1646 #, c-format msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'" msgstr "�ϡ��ɥ쥸���� `%s' �� `asm' ���Ф������ϥ��ڥ��ɤȤ�����Ͽ����ޤ���" #: stmt.c:1662 #, c-format msgid "input operand constraint contains `%c'" msgstr "���ϥ��ڥ������� `%c' ��ޤ�Ǥ��ޤ�" #: stmt.c:1703 msgid "matching constraint references invalid operand number" msgstr "�����Ŭ�礵������ˡ�̵���ʥ��ڥ����ֹ�Ȥ��ޤ���" #: stmt.c:1734 #, c-format msgid "invalid punctuation `%c' in constraint" msgstr "̵���ʶ����� `%c' ��������ˤ���ޤ�" #. ??? Leave this only until we have experience with what #. happens in combine and elsewhere when constraints are #. not satisfied. #: stmt.c:1768 stmt.c:1798 #, c-format msgid "asm operand %d probably doesn't match constraints" msgstr "asm ���ڥ��� %d �϶��餯�����Ŭ�礷�ޤ���" #: stmt.c:1944 msgid "too many alternatives in `asm'" msgstr "`asm' ������إ�����ɤ�¿�����ޤ�" #: stmt.c:1956 msgid "operand constraints for `asm' differ in number of alternatives" msgstr "`asm' �Υ��ڥ������������ֹ�Ȥϰۤʤ�ޤ�" #: stmt.c:2009 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate asm operand name '%s'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: stmt.c:2088 msgid "missing close brace for named operand" msgstr "" #: stmt.c:2108 #, fuzzy, c-format msgid "undefined named operand '%s'" msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�" #: stmt.c:3753 #, c-format msgid "unused variable `%s'" msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: stmt.c:5205 #, c-format msgid "enumeration value `%s' not handled in switch" msgstr "����� `%s' �� switch ��ǰ����Ƥ��ޤ���" #: stmt.c:5231 stmt.c:5251 #, c-format msgid "case value `%ld' not in enumerated type" msgstr "case �� `%ld' ����ˤϤ���ޤ���" #: stmt.c:5234 stmt.c:5254 #, c-format msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'" msgstr "case �� `%ld' ����� `%s' �ˤϤ���ޤ���" #: stor-layout.c:172 msgid "type size can't be explicitly evaluated" msgstr "�����礭��������Ū��ɾ��������ΤǤϤ��ꤨ�ޤ���" #: stor-layout.c:174 msgid "variable-size type declared outside of any function" msgstr "�ѿ������������ؿ��γ�¦���������ޤ���" #: stor-layout.c:447 #, c-format msgid "size of `%s' is %d bytes" msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��ȤǤ�" #: stor-layout.c:449 #, c-format msgid "size of `%s' is larger than %d bytes" msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��Ȥ���礭���ʤäƤ��ޤ�" #: stor-layout.c:828 stor-layout.c:1081 #, c-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment for `%s'" msgstr "packed °���� `%s' ���Ф����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�" #: stor-layout.c:830 stor-layout.c:1083 #, c-format msgid "packed attribute is unnecessary for `%s'" msgstr "packed °���� `%s' �ˤ�ɬ�פ���ޤ���" #: stor-layout.c:845 #, c-format msgid "padding struct to align `%s'" msgstr "`%s' �饤�뤿��˹�¤�Τ�ѥǥ����ޤ�" #: stor-layout.c:1045 msgid "padding struct size to alignment boundary" msgstr "���饤����ȶ����Υ������˹�¤�Τ�ѥǥ����ޤ�" #: stor-layout.c:1088 msgid "packed attribute causes inefficient alignment" msgstr "packed °�����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�" #: stor-layout.c:1090 msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "packed °����ɬ�פ���ޤ���" #: timevar.c:448 msgid "\nExecution times (seconds)\n" msgstr "\n�¹Բ�� (��)\n" #. Print total time. #: timevar.c:498 msgid " TOTAL :" msgstr " ��� :" #: timevar.c:534 #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "%s �Ǥλ���: %ld.%06ld (%ld%%)\n" #: tlink.c:428 #, c-format msgid "collect: reading %s\n" msgstr "collect: %s ���ɤ߹��ߤޤ�\n" #: tlink.c:532 #, c-format msgid "collect: recompiling %s\n" msgstr "collect: %s ��ƥ���ѥ��뤷�ޤ�\n" #: tlink.c:698 #, c-format msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: %s �����ĥ��ޤ�(%s ��)\n" #: tlink.c:745 msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: �ƥ���ޤ�\n" #: tlink.c:754 #, c-format msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���" #: toplev.c:917 msgid "Generate debugging info in default format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:918 msgid "Generate debugging info in default extended format" msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:920 msgid "Generate STABS format debug info" msgstr "STABS �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:921 msgid "Generate extended STABS format debug info" msgstr "��ĥ STABS �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:924 msgid "Generate DWARF-1 format debug info" msgstr "DWARF-1 �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:926 msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info" msgstr "��ĥ DWARF-1 �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:929 msgid "Generate DWARF-2 debug info" msgstr "DWARF-2 �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:932 msgid "Generate XCOFF format debug info" msgstr "XCOFF �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:933 msgid "Generate extended XCOFF format debug info" msgstr "��ĥ XCOFF �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:936 msgid "Generate COFF format debug info" msgstr "COFF �����ΥǥХå��������������" #: toplev.c:980 #, fuzzy msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: toplev.c:982 msgid "Do not store floats in registers" msgstr "�쥸��������ư�������Ǽ���ʤ�" #: toplev.c:984 msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile" msgstr "�ݥ���ͳ�Υ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #: toplev.c:986 msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile" msgstr "���ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #: toplev.c:988 msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" msgstr "��Ū�ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #: toplev.c:990 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "�ؿ��������å����� pop ����Τ�ƤӽФ���ޤ��٤餻��" #: toplev.c:992 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "��ǽ�ʾ�硢�����å��ե졼����������ʤ�" #: toplev.c:994 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "sibling �ƤӽФ��������Ƶ��ƤӽФ����Ŭ������" #: toplev.c:996 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "CSE ��ư���Ȥ��������Υ������åȤؤΥ����פ��ɿ魯��" #: toplev.c:998 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "CSE ��ư���Ȥ�����兩���פ��ɿ魯��" #: toplev.c:1000 #, fuzzy msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "��Ω���ʤ��������ȤΤ������Ŭ����Ԥʤ�" #: toplev.c:1002 #, fuzzy msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "������ʬ����Ŭ����Ԥʤ�" #: toplev.c:1004 #, fuzzy msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "���ٺ︺��Ŭ����Ԥʤ�" #: toplev.c:1006 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "ȿ����������ΤΤȤ����롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: toplev.c:1008 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: toplev.c:1010 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" #: toplev.c:1012 msgid "Force all loop invariant computations out of loops" msgstr "�롼��������Ѥʷ���롼�פγ��˰�ư����" #: toplev.c:1014 msgid "Strength reduce all loop general induction variables" msgstr "�롼�פ�������Ƥΰ���ͶƳ�ѿ����ٺ︺����" #: toplev.c:1016 msgid "Store strings in writable data section" msgstr "ʸ�������߲�ǽ�ǡ������������˳�Ǽ����" #: toplev.c:1018 #, fuzzy msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "�����ͭ���������Ŭ����ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1020 msgid "Copy memory operands into registers before using" msgstr "���ꥪ�ڥ��ɤ����Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����" #: toplev.c:1022 msgid "Copy memory address constants into regs before using" msgstr "���ꥢ�ɥ쥹��������Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����" #: toplev.c:1024 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "�ؿ����ɥ쥹��쥸�����˻������������Ĥ���" #: toplev.c:1026 msgid "Integrate simple functions into their callers" msgstr "ñ��ʴؿ���ƤӽФ�¦�����礹��" #: toplev.c:1028 msgid "Generate code for funcs even if they are fully inlined" msgstr "���ƥ���饤��Ȥ��줿�Ȥ��Ƥ�ؿ��Υ����ɤ���������" #: toplev.c:1030 msgid "Pay attention to the 'inline' keyword" msgstr "'inline' ������ɤ����դ�ʧ��" #: toplev.c:1032 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "���Ѥ���ʤ���Ū����ѿ��Ǥ��äƤ���Ϥ���" #: toplev.c:1034 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "ʸˡ���顼�Ф��ơ���������ߤ���" #: toplev.c:1036 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "�ǡ�����ץ饤�١��ȤǤϤʤ���ͭ�����褦�ޡ�������" #: toplev.c:1038 msgid "Enable saving registers around function calls" msgstr "�ؿ��ƤӽФ�������ǥ쥸��������¸��ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1040 msgid "Return 'short' aggregates in memory, not registers" msgstr "'������' �����Τ�쥸�����ǤϤʤ�����˳�Ǽ�����֤�" #: toplev.c:1042 msgid "Return 'short' aggregates in registers" msgstr "'������' �����Τ�쥸�����˳�Ǽ�����֤�" #: toplev.c:1044 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "ʬ��̿����ٱ䥹���åȤ�Ȥ����Ȥ��ߤ�" #: toplev.c:1046 msgid "Perform the global common subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: toplev.c:1048 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: toplev.c:1050 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: toplev.c:1052 #, fuzzy msgid "Run CSE pass after loop optimizations" msgstr "�롼��Ŭ����˶�����ʬ�����������¹�" #: toplev.c:1054 #, fuzzy msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "�롼��Ŭ�������¹Ԥ���" #: toplev.c:1056 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "̵��̣�� null �ݥ�������������" #: toplev.c:1058 msgid "Pretend that host and target use the same FP format" msgstr "�ۥ��Ȥȥ������åȤ�Ʊ����ư����������Ȥ���������" #: toplev.c:1060 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "�쥸�������ݤ�����̿����¤�ľ��" #: toplev.c:1062 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "�쥸�������ݤθ��̿����¤�ľ��" #: toplev.c:1064 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "���ܥ֥��å���٤�̿�����֤�ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1066 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "������ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: toplev.c:1068 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "�����Ĥ��Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: toplev.c:1070 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "���¿���Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: toplev.c:1072 msgid "Replace add,compare,branch with branch on count reg" msgstr "�û�����ӥ֥���������˥�����ȥ쥸�����Υ֥�����Ȥ�" #: toplev.c:1074 msgid "Generate position independent code, if possible" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #: toplev.c:1077 msgid "Enable exception handling" msgstr "�㳰��ª��ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1079 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰���ѥơ��֥����������" #: toplev.c:1081 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables exact at each instruction boundary" msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰���ѥơ��֥����������" #: toplev.c:1083 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Ʊ����ƤӽФ��㳰�ݡ��Ȥ���" #: toplev.c:1085 msgid "Insert arc based program profiling code" msgstr "�ץ�����ब�����ɥץ��ե����뤹�븵�ˤʤ�̤���������" #: toplev.c:1087 msgid "Create data files needed by gcov" msgstr "gcov ��ɬ�פȤ���ǡ����ե�������������" #: toplev.c:1089 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "ʬ����ϩ��¬�ѤΥץ��ե������������Ѥ���" #: toplev.c:1091 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������" #: toplev.c:1093 msgid "Do the register renaming optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�" #: toplev.c:1095 #, fuzzy msgid "Do the register copy-propagation optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�" #: toplev.c:1097 #, fuzzy msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "����ѿ�������������ʤ�������������֤��ʤ�" #: toplev.c:1099 msgid "Do not generate .size directives" msgstr ".size ����̿����������ʤ�" #: toplev.c:1101 msgid "place each function into its own section" msgstr "�ơ��δؿ��켫�ȤΥ������������֤���" #: toplev.c:1103 msgid "place data items into their own section" msgstr "�ǡ������ܤ�鼫�ȤΥ������������֤���" #: toplev.c:1105 msgid "Add extra commentry to assembler output" msgstr ";ʬ�ʥ����Ȥ���֥���Ϥ��ɲä���" #: toplev.c:1107 #, fuzzy msgid "Output GNU ld formatted global initializers" msgstr "GNU ld ��������������Ҥ���Ϥ���" #: toplev.c:1109 #, fuzzy msgid "Enables a register move optimization" msgstr "��ư̿���Ŭ���쥸������ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1111 msgid "Do the full regmove optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Ǻ���¤� regmove ��Ԥʤ�" #: toplev.c:1113 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "��¤�Υ��Ф�꤬�����ʤ��褦�˥ѥå�����" #: toplev.c:1115 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "�ץ������˥����å��������Х����ɤ���������" #: toplev.c:1117 msgid "Specify that arguments may alias each other & globals" msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤʤꤦ�������ꤹ��" #: toplev.c:1119 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "���������ǡ�������̾�ˤʤꤦ�뤬¾�ΰ����Ȥ���̾�ǤϤʤ��Ȥߤʤ�" #: toplev.c:1121 msgid "Assume arguments do not alias each other or globals" msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤϤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�" #: toplev.c:1123 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "��̩����̾��§��Ŭ�礹��Ȥߤʤ�" #: toplev.c:1125 msgid "Align the start of loops" msgstr "�롼�פγ��Ϥ饤��" #: toplev.c:1127 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "��٥�Τ�����������ã��Ȥʤ��Τ����饤��" #: toplev.c:1129 msgid "Align all labels" msgstr "���ƤΥ�٥�饤��" #: toplev.c:1131 msgid "Align the start of functions" msgstr "�ؿ��γ��Ϥ饤��" #: toplev.c:1133 msgid "Attempt to merge identical constants accross compilation units" msgstr "" #: toplev.c:1135 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" #: toplev.c:1137 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "�ǥХå�����פ�̿���ֹ�ȹ��ֹ�Ρ��Ȥν��Ϥ���������" #: toplev.c:1139 msgid "Instrument function entry/exit with profiling calls" msgstr "�ؿ��������/�и��ǥץ��ե�����ƤӽФ�����������" #: toplev.c:1141 msgid "Enable SSA optimizations" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1143 #, fuzzy msgid "Enable SSA conditional constant propagation" msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1145 #, fuzzy msgid "Enable aggressive SSA dead code elimination" msgstr "�ǥåɥ����ɤν����Ԥʤ�" #: toplev.c:1147 msgid "External symbols have a leading underscore" msgstr "��������ܥ��Ƭʸ������������������������" #: toplev.c:1149 msgid "Process #ident directives" msgstr "#ident �ǥ��쥯�ƥ��֤��������" #: toplev.c:1151 msgid "Enables an rtl peephole pass run before sched2" msgstr "����̿�����֤����� rtl �����������ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1153 msgid "Enables guessing of branch probabilities" msgstr "ʬ����ϩ��¬��ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1155 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "�Ȥ߹��߿��شؿ��θ�� errno �åȤ���" #: toplev.c:1157 #, fuzzy msgid "Floating-point operations can trap" msgstr "��ư��������¨�ͤ���Ϥ���ݤ˥ȥ�åפ�������ޤ���" #: toplev.c:1159 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ANSI standards" msgstr "" #: toplev.c:1161 msgid "Compile pointers as triples: value, base & end" msgstr "" #: toplev.c:1163 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before dereferencing pointers and arrays" msgstr "�����ź����ź�����������륳���ɤ���������" #: toplev.c:1165 msgid "Convert floating point constant to single precision constant" msgstr "��ư�����������ñ����������Ѵ�����" #: toplev.c:1167 msgid "Report time taken by each compiler pass at end of run" msgstr "�¹Խ�λ���˥���ѥ���γƲ������פ������֤���𤹤�" #: toplev.c:1169 msgid "Report on permanent memory allocation at end of run" msgstr "�¹Խ�λ���˱�³Ū�˳��ݤ��줿�������𤹤�" #: toplev.c:1171 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition / subtraction / multiplication" msgstr "����դ��βû�/����/�軻�Ǥη夢�դ��ȥ�åפ���" #: toplev.c:1188 msgid "Compile just for ISO C89" msgstr "ISO C89 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: toplev.c:1190 msgid "Do not promote floats to double if using -traditional" msgstr "-traditional ���ѻ��ˤϡ���ư�����˴ؤ� float ���� double �˳ʾ夲���ʤ�" #: toplev.c:1192 msgid "Determine language standard" msgstr "�����ɸ�����ꤹ��" #: toplev.c:1196 #, fuzzy msgid "Make bit-fields by unsigned by default" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���" #: toplev.c:1200 msgid "Make 'char' be signed by default" msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ�����դ��Ȥ���" #: toplev.c:1202 msgid "Make 'char' be unsigned by default" msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���" #: toplev.c:1208 msgid "Attempt to support traditional K&R style C" msgstr "�Ť� K&R ���� C �Υ��ݡ��Ȥ��ߤ�" #: toplev.c:1214 #, fuzzy msgid "Do not recognize the 'asm' keyword" msgstr "'asm' ͽ����ǧ�������ʤ�" #: toplev.c:1217 #, fuzzy msgid "Do not recognize any built in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: toplev.c:1219 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "�̾�� C �¹ԴĶ�������Ȥ���" #: toplev.c:1222 msgid "Assume that standard libraries & main might not exist" msgstr "ɸ��饤�֥��� main ��¸�ߤ��ʤ���ǽ���������ΤȤ���" #: toplev.c:1225 msgid "Allow different types as args of ? operator" msgstr "? �黻�Ҥΰ����Ȥ��ưۤʤä�������Ƥ���" #: toplev.c:1228 msgid "Allow the use of $ inside identifiers" msgstr "���̻���Ǥ� $ �λ��Ѥ���Ƥ���" #: toplev.c:1233 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "double �Υ������� float ��Ʊ���Ȥ��ƻ��Ѥ���" #: toplev.c:1236 msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" msgstr "����ݻ��Ǥ���Ǿ�������������Ѥ���" #: toplev.c:1239 msgid "Override the underlying type for wchar_t to `unsigned short'" msgstr "wchar_t �κ���Ū�ʷ��� `unsigned short' ��ʤ��" #: toplev.c:1243 msgid "Enable most warning messages" msgstr "�ؤ�ɤηٹ��å�������ͭ���ˤ���" #: toplev.c:1245 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "���˸ߴ����Τʤ��ؿ��Υ��㥹�Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1249 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "format °����θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1252 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "�����Ҥ����륭�㥹�ȤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1255 msgid "Warn about subscripts whose type is 'char'" msgstr "ź���η��� 'char' �Ǥ���зٹ𤹤�" #: toplev.c:1258 toplev.c:1261 msgid "Warn if nested comments are detected" msgstr "����Ҥˤʤä������ȤФ����Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1264 msgid "Warn about possibly confusing type conversions" msgstr "���Ѵ������𤹤��ǽ���˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1267 msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format anomalies" msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ��������§Ū�ʤ�Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1271 msgid "Don't warn about strftime formats yielding 2 digit years" msgstr "strftime ����������ǯ��ɽ���Ƥ�����ηٹ𤷤ʤ�" #: toplev.c:1274 msgid "Don't warn about too many arguments to format functions" msgstr "format �ؿ��ؤ�¿����������˴ؤ���ٹ𤷤ʤ�" #: toplev.c:1276 msgid "Warn about non-string-literal format strings" msgstr "��ʸ�����ƥ��� format ʸ����ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1279 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "�������ƥ�Ū������Ȥʤꤦ�� format �ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1282 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1286 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "�����������ꤷ�Ƥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1291 msgid "Warn about the use of the #import directive" msgstr "#import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1295 msgid "Do not warn about using 'long long' when -pedantic" msgstr "-pedantic ������Ǥ� 'long long' �λ��ѤˤĤ��ƤϷٹ𤷤ʤ�" #: toplev.c:1297 msgid "Warn about suspicious declarations of main" msgstr "���路�� main ������˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1300 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "������Ҥμ���˥֥졼����礤�Ƥ����ͤǤ���зٹ𤹤�" #: toplev.c:1303 msgid "Warn about global funcs without previous declarations" msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1306 msgid "Warn about global funcs without prototypes" msgstr "�ץ��ȥ����פʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1309 msgid "Warn about use of multicharacter literals" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1312 msgid "Warn about externs not at file scope level" msgstr "�ե����륹�����ץ�٥�Ǥʤ� extern �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1315 msgid "Warn about possible missing parentheses" msgstr "��̤�礤�Ƥ����ǽ����������˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1318 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "�����Ѵ�λ����§���ˤ��ǽ����������˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1321 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ��η��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1324 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Ʊ�쥪�֥������Ȥ������ʣ������зٹ𤹤�" #: toplev.c:1327 msgid "Warn about signed/unsigned comparisons" msgstr "����դ�/���̵������Ӥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1330 msgid "Warn about testing equality of floating point numbers" msgstr "��ư���������������ƥ��Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1333 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� pragma �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1336 msgid "Warn about non-prototyped function decls" msgstr "�ץ��ȥ����פ���Ƥ��ʤ��ؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1339 msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C" msgstr "ISO C �Ǥ��ΰ�̣���ѹ����줿���Ƥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1342 msgid "Warn when trigraphs are encountered" msgstr "�ȥ饤����դ�ȯ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1347 msgid "Mark strings as 'const char *'" msgstr "ʸ����� 'const char *' �Ȥ��ƥޡ�������" #: toplev.c:1472 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "�ؿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1474 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "��٥뤬�Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1476 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "�ؿ��β��������Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1478 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "�ѿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1480 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "�����ͤ��Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1482 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "�����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�" #: toplev.c:1484 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "���Ƥηٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��" #: toplev.c:1486 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "������������ѿ���¾�Τ�Τ�ʤ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1488 msgid "Warn about enumerated switches missing a specific case" msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1490 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "��¤�Ρ�����������������֤���Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1492 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "�ݥ��Υ��㥹�Ȥǥ��饤����Ȥ����ä����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1494 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "�¹Ԥ���뤳�Ȥ��ʤ������ɤ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1496 #, fuzzy msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "���������ʤ���ư�ѿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1498 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "����饤��ؿ���饤�Ǥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1500 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "packed °������¤�����֤˱ƶ����ʤ����˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1502 msgid "Warn when padding is required to align struct members" msgstr "��¤�Υ��ФΥ��饤��ǡ��ѥǥ����פ�����˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1504 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "��Ŭ��������̵�������줿���˷ٹ𤹤�" #: toplev.c:1506 msgid "Warn about functions which might be candidates for attribute noreturn" msgstr "noreturn °���θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: toplev.c:1577 toplev.c:4317 tradcpp.c:781 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `%s'" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `%s'" #: toplev.c:1723 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: %s" msgstr "�������顼: %s" #: toplev.c:2023 #, c-format msgid "`%s' used but never defined" msgstr "`%s' ���Ȥ��ޤ�����̤����Ǥ�" #: toplev.c:2026 #, c-format msgid "`%s' declared `static' but never defined" msgstr "`%s' �� `static' ���������ޤ�����̤����Ǥ�" #: toplev.c:2048 #, c-format msgid "`%s' defined but not used" msgstr "`%s' ���������ޤ������Ȥ��ޤ���Ǥ���" #: toplev.c:2279 #, c-format msgid "invalid register name `%s' for register variable" msgstr "`%s' �ϥ쥸�����ѿ��Ȥ��Ƥ�̵���ʥ쥸����̾�Ǥ�" #: toplev.c:3552 msgid " -ffixed-<register> Mark <register> as being unavailable to the compiler\n" msgstr " -ffixed-<register> ����ѥ�����Ф� <register> ������ԲĤȥޡ�������\n" #: toplev.c:3553 msgid " -fcall-used-<register> Mark <register> as being corrupted by function calls\n" msgstr " -fcall-used-<register> �ؿ��ƤӽФ����˲������ <register> �Ȥ��ƥޡ�������\n" #: toplev.c:3554 msgid " -fcall-saved-<register> Mark <register> as being preserved across functions\n" msgstr " -fcall-saved-<register> <register> ���ؿ����̤����ݻ������ȥޡ�������\n" #: toplev.c:3555 msgid " -finline-limit=<number> Limits the size of inlined functions to <number>\n" msgstr " -finline-limit=<number> ����饤��ؿ��Υ������� <number> �����¤���\n" #: toplev.c:3556 msgid " -fmessage-length=<number> Limits diagnostics messages lengths to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping\n" msgstr " -fmessage-length=<number> ���ǥ�å�������Ĺ�������դ� <number> ʸ�������¤��롣 0 ���Ȳ��Ԥ���������\n" #: toplev.c:3557 msgid " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] Indicates how often source location information should be emitted, as prefix, at the beginning of diagnostics when line-wrapping\n" msgstr "" " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] ���ǥ�å������β��Ԥκݤ�,\n" " ���������־��Ԥκǽ��ɽ����������٤���ꤹ��\n" #: toplev.c:3568 #, fuzzy msgid " -O[number] Set optimization level to [number]\n" msgstr " -O[number] ��Ŭ����٥�� [number] �����ꤹ��\n" #: toplev.c:3569 #, fuzzy msgid " -Os Optimize for space rather than speed\n" msgstr " -Os ®�٤��⥵�����κ�Ŭ����Ԥʤ�\n" #: toplev.c:3581 msgid " -pedantic Issue warnings needed by strict compliance to ISO C\n" msgstr " -pedantic ��̩�� ISO C �ؤ�Ŭ����פ���ٹ��ȯ����\n" #: toplev.c:3582 msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n" msgstr " -pedantic-errors -pedantic ��Ʊ�ͤ��������顼��ȯ��������\n" #: toplev.c:3583 msgid " -w Suppress warnings\n" msgstr " -w �ٹ����������\n" #: toplev.c:3584 msgid " -W Enable extra warnings\n" msgstr " -W ���̤ʷٹ��ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3595 msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" msgstr " -Wunused ̤���ѤˤĤ��Ƥηٹ��ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3596 msgid " -Wlarger-than-<number> Warn if an object is larger than <number> bytes\n" msgstr " -Wlarger-than-<number> ���֥������Ȥ� <number> �Х��Ȥ���礭����зٹ𤹤�\n" #: toplev.c:3597 msgid " -p Enable function profiling\n" msgstr " -p �ؿ��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3599 msgid " -a Enable block profiling \n" msgstr " -a �֥��å��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3602 msgid " -ax Enable jump profiling \n" msgstr " -ax �����ץץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3604 msgid " -o <file> Place output into <file> \n" msgstr " -o <file> ���Ϥ� <file> �˽���\n" #: toplev.c:3605 msgid "" " -G <number> Put global and static data smaller than <number>\n" " bytes into a special section (on some targets)\n" msgstr "" " -G <number> <number> �Х��Ȥ�꾮������褪�����Ū�ǡ�����\n" " ���̤ʥ����������֤� (�������åȼ���)\n" #: toplev.c:3616 msgid " -aux-info <file> Emit declaration info into <file>\n" msgstr " -aux-info <file> �������� <file> ��ȯ�Ԥ���\n" #: toplev.c:3617 msgid " -quiet Do not display functions compiled or elapsed time\n" msgstr " -quiet ����ѥ��뤵�줿�ؿ���в���֤�ɽ�����ʤ�\n" #: toplev.c:3618 msgid " -version Display the compiler's version\n" msgstr " -version ����ѥ���ΥС�������ɽ������\n" #: toplev.c:3619 msgid " -d[letters] Enable dumps from specific passes of the compiler\n" msgstr " -d[letters] ����ѥ���β�������Υ���פ�ͭ���ˤ���\n" #: toplev.c:3620 msgid " -dumpbase <file> Base name to be used for dumps from specific passes\n" msgstr " -dumpbase <file> ��������Υ���פ˻Ȥ���̾���Υ١����Ȥ���\n" #: toplev.c:3622 msgid " -fsched-verbose=<number> Set the verbosity level of the scheduler\n" msgstr " -fsched-verbose=<number> �������塼��������٥�����ꤹ��\n" #: toplev.c:3624 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help ���ξ����ɽ������\n" #: toplev.c:3639 msgid "\nLanguage specific options:\n" msgstr "\n������ͥ��ץ����:\n" #: toplev.c:3651 #, c-format msgid " %-23.23s [undocumented]\n" msgstr " %-23.23s [ʸ����Ƥ��ʤ�]\n" #: toplev.c:3659 toplev.c:3673 #, c-format msgid "\nThere are undocumented %s specific options as well.\n" msgstr "\nʸ����Ƥ��ʤ� %s ���ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n" #: toplev.c:3663 #, c-format msgid "\n Options for %s:\n" msgstr "\n %s �ѥ��ץ����:\n" #: toplev.c:3700 msgid "\nTarget specific options:\n" msgstr "\n�������åȻ��ͥ��ץ����:\n" #: toplev.c:3714 toplev.c:3733 #, c-format msgid " -m%-23.23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [ʸ����Ƥ��ʤ�]\n" #: toplev.c:3742 msgid "\nThere are undocumented target specific options as well.\n" msgstr "\nʸ����Ƥ��ʤ��������åȻ��ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n" #: toplev.c:3744 msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " ������¸�ߤ��ޤ�����ʸ����Ƥ��ޤ���\n" #: toplev.c:3797 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� gcc �ǥХå����ץ����: %c" #: toplev.c:3867 #, c-format msgid "unrecognized register name `%s'" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��쥸����̾ `%s'" #: toplev.c:3892 toplev.c:4746 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option `%s'" msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `-%s'" #: toplev.c:3936 #, fuzzy msgid "-Wid-clash-LEN is no longer supported" msgstr "-f%s �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:4013 #, c-format msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d" msgstr "-gdwarf -g%d ����� (DWARF v1, ��٥� %d)" #: toplev.c:4016 msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2" msgstr "-gdwarf-2 ����� (DWARF v2)" #: toplev.c:4021 #, c-format msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification" msgstr "̵���ʥǥХå���٥����ˤ�ꡢ���ץ���� `%s' ��̵�뤷�ޤ�" #: toplev.c:4044 toplev.c:4744 #, c-format msgid "`%s': unknown or unsupported -g option" msgstr "`%s': �����ޤ��ϥ��ݡ��Ȥ���ʤ� -g ���ץ����Ǥ�" #: toplev.c:4051 #, c-format msgid "`%s' ignored, conflicts with `-g%s'" msgstr "`%s' �� `-g%s' �ȶ��礹�뤿��̵�뤵��ޤ���" #: toplev.c:4130 msgid "-param option missing argument" msgstr "-param ���ץ����˰���������ޤ���" #: toplev.c:4139 #, c-format msgid "invalid --param option: %s" msgstr "̵���� --param ���ץ����: %s" #: toplev.c:4151 #, c-format msgid "invalid parameter value `%s'" msgstr "̵���ʥѥ��� `%s'" #: toplev.c:4334 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" msgstr "" "%s%s%s version %s (%s)\n" "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" #: toplev.c:4390 msgid "options passed: " msgstr "�Ϥ��줿���ץ����: " #: toplev.c:4419 msgid "options enabled: " msgstr "ͭ�����ץ����: " #: toplev.c:4478 #, c-format msgid "can't open %s for writing" msgstr "%s ������Ѥ˳����ޤ���Ǥ���" #: toplev.c:4736 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring command line option '%s'" msgstr "���ޥ�ɥ饤�ץ���� '%s' ��̵�뤷�ޤ�" #: toplev.c:4739 #, fuzzy, c-format msgid "(it is valid for %s but not the selected language)" msgstr "(%s �ѤȤ��Ƥ�����Ǥ��������줿����Ȥ��Ƥ�̵���Ǥ�)" #: toplev.c:4768 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized �� -O ̵���ˤϼ���������ޤ���" #: toplev.c:4824 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "̿������塼��Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:4828 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "���Υ������åȥޥ�����ٱ�ʬ������äƤ��ޤ���" #: toplev.c:4837 msgid "profiling does not work without a frame pointer" msgstr "�ץ��ե�����ϥե졼��ݥ��ʤ��Ǥ�ư��ޤ���" #: toplev.c:4852 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:4915 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:4920 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:4927 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections ��̵���Ǥ� -- �ץ��ե�������Բ�ǽ�Ǥ�" #: toplev.c:4934 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:4940 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:4947 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections �ϥ������åȤˤ�äƤϥǥХå��˱ƶ����뤫�⤷��ޤ���" #: toplev.c:5068 #, c-format msgid "error writing to %s" msgstr "%s �ؤν��ߥ��顼�Ǥ�" #: toplev.c:5070 java/jcf-parse.c:982 #, c-format msgid "error closing %s" msgstr "���顼�ˤ�� %s ���Ĥ��ޤ�" #. It's a float since it contains a point. #: tradcif.y:231 msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions" msgstr "#if ������Ǥ���ư���������ϵ��Ĥ���ޤ���" #: tradcif.y:277 #, fuzzy msgid "invalid number in #if expression" msgstr "#if �������̵���ʿ���" #: tradcif.y:358 #, fuzzy msgid "invalid character constant in #if" msgstr "̵����ʸ������� #if �ˤ���ޤ�" #: tradcif.y:395 msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions" msgstr "��Ť˥������Ȥ��줿ʸ����� #if ����ǤϻȤ��ޤ���" #: tradcif.y:408 #, fuzzy msgid "invalid token in expression" msgstr "̵���ʥȡ������ˤ���ޤ�" #: tradcif.y:499 msgid "octal character constant does not fit in a byte" msgstr "8 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���" #: tradcif.y:520 msgid "hex character constant does not fit in a byte" msgstr "16 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���" #: tradcif.y:551 msgid "empty #if expression" msgstr "���� #if ���Ǥ�" #: tradcif.y:565 msgid "Junk after end of expression." msgstr "���ν���ʹߤ˥��ߤ�����ޤ�" #: tradcpp.c:138 msgid "macro or #include recursion too deep" msgstr "�ޥ����ޤ��� #include �κƵ����������ޤ�" #: tradcpp.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "usage: %s [switches] input output" msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����" #: tradcpp.c:571 msgid "-traditional is not supported in C++" msgstr "-traditional �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���" #: tradcpp.c:573 msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive" msgstr "-traditional �� -ansi �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #: tradcpp.c:587 #, fuzzy msgid "filename missing after -i option" msgstr "-i ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:605 #, fuzzy msgid "filename missing after -o option" msgstr "-o ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:664 #, fuzzy, c-format msgid "target missing after %s option" msgstr "%s ���ץ����θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "filename missing after %s option" msgstr "%s ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:703 #, fuzzy, c-format msgid "macro name missing after -%c option" msgstr "-%c ���ץ����θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:723 msgid "-pedantic and -traditional are mutually exclusive" msgstr "-pedantic �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #: tradcpp.c:728 msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive" msgstr "-trigraphs �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #: tradcpp.c:754 #, fuzzy msgid "directory name missing after -I option" msgstr "-I ���ץ����θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: tradcpp.c:1434 tradcpp.c:3926 msgid "`/*' within comment" msgstr "`/*' ����������ˤ���ޤ�" #: tradcpp.c:1810 #, c-format msgid "unterminated #%s conditional" msgstr "��ü�Τʤ� #%s ���" #: tradcpp.c:2169 msgid "not in any file?!" msgstr "�����ե����뤬�ʤ�?!" #: tradcpp.c:2275 msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)" msgstr "`defined' �θ���� ident �� (ident) �����ʤ���Фʤ�ޤ���" #: tradcpp.c:2279 msgid "cccp error: invalid special hash type" msgstr "cccp ���顼: �ü�ϥå��巿��̵���Ǥ�" #: tradcpp.c:2377 tradcpp.c:2447 msgid "#include expects \"fname\" or <fname>" msgstr "#include �θ�ˤ� \"fname\" �� <fname> ��ɬ�פǤ�" #: tradcpp.c:2532 #, fuzzy, c-format msgid "no include path in which to find %.*s" msgstr "%.*s �����Ĥ��륤�롼�ɥѥ�������ޤ���" #: tradcpp.c:2710 msgid "invalid macro name" msgstr "̵���ʥޥ���̾" #: tradcpp.c:2718 #, c-format msgid "invalid macro name `%s'" msgstr "̵���ʥޥ���̾ `%s'" #: tradcpp.c:2723 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" msgstr "\"defined\" ��ޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: tradcpp.c:2750 msgid "parameter name starts with a digit in #define" msgstr "#define ��β�����̾�������ǻϤޤäƤ��ޤ�" #: tradcpp.c:2760 msgid "badly punctuated parameter list in #define" msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ��Ѥ˶��ڤ��ޤ���" #: tradcpp.c:2768 msgid "unterminated parameter list in #define" msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ���ü����Ƥ��ޤ���" #: tradcpp.c:2816 #, c-format msgid "\"%.*s\" redefined" msgstr "\"%.*s\" �����������ޤ���" #: tradcpp.c:3073 msgid "# operator should be followed by a macro argument name" msgstr "# �黻�Ҥθ���ˤϥޥ�������̾��³���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: tradcpp.c:3120 tradcpp.c:3146 tradcpp.c:3160 tradcpp.c:3167 tradcpp.c:3192 msgid "invalid format #line command" msgstr "#line ���ޥ�ɤν�̵���Ǥ�" #: tradcpp.c:3218 msgid "undefining `defined'" msgstr "`defined' �� undef ���ޤ�" #: tradcpp.c:3222 #, c-format msgid "undefining `%s'" msgstr "`%s' �� undef ���ޤ�" #: tradcpp.c:3278 msgid "extra text at end of directive" msgstr "�ǥ��쥯�ƥ��֤ν����;ʬ�ʥƥ����Ȥ�����ޤ�" #: tradcpp.c:3385 #, c-format msgid "#error%.*s" msgstr "#error%.*s" #: tradcpp.c:3395 #, c-format msgid "#warning%.*s" msgstr "#warning%.*s" #: tradcpp.c:3551 msgid "#elif not within a conditional" msgstr "#elif �����ʸ����ˤ���ޤ���" #: tradcpp.c:3808 #, c-format msgid "#%s not within a conditional" msgstr "#%s �����ʸ����ˤ���ޤ���" #: tradcpp.c:3816 msgid "#else or #elif after #else" msgstr "#else �θ���� #else �� #elif ������ޤ�" #: tradcpp.c:3856 msgid "#else not within a conditional" msgstr "#else �����ʸ����ˤ���ޤ���" #: tradcpp.c:3887 msgid "unbalanced #endif" msgstr "�б����Ƥ��ʤ� #endif" #: tradcpp.c:3981 msgid "unterminated string or character constant" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�ʸ�����������ʸ�����" #: tradcpp.c:4139 #, c-format msgid "arguments given to macro `%s'" msgstr "�ޥ��� `%s' �˰�����Ϳ�����ޤ���" #: tradcpp.c:4145 #, c-format msgid "no args to macro `%s'" msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ���������ޤ���" #: tradcpp.c:4147 #, c-format msgid "only 1 arg to macro `%s'" msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ�������Ĥ�������ޤ���" #: tradcpp.c:4149 #, c-format msgid "only %d args to macro `%s'" msgstr "%d �Ĥΰ��������ޥ��� `%s' ���Ϥ��Ƥ��ޤ���" #: tradcpp.c:4151 #, c-format msgid "too many (%d) args to macro `%s'" msgstr "�����ο� (%d) ���ޥ��� `%s' ���Ф���¿�����ޤ�" #: tradcpp.c:4748 #, fuzzy, c-format msgid "" "internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n" "Please submit a full bug report.\n" "See %s for instructions." msgstr "" "%s ���������顼��(tradcpp.c:%d)\n" "�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n" "%s �Ǥ��μ��Ƥ�������" #: tree-dump.c:841 #, c-format msgid "could not open dump file `%s'" msgstr "����ץե����� %s ���ޤ���Ǥ���" #: tree-dump.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "ignoring unknown option `%.*s' in `-f%s'" msgstr "`%s'(`-f%s' �ν���ˤ���) ��̵�뤷�ޤ�" #: tree.c:3841 msgid "arrays of functions are not meaningful" msgstr "�ؿ�������ϰ�̣������ޤ���" #: tree.c:3898 msgid "function return type cannot be function" msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���" #: tree.c:4642 msgid "invalid initializer for bit string" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: tree.c:4701 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: expected %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)" #: tree.c:4718 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: expected class '%c', have '%c' (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: ���饹 '%c' �ΤϤ��� '%c' (%s) �Ǥ�(%s ��, %s:%d)" #: varasm.c:452 config/i386/winnt.c:522 #, c-format msgid "%s causes a section type conflict" msgstr "%s �ϥ���������פζ��������������ޤ�" #: varasm.c:880 #, c-format msgid "register name not specified for `%s'" msgstr "�쥸����̾�� `%s' �Ѥ˻��ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: varasm.c:882 #, c-format msgid "invalid register name for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: varasm.c:885 #, c-format msgid "data type of `%s' isn't suitable for a register" msgstr "`%s' �Υǡ������� register �ˤϤդ��路������ޤ���" #: varasm.c:888 #, c-format msgid "register specified for `%s' isn't suitable for data type" msgstr "`%s' �˻��ꤵ�줿 register �ϥǡ������ˤդ��路������ޤ���" #: varasm.c:897 msgid "global register variable has initial value" msgstr "��� register �ѿ�������ͤ���äƤ��ޤ�" #: varasm.c:900 msgid "volatile register variables don't work as you might wish" msgstr "volatile register �ѿ��ϰտޤ����褦�ˤ�ư��ޤ���" #: varasm.c:936 #, c-format msgid "register name given for non-register variable `%s'" msgstr "�쥸����̾���� register �ѿ� `%s' ��Ϳ�����ޤ���" #: varasm.c:1543 #, c-format msgid "size of variable `%s' is too large" msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�" #: varasm.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "alignment of `%s' is greater than maximum object file alignment. Using %d" msgstr "`%s' �Υ��饤����Ȥϥ��֥������ȥե�����κ����ͤ����礭���Ǥ��� %d ��Ȥ��ޤ���" #: varasm.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "requested alignment for %s is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%s ���ᤵ�줿���饤����Ȥϼ������줿���饤����� %d ����礭���Ǥ�" #: varasm.c:2120 msgid "floating point trap outputting a constant" msgstr "��ư��������¨�ͤ���Ϥ���ݤ˥ȥ�åפ�������ޤ���" #: varasm.c:4454 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "�����ν������Ҥ��ͤ�ʣ�������ޤ�" #: varasm.c:4459 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "��ư���������ν������Ҥ��ͤ�����ư����������ǤϤ���ޤ���" #: varasm.c:4508 msgid "unknown set constructor type" msgstr "����������ѥ��ȥ饯�����Ǥ�" #: varasm.c:4722 #, c-format msgid "invalid initial value for member `%s'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: varasm.c:4914 #, c-format msgid "weak declaration of `%s' must be public" msgstr "`%s' �� weak ����� public �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: varasm.c:4916 #, c-format msgid "weak declaration of `%s' must precede definition" msgstr "`%s' �� weak ��������������ˤʤ���Фʤ�ޤ���" #: varasm.c:4920 #, fuzzy, c-format msgid "weak declaration of `%s' not supported" msgstr "`%s' �� weak ����� public �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: varasm.c:5016 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "���ߤ�����Ǥ� weak alias �������ݡ��Ȥ���ޤ���" #: varasm.c:5021 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���" #: varray.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" msgstr "���ۥơ��֥� %s[%lu]: ���� %lu ���ϰϳ��Ǥ�" #. Print an error message for unrecognized stab codes. #: xcoffout.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n" msgstr "%s �������Ѥ� sclass ������ޤ��� (0x%x)\n" #: config/darwin-c.c:76 msgid "too many #pragma options align=reset" msgstr "" #: config/darwin-c.c:98 config/darwin-c.c:101 config/darwin-c.c:103 #: config/darwin-c.c:105 #, fuzzy msgid "malformed '#pragma options', ignoring" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/darwin-c.c:108 #, fuzzy msgid "junk at end of '#pragma options'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/darwin-c.c:118 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" msgstr "" #: config/darwin-c.c:131 #, fuzzy msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/darwin-c.c:149 #, fuzzy msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/darwin-c.c:152 #, fuzzy msgid "junk at end of '#pragma unused'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/lynx-ng.h:97 config/lynx.h:120 config/rs6000/lynx.h:85 msgid "-msystem-v and -p are incompatible" msgstr "-msystem-v �� -p �ϸߴ���������ޤ���" #: config/lynx-ng.h:99 config/lynx.h:122 config/rs6000/lynx.h:87 msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" msgstr "-msystem-v �� -mthreads �ϸߴ���������ޤ���" #: config/nextstep.c:68 msgid "optimization turned on" msgstr "��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: config/nextstep.c:74 msgid "optimization turned off" msgstr "��Ŭ����̵���ˤ���" #: config/nextstep.c:83 msgid "optimization level restored" msgstr "��Ŭ����٥���ᤷ�ޤ���" #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. #: config/1750a/1750a.h:39 msgid "Use VAX-C alignment" msgstr "VAX-C ���饤����Ȥ����" #: config/a29k/a29k.c:1028 #, c-format msgid "invalid %%Q value" msgstr "̵���� %%Q ��" #: config/a29k/a29k.c:1034 config/alpha/alpha.c:5145 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "̵���� %%C ��" #: config/a29k/a29k.c:1040 config/alpha/alpha.c:4990 #: config/rs6000/rs6000.c:5690 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "̵���� %%N ��" #: config/a29k/a29k.c:1046 config/alpha/alpha.c:5061 #: config/rs6000/rs6000.c:5652 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "̵���� %%M ��" #: config/a29k/a29k.c:1052 config/alpha/alpha.c:5053 #: config/rs6000/rs6000.c:5617 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "̵���� %%m ��" #: config/a29k/a29k.c:1154 config/alpha/alpha.c:5014 config/romp/romp.c:690 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "̵���� %%L ��" #: config/a29k/a29k.c:1159 config/rs6000/rs6000.c:5698 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "̵���� %%O ��" #: config/a29k/a29k.c:1165 config/alpha/alpha.c:4998 #: config/rs6000/rs6000.c:5718 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "̵���� %%P ��" #: config/a29k/a29k.c:1175 #, c-format msgid "invalid %%V value" msgstr "̵���� %%V ��" #: config/a29k/a29k.h:101 msgid "Generate code assuming DW bit is set" msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ��줿�ȸ��ʤ��ƥ���������" #: config/a29k/a29k.h:102 msgid "Generate code assuming DW bit is not set" msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ���Ƥ��ʤ��ȸ��ʤ��ƥ���������" #: config/a29k/a29k.h:103 msgid "Generate code using byte writes" msgstr "�Х��Ƚ��ߤ�Ȥäƥ���������" #: config/a29k/a29k.h:104 msgid "Do not generate byte writes" msgstr "�Х��Ƚ��ߤ�Ȥ鷺�˥���������" #: config/a29k/a29k.h:105 msgid "Use small memory model" msgstr "���⡼������ǥ������" #: config/a29k/a29k.h:106 msgid "Use normal memory model" msgstr "�Ρ��ޥ�����ǥ������" #: config/a29k/a29k.h:107 msgid "Use large memory model" msgstr "�顼�������ǥ������" #: config/a29k/a29k.h:108 msgid "Generate 29050 code" msgstr "29050 �����ɤ�����" #: config/a29k/a29k.h:109 msgid "Generate 29000 code" msgstr "29000 �����ɤ�����" #: config/a29k/a29k.h:110 msgid "Use kernel global registers" msgstr "�����ͥ륰�����Х�쥸����������" #: config/a29k/a29k.h:111 msgid "Use user global registers" msgstr "�桼���������Х�쥸����������" #: config/a29k/a29k.h:112 msgid "Emit stack checking code" msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ�" #: config/a29k/a29k.h:113 msgid "Do not emit stack checking code" msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ��ʤ�" #: config/a29k/a29k.h:114 msgid "Work around storem hardware bug" msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�" #: config/a29k/a29k.h:115 msgid "Do not work around storem hardware bug" msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�ʤ�" #: config/a29k/a29k.h:116 msgid "Store locals in argument registers" msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ����" #: config/a29k/a29k.h:117 msgid "Do not store locals in arg registers" msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ���ʤ�" #: config/a29k/a29k.h:118 config/i960/i960.h:289 config/mips/mips.h:408 msgid "Use software floating point" msgstr "���ե���ư�����������Ѥ���" #: config/a29k/a29k.h:119 msgid "Do not generate multm instructions" msgstr "multm ̿����������ʤ�" #: config/alpha/alpha.c:269 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)" #: config/alpha/alpha.c:293 #, fuzzy msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:304 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" msgstr "" #: config/alpha/alpha.c:321 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mtrap-precision switch" msgstr "-mtrap-precision �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:335 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mfp-rounding-mode switch" msgstr "-mfp-rounding-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:350 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mfp-trap-mode switch" msgstr "-mfp-trap-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:369 config/alpha/alpha.c:381 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mcpu switch" msgstr "-mcpu �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:388 #, fuzzy msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:395 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" msgstr "��ư�������䴰�� -mtrap-precision=i ��ɬ�פȤ��ޤ�" #: config/alpha/alpha.c:411 msgid "rounding mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϴݤ�⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:416 msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:445 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d ����å���쥤�ƥ� %s �ˤȤä������Ǥ�" #: config/alpha/alpha.c:460 #, c-format msgid "bad value `%s' for -mmemory-latency" msgstr "`%s' �� -mmemory-latency �ˤȤä��������ͤǤ�" #: config/alpha/alpha.c:4964 config/romp/romp.c:746 config/romp/romp.c:753 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "̵���� %%H ��" #: config/alpha/alpha.c:4974 config/ia64/ia64.c:3521 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "̵���� %%r ��" #: config/alpha/alpha.c:4984 config/rs6000/rs6000.c:5764 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "̵���� %%R ��" #: config/alpha/alpha.c:5006 config/romp/romp.c:732 config/romp/romp.c:739 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "̵���� %%h ��" #: config/alpha/alpha.c:5096 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "̵���� %%U ��" #: config/alpha/alpha.c:5108 config/alpha/alpha.c:5122 config/romp/romp.c:698 #: config/rs6000/rs6000.c:5772 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "̵���� %%s ��" #: config/alpha/alpha.c:5182 config/rs6000/rs6000.c:5479 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "̵���� %%E ��" #: config/alpha/alpha.c:5203 config/romp/romp.c:973 #: config/rs6000/rs6000.c:6080 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "̵���� %%xn ������" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/alpha/alpha.h:220 config/i386/i386.h:285 config/i386/i386.h:287 #: config/i386/i386.h:289 config/ns32k/ns32k.h:103 config/rs6000/rs6000.h:327 #: config/s390/s390.h:51 config/sparc/sparc.h:552 config/sparc/sparc.h:557 msgid "Use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������������" #: config/alpha/alpha.h:221 config/i386/i386.h:286 config/i386/i386.h:288 #: config/rs6000/rs6000.h:329 config/sparc/sparc.h:554 #: config/sparc/sparc.h:559 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:222 msgid "Use fp registers" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:224 msgid "Do not use fp registers" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:225 msgid "Do not assume GAS" msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:226 msgid "Assume GAS" msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ���" #: config/alpha/alpha.h:228 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "IEEE ���ο��إ饤�֥��롼���� (OSF/1) ���᤹��" #: config/alpha/alpha.h:230 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰������� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:232 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰��ޤ�� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:234 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "ʣ�ǿ�������������ɤ߹������ѥ����Ÿ�������ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:235 msgid "Use VAX fp" msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:236 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:237 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "�Х���/��� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:240 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "�⡼�����ӥǥ� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:243 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "��ư������ move �� sqrt ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:245 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "������� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:248 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:251 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:253 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an initializer #. with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed #. part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'. If the #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' #. will be set to the string `"512"'. #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } } #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui] #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "CPU ��Ϳ����줿��ħ�䥹�����塼������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:300 msgid "Schedule given CPU" msgstr "CPU ��Ϳ����줿�������塼������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:302 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "�������줿��ư�������ݤ�⡼�ɤ����椹��" #: config/alpha/alpha.h:304 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "IEEE �ȥ�åץ⡼�ɤ����椹��" #: config/alpha/alpha.h:306 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "��ư�������㳰��Ϳ����줿���٤����椹��" #: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "ͽ����������쥤�ƥ�Ĵ������" #: config/arc/arc.c:132 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcpu switch" msgstr "-mcpu �����å����Ф����������� (%s)" #: config/arc/arc.c:359 #, fuzzy, c-format msgid "argument of `%s' attribute is not a string constant" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: config/arc/arc.c:366 #, c-format msgid "argument of `%s' attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" msgstr "" #: config/arc/arc.c:1709 config/m32r/m32r.c:2272 msgid "invalid operand to %R code" msgstr "%R �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1741 config/m32r/m32r.c:2295 msgid "invalid operand to %H/%L code" msgstr "%H/%L �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1765 config/m32r/m32r.c:2372 msgid "invalid operand to %U code" msgstr "%U �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1776 msgid "invalid operand to %V code" msgstr "%V �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #. Unknown flag. #: config/arc/arc.c:1783 config/m32r/m32r.c:2411 config/sparc/sparc.c:6007 msgid "invalid operand output code" msgstr "̵���ʥ��ڥ��ɽ��ϥ�����" #: config/arm/arm.c:442 #, c-format msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "-mcpu=%s �����å��� -march= �����å��ȶ��礷�ޤ�" #: config/arm/arm.c:452 config/rs6000/rs6000.c:440 config/sparc/sparc.c:383 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "�� (%s) �� %s switch �ˤȤä�����������ޤ���" #: config/arm/arm.c:588 msgid "target CPU does not support APCS-32" msgstr "�������å� CPU �� APCS-32 �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:593 msgid "target CPU does not support APCS-26" msgstr "�������å� CPU �� APCS-26 �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:599 msgid "target CPU does not support interworking" msgstr "�������å� CPU �� interworking �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:605 #, fuzzy msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "�������å� CPU �� THUMB ̿��ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:619 #, fuzzy msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���̣�Τ���Хå��ȥ졼����ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:622 #, fuzzy msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:625 #, fuzzy msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ��ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:631 msgid "interworking forces APCS-32 to be used" msgstr "interworking �� APCS-32 �λ��Ѥ��פ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:637 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check �� -mno-apcs-frame �ȶ�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:645 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic �� -mapcs-reent �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:648 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS ������ǽ�����ɤϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���̵�뤵��ޤ���" #: config/arm/arm.c:656 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g �� -mno-apcs-frame ��Ĥ���ȡ�����٤��ʥǥХå��ϤǤ��ʤ��Ǥ��礦" #: config/arm/arm.c:664 #, fuzzy msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "��ư��������������ư�������쥸�������Ϥ����Ȥϡ��ޤ����ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/arm/arm.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe-%s" msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s" #: config/arm/arm.c:717 #, fuzzy msgid "structure size boundary can only be set to 8 or 32" msgstr "��¤�ΤΥ����������� 8 ���� 32 �ˤ�������Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:725 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= �� -fpic ��Ĥ��ʤ������Ω���ޤ���" #: config/arm/arm.c:734 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "'%s' �� PIC �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:1969 config/arm/arm.c:1991 config/avr/avr.c:4711 #: config/c4x/c4x.c:4650 config/h8300/h8300.c:3179 config/i386/i386.c:1249 #: config/i386/i386.c:1278 config/m68hc11/m68hc11.c:1160 #: config/mcore/mcore.c:3505 config/ns32k/ns32k.c:1048 #: config/rs6000/rs6000.c:9981 config/sh/sh.c:4703 config/sh/sh.c:4723 #: config/sh/sh.c:4762 config/stormy16/stormy16.c:1998 config/v850/v850.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: config/arm/arm.c:9163 #, fuzzy msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "�����å����Ѥޤ줿�������μºݤ��ΰ����Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:9839 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "��̥쥸������ pop ����٤˻��ѤǤ�����̥쥸����������ޤ���" #: config/arm/arm.c:10028 #, fuzzy msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "Thumb �⡼�ɤǤϳ����ߥ����ӥ��롼������ɲ��Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:424 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "APCS Ŭ�礷�������å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:427 msgid "Store function names in object code" msgstr "���֥������ȥ����ɤ˴ؿ�̾���Ǽ����" #: config/arm/arm.h:431 msgid "Use the 32-bit version of the APCS" msgstr "APCS �� 32 �ӥå��Ǥ���Ѥ���" #: config/arm/arm.h:433 msgid "Use the 26-bit version of the APCS" msgstr "APCS �� 26 �ӥå��Ǥ���Ѥ���" #: config/arm/arm.h:437 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "FP �쥸������ FP �������Ϥ�" #: config/arm/arm.h:440 msgid "Generate re-entrant, PIC code" msgstr "������ǽ�� PIC �����ɤ��������ޤ�" #: config/arm/arm.h:443 msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" msgstr "MMU �ϥ��饤����Ȥ���ʤ����������ǥȥ�åפ�ȯ����Ǥ��礦" #: config/arm/arm.h:450 msgid "Use library calls to perform FP operations" msgstr "��ư�������黻��Ԥ��饤�֥��ƤӽФ������Ѥ���" #: config/arm/arm.h:452 config/i960/i960.h:287 msgid "Use hardware floating point instructions" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/arm/arm.h:454 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "�������å� CPU ���ӥå�����ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:456 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "�������å� CPU ����ȥ륨��ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:458 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "byte ���ӥå�����ǥ������ word ����ȥ륨��ǥ�����Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:460 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Thumb �� ARM ̿��åȴ֤θƤӽФ��ݡ��Ȥ���" #: config/arm/arm.h:463 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������" #: config/arm/arm.h:466 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�" #: config/arm/arm.h:469 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "�ؿ������֤���ʬ�� PIC �쥸����������ɤ��ʤ�" #: config/arm/arm.h:472 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "ɬ�פ�����С�̿��ƤӽФ�����ܸƤӽФ��Ȥ�����������" #: config/arm/arm.h:475 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "ARM �ǤϤʤ� Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/arm/arm.h:479 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(����ü)�����å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:482 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(��ü)�����å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:485 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: ����Ū�ؿ��� ARM �����ɤ���ƤӽФ�����ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:489 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: �ؿ��ݥ����� Thumb ��ǧ�����륳���ɤ����������ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:499 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "�������å� CPU ��̾������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:501 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "�������åȥ������ƥ������̾������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:505 msgid "Specify the version of the floating point emulator" msgstr "��ư���������ߥ�졼���ΥС���������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:507 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "��¤�Υ��饤����ȤκǾ��ӥåȿ�����ꤹ��" #: config/arm/arm.h:509 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "PIC ���ɥ쥷�����Ѥ����쥸��������ꤹ��" #: config/arm/pe.c:168 config/i386/winnt.c:290 config/mcore/mcore.c:3365 #, c-format msgid "initialized variable `%s' is marked dllimport" msgstr "��������줿�ѿ� `%s' �� dllimport �ޡ�������Ƥ��ޤ�" #: config/arm/pe.c:177 config/i386/winnt.c:299 #, c-format msgid "static variable `%s' is marked dllimport" msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�" #: config/arm/pe.h:65 msgid "Ignore dllimport attribute for functions" msgstr "�ؿ��� dllimport °����̵�뤹��" #. None of these is actually used in cc1. If we don't define them in target #. switches cc1 complains about them. For the sake of argument lets allocate #. bit 31 of target flags for such options. #: config/arm/riscix.h:84 msgid "Do symbol renaming for BSD" msgstr "BSD �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����" #: config/arm/riscix.h:85 msgid "Do symbol renaming for X/OPEN" msgstr "X/OPEN �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����" #: config/arm/riscix.h:86 msgid "Don't do symbol renaming" msgstr "����ܥ�̾���ѹ���Ԥ�ʤ�" #: config/avr/avr.c:213 #, c-format msgid "MCU `%s' not supported" msgstr "MCU `%s' �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/avr/avr.c:453 #, c-format msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" msgstr "-mtiny-stack �ˤ��顼���ե졼��ݥ����ѹ�����ޤ�(%d)" #: config/avr/avr.c:1048 msgid "bad address, not (reg+disp):" msgstr "" #: config/avr/avr.c:1056 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Bad address:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:1069 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Unknown mode:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:1777 config/avr/avr.c:2489 #, fuzzy msgid "invalid insn:" msgstr "̵���� #line" #: config/avr/avr.c:1814 config/avr/avr.c:1900 config/avr/avr.c:1949 #: config/avr/avr.c:1958 config/avr/avr.c:2056 config/avr/avr.c:2228 #: config/avr/avr.c:2526 config/avr/avr.c:2637 msgid "incorrect insn:" msgstr "" #: config/avr/avr.c:1977 config/avr/avr.c:2141 config/avr/avr.c:2299 #: config/avr/avr.c:2681 #, fuzzy msgid "unknown move insn:" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: config/avr/avr.c:2917 msgid "bad shift insn:" msgstr "" #: config/avr/avr.c:3033 config/avr/avr.c:3463 config/avr/avr.c:3843 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:4684 #, fuzzy msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" msgstr "�ץ����������ΰ�������֤Ǥ����ѿ��������������ޤ���" #. `TARGET_...' #. This series of macros is to allow compiler command arguments to #. enable or disable the use of optional features of the target #. machine. For example, one machine description serves both the #. 68000 and the 68020; a command argument tells the compiler whether #. it should use 68020-only instructions or not. This command #. argument works by means of a macro `TARGET_68020' that tests a bit #. in `target_flags'. #. #. Define a macro `TARGET_FEATURENAME' for each such option. Its #. definition should test a bit in `target_flags'; for example: #. #. #define TARGET_68020 (target_flags & 1) #. #. One place where these macros are used is in the #. condition-expressions of instruction patterns. Note how #. `TARGET_68020' appears frequently in the 68000 machine description #. file, `m68k.md'. Another place they are used is in the #. definitions of the other macros in the `MACHINE.h' file. #: config/avr/avr.h:99 msgid "Assume int to be 8 bit integer" msgstr "int �� 8 �ӥå������Ȥߤʤ�" #: config/avr/avr.h:101 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" msgstr "�����ߤ�̵�����ʤ��ǥ����å��ݥ����ѹ�����" #: config/avr/avr.h:103 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue" msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���" #: config/avr/avr.h:105 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" msgstr "�����å��ݥ��β��� 8 �ӥåȤ������ѹ�����" #: config/avr/avr.h:107 msgid "Do not generate tablejump insns" msgstr "�ơ��֥른����̿����������ʤ�" #: config/avr/avr.h:110 msgid "Output instruction sizes to the asm file" msgstr "asm �ե������̿���������Ϥ���" #: config/avr/avr.h:144 msgid "Specify the initial stack address" msgstr "��������å����ɥ쥹����ꤹ��" #: config/avr/avr.h:145 msgid "Specify the MCU name" msgstr "MCU ̾����ꤹ��" #. `GIV_SORT_CRITERION(GIV1, GIV2)' #. In some cases, the strength reduction optimization pass can #. produce better code if this is defined. This macro controls the #. order that induction variables are combined. This macro is #. particularly useful if the target has limited addressing modes. #. For instance, the SH target has only positive offsets in #. addresses. Thus sorting to put the smallest address first allows #. the most combinations to be found. #: config/avr/avr.h:2677 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "�ȥ��ݥ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/c4x/c4x-c.c:70 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/c4x/c4x-c.c:73 #, fuzzy, c-format msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:80 #, c-format msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" msgstr "" #: config/c4x/c4x-c.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:88 #, c-format msgid "junk at end of '#pragma %s'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/c4x/c4x.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n" msgstr "������ CPU �С������ %d��40 ����Ѥ��ޤ���\n" #: config/c4x/c4x.c:883 #, fuzzy, c-format msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" msgstr "ISR %s �� %d ��ɤΥ��������ѿ����ᤷ������� 32767 �Ǥ���" #: config/c4x/c4x.c:1635 msgid "using CONST_DOUBLE for address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:1775 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:1917 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:1964 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:2060 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:2103 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2125 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2173 config/c4x/c4x.c:2185 config/c4x/c4x.c:2200 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2456 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3443 config/c4x/c4x.c:3463 msgid "mode not QImode" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3520 #, fuzzy msgid "invalid indirect memory address" msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�" #: config/c4x/c4x.c:3609 msgid "invalid indirect (S) memory address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3950 msgid "c4x_valid_operands: Internal error" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4430 #, fuzzy msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:4433 #, fuzzy msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #. We could handle these with some difficulty. #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). #: config/c4x/c4x.c:4459 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4465 msgid "c4x_operand_subword: invalid address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4476 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4676 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" #. Name of the c4x assembler. #. Name of the c4x linker. #. Define assembler options. #. Define linker options. #. Define C preprocessor options. #. Specify the end file to link with. #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. #. Fast fixing of floats. #. Allow use of RPTS. #. Emit C3x code. #. Be compatible with TI assembler. #. Be paranoid about DP reg. in ISRs. #. Pass arguments on stack. #. Enable features under development. #. Enable repeat block. #. Use BK as general register. #. Use decrement and branch for C3x. #. Enable debugging of GCC. #. Force constants into registers. #. Allow unsigned loop counters. #. Force op0 and op1 to be same. #. Save all 40 bits for floats. #. Allow parallel insns. #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns. #. Assume mem refs possibly aliased. #. Emit C30 code. #. Emit C31 code. #. Emit C32 code. #. Emit C33 code. #. Emit C40 code. #. Emit C44 code. #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. #. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of triplets in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/c4x/c4x.h:141 msgid "Small memory model" msgstr "���⡼������ǥ�" #: config/c4x/c4x.h:143 msgid "Big memory model" msgstr "�ӥå������ǥ�" #: config/c4x/c4x.h:145 msgid "Use MPYI instruction for C3x" msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:147 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x" msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:149 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" msgstr "��®��������ͤȤʤ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:151 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion" msgstr "��®�������Τ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:153 msgid "Enable use of RTPS instruction" msgstr "RTPS ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:155 msgid "Disable use of RTPS instruction" msgstr "RTPS ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:157 msgid "Enable use of RTPB instruction" msgstr "RTPB ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:159 msgid "Disable use of RTPB instruction" msgstr "RTPB ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:161 msgid "Generate code for C30 CPU" msgstr "C30 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:163 msgid "Generate code for C31 CPU" msgstr "C31 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:165 msgid "Generate code for C32 CPU" msgstr "C32 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:167 msgid "Generate code for C33 CPU" msgstr "C33 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:169 msgid "Generate code for C40 CPU" msgstr "C40 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:171 msgid "Generate code for C44 CPU" msgstr "C44 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:173 msgid "Emit code compatible with TI tools" msgstr "TI �ġ���ߴ��Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/c4x/c4x.h:175 msgid "Emit code to use GAS extensions" msgstr "GAS ��ĥ�����Ѥ��륳���ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/c4x/c4x.h:177 config/c4x/c4x.h:181 msgid "Save DP across ISR in small memory model" msgstr "���⡼������ǥ�� ISR ��٤� DP ���֤���" #: config/c4x/c4x.h:179 config/c4x/c4x.h:183 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model" msgstr "���⡼���ǥ�� ISR ��٤� DP ���֤��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:185 msgid "Pass arguments on the stack" msgstr "�������å��Ϥ��ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:187 msgid "Pass arguments in registers" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:189 msgid "Enable new features under development" msgstr "��ȯ��ο���ǽ��ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:191 msgid "Disable new features under development" msgstr "��ȯ��ο���ǽ��̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:193 msgid "Use the BK register as a general purpose register" msgstr "BK �쥸���������ѥ쥸�����Ȥ��ƻ��Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:195 msgid "Do not allocate BK register" msgstr "BK �쥸��������ݤ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:197 msgid "Enable use of DB instruction" msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:199 msgid "Disable use of DB instruction" msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:201 msgid "Enable debugging" msgstr "�ǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:203 msgid "Disable debugging" msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:205 msgid "Force constants into registers to improve hoisting" msgstr "�����夲(hoist)��������뤿�������쥸�����˳�����Ƥ뤳�Ȥ��פ���" #: config/c4x/c4x.h:207 msgid "Don't force constants into registers" msgstr "����Υ쥸����������Ƥ��פ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:209 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ������ 3 ���ڥ���̿����פ���" #: config/c4x/c4x.h:211 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns" msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ�̵���� 3 ���ڥ���̿�����Ƥ���" #: config/c4x/c4x.h:213 msgid "Allow unsigned interation counts for RPTB/DB" msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ���" #: config/c4x/c4x.h:215 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB" msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:217 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 40 �ӥå����Ƥ���¸����" #: config/c4x/c4x.h:219 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call" msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 32 �ӥåȤ�������¸����" #: config/c4x/c4x.h:221 msgid "Enable parallel instructions" msgstr "����̿���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:223 msgid "Disable parallel instructions" msgstr "����̿���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:225 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:227 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:229 msgid "Assume that pointers may be aliased" msgstr "�ݥ�����̾�Ȥʤꤦ�뤳�Ȥ�����Ȥ���" #: config/c4x/c4x.h:231 msgid "Assume that pointers not aliased" msgstr "�ݥ�����̾�ˤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�" #: config/c4x/c4x.h:321 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS" msgstr "RPTS �Ѥκ���ȿ��������ꤹ��" #: config/c4x/c4x.h:323 msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "�����ɤ���������� CPU ������" #. Macros used in the machine description to test the flags. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/clipper/clipper.h:40 msgid "Generate code for the C400" msgstr "C400 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/clipper/clipper.h:41 msgid "Generate code for the C300" msgstr "C300 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/convex/convex.h:52 msgid "Generate code for c1" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/convex/convex.h:53 msgid "Generate code for c2" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/convex/convex.h:54 msgid "Generate code for c32" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/convex/convex.h:55 config/convex/convex.h:56 msgid "Generate code for c34" msgstr "c34 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/convex/convex.h:58 msgid "Use standard calling sequence, with arg count word" msgstr "ɸ��Ū�ƤӽФ�����Ȥ�������������� word ��Ĥ���" #: config/convex/convex.h:60 msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)" msgstr "nop ̿����˰���������Ȥ��֤� (push ����®)" #: config/convex/convex.h:62 msgid "Don't push arg count, depend on symbol table" msgstr "����������Ȥ� push ����������ܥ�ơ��֥�Ƥˤ���" #: config/convex/convex.h:64 msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)" msgstr "volatile ���껲���ѥǡ�������å�������Ѥ���(�ǥե����)" #: config/convex/convex.h:66 msgid "Don't use data cache for volatile mem refs" msgstr "volatile ���껲���Ѥˤϥǡ�������å����Ԥ�ʤ�" #: config/convex/convex.h:68 msgid "Bypass data cache for volatile mem refs" msgstr "volatile ���껲���Ѥˤ� cache ���줿�ǡ��������" #: config/convex/convex.h:69 msgid "Use 64-bit longs" msgstr "64 �ӥå� long ����Ѥ���" #: config/convex/convex.h:70 msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs" msgstr "cc- �� libc �ߴ��� 32 �ӥå� long ����Ѥ���" #: config/cris/aout.h:106 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" msgstr "" #: config/cris/aout.h:113 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" #: config/cris/cris.c:878 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" #: config/cris/cris.c:1193 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" #: config/cris/cris.c:1203 #, fuzzy msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "�ؿ��� __builtin_eh_return ��Ȥ��ޤ�" #: config/cris/cris.c:1497 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "�������顼: " #: config/cris/cris.c:1966 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. #: config/cris/cris.c:2253 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2335 config/cris/cris.c:2393 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c" #: config/cris/cris.c:2434 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/cris/cris.c:2481 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2517 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2535 #, fuzzy msgid "-fPIC not supported in this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/cris/cris.c:2551 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2742 config/cris/cris.c:2787 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2888 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2901 #, fuzzy msgid "unexpected address expression" msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #. Labels are never marked as global symbols. #: config/cris/cris.c:2915 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2919 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2928 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. #: config/cris/cris.h:333 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" #: config/cris/cris.h:338 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" #: config/cris/cris.h:342 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" #: config/cris/cris.h:345 #, fuzzy msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/cris/cris.h:349 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" #: config/cris/cris.h:352 #, fuzzy msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�" #: config/cris/cris.h:355 #, fuzzy msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "ʸ�������߲�ǽ�ǡ������������˳�Ǽ����" #: config/cris/cris.h:358 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" #: config/cris/cris.h:367 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" #: config/cris/cris.h:380 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" #: config/cris/cris.h:383 #, fuzzy msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. #: config/cris/cris.h:387 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. #: config/cris/cris.h:393 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" #: config/cris/cris.h:425 #, fuzzy msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/cris/cris.h:427 #, fuzzy msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/cris/cris.h:429 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling #: config/cris/cris.h:1025 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" #: config/cris/linux.h:74 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" msgstr "�쥸���� %s �ˤȤä������� modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s" #: config/d30v/d30v.c:2676 msgid "bad insn to d30v_print_operand_address:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2693 config/d30v/d30v.c:2754 config/d30v/d30v.c:2775 #: config/d30v/d30v.c:2793 msgid "bad insn to d30v_print_operand_memory_reference:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2861 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'f' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2870 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'A' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2877 msgid "bad insn to d30v_print_operand, 'M' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2931 msgid "bad insn to print_operand, 'F' or 'T' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2942 msgid "bad insn to print_operand, 'B' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2949 msgid "bad insn to print_operand, 'E' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2967 msgid "bad insn to print_operand, 'R' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:2976 config/d30v/d30v.c:2984 msgid "bad insn to print_operand, 's' modifier:" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:3013 msgid "bad insn in d30v_print_operand, 0 case" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:3368 msgid "d30v_emit_comparison" msgstr "" #: config/d30v/d30v.c:3412 msgid "bad call to d30v_move_2words" msgstr "" #. This macro defines names of command options to set and clear bits in #. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for #. each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the option name, a #. number, which contains the bits to set in `target_flags', and a second #. string which is the description displayed by `--help'. If the number is #. negative then the bits specified by the number are cleared instead of being #. set. If the description string is present but empty, then no help #. information will be displayed for that option, but it will not count as an #. undocumented option. The actual option name is made by appending `-m' to #. the specified name. #. #. One of the subgroupings should have a null string. The number in this #. grouping is the default value for target_flags. Any target options act #. starting with that value. #. #. Here is an example which defines -m68000 and -m68020 with opposite meanings, #. and picks the latter as the default: #. #. #define TARGET_SWITCHES { { "68020", TARGET_MASK_68020, "" }, { "68000", -TARGET_MASK_68020, "Compile for the 68000" }, { "", TARGET_MASK_68020, "" }} #: config/d30v/d30v.h:443 msgid "Enable use of conditional move instructions" msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/d30v/d30v.h:446 msgid "Disable use of conditional move instructions" msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #: config/d30v/d30v.h:449 msgid "Debug argument support in compiler" msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������ݡ��Ȥ���" #: config/d30v/d30v.h:452 msgid "Debug stack support in compiler" msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������å��ݡ��Ȥ���" #: config/d30v/d30v.h:455 msgid "Debug memory address support in compiler" msgstr "����ѥ�����ΥǥХå����ꥢ�ɥ쥹�ݡ��Ȥ���" #: config/d30v/d30v.h:458 #, fuzzy msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible" msgstr "��ǽ�ʤ�����ܤ���û��̿���������" #: config/d30v/d30v.h:461 #, fuzzy msgid "Do not make adjacent short instructions parallel" msgstr "���ܤ���û��̿��������ʤ�" #: config/d30v/d30v.h:464 config/d30v/d30v.h:467 msgid "Link programs/data to be in external memory by default" msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥdz���������˥����" #: config/d30v/d30v.h:470 msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default" msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥǥ��å�Υ�����˥����" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of command #. options that have values. Its definition is an initializer with a #. subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the fixed part of #. the option name, the address of a variable, and a description string. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given option if #. the fixed part matches. The actual option name is made by appending `-m' to #. the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-<number>'. If the given #. option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' will be set to #. the string "512". #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data, "Specify the size of the short data section" } } #: config/d30v/d30v.h:497 msgid "Change the branch costs within the compiler" msgstr "����ѥ��������Ǥ�ʬ�������Ȥ��ѹ�����" #: config/d30v/d30v.h:500 msgid "Change the threshold for conversion to conditional execution" msgstr "���Ū�ʼ¹Ԥؤ��ѹ��Τ�������ͤ��ѹ�����" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1446 config/dsp16xx/dsp16xx.c:1469 #, fuzzy msgid "stack size > 32k" msgstr "�����å������� > 32k" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1678 #, fuzzy msgid "invalid addressing mode" msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ���Ѥ���" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1857 #, fuzzy msgid "bad register extension code" msgstr "�����ʥ쥸������ĥ������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1958 #, fuzzy msgid "invalid offset in ybase addressing" msgstr "ybase ���ɥ쥷��̵���ʥ��ե��å�" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1961 #, fuzzy msgid "invalid register in ybase addressing" msgstr "ybase ���ɥ쥷��̵���ʥ��ե��å�" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:1990 config/dsp16xx/dsp16xx.c:2287 msgid "inline float constants not supported on this host" msgstr "���Υۥ��ȤǤϥ���饤����ư��������ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2140 #, fuzzy msgid "invalid shift operator in emit_1600_core_shift" msgstr "emit_1600_core_shift �Ǥ�̵���ʥ��եȱ黻��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2493 #, fuzzy msgid "invalid mode for gen_tst_reg" msgstr "gen_tst_reg �ˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.c:2565 #, fuzzy msgid "invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg" msgstr "gen_compare_reg �Ǥ�������ӤˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:215 #, fuzzy msgid "Pass parameters in registers (default)" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:217 #, fuzzy msgid "Don't pass parameters in registers" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:219 #, fuzzy msgid "Generate code for near calls" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:221 #, fuzzy msgid "Don't generate code for near calls" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:223 #, fuzzy msgid "Generate code for near jumps" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:225 #, fuzzy msgid "Don't generate code for near jumps" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:227 #, fuzzy msgid "Generate code for a bit-manipulation unit" msgstr "�ӥå�����ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:229 #, fuzzy msgid "Don't generate code for a bit-manipulation unit" msgstr "�ӥå�����ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:231 #, fuzzy msgid "Generate code for memory map1" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:233 #, fuzzy msgid "Generate code for memory map2" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:235 #, fuzzy msgid "Generate code for memory map3" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:237 #, fuzzy msgid "Generate code for memory map4" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:239 msgid "Ouput extra code for initialized data" msgstr "" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:241 #, fuzzy msgid "Don't let reg. allocator use ybase registers" msgstr "�쥸��������ư�������Ǽ���ʤ�" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:243 msgid "Output extra debug info in Luxworks environment" msgstr "" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:245 msgid "Save temp. files in Luxworks environment" msgstr "" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. #. The variable, type `char *', is set to the variable part of the #. given option if the fixed part matches. The actual option name #. is made by appending `-m' to the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'. If the #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' #. will be set to the string `"512"'. #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } } #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:274 #, fuzzy msgid "Specify alternate name for text section" msgstr "�������å� CPU ��̾������ꤹ��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:276 #, fuzzy msgid "Specify alternate name for data section" msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:278 #, fuzzy msgid "Specify alternate name for bss section" msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:280 #, fuzzy msgid "Specify alternate name for constant section" msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:282 msgid "Specify alternate name for dsp16xx chip" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1236 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1241 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1246 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1843 #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1848 #, fuzzy msgid "profiling not implemented yet" msgstr "�ץ��ե�����ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���" #. Emit RTL insns to initialize the variable parts of a trampoline. #. FNADDR is an RTX for the address of the function's pure code. #. CXT is an RTX for the static chain value for the function. #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:1257 config/dsp16xx/dsp16xx.h:1269 #, fuzzy msgid "trampolines not yet implemented" msgstr "Trampoline �ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/elxsi/elxsi.h:51 msgid "Generate code the unix assembler can handle" msgstr "unix ������֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������" #: config/elxsi/elxsi.h:52 msgid "Generate code an embedded assembler can handle" msgstr "�����ߥ�����֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������" #: config/fr30/fr30.c:456 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/fr30/fr30.c:483 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %p code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %p �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:503 #, fuzzy msgid "fr30_print_operand: unrecognized %b code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %b �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:524 #, fuzzy msgid "fr30_print_operand: unrecognized %B code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:532 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %A code" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:549 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %x code" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:556 #, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %F code" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %F �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:572 msgid "fr30_print_operand: unknown code" msgstr "fr30_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:601 config/fr30/fr30.c:610 config/fr30/fr30.c:621 #: config/fr30/fr30.c:634 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" msgstr "fr30_print_operand: ��������ʤ� MEM �Ǥ�" #: config/fr30/fr30.h:76 msgid "Assume small address space" msgstr "���⡼�륢�ɥ쥹���֤Ȥߤʤ�" #: config/h8300/h8300.c:141 #, fuzzy msgid "-ms2600 is used without -ms" msgstr "-ms2600 �� -ms �ʤ��ǻȤ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/h8300/h8300.h:117 msgid "Generate H8/S code" msgstr "H8/S �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:118 msgid "Do not generate H8/S code" msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:119 msgid "Generate H8/S2600 code" msgstr "H8/S2600 �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:120 msgid "Do not generate H8/S2600 code" msgstr "H8/S2600 �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:121 msgid "Make integers 32 bits wide" msgstr "������ 32 �ӥå����Ȥ���" #: config/h8300/h8300.h:124 msgid "Use registers for argument passing" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/h8300/h8300.h:126 msgid "Do not use registers for argument passing" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ��ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:128 msgid "Consider access to byte sized memory slow" msgstr "�Х��ȥ�����ñ�̤Υ��ꥢ���������٤����Ȥ��θ����" #: config/h8300/h8300.h:129 msgid "Enable linker relaxing" msgstr "��� -relax ���ץ�����ͭ���ˤ���" #: config/h8300/h8300.h:131 msgid "Generate H8/300H code" msgstr "H8/300H �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:132 msgid "Do not generate H8/300H code" msgstr "H8/300H �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:133 msgid "Use H8/300 alignment rules" msgstr "H8/300 ���饤����ȵ�§����Ѥ���" #: config/i370/i370-c.c:54 msgid "junk at end of #pragma map" msgstr "#pragma map �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/i370/i370-c.c:60 msgid "malformed #pragma map, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/i370/i370.c:897 msgid "real name is too long - alias ignored" msgstr "�����̾����Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���" #: config/i370/i370.c:902 msgid "alias name is too long - alias ignored" msgstr "��̾��Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���" #: config/i370/i370.c:1173 msgid "internal error--no jump follows compare:" msgstr "" #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces #. of pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/i370/i370.h:63 msgid "Generate char instructions" msgstr "ʸ��̿�����������" #: config/i370/i370.h:64 msgid "Do not generate char instructions" msgstr "ʸ��̿����������ʤ�" #: config/i386/cygwin.h:51 msgid "Use the Cygwin interface" msgstr "Cygwin �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/cygwin.h:53 msgid "Use the Mingw32 interface" msgstr "Mingw32 �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/cygwin.h:54 msgid "Create GUI application" msgstr "GUI ���ץꥱ����������" #: config/i386/cygwin.h:55 msgid "Don't set Windows defines" msgstr "Windows �� define �����ꤷ�ʤ�" #: config/i386/cygwin.h:56 msgid "Set Windows defines" msgstr "Windows �� define �����ꤹ��" #: config/i386/cygwin.h:58 msgid "Create console application" msgstr "�����륢�ץꥱ����������" #: config/i386/cygwin.h:59 config/i386/win32.h:59 msgid "Generate code for a DLL" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/i386/cygwin.h:61 config/i386/win32.h:61 msgid "Ignore dllimport for functions" msgstr "�ؿ��ؤ� dllimport ��̵�뤹��" #: config/i386/cygwin.h:63 msgid "Use Mingw-specific thread support" msgstr "Mingw ��ͭ�Υ���åɥ��ݡ��Ȥ���Ѥ���" #: config/i386/cygwin.h:257 #, c-format msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" msgstr "-f%s �ϥ������åȤ�̵�뤵��ޤ� (���ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ�)" #: config/i386/dgux.h:60 msgid "Retain standard MXDB information" msgstr "ɸ�� MXDB ������ݻ�����" #: config/i386/dgux.h:62 msgid "Retain legend information" msgstr "legend �����ݻ�����" #: config/i386/dgux.h:65 msgid "Generate external legend information" msgstr "���� legend �������������" #: config/i386/dgux.h:67 msgid "Emit identifying info in .s file" msgstr ".s �ե�������˼��̻Ҿ�������Ф���" #: config/i386/dgux.h:69 msgid "Warn when a function arg is a structure" msgstr "�ؿ��ΰ�������¤�Τ��ä���ٹ𤹤�" #: config/i386/dgux.h:252 msgid "argument is a structure" msgstr "��������¤�ΤǤ�" #: config/i386/djgpp.h:201 #, fuzzy msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" msgstr "-mbnu210 ��̵�뤵��ޤ���(�Ѥ줿���ץ����Ǥ�)" #: config/i386/i386.c:921 #, fuzzy, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:931 config/sparc/sparc.c:346 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "-mcmodel= �����å��ˤȤä��������� (%s)" #: config/i386/i386.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:949 #, fuzzy, c-format msgid "code model `%s' not supported in the %s bit mode" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:952 #, fuzzy msgid "code model `large' not supported yet" msgstr "`%s' �� %s �Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:954 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" #: config/i386/i386.c:984 config/mips/mips.c:4972 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:995 config/mips/mips.c:4928 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch" msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1014 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1027 #, fuzzy msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1032 config/i386/i386.c:1045 config/i386/i386.c:1058 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1040 #, fuzzy msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1053 #, fuzzy msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d �� 2 ���� 31 �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1104 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d �� 0 ���� 5 �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1121 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" #: config/i386/i386.c:1123 #, fuzzy msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/i386/i386.c:1139 config/i386/i386.c:1150 #, fuzzy msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1155 #, fuzzy msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1162 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1289 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute requires an integer constant argument" msgstr "3 �Ĥ� 'l' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: config/i386/i386.c:1295 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' attribute larger than %d" msgstr "����θ�� `%s' °���åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:5317 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���� UNSPEC" #: config/i386/i386.c:5518 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" #: config/i386/i386.c:5533 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" #: config/i386/i386.c:5778 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" #: config/i386/i386.c:9729 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #. @@@ better error message #: config/i386/i386.c:11608 config/i386/i386.c:11641 config/i386/i386.c:11778 msgid "selector must be an immediate" msgstr "���쥯����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #. @@@ better error message #: config/i386/i386.c:11809 config/i386/i386.c:11837 msgid "mask must be an immediate" msgstr "�ޥ�����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/i386/i386.h:45 config/mips/mips.h:186 #, fuzzy msgid "half-pic init called on systems that don't support it" msgstr "half-pic ������ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ������ƥ�ǸƤӽФ���ޤ�����" #. Deprecated. #: config/i386/i386.h:297 msgid "Alternate calling convention" msgstr "�ƤӽФ�����������ؤ���" #: config/i386/i386.h:299 config/m68k/m68k.h:180 config/ns32k/ns32k.h:106 msgid "Use normal calling convention" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #: config/i386/i386.h:301 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "double �� dword �����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:303 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:305 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr ".bss �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�" #: config/i386/i386.h:307 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr ".data �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�" #: config/i386/i386.h:309 config/m68k/linux-aout.h:45 config/m68k/linux.h:50 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�" #: config/i386/i386.h:311 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�ʤ�" #: config/i386/i386.h:313 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤�" #: config/i386/i386.h:315 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤��ʤ�" #: config/i386/i386.h:317 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ���������ʤ�" #: config/i386/i386.h:319 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ����������" #: config/i386/i386.h:321 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "��ü�δؿ��Ǥϥե졼��ݥ����ά����" #: config/i386/i386.h:324 msgid "Enable stack probing" msgstr "�����å�õ����ͭ���ˤ���" #. undocumented #. undocumented #: config/i386/i386.h:329 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "ʸ�������ν������饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:331 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "ʸ�������ν������饤����Ȥ��ʤ�" #: config/i386/i386.h:333 msgid "Inline all known string operations" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ���" #: config/i386/i386.h:335 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ��ʤ�" #: config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:342 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "���Ϥ���������֤��뤿�� push ̿���Ȥ�" #: config/i386/i386.h:339 config/i386/i386.h:344 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "���Ϥ���������֤��뤿��ˤ� push ̿���Ȥ�ʤ�" #: config/i386/i386.h:346 #, fuzzy msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: config/i386/i386.h:348 #, fuzzy msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: config/i386/i386.h:351 #, fuzzy msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: config/i386/i386.h:354 #, fuzzy msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: config/i386/i386.h:356 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:359 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:361 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:364 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:366 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) �� 16 �Ȥ��롣" #: config/i386/i386.h:368 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣" #: config/i386/i386.h:370 #, fuzzy msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "H8/S �����ɤ���������" #: config/i386/i386.h:372 #, fuzzy msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/i386/i386.h:374 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:376 #, fuzzy msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #: config/i386/i386.h:422 config/rs6000/rs6000.h:443 config/sparc/sparc.h:685 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ����塼�뤹��" #: config/i386/i386.h:424 #, fuzzy msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/i386/i386.h:426 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/i386/i386.h:428 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "�쥸�����ο���������������Ϥ�����˻Ȥ���" #. TARGET_DEFAULT is defined in sun*.h and isi.h, etc. #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #: config/i386/i386.h:430 config/m68k/m68k.h:263 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "�롼�ץ����ɤ��ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:432 config/m68k/m68k.h:265 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "����������ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:434 config/m68k/m68k.h:267 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "�ؿ��γ��ϰ��֤��ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:437 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "�Ǥ�����������å����ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:439 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "�֥����Υ����Ȥ�ؼ����� (1-5, Ǥ�դθĿ�)" #: config/i386/i386.h:441 #, fuzzy msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���" #: config/i386/i386.h:447 #, fuzzy msgid "Use given assembler dialect" msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/i386/osf1elf.h:112 msgid "Profiling uses mcount" msgstr "�ץ��ե������ mcount �����Ѥ���" #: config/i386/osfrose.h:60 msgid "Emit half-PIC code" msgstr "Ⱦ PIC �����ɤ����Ф���" #. intentionally undoc #. intentionally undoc #: config/i386/osfrose.h:67 msgid "Emit ELF object code" msgstr "ELF ���֥������ȥ����ɤ����Ф���" #: config/i386/osfrose.h:69 msgid "Emit ROSE object code" msgstr "ROSE ���֥������ȥ����ɤ����Ф���" #: config/i386/osfrose.h:71 msgid "Symbols have a leading underscore" msgstr "����ܥ��Ƭ�˥��������������Ĥ���" #: config/i386/osfrose.h:74 msgid "Align to >word boundaries" msgstr "��ɶ�������礭��˥��饤��" #: config/i386/osfrose.h:77 msgid "Use mcount for profiling" msgstr "�ץ��ե������Ѥ� mcount �����Ѥ���" #: config/i386/osfrose.h:79 msgid "Use mcount_ptr for profiling" msgstr "�ץ��ե�����Τ���� mcount_ptr �����Ѥ���" #: config/i386/sco5.h:771 msgid "Generate ELF output" msgstr "ELF ���Ϥ���������" #: config/i386/win32.h:53 msgid "Use Mingw32 interface" msgstr "Mingw32 �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/win32.h:55 msgid "Use Cygwin interface" msgstr "Cygwin �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/win32.h:57 msgid "Use bare Windows interface" msgstr "�Ǥ� Windows �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/winnt.c:94 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to variables" msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: config/i386/winnt.c:262 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' �� DLL ���� import��DLL �� export ��ξ���Ȥ����������ޤ���" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. #: config/i386/xm-djgpp.h:71 #, fuzzy msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP ���������Ƥ��ޤ���" #: config/i386/xm-djgpp.h:73 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������Ĥ���ʤ��ե����� '%s' ���Ƥ��ޤ���" #: config/i386/xm-djgpp.h:76 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������줿�ե����� '%s' ���Ƥ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/i860/i860.h:56 config/i860/paragon.h:28 msgid "Generate code which uses the FPU" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/i860/i860.h:57 config/i860/i860.h:58 config/i860/paragon.h:29 #: config/i860/paragon.h:30 config/i860/paragon.h:31 msgid "Do not generate code which uses the FPU" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/i960/i960-c.c:67 msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE" msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma align NAME=SIZE" #: config/i960/i960-c.c:72 msgid "malformed #pragma align - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/i960/i960-c.c:110 msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME" msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma noalign NAME" #: config/i960/i960.c:1405 config/m68k/m68k.c:669 config/rs6000/rs6000.c:7674 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #. ??? Not all ten of these architecture variations actually exist, but I #. am not sure which are real and which aren't. #: config/i960/i960.h:246 msgid "Generate SA code" msgstr "SA �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:249 msgid "Generate SB code" msgstr "SB �����ɤ���������" #. {"sc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate SC code")}, #: config/i960/i960.h:254 msgid "Generate KA code" msgstr "KA �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:257 msgid "Generate KB code" msgstr "KB �����ɤ���������" #. {"kc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_MC|TARGET_FLAG_COMPLEX_ADDR), N_("Generate KC code")}, #: config/i960/i960.h:262 msgid "Generate JA code" msgstr "JA �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:264 msgid "Generate JD code" msgstr "JD �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:267 msgid "Generate JF code" msgstr "JF �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:269 msgid "generate RP code" msgstr "RP �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:272 msgid "Generate MC code" msgstr "MC �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:275 msgid "Generate CA code" msgstr "CA �����ɤ���������" #. {"cb", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_C_SERIES| TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT|TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CB code")}, {"cc", (TARGET_FLAG_NUMERICS|TARGET_FLAG_PROTECTED| TARGET_FLAG_C_SERIES|TARGET_FLAG_BRANCH_PREDICT| TARGET_FLAG_CODE_ALIGN), N_("Generate CC code")}, #: config/i960/i960.h:285 msgid "Generate CF code" msgstr "CF �����ɤ���������" #: config/i960/i960.h:291 msgid "Use alternate leaf function entries" msgstr "�ؿ����ܤ���������Ѥ���" #: config/i960/i960.h:293 msgid "Do not use alternate leaf function entries" msgstr "�ؿ�������������������Ѥ��ʤ�" #: config/i960/i960.h:295 msgid "Perform tail call optimization" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: config/i960/i960.h:297 msgid "Do not perform tail call optimization" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�ʤ�" #: config/i960/i960.h:299 msgid "Use complex addressing modes" msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ���Ѥ���" #: config/i960/i960.h:301 msgid "Do not use complex addressing modes" msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�" #: config/i960/i960.h:303 msgid "Align code to 8 byte boundary" msgstr "�����ɤ� 8 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/i960/i960.h:305 msgid "Do not align code to 8 byte boundary" msgstr "�����ɤ� 8 bit �����ɤ˥��饤�ʤ�" #. {"clean-linkage", (TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Force use of prototypes")}, {"no-clean-linkage", -(TARGET_FLAG_CLEAN_LINKAGE), N_("Do not force use of prototypes")}, #: config/i960/i960.h:311 config/i960/i960.h:313 msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0" msgstr "iC960 v2.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #: config/i960/i960.h:315 msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0" msgstr "iC960 v3.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #: config/i960/i960.h:317 config/i960/i960.h:319 msgid "Enable compatibility with ic960 assembler" msgstr "ic960 ������֥�Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #: config/i960/i960.h:321 msgid "Do not permit unaligned accesses" msgstr "���饤��ʤ�������������Ĥ��ʤ�" #: config/i960/i960.h:323 msgid "Permit unaligned accesses" msgstr "���饤��ʤ�������������Ĥ���" #: config/i960/i960.h:325 msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Intel �� v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤���" #: config/i960/i960.h:327 msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" msgstr "Intel v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤�Ԥʤ�ʤ�" #: config/i960/i960.h:329 config/sparc/freebsd.h:80 config/sparc/linux.h:85 #: config/sparc/linux64.h:138 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "64 �ӥå� long double ����Ѥ���" #: config/i960/i960.h:331 msgid "Enable linker relaxation" msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ���" #: config/i960/i960.h:333 msgid "Do not enable linker relaxation" msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ��ʤ�" #. Override conflicting target switch options. #. Doesn't actually detect if more than one -mARCH option is given, but #. does handle the case of two blatantly conflicting -mARCH options. #: config/i960/i960.h:348 config/i960/i960.h:358 msgid "conflicting architectures defined - using C series" msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - C ���������" #: config/i960/i960.h:353 msgid "conflicting architectures defined - using K series" msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - K ���������<" #: config/i960/i960.h:368 msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" msgstr "iC2.0 �� iC3.0 �Ȥϸߴ���������ޤ��� - iC3.0 ����Ѥ��ޤ�" #. ??? See the LONG_DOUBLE_TYPE_SIZE definition below. #: config/i960/i960.h:379 #, fuzzy msgid "the -mlong-double-64 option does not work yet" msgstr "-mlong-double-64 ���ץ����Ϥޤ�ư��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:3566 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/ia64/ia64.c:3840 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "-mfixed-range ���ͤ� REG1-REG2 ����������ͤФʤ�ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:3867 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s �������ϰϤǤ�" #: config/ia64/ia64.c:3932 msgid "cannot optimize division for both latency and throughput" msgstr "�쥤�ƥȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���" #. This macro defines names of command options to set and clear bits in #. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for #. each command option. #: config/ia64/ia64.h:112 msgid "Generate big endian code" msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/ia64/ia64.h:114 config/mcore/mcore.h:159 msgid "Generate little endian code" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/ia64/ia64.h:116 msgid "Generate code for GNU as" msgstr "GNU as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:118 msgid "Generate code for Intel as" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:120 msgid "Generate code for GNU ld" msgstr "GNU ld �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:122 msgid "Generate code for Intel ld" msgstr "Intel ld �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:124 msgid "Generate code without GP reg" msgstr "GP �쥸�����Ի��ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:126 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:128 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms" msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:130 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step" msgstr "Itanium (TM) �ץ����å� B step �ѥ����ɤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:132 msgid "Use in/loc/out register names" msgstr "in/loc/out �쥸����̾����Ѥ���" #: config/ia64/ia64.h:134 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss" msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�̵���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:136 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:138 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" msgstr "gp ������Ȥ����â�����ܸƤӽФ��Ǥ� gp �� save/restore �����" #: config/ia64/ia64.h:140 msgid "Generate self-relocatable code" msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:142 msgid "Generate inline division, optimize for latency" msgstr "�쥤�ƥ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:144 msgid "Generate inline division, optimize for throughput" msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:146 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:148 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as" msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���̵���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:176 #, fuzzy msgid "Specify range of registers to make fixed" msgstr "���ꤹ�뤿��Υ쥸�������ϰϤ���ꤹ��" #: config/m32r/m32r.c:130 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mmodel switch" msgstr "-mmodel �����å����Ф����������� (%s)" #: config/m32r/m32r.c:139 #, c-format msgid "bad value (%s) for -msdata switch" msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)" #: config/m32r/m32r.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of `%s' attribute" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: config/m32r/m32r.c:408 msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss" msgstr "const ���֥������Ȥ� .sdata/.sbss ���֤��ޤ���" #: config/m32r/m32r.c:2242 #, c-format msgid "invalid operand to %s code" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2249 #, c-format msgid "invalid operand to %p code" msgstr "%p �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2305 msgid "bad insn for 'A'" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2357 msgid "invalid operand to %T/%B code" msgstr "%T/%B �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2380 msgid "invalid operand to %N code" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2425 #, fuzzy msgid "pre-increment address is not a register" msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m32r/m32r.c:2432 #, fuzzy msgid "pre-decrement address is not a register" msgstr "thumb_load_double_from_address: �١������쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m32r/m32r.c:2439 msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2517 config/m32r/m32r.c:2533 #: config/rs6000/rs6000.c:10281 #, fuzzy msgid "bad address" msgstr "�����ʥإå��С������" #: config/m32r/m32r.c:2538 #, fuzzy msgid "lo_sum not of register" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, #: config/m32r/m32r.h:241 msgid "Display compile time statistics" msgstr "����ѥ�����������ͤ�ɽ������" #: config/m32r/m32r.h:243 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/m32r/m32r.h:246 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "����������˰�Ĥ�̿�������ȯ�Ԥ���" #: config/m32r/m32r.h:249 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "���μ¹Ԥ���ʬ����������ͥ�褹��" #: config/m32r/m32r.h:265 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "�����ɥ�����: small, medium ���� large" #: config/m32r/m32r.h:267 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "���⡼��ǡ����ΰ�: none, sdata, use" #: config/m68hc11/m68hc11.c:236 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)" #. !!!! SCz wrong here. #: config/m68hc11/m68hc11.c:3031 config/m68hc11/m68hc11.c:3405 msgid "move insn not handled" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3251 config/m68hc11/m68hc11.c:3335 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3608 #, fuzzy msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3285 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3582 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3615 #, fuzzy msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4052 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4372 config/m68hc11/m68hc11.c:4677 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4726 #, fuzzy msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to #. identify the default VALUE. #: config/m68hc11/m68hc11.h:152 msgid "Compile with 16-bit integer mode" msgstr "16 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:154 msgid "Compile with 32-bit integer mode" msgstr "32 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:156 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed" msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ������Ȥ���Ƥ���" #: config/m68hc11/m68hc11.h:158 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed" msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ������Ȥ���Ƥ��ʤ�" #: config/m68hc11/m68hc11.h:160 config/m68hc11/m68hc11.h:164 msgid "Compile for a 68HC11" msgstr "68HC11 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:162 config/m68hc11/m68hc11.h:166 msgid "Compile for a 68HC12" msgstr "68HC12 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #: config/m68hc11/m68hc11.h:180 msgid "Specify the register allocation order" msgstr "�쥸�������ݽ����ꤹ��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:182 msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "���Ѳ�ǽ���եȥ쥸�����ο���" #: config/m68k/m68k.c:150 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-loops=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #: config/m68k/m68k.c:161 #, c-format msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-jumps=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #: config/m68k/m68k.c:172 #, c-format msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" msgstr "-malign-functions=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/m68k/m68k.h:162 config/m68k/m68k.h:164 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68020" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:169 config/m68k/m68k.h:172 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68000" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:174 #, fuzzy msgid "Use the bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/m68k/m68k.h:176 #, fuzzy msgid "Do not use the bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:178 #, fuzzy msgid "Use different calling convention using 'rtd'" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #: config/m68k/m68k.h:182 msgid "Consider type `int' to be 16 bits wide" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:184 msgid "Consider type `int' to be 32 bits wide" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:186 #, fuzzy msgid "Generate code for a Sun FPA" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:189 #, fuzzy msgid "Do not generate code for a Sun FPA" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:191 config/m68k/m68k.h:193 #, fuzzy msgid "Generate code for a Sun Sky board" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:195 #, fuzzy msgid "Do not use Sky linkage convention" msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ��ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:197 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68881" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:200 msgid "Generate code with library calls for floating point" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:202 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/m68k/m68k.h:205 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/m68k/m68k.h:209 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68030" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:212 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68040" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:216 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68060" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:221 #, fuzzy msgid "Generate code for a 520X" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:224 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68851" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:226 #, fuzzy msgid "Do no generate code for a 68851" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:229 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68302" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:232 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68332" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:236 #, fuzzy msgid "Generate code for a cpu32" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:239 #, fuzzy msgid "Align variables on a 32-bit boundary" msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/m68k/m68k.h:241 #, fuzzy msgid "Align variables on a 16-bit boundary" msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���" #: config/m68k/m68k.h:243 #, fuzzy msgid "Generate pc-relative code" msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:245 #, fuzzy msgid "Do not use unaligned memory references" msgstr "���饤��ʤ�������������Ĥ��ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:247 #, fuzzy msgid "Use unaligned memory references" msgstr "�顼�������ǥ������" #. Sometimes certain combinations of command options do not make #. sense on a particular target machine. You can define a macro #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if #. defined, is executed once just after all the command options have #. been parsed. #. #. Don't use this macro to turn on various extra optimizations for #. `-O'. That is what `OPTIMIZATION_OPTIONS' is for. #: config/m68k/m68k.h:284 config/m68k/m68kelf.h:267 config/m68k/m68kv4.h:299 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "���ΤȤ��� 68000 �� 68010 �Ǥ� -fPIC �����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n" #: config/m88k/m88k.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "internal gcc monitor: short-branch(%x)" msgstr "���� gcc ��˥�: ���硼�ȥ֥���(%x)" #: config/m88k/m88k.c:2300 #, fuzzy msgid "internal gcc error: Can't express symbolic location" msgstr "���� gcc ���顼: ���֤�ܥ�ɽ���Ǥ��ޤ���" #: config/m88k/m88k.c:2582 #, c-format msgid "argument #%d is a structure" msgstr "���� #%d �Ϲ�¤�ΤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2882 msgid "%R not followed by %B/C/D/E" msgstr "%R �θ�� %B/C/D/E ���֤��ޤ���" #: config/m88k/m88k.c:2950 #, c-format msgid "invalid %x/X value" msgstr "̵���� %x/X �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2955 msgid "invalid %H value" msgstr "̵���� %H �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2961 msgid "invalid %h value" msgstr "̵���� %h �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2967 msgid "invalid %Q value" msgstr "̵���� %Q �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2973 msgid "invalid %q value" msgstr "̵���� %q �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2979 #, c-format msgid "invalid %o value" msgstr "̵���� %o �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2986 #, c-format msgid "invalid %p value" msgstr "̵���� %p �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:2999 config/m88k/m88k.c:3004 #, c-format msgid "invalid %s/S value" msgstr "̵���� %s/S �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3015 msgid "invalid %P operand" msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3046 msgid "invalid %B value" msgstr "̵���� %B �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3063 #, c-format msgid "invalid %C value" msgstr "̵���� %C �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3076 msgid "invalid %D value" msgstr "̵���� %D �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3084 #, c-format msgid "invalid %E value" msgstr "̵���� %E �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3089 #, c-format msgid "`%d' operand isn't a register" msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m88k/m88k.c:3100 msgid "invalid %r value" msgstr "̵���� %r �ͤǤ�" #: config/m88k/m88k.c:3107 msgid "operand is r0" msgstr "���ڥ��ɤ� r0 �Ǥ�" #: config/m88k/m88k.c:3121 msgid "operand is const_double" msgstr "���ڥ��ɤ� const_double �Ǥ�" #: config/m88k/m88k.c:3140 msgid "invalid code" msgstr "̵���ʥ����ɤǤ�" #. Do any checking or such that is needed after processing the -m switches. #: config/m88k/m88k.h:277 msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible" msgstr "-mtrap-large-shift �� -mhandle-large-shift �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/m88k/m88k.h:299 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `-mshort-data-%s'" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `-mshort-data-%s'" #: config/m88k/m88k.h:304 #, c-format msgid "-mshort-data-%s is too large " msgstr "-mshort-data-%s ���礭�����ޤ���" #: config/m88k/m88k.h:306 #, c-format msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible" msgstr "-mshort-data-%s �� PIC �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mcore/mcore.c:3083 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `-mstack-increment=%s'" msgstr "`-mstack-increment=%s' ��̵���ʥ��ץ����Ǥ�" #: config/mcore/mcore.h:126 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less" msgstr "2 ̿��ʲ��ǹԤʤ������ѽ�����饤��ˤ���" #: config/mcore/mcore.h:128 #, fuzzy msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction" msgstr "1 ̿�������Ȥ����ѽ�����饤��ˤ���" #: config/mcore/mcore.h:130 msgid "Set maximum alignment to 4" msgstr "���祢�饤����Ȥ� 4 �����ꤹ��" #: config/mcore/mcore.h:132 msgid "Set maximum alignment to 8" msgstr "���祢�饤����Ȥ� 8 �����ꤹ��" #: config/mcore/mcore.h:136 msgid "Do not use the divide instruction" msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mcore/mcore.h:140 msgid "Do not arbitary sized immediates in bit operations" msgstr "�ӥåȱ黻�Ǥ�¨�ͥ�������Ĵ�䤷�ʤ�" #: config/mcore/mcore.h:142 #, fuzzy msgid "Always treat bit-field as int-sized" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��� int �Υ������Ȥ��ư���" #: config/mcore/mcore.h:146 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary" msgstr "�ؿ�����Ū�� 4 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/mcore/mcore.h:148 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary" msgstr "�ؿ�����Ū�� 2 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/mcore/mcore.h:150 msgid "Emit call graph information" msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���" #: config/mcore/mcore.h:154 msgid "Prefer word accesses over byte accesses" msgstr "�Х��ȥ�����������ɥ�������������" #: config/mcore/mcore.h:165 msgid "Generate code for the M*Core M340" msgstr "M*Core M340 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/mcore/mcore.h:178 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "ñ�쥹���å�����������κ�����" #: config/mips/mips.c:4824 #, c-format msgid "-mips%d not supported" msgstr "-mips%d �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:4831 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mips switch" msgstr "-mips �����å����Ф����������� (%s)" #: config/mips/mips.c:4852 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/mips/mips.c:4890 #, c-format msgid "-mabi=%s does not support -mips%d" msgstr "-mabi=%s �� -mips%d �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:4907 #, fuzzy msgid "this target does not support the -mabi switch" msgstr "���Υ������åȤ� -mabi �����å��ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5017 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/mips/mips.c:5033 #, fuzzy, c-format msgid "-march=%s does not support -mips%d" msgstr "-mabi=%s �� -mips%d �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5040 #, c-format msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers" msgstr "-mips%d �� 64 bit fp �쥸�����ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5046 #, c-format msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers" msgstr "-mips%d �� 64 bit gp �쥸�����ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5067 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G �ϥǥե���Ȥ� PIC �����ɤȶ�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5083 msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" msgstr "-membedded-pic �� -mabicalls �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5086 msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" msgstr "-G �� -membedded-pic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:5137 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option `entry%s'" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `entry%s'" #: config/mips/mips.c:5140 msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16" msgstr "-mentry �� -mips-16 ����ꤷ���Ȥ�������̣������ޤ�" #: config/mips/mips.c:5480 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%( �ʤ��� %%) �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:5494 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%[ �ʤ��� %%] �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:5507 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%< �ʤ��� %%> �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:5520 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%{ �ʤ��� %%} �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:5534 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: �����ʶ����� '%c'" #: config/mips/mips.c:5543 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/mips/mips.c:5676 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X" #: config/mips/mips.c:5719 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null �ݥ���" #: config/mips/mips.c:5943 msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line" msgstr "MIPS ECOFF �����Ǥ� #line ����Ĵؿ��ǤΥե�����̾�ѹ��ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:6257 #, fuzzy msgid "can't rewind temp file" msgstr "%s �� rewind �Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:6261 #, fuzzy msgid "can't write to output file" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:6264 #, fuzzy msgid "can't read from temp file" msgstr "%s �����ɹ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:6267 #, fuzzy msgid "can't close temp file" msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:6737 #, fuzzy, c-format msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" msgstr "gp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ�" #: config/mips/mips.c:6899 #, fuzzy, c-format msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero" msgstr "fp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:8930 #, c-format msgid "can not handle inconsistent calls to `%s'" msgstr "`%s' �ؤ�̷�⤷���ƤӽФ�����ª�Ǥ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/mips/mips.h:368 config/mn10300/mn10300.h:64 msgid "No default crt0.o" msgstr "crt0.o ��ǥե���ȤȤ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:370 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "64 �ӥå� int ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:372 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "64 �ӥå� long ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:374 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "32 �ӥå� long ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:376 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ������" #: config/mips/mips.h:378 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ�����ʤ�" #: config/mips/mips.h:380 msgid "Use MIPS as" msgstr "MIPS as �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:382 msgid "Use GNU as" msgstr "GNU as �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:384 msgid "Use symbolic register names" msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:386 msgid "Don't use symbolic register names" msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:388 config/mips/mips.h:390 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:392 config/mips/mips.h:394 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:396 msgid "Output compiler statistics" msgstr "����ѥ������פ���Ϥ���" #: config/mips/mips.h:398 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "����ѥ������פ���Ϥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:400 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "�֥��å���ư���Ŭ�����ʤ�" #: config/mips/mips.h:402 msgid "Optimize block moves" msgstr "�֥��å���ư���Ŭ������" #: config/mips/mips.h:404 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:406 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ��ʤ�" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of triplets in braces, #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/mips/mips.h:410 config/pdp11/pdp11.h:55 msgid "Use hardware floating point" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:412 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "64 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:414 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "32 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:416 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "64 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:418 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "32 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:420 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Irix PIC �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:422 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Irix PIC �����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:424 msgid "Use OSF PIC" msgstr "OSF PIC �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:426 msgid "Don't use OSF PIC" msgstr "OSF PIC �����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:428 msgid "Use indirect calls" msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:430 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:432 msgid "Use embedded PIC" msgstr "������ PIC ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:434 msgid "Don't use embedded PIC" msgstr "������ PIC ����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:436 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:438 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:440 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "̤���������� ROM ���֤�(�� -membedded-data)" #: config/mips/mips.h:442 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: config/mips/mips.h:444 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "�ӥå�����ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:446 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:448 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "ñ����(32bit) FP �Τߤ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:450 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "ñ����(32bit) FP �ʳ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:452 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "�軻̿�����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:454 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "�軻���û�̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:456 config/rs6000/rs6000.h:349 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿����������ʤ�" #: config/mips/mips.h:458 config/rs6000/rs6000.h:347 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/mips/mips.h:460 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�" #: config/mips/mips.h:462 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:464 msgid "Optimize for 3900" msgstr "3900 �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/mips/mips.h:466 msgid "Optimize for 4650" msgstr "4650 �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/mips/mips.h:468 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���" #: config/mips/mips.h:470 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:472 msgid "Trap on integer divide overflow" msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ���" #: config/mips/mips.h:474 msgid "Don't trap on integer divide overflow" msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ��ʤ�" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. #. The variable, type `char *', is set to the variable part of the #. given option if the fixed part matches. The actual option name #. is made by appending `-m' to the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'. If the #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' #. will be set to the string `"512"'. #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } } #: config/mips/mips.h:607 config/mips/mips.h:609 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "̿������塼��Τ���� CPU ����ꤹ��" #: config/mips/mips.h:611 #, fuzzy msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "̿������塼��Τ���� CPU ����ꤹ��" #: config/mips/mips.h:613 #, fuzzy msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "MIPS ISA ����ꤹ��" #: config/mips/mips.h:615 msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops" msgstr "mips16 �� entry/exit �������ڥ��ɤ���Ѥ���" #: config/mips/mips.h:617 msgid "Don't use MIPS16 instructions" msgstr "MIPS16 ̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:621 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: config/mips/mips.h:623 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. #: config/mips/mips.h:2750 msgid "mips16 function profiling" msgstr "mips16 �ؿ��ץ��ե�����" #: config/mmix/mmix.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s not supported: ignored" msgstr "`%s' �� %s �Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/mmix/mmix.c:569 #, c-format msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:656 msgid "stack frame too big" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:684 #, c-format msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1041 #, c-format msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1209 msgid "function_profiler support for MMIX" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1246 msgid "neither varargs or stdarg in mmix_setup_incoming_varargs" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1252 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" msgstr "" #. FIXME: Remove when I know this trigs. #: config/mmix/mmix.c:1575 msgid "oops, not debugged; fixing up value:" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2155 config/mmix/mmix.c:2289 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2163 config/mmix/mmix.c:2187 config/mmix/mmix.c:2306 #, c-format msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2234 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2257 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2267 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" msgstr "" #. Presumably there's a missing case above if we get here. #: config/mmix/mmix.c:2299 #, c-format msgid "MMIX Internal: Missing `%c' case in mmix_print_operand" msgstr "" #. We need the original here. #: config/mmix/mmix.c:2350 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2409 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2878 config/mmix/mmix.c:2947 #, c-format msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:3066 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:3073 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:3077 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:3148 #, fuzzy msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #. For these target macros, there is no generic documentation here. You #. should read `Using and Porting GCC' for that. Only comments specific #. to the MMIX target are here. #. #. There are however references to the specific texinfo node (comments #. with "Node:"), so there should be little or nothing amiss. Probably #. the opposite, since we don't have to care about old littering and #. soon outdated generic comments. #. Node: Driver #. When both ABI:s work, this is how we tell them apart in code. The #. GNU abi is implied the default. Also implied in TARGET_DEFAULT. #. User symbols are in the same name-space as built-in symbols, but we #. don't need the built-in symbols, so remove those and instead apply #. stricter operand checking. Don't warn when expanding insns. #. Pass on -mset-program-start=N and -mset-data-start=M to the linker. #. Provide default program start 0x100 unless -mno-set-program-start. #. Link to ELF if requested. #. Put unused option values here. #: config/mmix/mmix.h:136 #, fuzzy msgid "Set start-address of the program" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: config/mmix/mmix.h:138 msgid "Set start-address of data" msgstr "" #. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register. #. Kill some of these; preferrably the -mint=* ones. #: config/mmix/mmix.h:174 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:177 #, fuzzy msgid "Use register stack for parameters and return value" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/mmix/mmix.h:179 #, fuzzy msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: config/mmix/mmix.h:181 #, fuzzy msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/mmix/mmix.h:184 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:187 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:191 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:193 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:195 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" msgstr "" #: config/mn10300/mn10300.h:59 msgid "Work around hardware multiply bug" msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褹��" #: config/mn10300/mn10300.h:60 msgid "Do not work around hardware multiply bug" msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褷�ʤ�" #: config/mn10300/mn10300.h:61 msgid "Target the AM33 processor" msgstr "AM33 �ץ����å������åȤȤ���" #: config/mn10300/mn10300.h:65 #, fuzzy msgid "Enable linker relaxations" msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ���" #: config/ns32k/ns32k.h:104 config/s390/s390.h:52 msgid "Don't use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư����������Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:105 msgid "Alternative calling convention" msgstr "�̤θƤӽФ��������Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:107 msgid "Pass some arguments in registers" msgstr "�����Ĥ��ΰ����ϥ쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/ns32k/ns32k.h:108 msgid "Pass all arguments on stack" msgstr "���Ƥΰ������å��Ϥ��ˤ���" #: config/ns32k/ns32k.h:109 msgid "Optimize for 32532 cpu" msgstr "32532 cpu �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:110 msgid "Optimize for 32332 cpu" msgstr "32332 cpu �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:112 msgid "Optimize for 32032" msgstr "32032 �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:114 msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing" msgstr "sb �쥸�������Ȥ��롣���Х��ɥ쥹����Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:115 msgid "Do not use register sb" msgstr "sb �쥸��������Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:116 #, fuzzy msgid "Do not use bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:117 #, fuzzy msgid "Use bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:118 msgid "Generate code for high memory" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/ns32k/ns32k.h:119 msgid "Generate code for low memory" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/ns32k/ns32k.h:120 msgid "32381 fpu" msgstr "32381 ��ư��������˥å�" #: config/ns32k/ns32k.h:121 msgid "Use multiply-accumulate fp instructions" msgstr "�軻-�û���ư������̿������Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:123 msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions" msgstr "�軻-�û���ư������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:124 msgid "\"Small register classes\" kludge" msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:125 msgid "No \"Small register classes\" kludge" msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�ʤ�" #: config/pa/pa.c:179 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -mschedule= option (%s).\n" "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, and 8000\n" msgstr "" "������ -mschedule= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 700, 7100, 7100LC, 7200, �ڤ� 8000 �Ǥ�\n" #: config/pa/pa.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -march= option (%s).\n" "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n" msgstr "" "������ -march= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n" #: config/pa/pa.c:209 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n" msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/pa/pa.c:214 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n" msgstr "PIC �����������Ϲ�®���ܸƤӽФ������Ƥ�ޤ���\n" #: config/pa/pa.c:219 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," msgstr "-g �Ϥ��Υץ����å��Ǥ� GAS ����Ѥ�����������ݡ��Ȥ���ޤ�" #: config/pa/pa.c:220 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "-g ���ץ�����̵�������ޤ�����" #: config/pdp11/pdp11.h:56 msgid "Do not use hardware floating point" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�" #. return float result in ac0 #: config/pdp11/pdp11.h:58 msgid "Return floating point results in ac0" msgstr "��ư�������η�̤� ac0 ���֤�" #: config/pdp11/pdp11.h:59 msgid "Return floating point results in memory" msgstr "��ư�������η�̤������֤�" #. is 11/40 #: config/pdp11/pdp11.h:61 msgid "Generate code for an 11/40" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #. is 11/45 #: config/pdp11/pdp11.h:64 msgid "Generate code for an 11/45" msgstr "11/45 �ѤΥ����ɤ���������" #. is 11/10 #: config/pdp11/pdp11.h:67 msgid "Generate code for an 11/10" msgstr "11/10 �ѤΥ����ɤ���������" #. use movstrhi for bcopy #. use 32 bit for int #: config/pdp11/pdp11.h:72 config/pdp11/pdp11.h:73 msgid "Use 32 bit int" msgstr "32 �ӥå���������Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:74 config/pdp11/pdp11.h:75 msgid "Use 16 bit int" msgstr "16 �ӥå���������Ѥ���" #. use 32 bit for float #: config/pdp11/pdp11.h:77 config/pdp11/pdp11.h:78 msgid "Use 32 bit float" msgstr "32 �ӥå���ư��������Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:79 config/pdp11/pdp11.h:80 msgid "Use 64 bit float" msgstr "64 �ӥå���ư��������Ѥ���" #. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW! #. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap #. this is just to play around and check what code gcc generates #. split instruction and data memory? #: config/pdp11/pdp11.h:89 msgid "Target has split I&D" msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ�����������" #: config/pdp11/pdp11.h:90 msgid "Target does not have split I&D" msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ������������ʤ�" #. UNIX assembler syntax? #: config/pdp11/pdp11.h:92 msgid "Use UNIX assembler syntax" msgstr "UNIX ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:93 msgid "Use DEC assembler syntax" msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/pj/pj.h:73 msgid "Generate little endian data" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ǡ�������������" #: config/pj/pj.h:75 msgid "Generate big endian data" msgstr "�ӥå�����ǥ�����ǡ�������������" #: config/pj/pj.h:77 msgid "Turn on maintainer testing code" msgstr "���ƥʥƥ��ȥ����ɤ�ͭ���ˤ���" #: config/pj/pj.h:79 msgid "Enable Transmeta picoJava extensions" msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��ͭ���ˤ���" #: config/pj/pj.h:81 msgid "Disable Transmeta picoJava extensions" msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��̵���ˤ���" #: config/pj/pj.h:83 msgid "Disable reorganization pass" msgstr "������������̵���ˤ���" #: config/romp/romp.c:682 #, c-format msgid "invalid %%B value" msgstr "̵���� %%B ��" #: config/romp/romp.c:709 config/rs6000/rs6000.c:5782 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "̵���� %%S ��" #: config/romp/romp.c:718 config/romp/romp.c:725 #, c-format msgid "invalid %%b value" msgstr "̵���� %%b ��" #: config/romp/romp.c:765 config/romp/romp.c:776 #, c-format msgid "invalid %%z value" msgstr "̵���� %%z ��" #: config/romp/romp.c:784 config/romp/romp.c:792 #, c-format msgid "invalid %%Z value" msgstr "̵���� %%Z ��" #: config/romp/romp.c:799 config/romp/romp.c:808 config/romp/romp.c:815 #: config/rs6000/rs6000.c:5561 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "̵���� %%k ��" #: config/romp/romp.c:900 config/romp/romp.c:943 #, c-format msgid "invalid %%j value" msgstr "̵���� %%j ��" #. Perform any needed actions needed for a function that is receiving a #. variable number of arguments. #. #. CUM is as above. #. #. MODE and TYPE are the mode and type of the current parameter. #. #. PRETEND_SIZE is a variable that should be set to the amount of stack #. that must be pushed by the prolog to pretend that our caller pushed #. it. #. #. Normally, this macro will push all remaining incoming registers on the #. stack and set PRETEND_SIZE to the length of the registers pushed. #: config/romp/romp.h:661 msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs" msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ��Ȥ��Ȳ��Ѹİ�������Ƥޤ���" #: config/rs6000/aix.h:134 config/rs6000/beos.h:32 msgid "Always pass floating-point arguments in memory" msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ���" #: config/rs6000/aix.h:136 config/rs6000/beos.h:34 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory" msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ��ʤ�" #: config/rs6000/aix41.h:28 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:32 msgid "Support message passing with the Parallel Environment" msgstr "����Ķ��ǤΥ�å������ѥå��ݡ��Ȥ���" #: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:28 msgid "Compile for 64-bit pointers" msgstr "64 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:30 msgid "Compile for 32-bit pointers" msgstr "32 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:49 #, fuzzy msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" msgstr "-maix64 �� POWER �������ƥ�����ȤǤϸߴ���������ޤ���" #: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:54 #, fuzzy msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���" #: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:58 #, fuzzy msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" msgstr "-maix64 ��: 32 bit ���ɥ쥷���� 64 bit ���Ϥޤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:471 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple �ϥ�ȥ륨��ǥ������ƥ��Ǥϼ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:478 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring �ϥ�ȥ륨��ǥ������ƥ��Ǥϼ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s ignored (all code is position independent)" msgstr "AIX �Ѥ� -f%s ��̵�뤵��ޤ��������ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ���" #: config/rs6000/rs6000.c:493 msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging" msgstr "AIX �ǤϥǥХå����� -ffunction-sections ��̵���Ȥ���ޤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:499 msgid "-fdata-sections not supported on AIX" msgstr "AIX �Ǥ� -fdata-sections �ϼ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "������ -mdebug-%s �����å��Ǥ�" #: config/rs6000/rs6000.c:524 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:589 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: config/rs6000/rs6000.c:5488 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "̵���� %%f �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5497 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "̵���� %%F �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5506 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "̵���� %%G �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5541 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "̵���� %%j �����ɤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5551 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "̵���� %%J �����ɤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5581 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "̵���� %%K �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5708 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "̵���� %%p �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5745 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "̵���� %%q �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5808 #, c-format msgid "%%S computed all 1's mask" msgstr "%%S �����Ƥ� 1 �Υޥ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:5835 #, c-format msgid "%%S computed all 0's mask" msgstr "%%S �����Ƥ� 0 �Υޥ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:5845 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "̵���� %%T �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5855 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "̵���� %%u �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:5864 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "̵���� %%v �ͤǤ�" #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. #. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/rs6000/rs6000.h:275 msgid "Use POWER instruction set" msgstr "POWER ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:278 msgid "Use POWER2 instruction set" msgstr "POWER2 ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:280 msgid "Do not use POWER2 instruction set" msgstr "POWER2 ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:283 msgid "Do not use POWER instruction set" msgstr "POWER ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:285 msgid "Use PowerPC instruction set" msgstr "PowerPC ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:288 msgid "Do not use PowerPC instruction set" msgstr "PowerPC ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:290 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:292 msgid "Don't use PowerPC General Purpose group optional instructions" msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:294 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:296 msgid "Don't use PowerPC Graphics group optional instructions" msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:298 msgid "Use PowerPC-64 instruction set" msgstr "PowerPC-64 ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:300 msgid "Don't use PowerPC-64 instruction set" msgstr "PowerPC-64 ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:302 #, fuzzy msgid "Use AltiVec instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:304 #, fuzzy msgid "Don't use AltiVec instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:306 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "PowerPC �������ƥ������Ѥο������ˡ���˥å�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:308 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "PowerPC �������ƥ������ѤθŤ��ˡ���˥å�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:311 msgid "Put everything in the regular TOC" msgstr "���Ƥ��̾� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:313 msgid "Place floating point constants in TOC" msgstr "��ư����������� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:315 msgid "Don't place floating point constants in TOC" msgstr "��ư����������� TOC ������֤��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:317 msgid "Place symbol+offset constants in TOC" msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:319 msgid "Don't place symbol+offset constants in TOC" msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:325 msgid "Place variable addresses in the regular TOC" msgstr "�ѿ����ɥ쥹���̾� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:331 msgid "Generate load/store multiple instructions" msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:333 msgid "Do not generate load/store multiple instructions" msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:337 msgid "Generate string instructions for block moves" msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:339 msgid "Do not generate string instructions for block moves" msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:343 msgid "Generate load/store with update instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:345 msgid "Do not generate load/store with update instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:353 msgid "Don't schedule the start and end of the procedure" msgstr "�ץ��������㳫�ϤȽ�λ�Υ������塼���Ԥʤ�ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:359 msgid "Return all structures in memory (AIX default)" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:361 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" msgstr "" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. #. The variable, type `char *', is set to the variable part of the #. given option if the fixed part matches. The actual option name #. is made by appending `-m' to the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'. If the #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' #. will be set to the string `"512"'. #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } } #: config/rs6000/rs6000.h:441 config/sparc/sparc.h:683 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Ϳ����줿 CPU �Ѥε�ǽ�ȥ������塼�륳���ɤ����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:444 msgid "Enable debug output" msgstr "�ǥХå����Ϥ�ͭ���ˤ���" #: config/rs6000/rs6000.h:445 msgid "Specify ABI to use" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:447 #, fuzzy msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣" #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable #. this. #. This should be uncommented, so that the link register is used, but #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. #. (mrs) #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. #: config/rs6000/rs6000.h:1791 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET �ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:88 #, fuzzy msgid "Select ABI calling convention" msgstr "ABI �ƤӽФ����������" #: config/rs6000/sysv4.h:89 #, fuzzy msgid "Select method for sdata handling" msgstr "sdata ��갷���Τ���Υ�åɤ�����" #: config/rs6000/sysv4.h:104 #, fuzzy msgid "Align to the base type of the bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤��" #: config/rs6000/sysv4.h:106 #, fuzzy msgid "Don't align to the base type of the bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤�ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:108 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system" msgstr "���饤��ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���ȤϤߤʤ��ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:110 msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system" msgstr "���饤��ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���Ȥߤʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:112 config/rs6000/sysv4.h:116 #, fuzzy msgid "Produce code relocatable at runtime" msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:114 config/rs6000/sysv4.h:118 #, fuzzy msgid "Don't produce code relocatable at runtime" msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122 #, fuzzy msgid "Produce little endian code" msgstr "��ȥ륨��ǥ������ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:124 config/rs6000/sysv4.h:126 #, fuzzy msgid "Produce big endian code" msgstr "�ӥå�����ǥ������ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128 #: config/rs6000/sysv4.h:129 config/rs6000/sysv4.h:130 #: config/rs6000/sysv4.h:131 config/rs6000/sysv4.h:132 #: config/rs6000/sysv4.h:142 config/rs6000/sysv4.h:143 #: config/rs6000/sysv4.h:154 config/rs6000/sysv4.h:155 #: config/rs6000/sysv4.h:157 msgid "no description yet" msgstr "�����Ϥޤ�����ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:133 #, fuzzy msgid "Use EABI" msgstr "EABI �����Ѥ��롣" #: config/rs6000/sysv4.h:134 #, fuzzy msgid "Don't use EABI" msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:137 msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries" msgstr "" #: config/rs6000/sysv4.h:139 #, fuzzy msgid "Use alternate register names" msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ���" #: config/rs6000/sysv4.h:141 #, fuzzy msgid "Don't use alternate register names" msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:145 #, fuzzy msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" msgstr "libsim.a, libc.a �ڤ� sim-crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:147 #, fuzzy msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libads.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:149 #, fuzzy msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libyk.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:151 #, fuzzy msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libmvme.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:153 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" msgstr "PPC_EMB �ӥåȤ� ELF �ե饰�إå���˥��åȤ���" #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense #. on a particular target machine. You can define a macro #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if #. defined, is executed once just after all the command options have #. been parsed. #. #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to #. get control. #: config/rs6000/sysv4.h:212 #, fuzzy, c-format msgid "bad value for -mcall-%s" msgstr "-mcall-%s �����å��ˤȤäƤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:228 #, fuzzy, c-format msgid "bad value for -msdata=%s" msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������" #: config/rs6000/sysv4.h:245 #, fuzzy, c-format msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -msdata=%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:253 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-f%s �� -msdata=%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:261 #, fuzzy, c-format msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-msdata=%s �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:268 #, fuzzy msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -mno-minimal-toc �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:274 #, fuzzy, c-format msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:281 #, fuzzy, c-format msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-fPIC �� -mcall-%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:288 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" msgstr "-mcall-aixdesc �ϥӥå�����ǥ�����Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/s390/s390.c:1757 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (1)" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���� UNSPEC" #: config/s390/s390.c:1787 #, fuzzy msgid "invalid UNSPEC as operand (2)" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���� UNSPEC" #: config/s390/s390.c:1793 msgid "UNKNOWN in s390_output_symbolic_const !?" msgstr "" #: config/s390/s390.c:1809 #, fuzzy msgid "Cannot decompose address." msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�" #: config/s390/s390.c:1957 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" #: config/s390/s390.c:2502 #, fuzzy msgid "no code label found" msgstr "����ܥ�ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���" #: config/s390/s390.c:2648 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" #: config/s390/s390.h:53 msgid "Set backchain" msgstr "" #: config/s390/s390.h:54 msgid "Don't set backchain (faster, but debug harder" msgstr "" #: config/s390/s390.h:55 msgid "Use bras for execucable < 64k" msgstr "" #: config/s390/s390.h:56 #, fuzzy msgid "Don't use bras" msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���" #: config/s390/s390.h:57 msgid "Additional debug prints" msgstr "" #: config/s390/s390.h:58 msgid "Don't print additional debug prints" msgstr "" #: config/s390/s390.h:59 msgid "64 bit mode" msgstr "" #: config/s390/s390.h:60 msgid "31 bit mode" msgstr "" #: config/s390/s390.h:61 msgid "mvcle use" msgstr "" #: config/s390/s390.h:62 msgid "mvc&ex" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:4730 config/sh/sh.c:4769 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute only applies to interrupt functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #. The argument must be a constant string. #: config/sh/sh.c:4737 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute argument not a string constant" msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���" #. The argument must be a constant integer. #: config/sh/sh.c:4776 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute argument not an integer constant" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: config/sparc/freebsd.h:81 config/sparc/linux.h:86 #: config/sparc/linux64.h:139 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "128 �ӥåȤ� long double ����Ѥ���" #: config/sparc/sp64-elf.h:82 config/sparc/splet.h:29 msgid "Generate code for big endian" msgstr "�ӥå�����ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/sparc/sp64-elf.h:83 config/sparc/splet.h:30 msgid "Generate code for little endian" msgstr "��ȥ륨��ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/sparc/sp86x-aout.h:51 config/sparc/sp86x-elf.h:67 msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "�ǡ����ΥХ��Ƚ�˥�ȥ륨��ǥ��������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.c:319 #, c-format msgid "%s is not supported by this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:326 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:351 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:436 msgid "profiling does not support code models other than medlow" msgstr "�ץ��ե������ medlow �ʳ��Υ����ɥ�ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:5831 config/sparc/sparc.c:5837 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%Y operand" msgstr "̵���� %%Y ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5907 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%A operand" msgstr "̵���� %%A ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5917 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%B operand" msgstr "̵���� %%B ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5956 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "̵���� %%c ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%C operand" msgstr "̵���� %%C ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5978 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "̵���� %%d ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5979 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D operand" msgstr "̵���� %%D ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:5997 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%f operand" msgstr "̵���� %%f ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:6047 msgid "long long constant not a valid immediate operand" msgstr "long long ����������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:6050 msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "��ư��������������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���" #. To make profiling work with -f{pic,PIC}, we need to emit the profiling #. code into the rtl. Also, if we are profiling, we cannot eliminate #. the frame pointer (because the return address will get smashed). #: config/sparc/sparc.h:388 #, c-format msgid "%s and profiling conflict: disabling %s" msgstr "%s �ȥץ��ե�����϶��礷�ޤ�: %s ��̵�������ޤ�" #: config/sparc/sparc.h:562 #, fuzzy msgid "Use function_epilogue()" msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:564 #, fuzzy msgid "Do not use function_epilogue()" msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:566 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "double �����ä����饤����ȤȤʤ��ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/sparc/sparc.h:568 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "���Ƥ� double �饤�줿��ΤȤߤʤ�" #: config/sparc/sparc.h:570 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "��� -assert pure-text ���Ϥ�" #: config/sparc/sparc.h:572 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "��� -assert pure-text ���Ϥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:574 msgid "Use flat register window model" msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:576 msgid "Do not use flat register window model" msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:578 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:580 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:582 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "����������ư������̿�����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:584 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "����������ư������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:586 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/sparc/sparc.h:588 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤷�ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:590 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual ̿��åȤ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:592 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual ̿��åȤ����Ѥ��ʤ�" #. ??? These are deprecated, coerced to -mcpu=. Delete in 2.9. #: config/sparc/sparc.h:595 msgid "Optimize for Cypress processors" msgstr "Cypress �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:597 msgid "Optimize for SparcLite processors" msgstr "SparcLite �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:599 msgid "Optimize for F930 processors" msgstr "F930 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:601 msgid "Optimize for F934 processors" msgstr "F934 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:603 msgid "Use V8 Sparc ISA" msgstr "V8 Sparc ISA ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:605 msgid "Optimize for SuperSparc processors" msgstr "SuperSparc �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #. End of deprecated options. #: config/sparc/sparc.h:608 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "�ݥ��� 64 �ӥåȤȤ���" #: config/sparc/sparc.h:610 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "�ݥ��� 32 �ӥåȤȤ���" #: config/sparc/sparc.h:612 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "32 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:614 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:616 msgid "Use stack bias" msgstr "�����å��Х���������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:618 msgid "Do not use stack bias" msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:620 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�줿��¤�Τ���Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:622 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�줿��¤�Τ���Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:624 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "������֥�ȥ�������ƤӽФ�̿����Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:626 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "������֥�ȥ�������ƤӽФ�̿����Ŭ�����ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:687 msgid "Use given Sparc code model" msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���" #: config/stormy16/stormy16.c:1167 #, fuzzy msgid "cannot use va_start in interrupt function" msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���" #: config/stormy16/stormy16.c:1524 #, fuzzy msgid "`B' operand is not constant" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: config/stormy16/stormy16.c:1530 msgid "`B' operand has multiple bits set" msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:1557 #, fuzzy msgid "`o' operand is not constant" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: config/stormy16/stormy16.c:1572 #, fuzzy msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/stormy16/stormy16.c:1622 #, fuzzy, c-format msgid "switch statement of size %lu entries too large" msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:68 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" msgstr "#pragma GHS endXXXX ������ startXXX ̵���Ǹ��Ĥ���ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:70 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" msgstr "#pragma GHS endXXX ������ startXXX ��Ŭ�礷�ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:95 #, fuzzy msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: ���ߤδؿ�������ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:103 #, fuzzy msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: �����ͤʼ��̻Ҥ�����ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:149 msgid "junk at end of #pragma ghs section" msgstr "#pragma ghs section �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized section name \"%s\"" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\"" #: config/v850/v850-c.c:181 msgid "malformed #pragma ghs section" msgstr "�������� #pragma ghs section" #: config/v850/v850-c.c:201 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" msgstr "#pragma ghs interrupt �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:213 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" msgstr "#pragma ghs starttda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:225 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" msgstr "#pragma ghs startsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:237 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" msgstr "#pragma ghs startzda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:249 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" msgstr "#pragma ghs endtda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:261 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" msgstr "#pragma ghs endsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:273 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" msgstr "#pragma ghs �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850.c:122 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s is not numeric" msgstr "%s=%s �Ͽ��ͤǤϤ���ޤ���" #: config/v850/v850.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s is too large" msgstr "%s=%s ���礭�����ޤ���" #: config/v850/v850.c:285 msgid "const_double_split got a bad insn:" msgstr "" #: config/v850/v850.c:777 msgid "output_move_single:" msgstr "" #: config/v850/v850.c:2081 msgid "a data area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/v850/v850.c:2092 #, c-format msgid "data area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�" #: config/v850/v850.c:2295 #, fuzzy, c-format msgid "bogus JR construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JR ��¤: %d\n" #: config/v850/v850.c:2316 config/v850/v850.c:2518 #, fuzzy, c-format msgid "bad amount of stack space removal: %d" msgstr "�����å����ֺ���̤������Ǥ�: %d" #: config/v850/v850.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "bogus JARL construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JARL ��¤: %d\n" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/v850/v850.h:119 msgid "Support Green Hills ABI" msgstr "Green Hill �� ABI �ݡ��Ȥ���" #: config/v850/v850.h:122 msgid "Prohibit PC relative function calls" msgstr "PC ��Ϣ�δؿ��ƤӽФ���ؤ���" #: config/v850/v850.h:125 msgid "Reuse r30 on a per function basis" msgstr "�ؿ��μ�����ʬ��� r30 ������Ѥ���" #: config/v850/v850.h:128 msgid "Use stubs for function prologues" msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���" #: config/v850/v850.h:131 msgid "Same as: -mep -mprolog-function" msgstr "-mep -mprolog-function ��Ʊ��" #: config/v850/v850.h:132 msgid "Enable backend debugging" msgstr "�Хå�����ɥǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/v850/v850.h:134 msgid "Compile for the v850 processor" msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/v850/v850.h:137 msgid "Use 4 byte entries in switch tables" msgstr "switch �ơ��֥�� 4 �Х��ȥ���ȥ����Ѥ���" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #. #. Here is an example which defines `-mshort-data-NUMBER'. If the #. given option is `-mshort-data-512', the variable `m88k_short_data' #. will be set to the string `"512"'. #. #. extern char *m88k_short_data; #. #define TARGET_OPTIONS { { "short-data-", &m88k_short_data } } #: config/v850/v850.h:181 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" msgstr "TDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: config/v850/v850.h:184 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" msgstr "SDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: config/v850/v850.h:187 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "ZDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: ada/misc.c:219 msgid "`-gnat' misspelled as `-gant'" msgstr "" #: ch/actions.c:118 #, c-format msgid "%d errors, %d sorries, do granting" msgstr "" #: ch/actions.c:135 msgid "GNU compiler does not support statically allocated objects" msgstr "" #: ch/actions.c:138 objc/objc-act.c:885 #, c-format msgid "`%s' cannot be statically allocated" msgstr "`%s' ����Ū�˳��ݤǤ��ޤ���" #: ch/actions.c:300 #, c-format msgid "causing unhandled exception `%s' (this is flaged only once)" msgstr "" #: ch/actions.c:438 #, fuzzy msgid "range failure (not inside function)" msgstr "`%s' �������Ǥ��������Ƥ��ޤ��� (�ؿ�����ǤϤʤ�)" #: ch/actions.c:440 msgid "possible range failure (not inside function)" msgstr "" #: ch/actions.c:445 msgid "expression will always cause RANGEFAIL" msgstr "" #: ch/actions.c:492 msgid "right hand side of assignment is a mode" msgstr "" #: ch/actions.c:498 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible modes in %s" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/actions.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "bad string length in %s" msgstr "������ʸ��������Ǥ�" #: ch/actions.c:631 ch/actions.c:644 #, fuzzy, c-format msgid "mode mismatch in %s expression" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: ch/actions.c:638 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression must be referable" msgstr "����ޱ黻�Ҥ�����ͤ��������뤿��˻Ȥ��ޤ���" #: ch/actions.c:667 #, c-format msgid "%s not allowed outside a PROC" msgstr "" #: ch/actions.c:673 #, c-format msgid "%s action in PROC with no declared RESULTS" msgstr "" #: ch/actions.c:704 msgid "RETURN not allowed outside PROC" msgstr "" #: ch/actions.c:717 #, fuzzy msgid "RETURN with a value, in PROC returning void" msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�" #: ch/actions.c:726 msgid "RETURN with no value and no RESULT action in procedure" msgstr "" #: ch/actions.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "no label named `%s'" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: ch/actions.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "cannot GOTO label `%s' outside current function" msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����Ȥ��ޤ���" #: ch/actions.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "no EXITable label named `%s'" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: ch/actions.c:775 #, fuzzy, c-format msgid "cannot EXIT label `%s' outside current function" msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����Ȥ��ޤ���" #: ch/actions.c:1018 #, fuzzy msgid "case selector not compatible with label" msgstr "PIC �����������ϥץ��ե�����Ȥ����Ƥ�ޤ���\n" #: ch/actions.c:1044 #, fuzzy msgid "ELSE label not within a CASE statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: ch/actions.c:1048 #, fuzzy msgid "multiple default labels found in a CASE statement" msgstr "��Ĥ� switch ��ʣ���� default ��٥뤬����ޤ�" #: ch/actions.c:1049 #, fuzzy msgid "this is the first ELSE label" msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�" #: ch/actions.c:1070 #, fuzzy msgid "label found outside of CASE statement" msgstr "��٥�θ���ˤ�ʸ��ɬ�פǤ�" #: ch/actions.c:1073 #, fuzzy msgid "duplicate CASE value" msgstr "��ʣ���� case ����" #: ch/actions.c:1074 ch/actions.c:1127 #, fuzzy msgid "this is the first entry for that value" msgstr "���줬�����ͤȽ�ʣ�����ǽ�ι��ܤǤ�" #: ch/actions.c:1077 ch/actions.c:1130 #, fuzzy msgid "CASE value out of range" msgstr "16 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #: ch/actions.c:1079 ch/actions.c:1132 #, fuzzy msgid "empty range" msgstr "�����ϰϤ����ꤵ��ޤ���" #: ch/actions.c:1081 ch/actions.c:1134 #, fuzzy msgid "label within scope of cleanup or variable array" msgstr "case ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�" #: ch/actions.c:1105 ch/actions.c:1302 msgid "mode in label is not discrete" msgstr "" #: ch/actions.c:1122 #, fuzzy msgid "label not within a CASE statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: ch/actions.c:1282 msgid "lower bound of range must be a discrete literal expression" msgstr "" #: ch/actions.c:1287 msgid "upper bound of range must be a discrete literal expression" msgstr "" #: ch/actions.c:1311 msgid "CASE label is not valid" msgstr "" #: ch/actions.c:1357 msgid "number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists" msgstr "" #: ch/actions.c:1442 #, c-format msgid "incomplete CASE - %s not handled" msgstr "" #: ch/actions.c:1461 msgid "CASE selector with variable range" msgstr "" #: ch/actions.c:1465 msgid "too many cases to do CASE completeness testing" msgstr "" #: ch/actions.c:1550 msgid "type of tuple cannot be implicit in multiple assignent" msgstr "" #: ch/actions.c:1552 msgid "conditional expression cannot be used in multiple assignent" msgstr "" #: ch/actions.c:1554 #, fuzzy msgid "internal error - unknown type in multiple assignment" msgstr "�������顼 - interface ����¿�����ޤ�" #: ch/actions.c:1558 msgid "no operator allowed in multiple assignment," msgstr "" #: ch/actions.c:1568 msgid "location modes in multiple assignment are not equivalent" msgstr "" #: ch/actions.c:1606 msgid "you may not assign a value to a BUFFER or EVENT location" msgstr "" #: ch/actions.c:1614 #, fuzzy msgid "can't assign value to READonly location" msgstr "�ͤ�٥��ȥ�ˤ��Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: ch/actions.c:1619 msgid "cannot assign to location with non-value property" msgstr "" #: ch/actions.c:1639 #, fuzzy msgid "lefthand side of assignment is not a location" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���" #: ch/actions.c:1715 ch/actions.c:1785 msgid "bitstring slice" msgstr "" #: ch/actions.c:1810 msgid "LENGTH on left-hand-side is non-portable" msgstr "" #: ch/actions.c:1814 msgid "can only set LENGTH of array location" msgstr "" #: ch/convert.c:63 msgid "internal error: trying to make loc-identity with non-location" msgstr "" #: ch/convert.c:117 #, fuzzy msgid "cannot convert to a boolean mode" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: ch/convert.c:152 #, fuzzy msgid "cannot convert to a char mode" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: ch/convert.c:248 #, fuzzy msgid "powerset tuple element out of range" msgstr "�黻�����ϰϳ��Ǥ�" #: ch/convert.c:284 ch/convert.c:312 #, c-format msgid "incompatible member of powerset tuple (at position #%d)" msgstr "" #: ch/convert.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "no initializer value for fixed field `%s'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: ch/convert.c:436 #, fuzzy, c-format msgid "non-constant value for tag field `%s'" msgstr "static �ե������ `%s' �ǤϤ���ޤ���" #: ch/convert.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "field `%s' in wrong variant" msgstr "�ե������ `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: ch/convert.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "missing variant fields (at least `%s')" msgstr "static �ե������ `%s' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/convert.c:518 #, fuzzy, c-format msgid "bad initializer for field `%s'" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: ch/convert.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "no initializer value for variant field `%s'" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: ch/convert.c:531 msgid "no selected variant" msgstr "" #: ch/convert.c:546 ch/convert.c:912 msgid "mixture of labelled and unlabelled tuple elements" msgstr "" #: ch/convert.c:557 msgid "probably not a structure tuple" msgstr "" #: ch/convert.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "excess initializer for field `%s'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: ch/convert.c:566 #, fuzzy msgid "excess unnamed initializers" msgstr "����������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: ch/convert.c:693 #, fuzzy msgid "non-constant start index for tuple" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: ch/convert.c:736 #, fuzzy msgid "invalid array tuple label" msgstr "̵���� #pragma vtable" #: ch/convert.c:750 #, fuzzy msgid "non-constant array tuple index range" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: ch/convert.c:759 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible array tuple element %s" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/convert.c:775 msgid "multiple (*) or (ELSE) array tuple labels" msgstr "" #: ch/convert.c:784 #, fuzzy msgid "empty range in array tuple" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: ch/convert.c:801 #, c-format msgid "array tuple has duplicate index %s" msgstr "" #: ch/convert.c:809 #, fuzzy msgid "array tuple index out of range" msgstr "���ֹ椬�ϰϳ��Ǥ�" #: ch/convert.c:811 msgid "too many array tuple values" msgstr "" #: ch/convert.c:883 msgid "dynamic array tuple without (*) or (ELSE)" msgstr "" #: ch/convert.c:885 #, c-format msgid "missing array tuple element %s" msgstr "" #: ch/convert.c:892 #, c-format msgid "missing array tuple elements %s : %s" msgstr "" #: ch/convert.c:1086 #, fuzzy msgid "initializer is not an array or string mode" msgstr "������Ҥ����Ǥϥ����ɻ��˷��������ޤ���" #: ch/convert.c:1096 msgid "destination is too small" msgstr "" #: ch/convert.c:1152 #, fuzzy msgid "internal error: unknown type of expression" msgstr "�������顼 - ̤������λ��ѤǤ�" #: ch/decl.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' must not be declared readonly" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: ch/decl.c:1037 #, fuzzy msgid "declaration of readonly variable without initialization" msgstr "���ѿ� `%s' ������� `for' �롼������������ˤ���ޤ�" #: ch/decl.c:1059 #, fuzzy, c-format msgid "no initialization allowed for `%s'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: ch/decl.c:1067 #, c-format msgid "value for loc-identity `%s' is not a location" msgstr "" #: ch/decl.c:1074 #, c-format msgid "location for `%s' not read-compatible" msgstr "" #: ch/decl.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "nonconstant initializer for `%s'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: ch/decl.c:1132 msgid "do_decl: internal error: don't know what to initialize" msgstr "" #: ch/decl.c:1189 msgid "RECURSIVE PROCs" msgstr "" #: ch/decl.c:1445 #, c-format msgid "`%s' must not be READonly" msgstr "" #: ch/decl.c:1471 #, fuzzy msgid "POS may not be specified for a list of field declarations" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: ch/decl.c:1525 msgid "(ELSE) case label as well as ELSE variant" msgstr "" #: ch/decl.c:1610 ch/decl.c:1613 msgid "inconsistent modes between labels and tag field" msgstr "" #: ch/decl.c:1618 msgid "too few tag labels" msgstr "" #: ch/decl.c:1620 #, fuzzy msgid "too many tag labels" msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�" #: ch/decl.c:1658 #, fuzzy msgid "case label lower limit is not a discrete constant expression" msgstr "case ��٥����������˴Ը��Ǥ��ޤ���" #: ch/decl.c:1660 msgid "case label upper limit is not a discrete constant expression" msgstr "" #: ch/decl.c:1670 #, fuzzy msgid "case label must be a discrete constant expression" msgstr "case ��٥����������˴Ը��Ǥ��ޤ���" #: ch/decl.c:1697 msgid "variant label declared here..." msgstr "" #: ch/decl.c:1699 msgid "...is duplicated here" msgstr "" #: ch/decl.c:1729 #, fuzzy, c-format msgid "no field (yet) for tag %s" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: ch/decl.c:1824 msgid "non-value mode may only returned by LOC" msgstr "" #: ch/decl.c:1847 #, fuzzy, c-format msgid "mode of `%s' is not a mode" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: ch/decl.c:1853 #, c-format msgid "`%s' may only be passed by LOC" msgstr "" #: ch/decl.c:2281 #, c-format msgid "nothing named `%s' to grant" msgstr "" #: ch/decl.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate grant for `%s'" msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: ch/decl.c:2322 #, fuzzy, c-format msgid "previous grant for `%s'" msgstr "`%s' ���������������ޤ���" #: ch/decl.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate definition `%s'" msgstr "���饹��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: ch/decl.c:2410 #, fuzzy, c-format msgid "previous definition of `%s'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: ch/decl.c:3248 ch/decl.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous choice for seize `%s' -" msgstr "��åɥݥ��� `%s' �ؤ��ۣ��Ǥ�" #: ch/decl.c:3249 ch/decl.c:3259 #, c-format msgid " - can seize this `%s' -" msgstr "" #: ch/decl.c:3250 ch/decl.c:3261 #, c-format msgid " - or this granted decl `%s'" msgstr "" #: ch/decl.c:4430 #, fuzzy, c-format msgid "enumerator value for `%s' is less then 0" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: ch/decl.c:4512 #, c-format msgid "enumerators `%s' and `%s' have equal values" msgstr "" #: ch/decl.c:4618 msgid "undefined value in SET mode is obsolete and deprecated" msgstr "" #: ch/decl.c:4794 #, fuzzy msgid "BASE variable never declared" msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: ch/decl.c:4796 msgid "cannot BASE a variable on a PROC/PROCESS name" msgstr "" #: ch/decl.c:4848 msgid "INTERNAL ERROR: handle_one_level is broken" msgstr "" #: ch/expr.c:126 #, c-format msgid "tuple without specified mode not allowed in %s" msgstr "" #: ch/expr.c:128 #, fuzzy, c-format msgid "conditional expression not allowed in %s" msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���" #: ch/expr.c:130 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: unknown expression mode in %s" msgstr "���� gcc ���顼: ���֤�ܥ�ɽ���Ǥ��ޤ���" #: ch/expr.c:147 msgid "CASE selector is not a discrete expression" msgstr "" #: ch/expr.c:215 msgid "The number of CASE selectors does not match the number of CASE label lists" msgstr "" #: ch/expr.c:594 msgid "powerset is not addressable" msgstr "" #: ch/expr.c:639 msgid "array is not addressable" msgstr "" #: ch/expr.c:687 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments in call to `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/expr.c:689 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments in call to `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/expr.c:758 #, fuzzy msgid "cannot dereference, not a pointer" msgstr "`void *' �ݥ��ؤδ��ܻ��ȤǤ�" #: ch/expr.c:768 #, c-format msgid "missing '.' operator or undefined mode name `%s'" msgstr "" #: ch/expr.c:771 msgid "you have forgotten the '.' operator which must" msgstr "" #: ch/expr.c:772 #, c-format msgid " precede a STRUCT field reference, or `%s' is an undefined mode" msgstr "" #: ch/expr.c:786 msgid "can't dereference PTR value using unary `->'" msgstr "" #: ch/expr.c:831 #, fuzzy msgid "invalid type argument of `->'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: ch/expr.c:856 ch/expr.c:969 #, fuzzy msgid "operand of '.' is not a STRUCT" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "no field named `%s'" msgstr "`%s' �����Ĥ���ޤ���" #: ch/expr.c:1217 msgid "ABS argument must be discrete or real mode" msgstr "" #: ch/expr.c:1250 #, c-format msgid "argument %d to ABSTIME must be of integer type" msgstr "" #: ch/expr.c:1288 ch/expr.c:1329 #, fuzzy msgid "parameter 1 must be referable" msgstr "�ޥ����������ϥ�����ڤꤵ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: ch/expr.c:1294 ch/expr.c:1335 ch/expr.c:1372 #, fuzzy msgid "mode mismatch in parameter 1" msgstr "̵���� catch �ΰ���" #: ch/expr.c:1301 ch/expr.c:1342 #, fuzzy msgid "parameter 2 must be a positive integer" msgstr "#line �θ���� \"%s\" �����������ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:1436 msgid "CARD argument must be powerset mode" msgstr "" #: ch/expr.c:1487 msgid "expression for DESCR-built-in must be referable" msgstr "" #: ch/expr.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "argument to `%s' must be of integer type" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/expr.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "argument 1 to `%s' must be of floating point mode" msgstr "��ư���������������ƥ��Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: ch/expr.c:1602 #, fuzzy, c-format msgid "first argument to `%s' must be a mode" msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: ch/expr.c:1609 #, c-format msgid "READonly modes for %s must have a value" msgstr "" #: ch/expr.c:1692 msgid "argument to TERMINATE must be a reference primitive value" msgstr "" #: ch/expr.c:1741 msgid "argument 1 to INTTIME must be of mode TIME" msgstr "" #: ch/expr.c:1888 msgid "LENGTH argument must be string, buffer, event mode, text location or mode" msgstr "" #: ch/expr.c:1917 msgid "UPPER argument must have a mode, or be a mode" msgstr "" #: ch/expr.c:1919 msgid "LOWER argument must have a mode, or be a mode" msgstr "" #: ch/expr.c:1953 msgid "UPPER argument must be string, array, mode or integer" msgstr "" #: ch/expr.c:1955 msgid "LOWER argument must be string, array, mode or integer" msgstr "" #: ch/expr.c:1991 #, c-format msgid "%s argument must be POWERSET mode" msgstr "" #: ch/expr.c:2017 #, c-format msgid "%s called for empty POWERSET" msgstr "" #: ch/expr.c:2098 #, fuzzy msgid "argument to NUM is not discrete" msgstr "��������¤�ΤǤ�" #: ch/expr.c:2110 #, fuzzy msgid "no integer mode which matches expression's mode" msgstr "�������ץ�ץ����å�����ǥ����С��ե������ޤ���" #: ch/expr.c:2119 msgid "NUM's parameter is below its mode range" msgstr "" #: ch/expr.c:2122 msgid "NUM's parameter is above its mode range" msgstr "" #: ch/expr.c:2161 msgid "cannot take SUCC or PRED of a numbered SET" msgstr "" #: ch/expr.c:2169 msgid "SUCC or PRED must not be done on a PTR" msgstr "" #: ch/expr.c:2172 msgid "SUCC or PRED for a reference type is not standard" msgstr "" #: ch/expr.c:2182 msgid "SUCC or PRED argument must be a discrete mode" msgstr "" #: ch/expr.c:2203 #, c-format msgid "taking the %s of a value already at its %s value" msgstr "" #: ch/expr.c:2254 #, fuzzy msgid "size applied to a function mode" msgstr "sizeof ���ؿ�����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: ch/expr.c:2260 #, fuzzy msgid "sizeof applied to a void mode" msgstr "sizeof �� void ����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: ch/expr.c:2265 #, fuzzy msgid "sizeof applied to an incomplete mode" msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: ch/expr.c:2360 msgid "cannot call a PROCESS, you START a PROCESS" msgstr "" #: ch/expr.c:2422 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %s" msgstr "̵���� `asm': %s" #: ch/expr.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "%s parameter %d must be a location" msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���" #: ch/expr.c:2445 #, c-format msgid "%s parameter %d is READ-only" msgstr "" #: ch/expr.c:2488 #, c-format msgid "LOC actual parameter %d is a non-referable location" msgstr "" #: ch/expr.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "mode mismatch in parameter %d" msgstr "̵���� catch �ΰ���" #: ch/expr.c:2518 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments to procedure `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/expr.c:2521 #, fuzzy msgid "too many arguments to procedure" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ�����¿�����ޤ�" #: ch/expr.c:2527 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments to procedure `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/expr.c:2530 #, fuzzy msgid "too few arguments to procedure" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/expr.c:2596 #, fuzzy msgid "syntax error (integer used as function)" msgstr "'%s' �ȡ�����ν��ʸˡ���顼" #: ch/expr.c:2616 msgid "syntax error - missing operator, comma, or '('?" msgstr "" #: ch/expr.c:2977 #, fuzzy, c-format msgid "unimplemented built-in function `%s'" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: ch/expr.c:2981 #, fuzzy, c-format msgid "internal error - bad built-in function `%s'" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: ch/expr.c:2995 #, fuzzy msgid "empty expression in string index" msgstr "%s �Ƕ������٥ե����ޥåȤǤ�" #: ch/expr.c:3000 msgid "only one expression allowed in string index" msgstr "" #: ch/expr.c:3017 msgid "invalid: primval ( untyped_exprlist )" msgstr "" #: ch/expr.c:3081 ch/expr.c:3095 msgid "operand is variable-size bitstring/power-set" msgstr "" #: ch/expr.c:3245 #, c-format msgid "tree code `%s' unhandled in build_compare_set_expr" msgstr "" #: ch/expr.c:3410 #, fuzzy msgid "incompatible modes in concat expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: ch/expr.c:3459 #, fuzzy msgid "invalid operation on array of chars" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #: ch/expr.c:3504 #, fuzzy msgid "comparison of variant structures is unsafe" msgstr "��ư����������Ӥ� == �� != ��Ȥ��Τϰ����ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:3511 msgid "compare with variant records" msgstr "" #: ch/expr.c:3688 ch/expr.c:3924 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible operands to %s" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/expr.c:3740 #, fuzzy msgid "relational operator not allowed for this mode" msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���" #: ch/expr.c:3794 #, c-format msgid "cannot use %s operator on PROC mode variable" msgstr "" #: ch/expr.c:3800 #, fuzzy, c-format msgid "invalid left operand of %s" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: ch/expr.c:3805 ch/expr.c:4357 #, fuzzy, c-format msgid "invalid right operand of %s" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: ch/expr.c:3819 #, fuzzy msgid "repetition expression must be constant" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: ch/expr.c:3829 msgid "left argument to MOD/REM operator must be integral" msgstr "" #: ch/expr.c:3834 msgid "right argument to MOD/REM operator must be integral" msgstr "" #: ch/expr.c:3891 #, fuzzy msgid "right operand of IN is not a powerset" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:3896 #, fuzzy msgid "left operand of IN incompatible with right operand" msgstr "`asm' ���ڥ��������ڥ��ɥ����������礷�ޤ���" #: ch/expr.c:3987 #, fuzzy msgid "-> operator not allow in constant expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: ch/expr.c:4000 msgid "taking the address of a string literal is non-standard" msgstr "" #: ch/expr.c:4002 msgid "taking the address of a function is non-standard" msgstr "" #: ch/expr.c:4005 msgid "ADDR requires a LOCATION argument" msgstr "" #: ch/expr.c:4035 msgid "-> expression is not addressable" msgstr "" #: ch/expr.c:4062 msgid "ADDR parameter must be a LOCATION" msgstr "" #: ch/expr.c:4071 msgid "possible internal error in build_chill_arrow_expr" msgstr "" #: ch/expr.c:4076 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not addressable" msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ���" #: ch/expr.c:4175 #, fuzzy msgid "repetition count is not an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:4183 msgid "repetition count < 0" msgstr "" #: ch/expr.c:4188 #, fuzzy msgid "repetition value not constant" msgstr "�����Τν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:4200 msgid "bitstring repetition of non-constant boolean" msgstr "" #: ch/expr.c:4223 #, fuzzy msgid "string repetition operand is non-constant bitstring" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: ch/expr.c:4283 #, fuzzy msgid "non-char, non-bit string repetition" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ���" #: ch/expr.c:4311 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand of %s" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: ch/expr.c:4322 #, fuzzy, c-format msgid "right operand of %s is not array of boolean" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: ch/expr.c:4335 #, c-format msgid "%s operator applied to boolean variable" msgstr "" #: ch/expr.c:4406 #, fuzzy msgid "non-boolean mode in conditional expression" msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�" #: ch/grant.c:1978 msgid "decode_constant: invalid component_ref" msgstr "" #: ch/grant.c:1986 msgid "decode_constant: mode and value mismatch" msgstr "" #: ch/grant.c:1989 msgid "decode_constant: cannot decode this mode" msgstr "" #: ch/grant.c:2214 msgid "decode_constant_selective: mode and value mismatch" msgstr "" #: ch/grant.c:2217 msgid "decode_constant_selective: cannot decode this mode" msgstr "" #: ch/grant.c:2677 #, c-format msgid "can't write to %s" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: ch/grant.c:2764 #, fuzzy msgid "FORBID is not yet implemented" msgstr "Trampoline �ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���" #. this nerver should happen #: ch/grant.c:2825 #, fuzzy, c-format msgid "function \"really_grant_this\" called for `%s'" msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���" #: ch/inout.c:1645 msgid "non-integral text length" msgstr "" #: ch/inout.c:1650 msgid "non-constant text length" msgstr "" #: ch/inout.c:1655 msgid "text length must be greater then 0" msgstr "" #: ch/inout.c:1755 #, c-format msgid "argument %d of %s must be of mode ASSOCIATION" msgstr "" #: ch/inout.c:1760 ch/inout.c:2146 ch/inout.c:2516 ch/inout.c:2751 #, fuzzy, c-format msgid "argument %d of %s must be a location" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: ch/inout.c:1795 #, fuzzy msgid "argument 2 of ASSOCIATE must not be an empty string" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: ch/inout.c:1811 msgid "argument 2 to ASSOCIATE must be a string" msgstr "" #: ch/inout.c:1850 msgid "argument 3 to ASSOCIATE must be a string" msgstr "" #: ch/inout.c:2031 #, fuzzy msgid "too many arguments in call to MODIFY" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/inout.c:2044 #, fuzzy msgid "argument 2 of MODIFY must not be an empty string" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: ch/inout.c:2060 #, fuzzy msgid "argument 2 to MODIFY must be a string" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/inout.c:2094 #, fuzzy msgid "argument 3 to MODIFY must be a string" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/inout.c:2141 #, c-format msgid "argument %d of %s must be an ACCESS or TEXT mode" msgstr "" #: ch/inout.c:2355 msgid "argument 4 of CONNECT must be of mode WHERE" msgstr "" #: ch/inout.c:2371 msgid "index expression for ACCESS without index" msgstr "" #: ch/inout.c:2376 ch/inout.c:2554 ch/inout.c:2636 ch/inout.c:4356 #: ch/inout.c:4504 #, fuzzy msgid "incompatible index mode" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/inout.c:2476 msgid "argument 3 to CONNECT must be of mode USAGE" msgstr "" #: ch/inout.c:2511 #, c-format msgid "argument %d of %s must be of mode ACCESS" msgstr "" #: ch/inout.c:2545 #, fuzzy msgid "too few arguments in call to `readrecord'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/inout.c:2569 ch/inout.c:2648 #, fuzzy msgid "incompatible record mode" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/inout.c:2574 msgid "store location must not be READonly" msgstr "" #: ch/inout.c:2616 #, fuzzy msgid "too few arguments in call to `writerecord'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/inout.c:2643 msgid "transfer to ACCESS without record mode" msgstr "" #: ch/inout.c:2746 #, c-format msgid "argument %d of %s must be of mode TEXT" msgstr "" #: ch/inout.c:2803 msgid "TEXT doesn't have a location" msgstr "" #: ch/inout.c:2905 msgid "incompatible index mode for SETETEXTACCESS" msgstr "" #: ch/inout.c:2915 msgid "incompatible record mode for SETTEXTACCESS" msgstr "" #: ch/inout.c:2945 #, fuzzy msgid "parameter 2 must be a location" msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���" #: ch/inout.c:2955 #, fuzzy msgid "incompatible modes in parameter 2" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/inout.c:3062 #, fuzzy msgid "conditional expression not allowed in this context" msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�" #: ch/inout.c:3064 #, fuzzy, c-format msgid "untyped expression as argument %d" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: ch/inout.c:3141 ch/inout.c:3187 #, c-format msgid "cannot process %d bits integer for READTEXT argument %d" msgstr "" #: ch/inout.c:3262 #, c-format msgid "cannot process %d bits integer WRITETEXT argument %d" msgstr "" #: ch/inout.c:3283 ch/inout.c:3338 ch/inout.c:3417 ch/inout.c:3483 #: ch/inout.c:3534 ch/inout.c:3619 ch/inout.c:3654 #, fuzzy, c-format msgid "argument %d is READonly" msgstr "���� #%d �Ϲ�¤�ΤǤ�" #: ch/inout.c:3290 ch/inout.c:3345 ch/inout.c:3424 ch/inout.c:3491 #: ch/inout.c:3542 ch/inout.c:3627 ch/inout.c:3659 #, fuzzy, c-format msgid "argument %d must be referable" msgstr "���� #%d �Ϲ�¤�ΤǤ�" #: ch/inout.c:3578 #, c-format msgid "cannot process argument %d of WRITETEXT, unknown size" msgstr "" #. datatype is not yet implemented, issue a warning #: ch/inout.c:3725 #, c-format msgid "cannot process mode of argument %d for %sTEXT" msgstr "" #: ch/inout.c:3868 #, fuzzy msgid "too few arguments for this format string" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/inout.c:3893 ch/inout.c:3902 #, c-format msgid "type of argument %d invalid for conversion code at offset %d" msgstr "" #: ch/inout.c:4012 msgid "unmatched open paren" msgstr "" #: ch/inout.c:4026 ch/inout.c:4221 #, c-format msgid "bad format specification character (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4039 #, c-format msgid "repetition factor overflow (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4057 ch/inout.c:4064 ch/inout.c:4071 #, c-format msgid "duplicate qualifier (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4093 #, c-format msgid "clause width overflow (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4106 #, c-format msgid "no fraction (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4124 #, c-format msgid "no fraction width (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4131 #, c-format msgid "fraction width overflow (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4142 #, c-format msgid "no exponent (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4160 #, c-format msgid "no exponent width (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4167 #, c-format msgid "exponent width overflow (offset %d)" msgstr "" #: ch/inout.c:4208 #, fuzzy msgid "internal error in check_format_string" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ��ե����ޥå�ʸ����" #: ch/inout.c:4224 #, c-format msgid "no padding character (offset %d)" msgstr "" #. too may arguments for format string #: ch/inout.c:4256 #, fuzzy msgid "too many arguments for this format string" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ�����¿�����ޤ�" #: ch/inout.c:4354 ch/inout.c:4502 #, fuzzy msgid "missing index expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: ch/inout.c:4361 #, fuzzy msgid "too few arguments in call to `writetext'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/inout.c:4374 msgid "argument 1 for WRITETEXT must be a TEXT or CHARS(n) VARYING location" msgstr "" #: ch/inout.c:4397 msgid "`format string' for WRITETEXT must be a CHARACTER string" msgstr "" #: ch/inout.c:4509 #, fuzzy msgid "too few arguments in call to `readtext'" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/inout.c:4522 msgid "argument 1 for READTEXT must be a TEXT location or CHARS(n) [ VARYING ] expression" msgstr "" #: ch/inout.c:4543 msgid "`format string' for READTEXT must be a CHARACTER string" msgstr "" #: ch/lang.c:105 #, fuzzy msgid "non-constant expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: ch/lang.c:191 #, fuzzy msgid "ignoring case upon input and" msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # �ʤΤǡ�#%s ��̵�뤷�ޤ�" #: ch/lang.c:192 msgid "making special words uppercase wouldn't work" msgstr "" #: ch/lang.c:203 #, fuzzy msgid "making special words uppercase and" msgstr "����ͽ���ϱ���ʸ���Ȥ���" #: ch/lang.c:204 msgid " ignoring case upon input wouldn't work" msgstr "" #: ch/lang.c:277 java/typeck.c:178 msgid "internal error - use of undefined type" msgstr "�������顼 - ̤������λ��ѤǤ�" #: ch/lex.c:502 #, fuzzy msgid "invalid C'xx' " msgstr "̵���� %C �ͤǤ�" #: ch/lex.c:607 java/jcf-parse.c:603 java/jcf-write.c:3327 #, c-format msgid "can't close %s" msgstr "%s �� close �Ǥ��ޤ���" #: ch/lex.c:711 msgid "malformed exponent part of floating-point literal" msgstr "" #: ch/lex.c:728 #, fuzzy msgid "real number exceeds range of REAL" msgstr "��ư���������� '%s' ���ϰϤ�Ķ���ޤ���" #: ch/lex.c:747 ch/lex.c:774 #, fuzzy msgid "end-of-file in '<>' directive" msgstr "̤������������� # �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�" #: ch/lex.c:780 #, fuzzy msgid "unrecognized compiler directive" msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c" #: ch/lex.c:788 ch/lex.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized compiler directive `%s'" msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `-%s'" #: ch/lex.c:995 #, fuzzy msgid "unterminated control sequence" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�������" #: ch/lex.c:1010 ch/lex.c:1046 #, fuzzy msgid "invalid integer literal in control sequence" msgstr "ʸ�����ƥ�뤬̵���Ǥ����Ǹ�� '\\' ��̵�뤷�ޤ�" #: ch/lex.c:1021 ch/lex.c:1029 msgid "control sequence overflow" msgstr "" #: ch/lex.c:1023 ch/lex.c:1031 #, fuzzy msgid "invalid control sequence" msgstr "̵�������漰�Ǥ�" #: ch/lex.c:1111 #, fuzzy msgid "invalid base in read control sequence" msgstr "�ǥ�����Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #: ch/lex.c:1118 #, fuzzy msgid "invalid digit in control sequence" msgstr "�Ȥ߹��ߥޥ��� \"%s\" ��̵���Ǥ�" #: ch/lex.c:1145 #, fuzzy msgid "unterminated string literal" msgstr "ʸ�����������λ���Ƥ��ޤ���" #: ch/lex.c:1248 ch/lex.c:1334 #, fuzzy, c-format msgid "invalid number format `%s'" msgstr "̵���ʥС�������ֹ����" #: ch/lex.c:1266 msgid "integer literal too big" msgstr "" #: ch/lex.c:1395 #, fuzzy, c-format msgid "can't find %s" msgstr "%s �� rewind �Ǥ��ޤ���" #: ch/lex.c:1421 msgid "USE_SEIZE_FILE directive must be followed by string" msgstr "" #: ch/lex.c:1693 f/lex.c:1190 msgid "invalid #ident" msgstr "̵���� #ident" #: ch/lex.c:1711 f/lex.c:1207 msgid "undefined or invalid # directive" msgstr "̤������������� # �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�" #: ch/lex.c:1765 ch/lex.c:1774 f/lex.c:1263 msgid "invalid #line" msgstr "̵���� #line" #: ch/lex.c:1843 f/lex.c:836 msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" msgstr "�ե�����ؤν�������Ȥʤ� #-�� �����礷�ޤ���" #: ch/lex.c:1868 f/lex.c:1373 msgid "invalid #-line" msgstr "̵���� #-��" #: ch/lex.c:1998 #, fuzzy msgid "missing `=' in compiler directive" msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/lex.c:2040 ch/lex.c:2050 ch/lex.c:2091 #, fuzzy msgid "invalid value follows `=' in compiler directive" msgstr "\"%s\" �� line �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�̵���ʥե饰�Ǥ�" #: ch/lex.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "invalid `%c' character in name" msgstr "��Ŭ�ڤʥ�˥С����륭��饯��̾" #: ch/lex.c:2074 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' not integer constant synonym " msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #: ch/lex.c:2097 #, fuzzy msgid "value out of range in compiler directive" msgstr "\"%s\" �� line �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�̵���ʥե饰�Ǥ�" #: ch/lex.c:2214 java/jcf-parse.c:599 #, c-format msgid "can't reopen %s" msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���" #: ch/lex.c:2225 msgid "no modules seen" msgstr "" #: ch/loop.c:480 #, fuzzy msgid "modeless tuple not allowed in this context" msgstr "%s: %s ����ѥ���Ϥ��Υ����ƥ�˥��ȡ��뤵��Ƥ��ޤ���" #: ch/loop.c:482 #, fuzzy msgid "IN expression does not have a mode" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: ch/loop.c:489 msgid "location enumeration for BOOLS" msgstr "" #: ch/loop.c:517 msgid "location enumeration for bit-packed arrays" msgstr "" #: ch/loop.c:526 ch/nloop.c:481 msgid "loop's IN expression is not a composite object" msgstr "" #: ch/loop.c:541 ch/nloop.c:498 msgid "start expr must have discrete mode" msgstr "" #: ch/loop.c:547 ch/nloop.c:504 #, fuzzy msgid "DO FOR start expression is a numbered SET" msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���" #: ch/loop.c:555 ch/nloop.c:510 msgid "TO expression is a numbered SET" msgstr "" #: ch/loop.c:560 ch/nloop.c:525 msgid "TO expr must have discrete mode" msgstr "" #: ch/loop.c:565 ch/nloop.c:531 #, fuzzy msgid "start expr and TO expr must be compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: ch/loop.c:574 ch/nloop.c:546 msgid "BY expr must have discrete mode" msgstr "" #: ch/loop.c:579 ch/nloop.c:552 #, fuzzy msgid "start expr and BY expr must be compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: ch/loop.c:595 ch/nloop.c:765 #, fuzzy msgid "loop identifier undeclared" msgstr "���̻Ҥ�ɬ�פǤ�" #: ch/loop.c:606 #, fuzzy msgid "loop variable incompatible with start expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: ch/loop.c:633 ch/nloop.c:564 #, fuzzy msgid "body of DO FOR will never execute" msgstr "�¹Ԥ���뤳�Ȥ��ʤ������ɤ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: ch/loop.c:648 ch/nloop.c:585 msgid "BY expression is negative or zero" msgstr "" #: ch/loop.c:847 ch/nloop.c:817 msgid "can't iterate through array of BOOL" msgstr "" #: ch/nloop.c:867 msgid "Can't iterate through array of BOOL" msgstr "" #: ch/parse.c:159 #, c-format msgid "there was no start label to match the end label '%s'" msgstr "" #: ch/parse.c:162 #, c-format msgid "start label '%s' does not match end label '%s'" msgstr "" #: ch/parse.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' not declared" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: ch/parse.c:226 msgid "no RETURN or RESULT in procedure" msgstr "" #: ch/parse.c:245 msgid "PREFIXED clause with no prelix in unlabeled module" msgstr "" #: ch/parse.c:336 #, fuzzy, c-format msgid "internal parser error - expected token %d" msgstr "�������顼 - ̤������λ��ѤǤ�" #: ch/parse.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "'%s!' is not followed by an identifier" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: ch/parse.c:545 msgid "expected a name here" msgstr "" #: ch/parse.c:560 msgid "expected a name string here" msgstr "" #: ch/parse.c:591 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' undeclared" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: ch/parse.c:669 msgid "action not allowed in SPEC MODULE" msgstr "" #: ch/parse.c:691 #, fuzzy msgid "missing defining occurrence" msgstr "%c ʸ���Ǥν�ü��礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:702 msgid "bad defining occurrence following ','" msgstr "" #: ch/parse.c:802 #, fuzzy msgid "missing '(' in exception list" msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:827 #, fuzzy msgid "ON exception names must be unique" msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���" #: ch/parse.c:837 #, fuzzy msgid "syntax error in exception list" msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼" #: ch/parse.c:873 #, fuzzy msgid "empty ON-condition" msgstr "��������Ǥ�" #: ch/parse.c:938 msgid "INIT not allowed at loc-identity declaration" msgstr "" #: ch/parse.c:948 #, fuzzy msgid "'=' used where ':=' is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��������ͤ��Ȥ��ޤ���" #: ch/parse.c:956 #, fuzzy msgid "initialization is not allowed in spec module" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:964 #, fuzzy msgid "loc-identity declaration without initialization" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: ch/parse.c:1008 msgid "bad syntax following FORBID" msgstr "" #: ch/parse.c:1023 msgid "expected a postfix name here" msgstr "" #: ch/parse.c:1068 msgid "expected another rename clause" msgstr "" #: ch/parse.c:1128 #, fuzzy msgid "syntax error in parameter name list" msgstr "\"%s\" �ϥޥ����������ꥹ�Ȥ˸���ƤϤʤ�ޤ���" #: ch/parse.c:1221 msgid "NONREF specific without LOC in result attribute" msgstr "" #: ch/parse.c:1223 msgid "DYNAMIC specific without LOC in result attribute" msgstr "" #: ch/parse.c:1245 #, fuzzy msgid "exception names must be unique" msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���" #: ch/parse.c:1441 msgid "must specify a PROCESS name" msgstr "" #: ch/parse.c:1448 msgid "SIGNAL must be in global reach" msgstr "" #: ch/parse.c:1479 #, fuzzy msgid "syntax error while parsing signal definition statement" msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: ch/parse.c:1593 msgid "case range list" msgstr "" #: ch/parse.c:1660 #, fuzzy msgid "misplaced colon in case label" msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:1707 #, fuzzy msgid "unrecognized case label list after ','" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��쥸����̾ `%s'" #: ch/parse.c:1971 ch/parse.c:1997 #, fuzzy msgid "bad ASM operand" msgstr "̵���� %%A ���ڥ���" #: ch/parse.c:2067 msgid "readonly location modified by 'asm'" msgstr "" #: ch/parse.c:2198 msgid "expected 'TO' in step enumeration" msgstr "" #: ch/parse.c:2213 msgid "expected 'IN' in FOR control here" msgstr "" #: ch/parse.c:2314 msgid "missing DELAY CASE alternative" msgstr "" #. This is probably not possible #: ch/parse.c:2348 msgid "non-referable location in DO WITH" msgstr "" #: ch/parse.c:2360 msgid "WITH element must be of STRUCT mode" msgstr "" #: ch/parse.c:2467 msgid "missing ')' in signal/buffer receive alternative" msgstr "" #: ch/parse.c:2481 msgid "misplaced 'IN' in signal/buffer receive alternative" msgstr "" #: ch/parse.c:2529 #, fuzzy msgid "missing RECEIVE alternative" msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:2655 #, fuzzy msgid "PROCESS copy number must be integer" msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���" #: ch/parse.c:2882 msgid "missing parenthesis for procedure call" msgstr "" #: ch/parse.c:2884 msgid "expression is not an action" msgstr "" #: ch/parse.c:2918 #, fuzzy msgid "syntax error in action" msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼" #: ch/parse.c:2945 msgid "no handler is permitted on this action" msgstr "" #: ch/parse.c:2966 msgid "definition follows action" msgstr "" #: ch/parse.c:3042 msgid "bad tuple field name list" msgstr "" #: ch/parse.c:3088 msgid "invalid syntax for label in tuple" msgstr "" #: ch/parse.c:3133 msgid "bad syntax in tuple" msgstr "" #: ch/parse.c:3160 msgid "non-mode name before tuple" msgstr "" #: ch/parse.c:3205 #, fuzzy msgid "invalid expression/location syntax" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: ch/parse.c:3262 msgid "RECEIVE expression" msgstr "" #: ch/parse.c:3457 msgid "there should not be a ';' here" msgstr "" #: ch/parse.c:3496 #, fuzzy msgid "missing ELSE/ELSIF in IF expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: ch/parse.c:3547 #, fuzzy msgid "conditional expression not allowed inside parentheses" msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�" #: ch/parse.c:3551 msgid "mode-less tuple not allowed inside parentheses" msgstr "" #. Z.200 doesn't allow mixed numbered and unnumbered set elements, #. but we can do it. Print a warning #: ch/parse.c:3664 msgid "mixed numbered and unnumbered set elements is not standard" msgstr "" #: ch/parse.c:3667 msgid "SET mode must define at least one named value" msgstr "" #: ch/parse.c:3766 msgid "POS not allowed for ARRAY" msgstr "" #: ch/parse.c:3776 msgid "STEP not allowed in field definition" msgstr "" #: ch/parse.c:3792 #, fuzzy msgid "missing field name" msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:3801 msgid "bad field name following ','" msgstr "" #: ch/parse.c:3861 msgid "expected ':' in structure variant alternative" msgstr "" #: ch/parse.c:3912 #, fuzzy msgid "missing field" msgstr "static �ե������ `%s' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: ch/parse.c:4060 #, fuzzy msgid "VARYING bit-strings not implemented" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: ch/parse.c:4121 msgid "strings must be composed of chars" msgstr "" #: ch/parse.c:4171 msgid "BUFFER modes may not be readonly" msgstr "" #: ch/parse.c:4178 msgid "EVENT modes may not be readonly" msgstr "" #: ch/parse.c:4198 #, fuzzy msgid "SIGNAL is not a valid mode" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: ch/parse.c:4235 #, fuzzy msgid "syntax error - missing mode" msgstr "'%s' �ȡ�����ν��ʸˡ���顼" #: ch/parse.c:4282 msgid "syntax error - expected a module or end of file" msgstr "" #: ch/satisfy.c:58 #, c-format msgid " `%s', which depends on ..." msgstr "" #: ch/satisfy.c:90 #, c-format msgid "cycle: `%s' depends on ..." msgstr "" #: ch/satisfy.c:92 #, fuzzy, c-format msgid " `%s'" msgstr "%s ��� `%s':" #: ch/satisfy.c:151 msgid "SYN of this mode not allowed" msgstr "" #: ch/satisfy.c:156 #, fuzzy msgid "mode of SYN incompatible with value" msgstr "TI �ġ���ߴ��Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: ch/satisfy.c:167 msgid "SYN value outside range of its mode" msgstr "" #: ch/satisfy.c:176 msgid "INIT string too large for mode" msgstr "" #: ch/satisfy.c:195 #, fuzzy, c-format msgid "value of %s is not a valid constant" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: ch/satisfy.c:226 msgid "mode with non-value property in signal definition" msgstr "" #: ch/satisfy.c:403 #, fuzzy, c-format msgid "undeclared identifier `%s'" msgstr "̵���ʼ��̻� `%s'" #: ch/satisfy.c:456 #, fuzzy msgid "RETURNS spec with invalid mode" msgstr "̵���ʰ�������ä� #%s" #: ch/satisfy.c:520 #, fuzzy msgid "operand to REF is not a mode" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: ch/satisfy.c:554 msgid "field with non-value mode in variant structure not allowed" msgstr "" #: ch/satisfy.c:593 msgid "buffer element mode must not have non-value property" msgstr "" #: ch/satisfy.c:602 msgid "recordmode must not have the non-value property" msgstr "" #: ch/tasking.c:170 ch/tasking.c:218 #, c-format msgid "tasking code %ld out of range for `%s'" msgstr "" #: ch/tasking.c:284 #, c-format msgid "invalid attribute for argument `%s' (only IN or LOC allowed)" msgstr "" #: ch/tasking.c:325 msgid "PROCESS may only be declared at module level" msgstr "" #: ch/tasking.c:549 #, c-format msgid "process name %s never declared" msgstr "" #: ch/tasking.c:554 msgid "you may only START a process, not a proc" msgstr "" #: ch/tasking.c:590 msgid "SET expression not a location" msgstr "" #: ch/tasking.c:595 msgid "SET location must be INSTANCE mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:632 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments to process `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/tasking.c:635 #, fuzzy msgid "too many arguments to process" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/tasking.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments to process `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/tasking.c:643 #, fuzzy msgid "too few arguments to process" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/tasking.c:983 msgid "COPY_NUMBER argument must be INSTANCE expression" msgstr "" #: ch/tasking.c:1007 msgid "GEN_CODE argument must be a process or signal name" msgstr "" #: ch/tasking.c:1029 msgid "GEN_INST parameter 2 must be an integer mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:1050 msgid "GEN_INST parameter 1 must be a PROCESS or an integer expression" msgstr "" #: ch/tasking.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "%s is not a declared process" msgstr "\"%s\" �ϥץ�ץ����å����Ф�������ʥ��ץ����ǤϤ���ޤ���" #: ch/tasking.c:1097 msgid "PROC_TYPE argument must be INSTANCE expression" msgstr "" #: ch/tasking.c:1139 msgid "QUEUE_LENGTH argument must be a BUFFER/EVENT location" msgstr "" #: ch/tasking.c:1289 #, c-format msgid "SEND requires a SIGNAL; %s is not a SIGNAL name" msgstr "" #: ch/tasking.c:1314 #, fuzzy, c-format msgid "too many values for SIGNAL `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: ch/tasking.c:1320 #, fuzzy, c-format msgid "too few values for SIGNAL `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: ch/tasking.c:1398 #, fuzzy msgid "signal sent without priority" msgstr "�Ҹ�Τʤ������������Ǥ�" #: ch/tasking.c:1399 ch/tasking.c:2927 msgid " and no default priority was set." msgstr "" #: ch/tasking.c:1400 ch/tasking.c:2777 ch/tasking.c:2928 msgid " PRIORITY defaulted to 0" msgstr "" #: ch/tasking.c:1415 msgid "SEND without a destination instance" msgstr "" #: ch/tasking.c:1416 #, fuzzy msgid " and no destination process specified" msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: ch/tasking.c:1417 msgid " for the signal" msgstr "" #. as our system doesn't allow that and Z.200 specifies it, #. we issue a warning #: ch/tasking.c:1436 #, c-format msgid "SEND to ANY copy of process `%s'" msgstr "" #: ch/tasking.c:1441 msgid "SEND TO must be an INSTANCE mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:1455 msgid "SEND WITH must have a mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:1724 #, fuzzy msgid "internal error: RECEIVE CASE stack invalid" msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�" #: ch/tasking.c:1764 ch/tasking.c:2492 msgid "SET requires INSTANCE location" msgstr "" #: ch/tasking.c:1843 msgid "SIGNAL in RECEIVE CASE alternative follows" msgstr "" #: ch/tasking.c:1844 #, c-format msgid " a BUFFER name on line %d" msgstr "" #: ch/tasking.c:1852 #, c-format msgid "SIGNAL `%s' has no data fields" msgstr "" #: ch/tasking.c:1857 #, c-format msgid "SIGNAL `%s' requires data fields" msgstr "" #: ch/tasking.c:1921 #, c-format msgid "too few data fields provided for `%s'" msgstr "" #: ch/tasking.c:1924 #, fuzzy, c-format msgid "too many data fields provided for `%s'" msgstr "`asm' ������إ�����ɤ�¿�����ޤ�" #: ch/tasking.c:1947 msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative follows" msgstr "" #: ch/tasking.c:1948 #, c-format msgid " a SIGNAL name on line %d" msgstr "" #: ch/tasking.c:1956 msgid "BUFFER in RECEIVE CASE alternative must be a location" msgstr "" #: ch/tasking.c:1962 msgid "buffer receive alternative requires only 1 defining occurrence" msgstr "" #: ch/tasking.c:2043 #, fuzzy msgid "incompatible modes in receive buffer alternative" msgstr "f2c �ߴ������ɤ���������ɬ�פ��ʤ�" #: ch/tasking.c:2049 msgid "defining occurrence in receive buffer alternative must be a location" msgstr "" #: ch/tasking.c:2086 msgid "buffer receive alternative without `IN location'" msgstr "" #: ch/tasking.c:2092 msgid "RECEIVE CASE alternative must specify a SIGNAL name or BUFFER location" msgstr "" #: ch/tasking.c:2331 msgid "RECEIVE CASE without alternatives" msgstr "" #: ch/tasking.c:2369 msgid "CONTINUE requires an event location" msgstr "" #: ch/tasking.c:2503 ch/tasking.c:2939 msgid "PRIORITY must be of integer type" msgstr "" #: ch/tasking.c:2581 msgid "delay alternative must be an EVENT location" msgstr "" #: ch/tasking.c:2636 msgid "DELAY CASE without alternatives" msgstr "" #: ch/tasking.c:2756 #, fuzzy msgid "DELAY action requires an event location" msgstr "-ifile ���ץ����ˤ� -map ���ץ����ɬ�פǤ�" #: ch/tasking.c:2767 msgid "PRIORITY in DELAY action must be of integer type" msgstr "" #: ch/tasking.c:2776 #, fuzzy msgid "DELAY action without priority." msgstr "�Ҹ�Τʤ������������Ǥ�" #: ch/tasking.c:2867 #, fuzzy msgid "send buffer action requires a BUFFER location" msgstr "-ifile ���ץ����ˤ� -map ���ץ����ɬ�פǤ�" #: ch/tasking.c:2884 msgid "there must be only 1 value for send buffer action" msgstr "" #: ch/tasking.c:2905 msgid "convert failed for send buffer action" msgstr "" #: ch/tasking.c:2911 #, fuzzy msgid "incompatible modes in send buffer action" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: ch/tasking.c:2926 msgid "buffer sent without priority" msgstr "" #: ch/tasking.c:2945 msgid "WITH not allowed for send buffer action" msgstr "" #: ch/tasking.c:2950 msgid "TO not allowed for send buffer action" msgstr "" #: ch/tasking.c:3093 #, c-format msgid "SEND requires a BUFFER; `%s' is not a BUFFER name" msgstr "" #: ch/tasking.c:3234 msgid "non-integral max queue size for EVENT/BUFFER mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:3239 msgid "non-constant max queue size for EVENT/BUFFER mode" msgstr "" #: ch/tasking.c:3246 msgid "max queue_size for EVENT/BUFFER is not positive" msgstr "" #: ch/timing.c:224 msgid "absolute time value must be of mode TIME" msgstr "" #: ch/timing.c:281 ch/timing.c:364 msgid "duration primitive value must be of mode DURATION" msgstr "" #: ch/tree.c:58 msgid "string length > UPPER (UINT)" msgstr "" #: ch/tree.c:112 msgid "can only build a powerset from a discrete mode" msgstr "" #: ch/tree.c:124 #, fuzzy msgid "non-constant bitstring size invalid" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: ch/tree.c:126 #, fuzzy msgid "non-constant powerset size invalid" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: ch/typeck.c:83 msgid "array or string index is a mode (instead of a value)" msgstr "" #: ch/typeck.c:114 #, fuzzy msgid "index is not an integer expression" msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���" #: ch/typeck.c:122 #, fuzzy msgid "index not compatible with index mode" msgstr "TI �ġ���ߴ��Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #. should never happen #: ch/typeck.c:132 #, fuzzy msgid "index is not discrete" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:196 msgid "possible internal error - slice argument is neither referable nor constant" msgstr "" #: ch/typeck.c:285 msgid "bit array slice with non-constant length" msgstr "" #: ch/typeck.c:325 msgid "bitstring slice with non-constant length" msgstr "" #: ch/typeck.c:338 msgid "slice operation on non-array, non-bitstring value not supported" msgstr "" #: ch/typeck.c:390 ch/typeck.c:441 msgid "can only take slice of array or string" msgstr "" #: ch/typeck.c:455 #, fuzzy msgid "slice length is not an integer" msgstr "switch �����Ƥ������ǤϤ���ޤ���" #: ch/typeck.c:488 #, fuzzy msgid "slice length out-of-range" msgstr "���ֹ椬�ϰϳ��Ǥ�" #: ch/typeck.c:543 #, fuzzy msgid "too many index expressions" msgstr "���� #if ���Ǥ�" #: ch/typeck.c:595 #, fuzzy msgid "array index is not discrete" msgstr "������ν�����Ҥ�����ǥå������Ȥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:675 #, fuzzy msgid "invalid compound index for bitstring mode" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: ch/typeck.c:1079 msgid "conversions from variable_size value" msgstr "" #: ch/typeck.c:1084 #, fuzzy msgid "conversions to variable_size mode" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: ch/typeck.c:1098 #, fuzzy msgid "cannot convert to float" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:1103 #, fuzzy msgid "cannot convert float to this mode" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:1130 msgid "OVERFLOW in expression conversion" msgstr "" #: ch/typeck.c:1159 #, fuzzy msgid "overflow (not inside function)" msgstr "�����ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���" #: ch/typeck.c:1161 #, fuzzy msgid "possible overflow (not inside function)" msgstr "`%s' �������Ǥ��������Ƥ��ޤ��� (�ؿ�����ǤϤʤ�)" #: ch/typeck.c:1166 msgid "expression will always cause OVERFLOW" msgstr "" #: ch/typeck.c:1199 msgid "not implemented: constant conversion from that kind of expression" msgstr "" #: ch/typeck.c:1205 msgid "not implemented: constant conversion to that kind of mode" msgstr "" #: ch/typeck.c:1216 msgid "non-standard, non-portable value conversion" msgstr "" #: ch/typeck.c:1222 #, fuzzy msgid "location conversion between differently-sized modes" msgstr "�礭���ΰۤʤ�٥��ȥ���Ʊ�Τ��Ѵ��ϤǤ��ޤ���" #: ch/typeck.c:1224 #, fuzzy msgid "unsupported value conversion" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�" #: ch/typeck.c:1272 msgid "operand to bin must be a non-negative integer literal" msgstr "" #: ch/typeck.c:1288 #, c-format msgid "size %d of BIN too big - no such integer mode" msgstr "" #: ch/typeck.c:1302 msgid "BIN in pass 2" msgstr "" #: ch/typeck.c:1335 msgid "mode of tuple is neither ARRAY, STRUCT, nor POWERSET" msgstr "" #: ch/typeck.c:2108 msgid "internal error in chill_root_resulting_mode" msgstr "" #: ch/typeck.c:2367 msgid "string lengths not equal" msgstr "" #: ch/typeck.c:2382 #, fuzzy msgid "can't do ARRAY assignment - too large" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ��礭�����ޤ�" #: ch/typeck.c:2400 msgid "rhs of array assignment is not addressable" msgstr "" #: ch/typeck.c:2577 #, fuzzy msgid "non-constant expression for BIN" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: ch/typeck.c:2582 msgid "expression for BIN must not be negative" msgstr "" #: ch/typeck.c:2587 msgid "cannot process BIN (>32)" msgstr "" #: ch/typeck.c:2603 #, fuzzy msgid "bounds of range are not compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:2612 #, fuzzy msgid "negative string length" msgstr "ʸ�����������λ���Ƥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:2649 #, fuzzy msgid "range's lower bound and parent mode don't match" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ���� %d �����פ��ޤ���" #: ch/typeck.c:2654 msgid "range's upper bound and parent mode don't match" msgstr "" #: ch/typeck.c:2663 msgid "making range from non-mode" msgstr "" #: ch/typeck.c:2669 #, fuzzy msgid "floating point ranges" msgstr "��ư�������������С��ե������ޤ���" #: ch/typeck.c:2677 msgid "range mode has non-constant limits" msgstr "" #: ch/typeck.c:2686 msgid "range's high bound < mode's low bound" msgstr "" #: ch/typeck.c:2691 msgid "range's high bound > mode's high bound" msgstr "" #: ch/typeck.c:2696 msgid "range mode high bound < range mode low bound" msgstr "" #: ch/typeck.c:2701 msgid "range's low bound < mode's low bound" msgstr "" #: ch/typeck.c:2706 msgid "range's low bound > mode's high bound" msgstr "" #: ch/typeck.c:2814 #, fuzzy msgid "stepsize in STEP must be an integer constant" msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #: ch/typeck.c:2818 msgid "stepsize in STEP must be > 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2824 msgid "stepsize in STEP must be the natural width of the array element mode" msgstr "" #: ch/typeck.c:2830 ch/typeck.c:3131 #, fuzzy msgid "starting word in POS must be an integer constant" msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #: ch/typeck.c:2834 ch/typeck.c:3138 msgid "starting word in POS must be >= 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2836 msgid "starting word in POS within STEP must be 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2848 ch/typeck.c:3155 #, fuzzy msgid "starting bit in POS must be an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: ch/typeck.c:2854 msgid "starting bit in POS within STEP must be 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2858 ch/typeck.c:3163 msgid "starting bit in POS must be >= 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2866 ch/typeck.c:3171 msgid "starting bit in POS must be < the width of a word" msgstr "" #: ch/typeck.c:2880 ch/typeck.c:3185 #, fuzzy msgid "length in POS must be an integer constant" msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #: ch/typeck.c:2887 ch/typeck.c:3192 msgid "length in POS must be > 0" msgstr "" #: ch/typeck.c:2894 ch/typeck.c:3205 #, fuzzy msgid "end bit in POS must be an integer constant" msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #: ch/typeck.c:2903 ch/typeck.c:3214 msgid "end bit in POS must be >= the start bit" msgstr "" #: ch/typeck.c:2909 ch/typeck.c:3219 msgid "end bit in POS must be < the width of a word" msgstr "" #: ch/typeck.c:2921 msgid "the length specified on POS within STEP must be the natural length of the array element type" msgstr "" #: ch/typeck.c:2926 msgid "step size in STEP must be >= the length in POS" msgstr "" #: ch/typeck.c:2952 #, fuzzy msgid "array index must be a range, not a single integer" msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���" #: ch/typeck.c:2958 #, fuzzy msgid "array index is not a discrete mode" msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���" #: ch/typeck.c:3229 msgid "the length specified on POS must be the natural length of the field type" msgstr "" #: ch/typeck.c:3238 msgid "STRUCT fields must be layed out in monotonically increasing order" msgstr "" #: ch/typeck.c:3301 msgid "if one field has a POS layout, then all fields must have a POS layout" msgstr "" #: ch/typeck.c:3444 #, fuzzy msgid "parameterized structures not implemented" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: ch/typeck.c:3449 #, fuzzy msgid "invalid parameterized type" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: cp/call.c:268 cp/init.c:1637 msgid "qualified type `%T' does not match destructor name `~%T'" msgstr "" #: cp/call.c:277 msgid "type of `%E' does not match destructor type `%T' (type was `%T')" msgstr "" #: cp/call.c:286 msgid "`%D' is a namespace" msgstr "" #: cp/call.c:294 msgid "base object `%E' of scoped method call is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" #: cp/call.c:392 msgid "unable to call pointer to member function here" msgstr "�����Ǥϥ��дؿ��ݥ��ƤӽФ����Ǥ��ޤ���" #: cp/call.c:522 msgid "destructors take no parameters" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���" #: cp/call.c:529 msgid "destructor name `~%T' does not match type `%T' of expression" msgstr "" #: cp/call.c:2338 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" msgstr "" #: cp/call.c:2343 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>" msgstr "" #: cp/call.c:2347 #, fuzzy msgid "%s %D(%T) <built-in>" msgstr "<�Ȥ߹���>" #: cp/call.c:2351 msgid "%s %T <conversion>" msgstr "" #: cp/call.c:2353 #, fuzzy msgid "%s %+#D%s" msgstr "%s: %s" #: cp/call.c:2511 msgid "no viable candidates" msgstr "" #: cp/call.c:2525 #, fuzzy msgid "conversion from `%T' to `%T' is ambiguous" msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #: cp/call.c:2642 msgid "no matching function for call to `%D(%A)'" msgstr "" #: cp/call.c:2653 cp/call.c:4639 msgid "call of overloaded `%D(%A)' is ambiguous" msgstr "" #. It's no good looking for an overloaded operator() on a #. pointer-to-member-function. #: cp/call.c:2680 #, c-format msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" msgstr "" #: cp/call.c:2749 msgid "no match for call to `(%T) (%A)'" msgstr "" #: cp/call.c:2759 #, fuzzy msgid "call of `(%T) (%A)' is ambiguous" msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #: cp/call.c:2794 msgid "%s for `%T ? %T : %T' operator" msgstr "" #: cp/call.c:2799 #, fuzzy msgid "%s for `%T %s' operator" msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #: cp/call.c:2802 msgid "%s for `%T [%T]' operator" msgstr "" #: cp/call.c:2807 #, fuzzy msgid "%s for `%T %s %T' operator" msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #: cp/call.c:2810 #, fuzzy msgid "%s for `%s %T' operator" msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #: cp/call.c:2902 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�" #: cp/call.c:2961 #, c-format msgid "`%E' has type `void' and is not a throw-expression" msgstr "" #: cp/call.c:2994 cp/call.c:3194 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" #: cp/call.c:3147 #, fuzzy msgid "enumeral mismatch in conditional expression: `%T' vs `%T'" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: cp/call.c:3154 #, fuzzy msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�" #: cp/call.c:3235 #, fuzzy msgid "`%D' must be declared before use" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/call.c:3399 msgid "no `%D(int)' declared for postfix `%s', trying prefix operator instead" msgstr "" #: cp/call.c:3446 msgid "using synthesized `%#D' for copy assignment" msgstr "" #: cp/call.c:3448 msgid " where cfront would use `%#D'" msgstr "" #: cp/call.c:3475 #, fuzzy msgid "comparison between `%#T' and `%#T'" msgstr "����դ������̵���Ȥ���ӤǤ�" #: cp/call.c:3708 #, fuzzy msgid "no suitable `operator delete' for `%T'" msgstr "���ꤨ�ʤ��黻�� '%s'" #: cp/call.c:3727 msgid "`%+#D' is private" msgstr "" #: cp/call.c:3729 msgid "`%+#D' is protected" msgstr "" #: cp/call.c:3731 msgid "`%+#D' is inaccessible" msgstr "" #: cp/call.c:3732 msgid "within this context" msgstr "" #: cp/call.c:3774 #, fuzzy msgid "invalid conversion from `%T' to `%T'" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/call.c:3776 cp/call.c:3915 cp/call.c:3917 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of `%D'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: cp/call.c:3839 cp/call.c:3843 msgid " initializing argument %P of `%D' from result of `%D'" msgstr "" #: cp/call.c:3849 cp/call.c:3852 msgid " initializing temporary from result of `%D'" msgstr "" #. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7. #: cp/call.c:3986 msgid "cannot pass objects of non-POD type `%#T' through `...'" msgstr "" #. Undefined behaviour [expr.call] 5.2.2/7. #: cp/call.c:4011 msgid "cannot receive objects of non-POD type `%#T' through `...'" msgstr "" #: cp/call.c:4153 msgid "passing `%T' as `this' argument of `%#D' discards qualifiers" msgstr "" #: cp/call.c:4401 #, fuzzy msgid "could not find class$ field in java interface type `%T'" msgstr "`%s' �ؤΥ����ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���" #: cp/call.c:4502 cp/typeck.c:2079 msgid "request for member `%D' in `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" #: cp/call.c:4628 msgid "no matching function for call to `%T::%D(%A)%#V'" msgstr "" #: cp/call.c:4658 msgid "cannot call member function `%D' without object" msgstr "" #: cp/call.c:5271 msgid "passing `%T' chooses `%T' over `%T'" msgstr "" #: cp/call.c:5273 cp/decl2.c:4489 #, fuzzy msgid " in call to `%D'" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��ϥ���饤�Ǥ��ޤ���" #: cp/call.c:5322 cp/call.c:5447 msgid "choosing `%D' over `%D'" msgstr "" #: cp/call.c:5323 #, fuzzy msgid " for conversion from `%T' to `%T'" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/call.c:5325 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" #: cp/call.c:5449 msgid " because worst conversion for the former is better than worst conversion for the latter" msgstr "" #: cp/call.c:5565 cp/call.c:5586 #, fuzzy msgid "could not convert `%E' to `%T'" msgstr "0x%l.8x ���ΰ���Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/class.c:284 msgid "cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'" msgstr "" #: cp/class.c:1010 msgid "`%#D' and `%#D' cannot be overloaded" msgstr "" #. There has already been a declaration of this method #. or member template. #: cp/class.c:1021 msgid "`%D' has already been declared in `%T'" msgstr "" #: cp/class.c:1102 #, fuzzy msgid "duplicate enum value `%D'" msgstr "��ʣ���� case ����" #: cp/class.c:1105 msgid "duplicate field `%D' (as enum and non-enum)" msgstr "" #: cp/class.c:1112 #, fuzzy msgid "duplicate nested type `%D'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: cp/class.c:1123 msgid "duplicate field `%D' (as type and non-type)" msgstr "" #: cp/class.c:1127 #, fuzzy msgid "duplicate member `%D'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: cp/class.c:1170 #, fuzzy msgid "conflicting access specifications for method `%D', ignored" msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���" #: cp/class.c:1172 #, c-format msgid "conflicting access specifications for field `%s', ignored" msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���" #: cp/class.c:1215 msgid "`%D' names constructor" msgstr "" #: cp/class.c:1221 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%T'" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `%s'" #: cp/class.c:1229 msgid "no members matching `%D' in `%#T'" msgstr "" #: cp/class.c:1261 cp/class.c:1269 #, fuzzy msgid "`%D' invalid in `%#T'" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `%s'" #: cp/class.c:1262 msgid " because of local method `%#D' with same name" msgstr "" #: cp/class.c:1270 msgid " because of local member `%#D' with same name" msgstr "" #: cp/class.c:1342 #, fuzzy msgid "base class `%#T' has a non-virtual destructor" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/class.c:1362 msgid "base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:1948 msgid "all member functions in class `%T' are private" msgstr "" #: cp/class.c:1962 msgid "`%#T' only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" #: cp/class.c:2005 msgid "`%#T' only defines private constructors and has no friends" msgstr "" #: cp/class.c:2126 cp/class.c:5030 #, fuzzy msgid "redefinition of `%#T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/class.c:2127 #, fuzzy msgid "previous definition of `%#T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/class.c:2457 msgid "no unique final overrider for `%D' in `%T'" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. #: cp/class.c:2830 msgid "`%D' was hidden" msgstr "" #: cp/class.c:2831 msgid " by `%D'" msgstr "" #: cp/class.c:2873 msgid "ISO C++ forbids member `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" #: cp/class.c:2878 cp/decl2.c:1898 msgid "`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" #: cp/class.c:2884 cp/decl2.c:1904 msgid "private member `%#D' in anonymous union" msgstr "" #: cp/class.c:2887 cp/decl2.c:1906 msgid "protected member `%#D' in anonymous union" msgstr "" #: cp/class.c:3035 #, fuzzy msgid "bit-field `%#D' with non-integral type" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/class.c:3055 #, fuzzy msgid "bit-field `%D' width not an integer constant" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/class.c:3061 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field `%D'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�" #: cp/class.c:3066 #, fuzzy msgid "zero width for bit-field `%D'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�" #: cp/class.c:3072 #, fuzzy msgid "width of `%D' exceeds its type" msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�" #: cp/class.c:3081 msgid "`%D' is too small to hold all values of `%#T'" msgstr "" #: cp/class.c:3164 msgid "member `%#D' with constructor not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:3167 msgid "member `%#D' with destructor not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:3170 msgid "member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:3197 #, fuzzy msgid "multiple fields in union `%T' initialized" msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: cp/class.c:3318 msgid "field `%D' in local class cannot be static" msgstr "" #: cp/class.c:3324 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared function type" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/class.c:3331 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared method type" msgstr "�ѥ��ϥ�åɤη���������������ޤ���" #: cp/class.c:3337 #, fuzzy msgid "field `%D' invalidly declared offset type" msgstr "�ѥ������ե��åȤη���������������ޤ���" #. Unions cannot have static members. #: cp/class.c:3355 #, fuzzy msgid "field `%D' declared static in union" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/class.c:3381 msgid "non-static reference `%#D' in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:3412 msgid "non-static const member `%#D' in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:3427 msgid "field `%#D' with same name as class" msgstr "" #: cp/class.c:3445 #, fuzzy msgid "`%#T' has pointer data members" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #: cp/class.c:3449 msgid " but does not override `%T(const %T&)'" msgstr "" #: cp/class.c:3451 msgid " or `operator=(const %T&)'" msgstr "" #: cp/class.c:3454 msgid " but does not override `operator=(const %T&)'" msgstr "" #: cp/class.c:3922 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-virtual method `%D'" msgstr "��ؿ� `%s' �ΰ����� format °�������ꤵ��ޤ���" #: cp/class.c:4706 msgid "virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" #: cp/class.c:4776 msgid "direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity" msgstr "" #: cp/class.c:5193 #, fuzzy msgid "`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/class.c:5277 #, fuzzy msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "��ʸ���Ϥ���¤�Τν���˺����ݤ���ޤ����������Υ��顼�Τ�����ʸ̮�����ޤ���" #: cp/class.c:5734 #, c-format msgid "language string `\"%s\"' not recognized" msgstr "����ʸ���� `\"%s\"' ��ǧ������ޤ���" #: cp/class.c:5830 msgid "cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'" msgstr "" #: cp/class.c:5951 msgid "no matches converting function `%D' to type `%#T'" msgstr "" #: cp/class.c:5974 msgid "converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous" msgstr "" #: cp/class.c:6000 #, fuzzy msgid "assuming pointer to member `%D'" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/class.c:6003 #, c-format msgid "(a pointer to member can only be formed with `&%E')" msgstr "" #: cp/class.c:6047 cp/class.c:6215 cp/class.c:6222 msgid "not enough type information" msgstr "�Խ�ʬ�ʷ�����" #: cp/class.c:6056 #, fuzzy msgid "argument of type `%T' does not match `%T'" msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���" #: cp/class.c:6199 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "����������ʤ������Ф���̵�������Ǥ�" #. [basic.scope.class] #. #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. #: cp/class.c:6450 cp/decl.c:1011 cp/decl.c:3159 cp/pt.c:1839 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/class.c:6451 msgid "changes meaning of `%D' from `%+#D'" msgstr "" #. XXX Not i18n clean. #: cp/cp-tree.h:3790 #, c-format msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details" msgstr "" #: cp/cvt.c:88 #, fuzzy msgid "can't convert from incomplete type `%T' to `%T'" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:97 msgid "conversion of `%E' from `%T' to `%T' is ambiguous" msgstr "" #: cp/cvt.c:126 #, fuzzy msgid "converting from `%T' to `%T'" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:198 cp/cvt.c:202 msgid "pointer to member cast from `%T' to `%T' is via virtual base" msgstr "" #: cp/cvt.c:220 cp/cvt.c:233 cp/cvt.c:272 #, fuzzy msgid "cannot convert `%E' from type `%T' to type `%T'" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:526 msgid "conversion from `%T' to `%T' discards qualifiers" msgstr "" #: cp/cvt.c:544 msgid "casting `%T' to `%T' does not dereference pointer" msgstr "" #: cp/cvt.c:573 #, fuzzy msgid "cannot convert type `%T' to type `%T'" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:690 #, fuzzy msgid "conversion from `%#T' to `%#T'" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:702 #, fuzzy msgid "`%#T' used where a `%T' was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:719 msgid "the address of `%D', will always be `true'" msgstr "" #: cp/cvt.c:739 #, fuzzy msgid "`%#T' used where a floating point value was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:794 #, fuzzy msgid "conversion from `%T' to non-scalar type `%T' requested" msgstr "���顼���ؤ��Ѵ����ᤵ��ޤ�" #: cp/cvt.c:879 msgid "object of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" msgstr "" #: cp/cvt.c:882 msgid "object of type `%T' will not be accessed in %s" msgstr "" #: cp/cvt.c:898 msgid "object `%E' of incomplete type `%T' will not be accessed in %s" msgstr "" #. [over.over] enumerates the places where we can take the address #. of an overloaded function, and this is not one of them. #: cp/cvt.c:918 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���" #. Only warn when there is no &. #: cp/cvt.c:923 #, c-format msgid "%s is a reference, not call, to function `%E'" msgstr "" #: cp/cvt.c:1061 #, fuzzy msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:1137 msgid "ambiguous default type conversion from `%T'" msgstr "" #: cp/cvt.c:1139 msgid " candidate conversions include `%D' and `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:1012 cp/decl.c:3259 #, fuzzy msgid "conflicts with previous declaration `%#D'" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/decl.c:1201 #, fuzzy msgid "label `%D' used but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:1206 #, fuzzy msgid "label `%D' defined but not used" msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:2286 msgid "namespace alias `%D' not allowed here, assuming `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:3069 cp/decl.c:3457 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3146 cp/decl.c:3181 #, fuzzy msgid "shadowing %s function `%#D'" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:3155 #, fuzzy msgid "library function `%#D' redeclared as non-function `%#D'" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: cp/decl.c:3160 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration `%#D'" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3176 cp/decl.c:3269 cp/decl.c:3285 #, fuzzy msgid "new declaration `%#D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:3177 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration `%#D'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3233 #, fuzzy msgid "`%#D' redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: cp/decl.c:3236 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3258 #, fuzzy msgid "declaration of template `%#D'" msgstr "`enum %s' �κ����" #: cp/decl.c:3270 cp/decl.c:3286 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration `%#D'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3278 #, fuzzy msgid "declaration of C function `%#D' conflicts with" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: cp/decl.c:3280 #, fuzzy msgid "previous declaration `%#D' here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3296 #, fuzzy msgid "conflicting types for `%#D'" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: cp/decl.c:3297 #, fuzzy msgid "previous declaration as `%#D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3340 #, fuzzy msgid "`%#D' previously defined here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/decl.c:3341 #, fuzzy msgid "`%#D' previously declared here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. #: cp/decl.c:3349 #, fuzzy msgid "prototype for `%#D'" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:3350 #, fuzzy msgid "follows non-prototype definition here" msgstr "��ץ��ȥ���������������ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:3362 #, fuzzy msgid "previous declaration of `%#D' with %L linkage" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3364 #, fuzzy msgid "conflicts with new declaration with %L linkage" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3389 cp/decl.c:3397 #, fuzzy msgid "default argument given for parameter %d of `%#D'" msgstr "�ޥ��� `%s' �˰�����Ϳ�����ޤ���" #: cp/decl.c:3391 cp/decl.c:3399 #, fuzzy msgid "after previous specification in `%#D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:3408 #, fuzzy msgid "`%#D' was used before it was declared inline" msgstr "`%s' �Ϥ�����������˥ץ��ȥ����פʤ��ǻȤ��ޤ���" #: cp/decl.c:3410 #, fuzzy msgid "previous non-inline declaration here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����" #: cp/decl.c:3456 #, fuzzy msgid "redundant redeclaration of `%D' in same scope" msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:3539 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of `%F' throws different exceptions" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: cp/decl.c:3541 #, fuzzy, c-format msgid "than previous declaration `%F'" msgstr "`%s' ���������������ޤ���" #. From [temp.expl.spec]: #. #. If a template, a member template or the member of a class #. template is explicitly specialized then that #. specialization shall be declared before the first use of #. that specialization that would cause an implicit #. instantiation to take place, in every translation unit in #. which such a use occurs. #: cp/decl.c:3666 msgid "explicit specialization of %D after first use" msgstr "" #: cp/decl.c:3911 #, fuzzy msgid "`%#D' used prior to declaration" msgstr "`%s' �����������˻��Ѥ���ޤ���" #: cp/decl.c:3942 #, fuzzy msgid "redeclaration of `wchar_t' as `%T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the #. previous one. #. #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. #: cp/decl.c:3970 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of `%D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:3971 msgid "as `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:4061 #, fuzzy msgid "previous external decl of `%#D'" msgstr "������ `%s' �γ������" #: cp/decl.c:4102 #, fuzzy msgid "`%D' was previously implicitly declared to return `int'" msgstr "`%s' �������ǰ���Ū�� `int' ���֤����������ޤ���" #: cp/decl.c:4162 #, fuzzy msgid "extern declaration of `%#D' doesn't match" msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���" #: cp/decl.c:4163 #, fuzzy msgid "global declaration `%#D'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:4197 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' shadows a parameter" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:4217 #, c-format msgid "declaration of `%s' shadows a member of `this'" msgstr "`%s' ������ˤ�� `this' �Υ��Ф�ʤ��������ޤ�" #: cp/decl.c:4582 #, fuzzy msgid "`%#D' hides constructor for `%#T'" msgstr "`%#D' �Τ���Υǥ��ȥ饯����ɬ�פǤ�" #: cp/decl.c:4597 #, fuzzy msgid "`%#D' conflicts with previous using declaration `%#D'" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/decl.c:4609 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration `%#D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:4610 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration `%#D'" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:4700 #, fuzzy msgid "implicit declaration of function `%#D'" msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����" #: cp/decl.c:4858 #, c-format msgid "label `%s' referenced outside of any function" msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����Ȥ��ޤ���" #: cp/decl.c:4961 cp/decl.c:4985 cp/decl.c:5078 #, fuzzy msgid "jump to label `%D'" msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:4963 cp/decl.c:4987 msgid "jump to case label" msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:4971 #, fuzzy msgid " crosses initialization of `%#D'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/decl.c:4974 cp/decl.c:5094 msgid " enters scope of non-POD `%#D'" msgstr "" #: cp/decl.c:4994 cp/decl.c:5098 msgid " enters try block" msgstr " try �֥��å�������ޤ�" #. Can't skip init of __exception_info. #: cp/decl.c:4996 cp/decl.c:5090 cp/decl.c:5100 msgid " enters catch block" msgstr " catch �֥��å�������ޤ�" #: cp/decl.c:5079 msgid " from here" msgstr " ��������" #: cp/decl.c:5092 #, fuzzy msgid " skips initialization of `%#D'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/decl.c:5127 msgid "label named wchar_t" msgstr "" #: cp/decl.c:5131 #, fuzzy msgid "duplicate label `%D'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: cp/decl.c:5216 #, fuzzy, c-format msgid "case label `%E' not within a switch statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #. Definition isn't the kind we were looking for. #: cp/decl.c:5349 cp/decl.c:5369 msgid "`%#D' redeclared as %C" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. #: cp/decl.c:5458 #, fuzzy msgid "invalid use of `%D'" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl.c:5499 #, fuzzy msgid "`%D::%D' is not a template" msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:5511 msgid "`%D' undeclared in namespace `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:5645 msgid "`%D' used without template parameters" msgstr "" #: cp/decl.c:5656 cp/decl.c:5672 cp/decl.c:5743 msgid "no class template named `%#T' in `%#T'" msgstr "" #: cp/decl.c:5690 cp/decl.c:5705 #, fuzzy msgid "no type named `%#T' in `%#T'" msgstr "`asm' ��������ʥ쥸����̾ `%s' ������ޤ�" #: cp/decl.c:5922 #, fuzzy msgid "lookup of `%D' finds `%#D'" msgstr "`%s' ��̾���������ѹ�����ޤ���" #: cp/decl.c:5924 msgid " instead of `%D' from dependent base class" msgstr "" #: cp/decl.c:5926 msgid " (use `typename %T::%D' if that's what you meant)" msgstr "" #: cp/decl.c:6099 msgid "lookup of `%D' in the scope of `%#T' (`%#D') does not match lookup in the current scope (`%#D')" msgstr "" #: cp/decl.c:6922 #, fuzzy msgid "an anonymous union cannot have function members" msgstr "̵̾�����Τ˥��Ф�����ޤ���" #: cp/decl.c:6939 msgid "member %#D' with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:6942 msgid "member %#D' with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:6945 msgid "member %#D' with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:6983 #, fuzzy msgid "redeclaration of C++ built-in type `%T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:7018 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�" #: cp/decl.c:7021 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "���������������Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7045 #, fuzzy msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "typdef ����Ƿ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7052 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7059 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for functions" msgstr "��ؿ� `%s' �ΰ����� format °�������ꤵ��ޤ���" #: cp/decl.c:7061 msgid "`%D' can only be specified inside a class" msgstr "" #: cp/decl.c:7063 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for constructors" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:7066 #, fuzzy msgid "`%D' can only be specified for objects and functions" msgstr "��ؿ� `%s' �ΰ����� format °�������ꤵ��ޤ���" #: cp/decl.c:7203 #, fuzzy msgid "typedef `%D' is initialized" msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:7209 #, fuzzy msgid "function `%#D' is initialized like a variable" msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���" #: cp/decl.c:7221 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' has `extern' and is initialized" msgstr "`%s' ������� `extern' ���Ĥ��Ƥ��ꡢ������⤵��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7251 #, fuzzy msgid "`%#D' is not a static member of `%#T'" msgstr "static �ե������ `%s' �ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:7256 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not permit `%T::%D' to be defined as `%T::%D'" msgstr "ISO C++ �� #if ��� \"%s\" ������ޤ���" #: cp/decl.c:7267 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %D" msgstr "��ʣ�����������" #: cp/decl.c:7296 #, fuzzy msgid "declaration of `%#D' outside of class is not definition" msgstr "`%s' �� weak ��������������ˤʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:7344 #, fuzzy msgid "variable `%#D' has initializer but incomplete type" msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:7352 cp/decl.c:7703 #, fuzzy msgid "elements of array `%#D' have incomplete type" msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�" #: cp/decl.c:7368 #, fuzzy msgid "aggregate `%#D' has incomplete type and cannot be initialized" msgstr "�����Τ���ʬŪ�˥֥饱�åȤν�����Ҥ�����ޤ�" #: cp/decl.c:7407 #, fuzzy msgid "`%D' declared as reference but not initialized" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: cp/decl.c:7416 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference `%D'" msgstr "ISO C++ �� new �ؤν����ν�����Ҥ�ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:7449 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%T' from `%T'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7510 #, fuzzy msgid "initializer fails to determine size of `%D'" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7515 #, fuzzy msgid "array size missing in `%D'" msgstr "`%s' �Ǥ���������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7527 #, fuzzy msgid "zero-size array `%D'" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. #: cp/decl.c:7560 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't known" msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���" #: cp/decl.c:7582 #, fuzzy msgid "storage size of `%D' isn't constant" msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:7633 msgid "sorry: semantics of inline function static data `%#D' are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" #: cp/decl.c:7634 msgid " you can work around this by removing the initializer" msgstr "" #: cp/decl.c:7662 #, fuzzy msgid "uninitialized const `%D'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7697 #, fuzzy msgid "variable-sized object `%D' may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: cp/decl.c:7708 cp/typeck2.c:201 #, fuzzy msgid "`%D' has incomplete type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:7740 msgid "`%D' must be initialized by constructor, not by `{...}'" msgstr "" #: cp/decl.c:7770 msgid "structure `%D' with uninitialized const members" msgstr "" #: cp/decl.c:7772 msgid "structure `%D' with uninitialized reference members" msgstr "" #: cp/decl.c:8037 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�" #: cp/decl.c:8047 #, fuzzy msgid "cannot initialize `%D' to namespace `%D'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8104 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of `%#D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:8503 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for `%D'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/decl.c:8603 msgid "invalid catch parameter" msgstr "̵���� catch �ΰ���" #: cp/decl.c:8721 #, fuzzy msgid "destructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯�����ФˤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:8724 #, fuzzy msgid "constructor for alien class `%T' cannot be a member" msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯�����ФˤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:8743 msgid "`%D' declared as a `virtual' %s" msgstr "" #: cp/decl.c:8745 #, fuzzy msgid "`%D' declared as an `inline' %s" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #: cp/decl.c:8747 #, fuzzy msgid "`const' and `volatile' function specifiers on `%D' invalid in %s declaration" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8750 #, fuzzy msgid "`%D' declared as a friend" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:8756 #, fuzzy msgid "`%D' declared with an exception specification" msgstr "�㳰���ͤθ����륳���ɤ��������ʤ�" #: cp/decl.c:8831 msgid "cannot declare `::main' to be a template" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8833 msgid "cannot declare `::main' to be inline" msgstr "`::main' �� inline �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8835 msgid "cannot declare `::main' to be static" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8838 msgid "`main' must return `int'" msgstr "`main' �� `int' ���֤��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:8866 msgid "non-local function `%#D' uses anonymous type" msgstr "" #: cp/decl.c:8869 msgid "`%#D' does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" #: cp/decl.c:8875 msgid "non-local function `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:8898 msgid "%smember function `%D' cannot have `%T' method qualifier" msgstr "" #: cp/decl.c:8922 #, fuzzy msgid "defining explicit specialization `%D' in friend declaration" msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�" #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. #: cp/decl.c:8932 msgid "invalid use of template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "" #: cp/decl.c:8960 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:8967 msgid "`inline' is not allowed in declaration of friend template specialization `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:9029 #, fuzzy msgid "definition of implicitly-declared `%D'" msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���" #: cp/decl.c:9041 cp/decl2.c:1384 #, fuzzy msgid "no `%#D' member function declared in class `%T'" msgstr "���дؿ��ؤΥݥ����ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:9160 msgid "non-local variable `%#D' uses local type `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:9250 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:9259 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member `%D'" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9262 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant `%D' of non-integral type `%T'" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9312 #, fuzzy msgid "size of array `%D' has non-integer type" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:9314 #, fuzzy msgid "size of array has non-integer type" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:9334 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: cp/decl.c:9336 #, fuzzy msgid "size of array is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: cp/decl.c:9345 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array `%D'" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9347 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9354 #, fuzzy msgid "size of array `%D' is not an integral constant-expression" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:9357 #, fuzzy msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:9375 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array `%D'" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9378 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:9389 msgid "overflow in array dimension" msgstr "����μ����������С��ե������ޤ���" #: cp/decl.c:9448 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as %s" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:9450 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "%s �������.\n" #: cp/decl.c:9462 msgid "declaration of `%D' as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" #: cp/decl.c:9465 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" #: cp/decl.c:9494 #, fuzzy msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:9501 #, fuzzy msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:9507 #, fuzzy msgid "operator `%T' declared to return `%T'" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:9509 #, fuzzy msgid "return type specified for `operator %T'" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:9679 msgid "destructors must be member functions" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϥ��дؿ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:9698 msgid "destructor `%T' must match class name `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:9748 #, fuzzy msgid "invalid declarator" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/decl.c:9801 msgid "declarator-id missing; using reserved word `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:9845 #, fuzzy msgid "`%T::%D' is not a valid declarator" msgstr "`%s' ������λϤޤ�ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:9847 msgid " perhaps you want `typename %T::%D' to make it a type" msgstr "" #: cp/decl.c:9859 #, fuzzy msgid "type `%T' is not derived from type `%T'" msgstr "ȿ���� `%s' ���������Ǥ�" #. Parse error puts this typespec where #. a declarator should go. #: cp/decl.c:9905 msgid "`%T' specified as declarator-id" msgstr "" #: cp/decl.c:9907 msgid " perhaps you want `%T' for a constructor" msgstr "" #: cp/decl.c:9921 #, fuzzy msgid "`%D' as declarator" msgstr "`%s' �����������˻��Ѥ���ޤ���" #: cp/decl.c:9936 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' as non-function" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: cp/decl.c:10005 msgid "`bool' is now a keyword" msgstr "`bool' �Ϻ��䥭����ɤǤ�" #: cp/decl.c:10007 msgid "extraneous `%T' ignored" msgstr "" #: cp/decl.c:10023 cp/decl.c:10057 #, fuzzy msgid "multiple declarations `%T' and `%T'" msgstr "��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10036 msgid "ISO C++ does not support `long long'" msgstr "ISO C++ �� `long long' ���������ޤ���" #: cp/decl.c:10128 cp/decl.c:10131 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of `%s' with no type" msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�" #. The implicit typename extension is deprecated and will be #. removed. Warn about its use now. #: cp/decl.c:10141 msgid "`%T' is implicitly a typename" msgstr "" #: cp/decl.c:10177 #, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for `%s'" msgstr "short, ���Ĥ��ޤ������ʤ��� `%s' �ˤȤä�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:10182 #, c-format msgid "long and short specified together for `%s'" msgstr "long �� short �� `%s' ���Ф��ư��˻��ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:10193 #, c-format msgid "signed and unsigned given together for `%s'" msgstr "����դ������̵���� `%s' ���Ф��ư���Ϳ�����Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:10298 #, fuzzy msgid "qualifiers are not allowed on declaration of `operator %T'" msgstr "`operator delete' ��������¿���������" #: cp/decl.c:10326 #, fuzzy msgid "member `%D' cannot be declared both virtual and static" msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10340 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:10344 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "�������������� typedef �����̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:10357 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:10411 #, c-format msgid "storage class specified for %s `%s'" msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'" #: cp/decl.c:10449 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "friend �ؿ������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:10553 #, fuzzy msgid "size of member `%D' is not constant" msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:10632 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:10635 #, fuzzy, c-format msgid "destructors may not be `%s'" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���" #: cp/decl.c:10656 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "���ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:10659 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10664 #, fuzzy, c-format msgid "constructors may not be `%s'" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10674 msgid "return value type specifier for constructor ignored" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:10693 #, c-format msgid "can't initialize friend function `%s'" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #. Cannot be both friend and virtual. #: cp/decl.c:10697 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "���۴ؿ��� friend �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:10702 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:10704 #, fuzzy, c-format msgid "can't define friend function `%s' in a local class definition" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:10728 #, fuzzy msgid "destructors may not have parameters" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���" #: cp/decl.c:10758 #, c-format msgid "cannot declare %s to references" msgstr "%s �ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10769 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to `%#T' member" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:10784 msgid "invalid type: `void &'" msgstr "̵���ʷ�: `void &'" #: cp/decl.c:10835 msgid "discarding `const' applied to a reference" msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `const' �ϼΤƤ��ޤ�" #: cp/decl.c:10837 msgid "discarding `volatile' applied to a reference" msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `volatile' �ϼΤƤ��ޤ�" #: cp/decl.c:10948 msgid "extra qualification `%T::' on member `%s' ignored" msgstr "" #: cp/decl.c:10958 msgid "cannot declare member function `%T::%s' within `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:10973 msgid "cannot declare member `%T::%s' within `%T'" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. #: cp/decl.c:11053 msgid "only declarations of constructors can be `explicit'" msgstr "`explicit' �ˤǤ���Τϡ����ȥ饯�������Ǥ�" #: cp/decl.c:11061 #, c-format msgid "non-member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11066 #, c-format msgid "non-object member `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "�֥������ȥ��� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11072 #, c-format msgid "function `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11077 #, c-format msgid "static `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "static `%s' �� mutable �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11082 #, c-format msgid "const `%s' cannot be declared `mutable'" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11095 #, fuzzy msgid "template-id `%D' used as a declarator" msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���" #: cp/decl.c:11116 msgid "ISO C++ forbids nested type `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" #: cp/decl.c:11163 msgid "typedef name may not be class-qualified" msgstr "" #: cp/decl.c:11171 #, fuzzy msgid "invalid type qualifier for non-member function type" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11187 msgid "typedef declaration includes an initializer" msgstr "typedef ������������Ҥ�ޤ�Ǥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11240 #, fuzzy msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11245 #, fuzzy msgid "`inline' specified for friend class declaration" msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11255 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "ʣ���ʥѥ����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:11257 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend class %T::%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:11262 #, fuzzy msgid "friend declaration requires class-key, i.e. `friend %#T'" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:11278 #, fuzzy msgid "trying to make class `%T' a friend of global scope" msgstr "���饹 `%s' ����襹�����פ� friend �ˤ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11289 #, fuzzy msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11308 #, fuzzy msgid "abstract declarator `%T' used as declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:11320 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "̵̾�ѿ���ե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: cp/decl.c:11329 msgid "variable or field declared void" msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: cp/decl.c:11339 msgid "cannot use `::' in parameter declaration" msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���" #. Something like struct S { int N::j; }; #: cp/decl.c:11385 #, fuzzy msgid "invalid use of `::'" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl.c:11397 #, fuzzy msgid "function `%D' cannot be declared friend" msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11409 msgid "can't make `%D' into a method -- not in a class" msgstr "" #: cp/decl.c:11418 #, fuzzy msgid "function `%D' declared virtual inside a union" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11430 msgid "`%D' cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "" #: cp/decl.c:11503 #, fuzzy msgid "field `%D' has incomplete type" msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�" #: cp/decl.c:11505 #, fuzzy msgid "name `%T' has incomplete type" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:11514 #, fuzzy msgid " in instantiation of template `%T'" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/decl.c:11524 #, c-format msgid "`%s' is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "`%s' �ϴؿ��Ǥ���дؿ��Ǥ⤢��ޤ��� -- friend �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11541 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "���дؿ��ϰ���Ū�ˤ��Υ��饹�� friend �Ǥ�" #. An attempt is being made to initialize a non-static #. member. But, from [class.mem]: #. #. 4 A member-declarator can contain a #. constant-initializer only if it declares a static #. member (_class.static_) of integral or enumeration #. type, see _class.static.data_. #. #. This used to be relatively common practice, but #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. #: cp/decl.c:11583 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member `%D'" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:11585 msgid "making `%D' static" msgstr "" #: cp/decl.c:11609 msgid "ISO C++ forbids static data member `%D' with same name as enclosing class" msgstr "" #: cp/decl.c:11650 #, c-format msgid "storage class `auto' invalid for function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `auto' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11652 #, c-format msgid "storage class `register' invalid for function `%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `register' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11663 #, c-format msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `static' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11665 #, c-format msgid "storage class `inline' invalid for function `%s' declared out of global scope" msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `inline' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:11672 #, c-format msgid "virtual non-class function `%s'" msgstr "virtual ���饹�ؿ� `%s'" #: cp/decl.c:11701 #, fuzzy msgid "cannot declare member function `%D' to have static linkage" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #. FIXME need arm citation #: cp/decl.c:11707 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:11735 msgid "`static' may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" #: cp/decl.c:11741 #, fuzzy msgid "static member `%D' declared `register'" msgstr "`register' ��������줿�����ź����Ĥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:11746 msgid "cannot explicitly declare member `%#D' to have extern linkage" msgstr "" #: cp/decl.c:11918 #, fuzzy msgid "default argument for `%#D' has type `%T'" msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: cp/decl.c:11921 msgid "default argument for parameter of type `%T' has type `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:11938 msgid "default argument `%E' uses local variable `%D'" msgstr "" #: cp/decl.c:11982 #, fuzzy, c-format msgid "invalid string constant `%E'" msgstr "������ʸ��������Ǥ�" #: cp/decl.c:11984 msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" msgstr "�������ꥹ�Ȥ�̵�����������������ޤ���������̾��Ϳ��˺�줿�ΤǤϡ�" #: cp/decl.c:12018 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared method type" msgstr "�ѥ��ϥ�åɤη���������������ޤ���" #: cp/decl.c:12024 #, fuzzy msgid "parameter `%D' invalidly declared offset type" msgstr "�ѥ������ե��åȤη���������������ޤ���" #: cp/decl.c:12048 msgid "parameter `%D' includes %s to array of unknown bound `%T'" msgstr "" #. [class.copy] #. #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X #. and either there are no other parameters or else all other #. parameters have default arguments. #. #. We *don't* complain about member template instantiations that #. have this form, though; they can occur as we try to decide #. what constructor to use during overload resolution. Since #. overload resolution will never prefer such a constructor to #. the non-template copy constructor (which is either explicitly #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. #: cp/decl.c:12215 msgid "invalid constructor; you probably meant `%T (const %T&)'" msgstr "" #: cp/decl.c:12366 #, fuzzy msgid "`%D' must be a nonstatic member function" msgstr "`this' ����Ū���дؿ�������ѤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:12372 msgid "`%D' must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" #: cp/decl.c:12389 msgid "`%D' must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" #: cp/decl.c:12421 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "%s%s �ؤ��Ѵ��Ƿ��Ѵ��黻�Ҥ����Ѥ���뤳�ȤϷ褷�Ƥ���ޤ���" #. 13.4.0.3 #: cp/decl.c:12428 #, fuzzy msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:12478 msgid "postfix `%D' must take `int' as its argument" msgstr "" #: cp/decl.c:12482 msgid "postfix `%D' must take `int' as its second argument" msgstr "" #: cp/decl.c:12489 #, fuzzy msgid "`%D' must take either zero or one argument" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:12491 #, fuzzy msgid "`%D' must take either one or two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:12512 msgid "prefix `%D' should return `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:12518 msgid "postfix `%D' should return `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:12527 msgid "`%D' must take `void'" msgstr "" #: cp/decl.c:12529 cp/decl.c:12537 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly one argument" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:12539 #, fuzzy msgid "`%D' must take exactly two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:12547 msgid "user-defined `%D' always evaluates both arguments" msgstr "" #: cp/decl.c:12559 msgid "`%D' should return by value" msgstr "" #: cp/decl.c:12571 cp/decl.c:12574 msgid "`%D' cannot have default arguments" msgstr "" #: cp/decl.c:12667 #, fuzzy msgid "`%s %T' declares a new type at namespace scope" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #: cp/decl.c:12670 msgid " names from dependent base classes are not visible to unqualified name lookup - to refer to the inherited type, say `%s %T::%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:12706 msgid "using typedef-name `%D' after `%s'" msgstr "" #: cp/decl.c:12709 #, fuzzy msgid "using template type parameter `%T' after `%s'" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: cp/decl.c:12791 #, fuzzy msgid "use of enum `%#D' without previous declaration" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/decl.c:12901 msgid "derived union `%T' invalid" msgstr "" #: cp/decl.c:12945 #, fuzzy msgid "base type `%T' fails to be a struct or class type" msgstr "`%s' �� typedef �ޤ����Ȥ߹��߷��ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:12957 #, fuzzy msgid "base class `%T' has incomplete type" msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�" #: cp/decl.c:12965 msgid "recursive type `%T' undefined" msgstr "" #: cp/decl.c:12967 #, fuzzy msgid "duplicate base type `%T' invalid" msgstr "��ʣ���� case ����" #: cp/decl.c:13078 #, fuzzy msgid "multiple definition of `%#T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:13079 #, fuzzy msgid "previous definition here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/decl.c:13254 #, fuzzy msgid "enumerator value for `%D' not integer constant" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:13274 #, fuzzy msgid "overflow in enumeration values at `%D'" msgstr "����ͤ������С��ե���" #: cp/decl.c:13363 #, fuzzy msgid "return type `%#T' is incomplete" msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:13472 #, fuzzy msgid "semicolon missing after declaration of `%#T'" msgstr "%s ����θ���Υ��ߥ������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:13493 msgid "return type for `main' changed to `int'" msgstr "`main' �� return ���� `int' ���Ѥ��ޤ���" #: cp/decl.c:13524 #, fuzzy msgid "`%D' implicitly declared before its definition" msgstr "`%s' �Ϥ������������ inline �������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:13546 cp/typeck.c:6663 msgid "`operator=' should return a reference to `*this'" msgstr "" #: cp/decl.c:13827 #, fuzzy msgid "parameter `%D' declared void" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:14190 msgid "`%D' is already defined in class `%T'" msgstr "" #: cp/decl.c:14341 #, fuzzy msgid "parser lost in parsing declaration of `%D'" msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���" #: cp/decl.c:14426 #, fuzzy msgid "static member function `%#D' declared with type qualifiers" msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���" #: cp/decl2.c:529 #, c-format msgid "-f%s is no longer supported" msgstr "-f%s �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/decl2.c:535 msgid "-fhandle-exceptions has been renamed to -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions �� -fexception ���ѹ�����ޤ���(����˥ǥե���Ȥ�ͭ���Ǥ�)" #: cp/decl2.c:561 msgid "-fname-mangling-version is no longer supported" msgstr "-fname-mangling-version �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/decl2.c:624 msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" msgstr "-Wno-strict-prototypes �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���" #: cp/decl2.c:761 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate type qualifiers in %s declaration" msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�" #: cp/decl2.c:800 msgid "template `%#D' instantiated in file without #pragma interface" msgstr "" #: cp/decl2.c:806 msgid "template `%#D' defined in file without #pragma interface" msgstr "" #: cp/decl2.c:963 msgid "name missing for member function" msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�" #. Something has gone very wrong. Assume we are mistakenly reducing #. an expression instead of a declaration. #: cp/decl2.c:1030 msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" msgstr "��ʸ���ϴ郎�»Ҥˤʤä��褦�Ǥ�: �ɤ����� '{' ��˺��Ƥ���ΤǤϡ�" #: cp/decl2.c:1061 cp/decl2.c:1075 msgid "ambiguous conversion for array subscript" msgstr "�����ź�����Ф���ۣ����Ѵ�" #: cp/decl2.c:1069 #, fuzzy msgid "invalid types `%T[%T]' for array subscript" msgstr "�����ź�����Ф���ۣ����Ѵ�" #: cp/decl2.c:1117 msgid "type `%#T' argument given to `delete', expected pointer" msgstr "" #: cp/decl2.c:1125 msgid "anachronistic use of array size in vector delete" msgstr "�٥��ȥ�� delete ����������Ȥ��Τ�������Ū�Ǥ�" #: cp/decl2.c:1135 msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to `delete'" msgstr "�ؿ��� delete �Ǥ��ޤ��� ���֥������ȤؤΥݥ������� `delete' �����Ȥ���ͭ���Ǥ�" #: cp/decl2.c:1142 #, fuzzy msgid "deleting `%T' is undefined" msgstr "`%s' �Ǥα黻���������Ƥ��ʤ��Ȼפ��ޤ�" #: cp/decl2.c:1150 msgid "deleting array `%#D'" msgstr "" #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. #: cp/decl2.c:1197 msgid "invalid declaration of member template `%#D' in local class" msgstr "" #: cp/decl2.c:1206 #, fuzzy msgid "invalid use of `virtual' in template declaration of `%#D'" msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl2.c:1216 cp/pt.c:2558 #, fuzzy msgid "template declaration of `%#D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl2.c:1266 msgid "Java method '%D' has non-Java return type `%T'" msgstr "" #: cp/decl2.c:1275 msgid "Java method '%D' has non-Java parameter type `%T'" msgstr "" #: cp/decl2.c:1371 msgid "prototype for `%#D' does not match any in class `%T'" msgstr "" #: cp/decl2.c:1373 msgid "candidate%s: %+#D" msgstr "" #: cp/decl2.c:1376 #, fuzzy msgid " %#D" msgstr " ��� :" #: cp/decl2.c:1432 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "���ȥ饯������Ū���н�����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl2.c:1435 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(���饹���Ǥν������ɬ�פȤ��ޤ�)" #: cp/decl2.c:1494 #, fuzzy msgid "invalid data member initialization" msgstr "̵���� `#pragma implementation'" #: cp/decl2.c:1497 msgid "(use `=' to initialize static data members)" msgstr "" #: cp/decl2.c:1537 msgid "member `%D' conflicts with virtual function table field name" msgstr "" #: cp/decl2.c:1557 msgid "`%D' is already defined in `%T'" msgstr "" #: cp/decl2.c:1608 msgid "field initializer is not constant" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl2.c:1631 msgid "`asm' specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" #: cp/decl2.c:1683 #, fuzzy msgid "cannot declare `%D' to be a bit-field type" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1693 #, fuzzy msgid "cannot declare bit-field `%D' with function type" msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1700 msgid "`%D' is already defined in the class %T" msgstr "" #: cp/decl2.c:1709 #, fuzzy msgid "static member `%D' cannot be a bit-field" msgstr "static `%s' �� mutable �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1778 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function `%D'" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�����дؿ��ǤϻȤ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1782 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method `%D'" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: cp/decl2.c:1886 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "̵̾��¤�Τ�̾���Ĥ�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl2.c:1982 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "anonumous ̾�����֤ν����Τ� static �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:1992 msgid "anonymous aggregate with no members" msgstr "̵̾�����Τ˥��Ф�����ޤ���" #: cp/decl2.c:2059 #, fuzzy msgid "`operator new' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:2067 #, fuzzy msgid "`operator new' takes type `size_t' (`%T') as first parameter" msgstr "`operator new' ���������Ȥ��� `size_t' ��Ȥ�ޤ�" #: cp/decl2.c:2094 #, fuzzy msgid "`operator delete' must return type `%T'" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:2102 #, fuzzy msgid "`operator delete' takes type `%T' as first parameter" msgstr "`operator delete' ���������Ȥ��� `void *' ����Ȥ�ޤ�" #. Overflow occurred. That means there are at least 4 billion #. initialization functions. #: cp/decl2.c:2839 msgid "too many initialization functions required" msgstr "ɬ�פȤ���������ؿ��ο���¿�����ޤ�" #: cp/decl2.c:3643 msgid "use of old-style cast" msgstr "�Ť���������Υ��㥹�Ȥ���Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl2.c:4201 #, fuzzy msgid "use of `%D' is ambiguous" msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #: cp/decl2.c:4202 msgid " first declared as `%#D' here" msgstr "" #: cp/decl2.c:4205 msgid " also declared as `%#D' here" msgstr "" #: cp/decl2.c:4220 msgid "`%D' denotes an ambiguous type" msgstr "" #: cp/decl2.c:4221 #, fuzzy msgid " first type here" msgstr " ��������" #: cp/decl2.c:4222 msgid " other type here" msgstr "" #: cp/decl2.c:4319 #, fuzzy msgid "declaration of `%D' not in a namespace surrounding `%D'" msgstr "`%s' ������ˤ�� `this' �Υ��Ф�ʤ��������ޤ�" #: cp/decl2.c:4353 msgid "`%D' should have been declared inside `%D'" msgstr "" #: cp/decl2.c:4487 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function," msgstr "`%s' ���̾�ϴؿ��Ǥ�" #: cp/decl2.c:4488 #, fuzzy msgid " conflict with `%D'" msgstr "`%s' �� `-g%s' �ȶ��礹�뤿��̵�뤵��ޤ���" #. The parser did not find it, so it's not there. #: cp/decl2.c:4802 #, fuzzy msgid "unknown namespace `%D'" msgstr "������ #pragma namespace %s �Ǥ�" #: cp/decl2.c:4836 cp/decl2.c:5097 msgid "`%T' is not a namespace" msgstr "" #: cp/decl2.c:4838 msgid "`%D' is not a namespace" msgstr "" #: cp/decl2.c:4847 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %D'" msgstr "" #: cp/decl2.c:4861 #, fuzzy msgid "namespace `%D' not allowed in using-declaration" msgstr "`%s' ������λϤޤ�ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl2.c:4890 #, fuzzy msgid "`%D' not declared" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/decl2.c:4932 msgid "`%D' is already declared in this scope" msgstr "" #: cp/decl2.c:4959 msgid "using declaration `%D' introduced ambiguous type `%T'" msgstr "" #: cp/decl2.c:5050 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" #: cp/decl2.c:5056 #, fuzzy msgid "using-declaration for destructor" msgstr "��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: cp/decl2.c:5062 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try `using %T::%D'" msgstr "" #: cp/decl2.c:5091 #, fuzzy msgid "namespace `%T' undeclared" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl2.c:5120 #, fuzzy msgid "default argument missing for parameter %P of `%+#D'" msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl2.c:5201 msgid "extra qualification `%T::' on member `%D' ignored" msgstr "" #: cp/decl2.c:5205 #, fuzzy msgid "`%T' does not have a nested type named `%D'" msgstr "`%s' �� `%s' �˱������ޤ���" #: cp/decl2.c:5207 msgid "no file-scope type named `%D'" msgstr "" #: cp/error.c:35 #, c-format msgid "`%s' not supported by %s" msgstr "`%s' �� %s �Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/error.c:572 #, c-format msgid "<anonymous %s>" msgstr "<̵̾ %s>" #: cp/error.c:833 #, c-format msgid "(static %s for %s)" msgstr "(��Ū%s: %s ��)" #: cp/error.c:2457 #, c-format msgid "In %s `%s':" msgstr "%s ��� `%s':" #: cp/error.c:2512 #, c-format msgid "%s: In instantiation of `%s':\n" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/error.c:2536 #, c-format msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n" msgstr "%s:%d: `%s' ������β�����ޤ���\n" #: cp/error.c:2541 #, c-format msgid "%s:%d: instantiated from here\n" msgstr "%s:%d: �����Ǽ��β�����ޤ���\n" #. damn ICE suppression #: cp/error.c:2694 #, c-format msgid "unexpected letter `%c' in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. #: cp/except.c:245 msgid "type `%T' is disallowed in Java `throw' or `catch'" msgstr "" #: cp/except.c:256 msgid "call to Java `catch' or `throw' with `jthrowable' undefined" msgstr "Java `catch' �� `throw' ���ƤФ�ޤ�������`jthrowable' ��̤����Ǥ�" #. Thrown object must be a Throwable. #: cp/except.c:263 msgid "type `%T' is not derived from `java::lang::Throwable'" msgstr "" #: cp/except.c:327 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "C++ �� Java �� `catch' ���Ĥ�������˥åȤˤޤȤ�ޤ�" #: cp/except.c:558 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" #: cp/except.c:663 msgid " in thrown expression" msgstr " throw ���줿������" #: cp/except.c:775 msgid "expression '%E' of abstract class type '%T' cannot be used in throw-expression" msgstr "" #: cp/except.c:863 msgid "exception of type `%T' will be caught" msgstr "" #: cp/except.c:866 msgid " by earlier handler for `%T'" msgstr "" #: cp/except.c:887 msgid "`...' handler must be the last handler for its try block" msgstr "" #: cp/friend.c:155 #, fuzzy msgid "`%D' is already a friend of class `%T'" msgstr "'%s' ���饹�Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���" #: cp/friend.c:157 #, fuzzy msgid "previous friend declaration of `%D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/friend.c:197 #, fuzzy msgid "invalid type `%T' declared `friend'" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #. [temp.friend] #. #. Friend declarations shall not declare partial #. specializations. #: cp/friend.c:209 #, fuzzy msgid "partial specialization `%T' declared `friend'" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #: cp/friend.c:221 msgid "class `%T' is implicitly friends with itself" msgstr "" #. template <class T> friend typename S<T>::X; #: cp/friend.c:239 #, fuzzy msgid "typename type `%#T' declared `friend'" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #. template <class T> friend class T; #: cp/friend.c:245 #, fuzzy msgid "template parameter type `%T' declared `friend'" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #. template <class T> friend class A; where A is not a template #: cp/friend.c:251 #, fuzzy msgid "`%#T' is not a template" msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/friend.c:268 msgid "`%T' is already a friend of `%T'" msgstr "" #: cp/friend.c:364 msgid "member `%D' declared as friend before type `%T' defined" msgstr "" #: cp/friend.c:419 #, fuzzy msgid "friend declaration `%#D' declares a non-template function" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: cp/friend.c:422 #, fuzzy msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "�ʤ⤷���줬���ʤ��ΰտޤ�����ΤǤʤ���С��ؿ��ƥ�ץ졼�Ȥϴ�������ѤǤ�������ǧ���������δؿ�̾�θ���� <> ���դ����Ƥ��������� -Wno-non-template-friend �Ǥ��ηٹ�ɽ����̵���ˤ��ޤ�" #: cp/g++spec.c:198 java/jvspec.c:381 #, c-format msgid "argument to `%s' missing\n" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�\n" #: cp/init.c:285 msgid "default-initialization of `%#D', which has reference type" msgstr "" #: cp/init.c:290 #, fuzzy msgid "uninitialized reference member `%D'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: cp/init.c:298 msgid "initializer list treated as compound expression" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ���" #: cp/init.c:410 #, fuzzy msgid "member initializers for `%#D'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/init.c:412 msgid " and `%#D'" msgstr "" #: cp/init.c:413 msgid " will be re-ordered to match declaration order" msgstr " �����Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�" #: cp/init.c:428 #, fuzzy msgid "multiple initializations given for member `%D'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: cp/init.c:500 #, fuzzy msgid "initializations for multiple members of `%T'" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: cp/init.c:617 #, fuzzy msgid "base initializers for `%#T'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/init.c:618 msgid " and `%#T'" msgstr "" #: cp/init.c:619 msgid " will be re-ordered to match inheritance order" msgstr " ������Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�" #: cp/init.c:631 #, fuzzy msgid "base class `%T' already initialized" msgstr "��������٤����쥯�饹������ޤ���" #: cp/init.c:702 msgid "base class `%#T' should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" #: cp/init.c:745 msgid "`%D' should be initialized in the member initialization list" msgstr "" #: cp/init.c:987 msgid "class `%T' does not have any field named `%D'" msgstr "" #: cp/init.c:993 msgid "field `%#D' is static; the only point of initialization is its definition" msgstr "" #: cp/init.c:1032 #, fuzzy msgid "unnamed initializer for `%T', which has no base classes" msgstr "���쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/init.c:1039 msgid "unnamed initializer for `%T', which uses multiple inheritance" msgstr "" #: cp/init.c:1068 msgid "type `%D' is not a direct or virtual base of `%T'" msgstr "" #: cp/init.c:1071 msgid "type `%D' is not a direct base of `%T'" msgstr "" #. Handle bad initializers like: #. class COMPLEX { #. public: #. double re, im; #. COMPLEX(double r = 0.0, double i = 0.0) {re = r; im = i;}; #. ~COMPLEX() {}; #. }; #. #. int main(int argc, char **argv) { #. COMPLEX zees(1.0, 0.0)[10]; #. } #. #: cp/init.c:1165 msgid "bad array initializer" msgstr "����������ʽ����" #: cp/init.c:1357 #, fuzzy msgid "`%T' is not an aggregate type" msgstr "���η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: cp/init.c:1380 #, fuzzy msgid "`%T' fails to be an aggregate typedef" msgstr "���η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: cp/init.c:1389 #, fuzzy msgid "type `%T' is of non-aggregate type" msgstr "���η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: cp/init.c:1491 msgid "cannot call destructor `%T::~%T' without object" msgstr "" #: cp/init.c:1533 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static field `%D'" msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #. We can get here when processing a bad default #. argument, like: #. struct S { int a; void f(int i = a); } #: cp/init.c:1542 cp/method.c:194 #, fuzzy msgid "invalid use of member `%D'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: cp/init.c:1552 #, fuzzy msgid "no method `%T::%D'" msgstr "��å� `%s' ��:" #: cp/init.c:1645 msgid "incomplete type `%T' does not have member `%D'" msgstr "" #: cp/init.c:1714 #, fuzzy msgid "`%D' is not a member of type `%T'" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/init.c:1733 #, fuzzy msgid "illegal pointer to bit-field `%D'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�" #: cp/init.c:1772 msgid "object missing in use of pointer-to-member construct" msgstr "���ФؤΥݥ����ۤλ��Ѥǥ��֥������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/init.c:1812 msgid "member `%D' is non-static but referenced as a static member" msgstr "" #: cp/init.c:1814 cp/typeck.c:3154 cp/typeck.c:3262 msgid "at this point in file" msgstr "�ե�����Τ��ΰ���" #: cp/init.c:1862 cp/typeck.c:2949 #, fuzzy, c-format msgid "object missing in `%E'" msgstr "`%s' �Ǥ���������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/init.c:1994 msgid "new of array type fails to specify size" msgstr "���� new �ϥ������λ���˼��Ԥ��ޤ�" #: cp/init.c:2005 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "���� new �ǤΥ������ϴ����ʷ�������ͤФʤ�ޤ���" #: cp/init.c:2011 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "����������������϶��֤���ݤ��ޤ���" #: cp/init.c:2076 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/init.c:2082 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/init.c:2129 msgid "call to Java constructor, while `jclass' undefined" msgstr "Java ���ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`jclass' ��̤����Ǥ�" #: cp/init.c:2145 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "class$ �����Ĥ���ޤ���" #: cp/init.c:2258 msgid "invalid type `void' for new" msgstr "new ���Ф���̵���ʷ��Ǥ��� `void'" #: cp/init.c:2310 #, c-format msgid "call to Java constructor with `%s' undefined" msgstr "Java ���ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`%s' ��̤����Ǥ�" #: cp/init.c:2419 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/init.c:2437 cp/typeck2.c:383 cp/typeck2.c:1227 msgid "initializer list being treated as compound expression" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/init.c:2443 msgid "ISO C++ forbids aggregate initializer to new" msgstr "ISO C++ �� new �ؤν����ν�����Ҥ�ؤ��ޤ�" #: cp/init.c:2518 #, fuzzy msgid "uninitialized const in `new' of `%#T'" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: cp/init.c:2882 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "�������Ҥ���������������и����ޤ���" #: cp/init.c:2952 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "¿��������Ͻ�����Ҥǽ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: cp/init.c:3127 msgid "unknown array size in delete" msgstr "delete �Ǥ��������������Ǥ�" #: cp/init.c:3392 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "�٥��ȥ뷿�� delete �Ǥ������ݥ��Ǥ����Ǥ⤢��ޤ���" #: cp/lang-options.h:29 msgid "Do not obey access control semantics" msgstr "������������ΰ�̣�˽���ʤ�" #: cp/lang-options.h:31 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȥ��������Ф��줿�����ѹ�����" #: cp/lang-options.h:36 msgid "Check the return value of new" msgstr "new ������ͤ�����" #: cp/lang-options.h:39 msgid "Reduce size of object files" msgstr "���֥������ȥե�����Υ�������������" #: cp/lang-options.h:43 msgid "Make string literals `char[]' instead of `const char[]'" msgstr "ʸ�����ƥ��� `const char[]' ������� `char[]' �Ȥ���" #: cp/lang-options.h:46 msgid "Dump the entire translation unit to a file" msgstr "����ñ�����Τ�ե�����˥���פ���" #: cp/lang-options.h:48 msgid "Do not inline member functions by default" msgstr "���дؿ���ǥե���Ȥǥ���饤��Ȥ��ʤ�" #: cp/lang-options.h:51 msgid "Do not generate run time type descriptor information" msgstr "�¹Ի������Ҿ�����������ʤ�" #: cp/lang-options.h:56 msgid "Do not generate code to check exception specifications" msgstr "�㳰���ͤθ����륳���ɤ��������ʤ�" #: cp/lang-options.h:61 msgid "Scope of for-init-statement vars extends outside" msgstr "for �����ʸ���ѿ������׳��˳��礹��" #: cp/lang-options.h:64 #, fuzzy msgid "Do not recognize GNU defined keywords" msgstr "GNU �����ͽ����ǧ�������ʤ�" #: cp/lang-options.h:68 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "�礭�ʥ��֥������ȤΥ��ݡ���" #: cp/lang-options.h:72 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "����饤��ˤǤ���ؿ��Ǥ� export ����" #: cp/lang-options.h:75 msgid "Only emit explicit template instatiations" msgstr "����Ū�ʥƥ�ץ졼�ȼ��β��Τߤ���������" #: cp/lang-options.h:78 msgid "Only emit explicit instatiations of inline templates" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/lang-options.h:84 msgid "Don't pedwarn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Microsoft ��ĥ�����Ѥ˴ؤ��� pedantic �ٹ��Ԥ�ʤ�" #: cp/lang-options.h:87 #, fuzzy msgid "Recognize and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor ��ǧ������" #: cp/lang-options.h:91 msgid "Disable optional diagnostics" msgstr "���ץ����ο��ǥ�å�������ɽ�����ʤ�" #: cp/lang-options.h:93 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "����Ŭ�������顼��ٹ�˳ʲ�������" #: cp/lang-options.h:96 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: cp/lang-options.h:101 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "����ѥ���������Ѥ��줿�������ɽ������" #: cp/lang-options.h:104 msgid "Specify maximum template instantiation depth" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȼ��β��ο����κ����ͤ���ꤹ��" #: cp/lang-options.h:106 #, fuzzy msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ͽ�� __cxa_atexit �����Ѥ���" #: cp/lang-options.h:109 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "�Ȥ��ʤ����۴ؿ����ڤ�ΤƤ�" #: cp/lang-options.h:112 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "thunk ��Ȥä� vtable ���������" #: cp/lang-options.h:115 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "�����ܥ����������ܥ���ͤ���������" #: cp/lang-options.h:118 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "����Ⱦ������������" #: cp/lang-options.h:122 msgid "Warn about inconsistent return types" msgstr "����ͤη��Ȱ��פ��ʤ���ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:125 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "�����С������ɤ��줿���۴ؿ�̾�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:129 msgid "Don't warn when all ctors/dtors are private" msgstr "���ƤΥ��ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯���� private �Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: cp/lang-options.h:131 msgid "Warn about non virtual destructors" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:134 msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" msgstr "�ؿ��� extern ������줿�塢inline �Ȥ��줿���˷ٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:137 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "����ѥ��餬�����ɤ��¤��ؤ���Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:140 #, fuzzy msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "�����ο����� Cfront �Ȱۤʤ���˷ٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:144 msgid "Don't warn when type converting pointers to member functions" msgstr "�ݥ�������дؿ��ؤη��Ѵ��ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: cp/lang-options.h:146 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Effective C++ ���λؿˤ���Ϥ�����ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:149 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "�����С������ɤ����̵����������դ��˳ʾ夲�Ȥʤ���˷ٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:152 msgid "Warn if a C style cast is used in a program" msgstr "C ���Υ��㥹�Ȥ��ץ������ǻȤ�줿��ٹ𤹤�" #: cp/lang-options.h:156 msgid "Don't warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "template ����� template �� friend �ؿ���������줿���Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: cp/lang-options.h:159 msgid "Don't announce deprecation of compiler features" msgstr "�侩����ʤ�����ѥ���ε�ǽ����Τ��ʤ�" #: cp/lex.c:144 msgid "type name expected before `*'" msgstr "`*' �����˷���̾��������٤��Ǥ�" #: cp/lex.c:166 msgid "cannot declare references to references" msgstr "���ȤȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/lex.c:171 msgid "cannot declare pointers to references" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/lex.c:175 msgid "type name expected before `&'" msgstr "`&' �����˷���̾��������٤��Ǥ�" #: cp/lex.c:1000 #, c-format msgid "semicolon missing after %s declaration" msgstr "%s ����θ���Υ��ߥ������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/lex.c:1003 #, fuzzy msgid "semicolon missing after declaration of `%T'" msgstr "%s ����θ���Υ��ߥ������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/lex.c:1051 #, c-format msgid "junk at end of #pragma %s" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: cp/lex.c:1058 #, c-format msgid "invalid #pragma %s" msgstr "̵���� #pragma %s �Ǥ�" #: cp/lex.c:1067 #, fuzzy msgid "#pragma vtable no longer supported" msgstr "--driver �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/lex.c:1144 #, c-format msgid "#pragma implementation for %s appears after file is included" msgstr "%s �ؤ� #pragma implementation �ϥե����뤬 include ���줿��ǽи����ޤ���" #: cp/lex.c:1169 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" msgstr "#pragma GCC java_exceptions �������˥���" #: cp/lex.c:1251 #, fuzzy msgid "`%D' not defined" msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ���" #: cp/lex.c:1256 #, fuzzy msgid "`%D' was not declared in this scope" msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)" #: cp/lex.c:1266 #, fuzzy msgid "`%D' undeclared (first use this function)" msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)" #: cp/lex.c:1270 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)" msgstr "(̤����ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ؿ���Ǻǽ�˸���줿��������𤵤�ޤ���)" #: cp/lex.c:1293 #, c-format msgid "name lookup of `%s' changed" msgstr "`%s' ��̾���������ѹ�����ޤ���" #: cp/lex.c:1295 msgid " matches this `%D' under ISO standard rules" msgstr "" #: cp/lex.c:1297 msgid " matches this `%D' under old rules" msgstr "" #: cp/lex.c:1307 cp/lex.c:1314 #, c-format msgid "name lookup of `%s' changed for new ISO `for' scoping" msgstr "`%s' ��̾�������Ͽ����� ISO `for' �������פ��Ѥ��ޤ���" #: cp/lex.c:1309 msgid " cannot use obsolete binding at `%D' because it has a destructor" msgstr "" #: cp/lex.c:1316 msgid " using obsolete binding at `%D'" msgstr "" #: cp/lex.c:1381 #, fuzzy msgid "`::%D' undeclared (first use here)" msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)" #: cp/mangle.c:1892 msgid "real-valued template parameters when cross-compiling" msgstr "����������ѥ�����μ¿��ͥƥ�ץ졼�Ȳ�����" #: cp/method.c:166 msgid "methods cannot be converted to function pointers" msgstr "��åɤϴؿ��ݥ����Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/method.c:171 #, c-format msgid "ambiguous request for method pointer `%s'" msgstr "��åɥݥ��� `%s' �ؤ��ۣ��Ǥ�" #: cp/method.c:188 #, fuzzy msgid "invalid use of member `%D' in static member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/method.c:236 msgid "use of namespace `%D' as expression" msgstr "" #: cp/method.c:241 msgid "use of class template `%T' as expression" msgstr "" #: cp/method.c:254 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" #: cp/method.c:257 #, fuzzy msgid " `%#D' declared here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/method.c:275 #, fuzzy msgid "request for member `%D' is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "�ᤵ�줿���� `%s' ��¿�ŷѾ�����դ����ۣ��Ǥ�" #: cp/method.c:328 msgid "implementation-reserved name `%D' used" msgstr "" #: cp/method.c:448 msgid "generic thunk code fails for method `%#D' which uses `...'" msgstr "" #: cp/method.c:678 msgid "non-static const member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" #: cp/method.c:683 msgid "non-static reference member `%#D', can't use default assignment operator" msgstr "" #: parse.y:501 msgid "keyword `export' not implemented, and will be ignored" msgstr "" #: parse.y:605 msgid "use of linkage spec `%D' is different from previous spec `%D'" msgstr "" #: parse.y:677 msgid "invalid default template argument" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #: parse.y:901 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "���ȥ饯���������������ҥꥹ�Ȥ�Ȥ�ޤ���" #: parse.y:903 msgid "no base or member initializers given following ':'" msgstr "�������н�����ҥꥹ�Ȥ� ':' �θ��³���Ƥ��ޤ���" #: parse.y:945 parse.y:951 msgid "anachronistic old style base class initializer" msgstr "������Ū�ʸŤ���������δ��쥯�饹������ҤǤ�" #. Handle `Class<Class<Type>>' without space in the `>>' #: parse.y:1073 msgid "`>>' should be `> >' in template class name" msgstr "`>>' �ϥƥ�ץ졼�ȥ��饹̾�� `> >' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: parse.y:1111 msgid "use of template qualifier outside template" msgstr "" #: parse.y:1140 parse.y:1149 #, c-format msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'" msgstr "ISO C++ �� `%s' ���Ф�����ξ���ؤ��ޤ�" #: parse.y:1172 #, fuzzy msgid "definition of class `%T' in condition" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: parse.y:1174 #, fuzzy msgid "definition of enum `%T' in condition" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: parse.y:1185 #, fuzzy msgid "definition of array `%#D' in condition" msgstr "`%c%s' �Υ�å���������Ĥ���ޤ���" #: parse.y:1294 msgid "old style placement syntax, use () instead" msgstr "" #: parse.y:1305 #, fuzzy msgid "`%T' is not a valid expression" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: parse.y:1316 msgid "ISO C++ forbids initialization of new expression with `='" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: parse.y:1347 msgid "ISO C++ forbids compound literals" msgstr "ISO C++ ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�" #: parse.y:1588 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�" #: parse.y:1994 parse.y:2009 msgid "sigof type specifier" msgstr "������Ҥ� sigof �Ǥ�" #: parse.y:1999 msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression" msgstr "���μ����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: parse.y:2014 msgid "`sigof' applied to non-aggregate type" msgstr "���η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: parse.y:2278 msgid "using `typename' outside of template" msgstr "" #: parse.y:2322 #, fuzzy msgid "%T is not a class type" msgstr "���饹�������礤�Ƥ��ޤ�" #: parse.y:2333 msgid "base clause without member specification for `%#T'" msgstr "" #: parse.y:2354 #, c-format msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class" msgstr "�������饹����� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #: parse.y:2356 #, c-format msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class" msgstr "������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #: parse.y:2358 #, c-format msgid "type qualifier `%s' not allowed after struct or class" msgstr "�������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #: parse.y:2360 msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations" msgstr "���Τ��ʤ���class, struct ������ union �������ڤ� ';' �⤢��ޤ���" #: parse.y:2452 #, fuzzy msgid "`union' tag used in declaring `%#T'" msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹" #: parse.y:2453 msgid "non-`union' tag used in declaring `%#T'" msgstr "" #: parse.y:2527 parse.y:2542 msgid "`%D' access" msgstr "" #: parse.y:2532 msgid "multiple access specifiers" msgstr "��ʣ���륢�����������" #: parse.y:2550 msgid "multiple `virtual' specifiers" msgstr "��ʣ���� `virtual' �����" #: parse.y:2587 msgid "missing ';' before right brace" msgstr "��¦�֥졼�������� ';' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: parse.y:2807 msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new" msgstr "ISO C++ �� new ��Ǥϡ���̤ΤĤ���������ؤ��ޤ�" #: parse.y:3088 parse.y:3108 parse.y:3117 parse.y:3146 msgid "`%T' is not a class or namespace" msgstr "" #: parse.y:3313 msgid "ISO C++ forbids label declarations" msgstr "ISO C++ �ϥ�٥������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: parse.y:3468 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ �Ϸ��� goto ��ؤ��ޤ�" #: parse.y:3476 msgid "label must be followed by statement" msgstr "��٥�θ���ˤ�ʸ��ɬ�פǤ�" #: parse.y:3572 msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations" msgstr "ISO C++ ������Ҥ������Ǥ�ʣʸ���ؤ����Ƥ��ޤ�" #. This helps us recover from really nasty #. parse errors, for example, a missing right #. parenthesis. #: parse.y:3657 parse.y:3667 msgid "possibly missing ')'" msgstr "�����餯 ')' ��˺��Ƥ��ޤ�" #: parse.y:3764 parse.y:3769 msgid "type specifier omitted for parameter" msgstr "������Ҥϲ������Ѥ˾�ά����ޤ���" #: parse.y:3773 #, c-format msgid " perhaps you want `typename %E' to make it a type" msgstr "" #: parse.y:3781 msgid "'%D' is used as a type, but is not defined as a type." msgstr "" #: cp/pt.c:208 #, fuzzy msgid "data member `%D' cannot be a member template" msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/pt.c:220 #, fuzzy msgid "invalid member template declaration `%D'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:615 msgid "explicit specialization in non-namespace scope `%D'" msgstr "" #: cp/pt.c:627 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" msgstr "" #: cp/pt.c:702 msgid "specializing `%#T' in different namespace" msgstr "" #: cp/pt.c:703 #, fuzzy msgid " from definition of `%#D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/pt.c:711 #, fuzzy msgid "specialization of `%T' after instantiation" msgstr "`%s' ������� `extern' ���Ĥ��Ƥ��ꡢ������⤵��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:714 #, fuzzy msgid "explicit specialization of non-template `%T'" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:846 msgid "specialization of %D after instantiation" msgstr "" #: cp/pt.c:949 #, fuzzy msgid "%s %+#D" msgstr "%s: %s" #: cp/pt.c:1000 #, fuzzy msgid "`%D' is not a function template" msgstr "���㥹�Ȥˤ��ؿ��η���Ŭ�礷�ޤ���" #: cp/pt.c:1123 msgid "template-id `%D' for `%+D' does not match any template declaration" msgstr "" #: cp/pt.c:1131 msgid "ambiguous template specialization `%D' for `%+D'" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template <class T> void f<int>(); #: cp/pt.c:1358 cp/pt.c:1432 #, fuzzy msgid "template-id `%D' in declaration of primary template" msgstr "`operator delete' ��������¿���������" #: cp/pt.c:1371 #, fuzzy msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ���ü����Ƥ��ޤ���" #: cp/pt.c:1377 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" #: cp/pt.c:1383 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: cp/pt.c:1399 #, fuzzy msgid "too few template parameter lists in declaration of `%D'" msgstr "\n%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n" #: cp/pt.c:1416 msgid "explicit specialization not preceded by `template <>'" msgstr "" #: cp/pt.c:1429 msgid "partial specialization `%D' of function template" msgstr "" #: cp/pt.c:1461 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" #: cp/pt.c:1465 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" #. From [temp.expl.spec]: #. #. If such an explicit specialization for the member #. of a class template names an implicitly-declared #. special member function (clause _special_), the #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. #: cp/pt.c:1553 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" #: cp/pt.c:1596 #, fuzzy msgid "no member function `%D' declared in `%T'" msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���" #. There are two many template parameter lists. #: cp/pt.c:1744 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of `%T'" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: cp/pt.c:1840 msgid " shadows template parm `%#D'" msgstr "" #: cp/pt.c:2243 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" #: cp/pt.c:2247 msgid " `%D'" msgstr "" #: cp/pt.c:2259 msgid "partial specialization `%T' does not specialize any template arguments" msgstr "" #: cp/pt.c:2284 #, c-format msgid "template argument `%E' involves template parameter(s)" msgstr "" #: cp/pt.c:2327 msgid "type `%T' of template argument `%E' depends on template parameter(s)" msgstr "" #: cp/pt.c:2415 #, fuzzy msgid "no default argument for `%D'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: cp/pt.c:2548 msgid "template with C linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:2551 msgid "template class without a name" msgstr "" #: cp/pt.c:2626 msgid "`%D' does not declare a template type" msgstr "" #: cp/pt.c:2632 #, fuzzy msgid "template definition of non-template `%#D'" msgstr "������å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: cp/pt.c:2673 msgid "expected %d levels of template parms for `%#D', got %d" msgstr "" #: cp/pt.c:2685 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#D'" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: cp/pt.c:2688 #, fuzzy msgid "got %d template parameters for `%#T'" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: cp/pt.c:2690 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" #: cp/pt.c:2758 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/pt.c:2774 #, fuzzy msgid "previous declaration `%D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/pt.c:2775 #, fuzzy, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: cp/pt.c:2791 #, fuzzy msgid "template parameter `%#D'" msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�" #: cp/pt.c:2792 msgid "redeclared here as `%#D'" msgstr "" #. We have in [temp.param]: #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. #: cp/pt.c:2802 #, fuzzy msgid "redefinition of default argument for `%#D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/pt.c:2803 #, fuzzy msgid " original definition appeared here" msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���" #: cp/pt.c:2896 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' is not a valid template argument" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #: cp/pt.c:2900 msgid "it must be the address of a function with external linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:2902 msgid "it must be the address of an object with external linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:2906 msgid "it must be a pointer-to-member of the form `&X::Y'" msgstr "" #: cp/pt.c:2917 #, c-format msgid "string literal %E is not a valid template argument because it is the address of an object with static linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:2929 #, c-format msgid "address of non-extern `%E' cannot be used as template argument" msgstr "" #: cp/pt.c:2940 #, fuzzy, c-format msgid "non-constant `%E' cannot be used as template argument" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/pt.c:2947 #, fuzzy, c-format msgid "object `%E' cannot be used as template argument" msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: cp/pt.c:3323 #, c-format msgid "to refer to a type member of a template parameter, use `typename %E'" msgstr "" #: cp/pt.c:3336 cp/pt.c:3352 cp/pt.c:3391 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for `%D'" msgstr "" #: cp/pt.c:3339 msgid " expected a constant of type `%T', got `%T'" msgstr "" #: cp/pt.c:3343 #, fuzzy, c-format msgid " expected a type, got `%E'" msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���" #: cp/pt.c:3355 #, fuzzy msgid " expected a type, got `%T'" msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���" #: cp/pt.c:3357 msgid " expected a class template, got `%T'" msgstr "" #: cp/pt.c:3393 msgid " expected a template of type `%D', got `%D'" msgstr "" #: cp/pt.c:3415 msgid "template-argument `%T' uses anonymous type" msgstr "" #: cp/pt.c:3418 msgid "template-argument `%T' uses local type `%T'" msgstr "" #: cp/pt.c:3453 msgid "could not convert template argument `%E' to `%T'" msgstr "" #: cp/pt.c:3497 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" #: cp/pt.c:3501 #, fuzzy msgid "provided for `%D'" msgstr "`%#D' �Τ���Υǥ��ȥ饯����ɬ�פǤ�" #: cp/pt.c:3548 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "�ޥ������� \"%s\" ��ʸ������ޤ�" #: cp/pt.c:3780 msgid "non-template used as template" msgstr "" #: cp/pt.c:3898 #, fuzzy msgid "`%T' is not a template" msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:3911 msgid "non-template type `%T' used as a template" msgstr "" #: cp/pt.c:3913 #, fuzzy msgid "for template declaration `%D'" msgstr "��������Ǥ�" #: cp/pt.c:4476 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating `%D'" msgstr "" #: cp/pt.c:4911 #, fuzzy msgid "ambiguous class template instantiation for `%#T'" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: cp/pt.c:4918 #, fuzzy msgid "%s %+#T" msgstr "%s: %s" #: cp/pt.c:5940 cp/pt.c:6054 #, fuzzy msgid "instantiation of `%D' as type `%T'" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/pt.c:6096 #, fuzzy msgid "invalid parameter type `%T'" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: cp/pt.c:6098 #, fuzzy msgid "in declaration `%D'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/pt.c:6173 #, fuzzy msgid "creating pointer to member function of non-class type `%T'" msgstr "���дؿ��ؤΥݥ����ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/pt.c:6336 msgid "creating array with size zero" msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "creating array with size zero (`%E')" msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6588 #, fuzzy msgid "forming reference to void" msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6590 msgid "forming %s to reference type `%T'" msgstr "" #: cp/pt.c:6624 #, fuzzy msgid "creating pointer to member of non-class type `%T'" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/pt.c:6686 #, fuzzy msgid "creating array of `%T'" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6732 msgid "`%T' is not a class, struct, or union type" msgstr "" #: cp/pt.c:6844 #, c-format msgid "use of `%s' in template" msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:7601 msgid "type `%T' composed from a local class is not a valid template-argument" msgstr "" #: cp/pt.c:7602 #, fuzzy msgid " trying to instantiate `%D'" msgstr "%s:%d: `%s' ������β�����ޤ���\n" #: cp/pt.c:8032 msgid "incomplete type unification" msgstr "�Դ����ʷ���ñ�첽" #: cp/pt.c:8987 #, c-format msgid "use of `%s' in template type unification" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ������� `%s' �����Ѥ���ޤ���" #: cp/pt.c:9409 cp/pt.c:9477 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template `%#D'" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:9425 cp/pt.c:9472 msgid "no matching template for `%D' found" msgstr "" #: cp/pt.c:9431 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#D'" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #. [temp.spec] #. #. No program shall both explicitly instantiate and explicitly #. specialize a template. #: cp/pt.c:9448 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#D' after" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:9449 cp/pt.c:9586 #, fuzzy msgid "explicit specialization here" msgstr "�����" #: cp/pt.c:9464 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#D'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:9489 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids the use of `extern' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ �ϸ����˥�åɤؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/pt.c:9493 cp/pt.c:9571 #, fuzzy msgid "storage class `%D' applied to template instantiation" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: cp/pt.c:9538 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template type `%T'" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:9552 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#T' before definition of template" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:9560 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of `%s' on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/pt.c:9585 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%#T' after" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:9603 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of `%#T'" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:9944 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of `%D' but no definition available" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:10316 #, fuzzy msgid "`%#T' is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: cp/repo.c:272 msgid "-frepo must be used with -c" msgstr "-frepo �� -c �դ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/repo.c:366 #, c-format msgid "mysterious repository information in %s" msgstr "%s ���ԲIJ�ʥ�ݥ��ȥ������ޤ�" #: cp/repo.c:381 #, c-format msgid "can't create repository information file `%s'" msgstr "�ե����� `%s' �˥�ݥ��ȥ���������Ǥ��ޤ���" #: cp/rtti.c:200 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" msgstr "-fno-rtti �����ꤵ���� typeid ��Ȥ��ޤ���" #: cp/rtti.c:206 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid" msgstr "typeid ��Ȥ����� #include <typeinfo> �Ȥ��ʤ��Ȥ����ޤ���" #: cp/rtti.c:280 msgid "cannot create type information for type `%T' because its size is variable" msgstr "" #: cp/rtti.c:525 cp/rtti.c:539 msgid "dynamic_cast of `%#D' to `%#T' can never succeed" msgstr "" #: cp/rtti.c:614 msgid "cannot dynamic_cast `%E' (of type `%#T') to type `%#T' (%s)" msgstr "" #: cp/search.c:340 msgid "`%T' is an inaccessible base of `%T'" msgstr "" #: cp/search.c:350 msgid "`%T' is an ambiguous base of `%T'" msgstr "" #: cp/search.c:1826 msgid "adjusting pointers for covariant returns" msgstr "����(covariant)����ͤؤΥݥ���Ĵ�����ޤ�" #: cp/search.c:1830 cp/search.c:1837 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for `%#D'" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: cp/search.c:1831 msgid " overriding `%#D' (must be pointer or reference to class)" msgstr "" #: cp/search.c:1838 msgid " overriding `%#D' (must use pointer or reference)" msgstr "" #: cp/search.c:1843 #, fuzzy msgid "conflicting return type specified for `%#D'" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: cp/search.c:1844 msgid " overriding `%#D'" msgstr "" #: cp/search.c:1853 #, fuzzy, c-format msgid "looser throw specifier for `%#F'" msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/search.c:1854 #, c-format msgid " overriding `%#F'" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. #: cp/search.c:1944 #, fuzzy msgid "`%#D' cannot be declared" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/search.c:1945 msgid " since `%#D' declared in base class" msgstr "" #: cp/search.c:2130 msgid "`%#D' needs a final overrider" msgstr "" #: cp/semantics.c:903 #, fuzzy, c-format msgid "type of asm operand `%E' could not be determined" msgstr "������ `%s' �η����������Ƥ��ޤ���" #: cp/semantics.c:1045 msgid "ISO C++ does not permit named return values" msgstr "ISO C++ ��̾���Ĥ�����ͤ���Ĥ��ޤ���" #: cp/semantics.c:1054 msgid "return identifier `%D' already in place" msgstr "" #: cp/semantics.c:1062 msgid "can't redefine default return value for constructors" msgstr "���ȥ饯���ѤΥǥե��������ͤ��������뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/semantics.c:1129 #, fuzzy msgid "base initializer for `%T'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/semantics.c:1131 msgid " will be re-ordered to precede member initializations" msgstr " ��ˤ�����н�����Ҥ��¤��ؤ����ޤ�" #: cp/semantics.c:1401 msgid "`this' is unavailable for static member functions" msgstr "`this' ����Ū���дؿ�������ѤǤ��ޤ���" #: cp/semantics.c:1407 msgid "invalid use of `this' in non-member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/semantics.c:1409 msgid "invalid use of `this' at top level" msgstr "�ȥåץ�٥�Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/semantics.c:1447 msgid "calling type `%T' like a method" msgstr "" #: cp/semantics.c:1483 msgid "destructor specifier `%T::~%T()' must have matching names" msgstr "" #: cp/semantics.c:1489 #, fuzzy msgid "`%E' is not of type `%T'" msgstr "`%s' �� `%s' �˱������ޤ���" #: cp/semantics.c:1701 msgid "template type parameters must use the keyword `class' or `typename'" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ��������ˤ� `class' �� `typename' ͽ����Ȥ�ͤФʤ�ޤ���" #: cp/semantics.c:1760 #, fuzzy msgid "definition of `%#T' inside template parameter list" msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�" #: cp/semantics.c:1776 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type `%T'" msgstr "̤����η� `%s %s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: cp/semantics.c:2128 msgid "base class `%T' has cv qualifiers" msgstr "" #: cp/semantics.c:2161 #, fuzzy msgid "multiple declarators in template declaration" msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�" #: cp/spew.c:245 #, c-format msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" msgstr "���̻�̾ `%s' �� GNU C++ �����Υ͡��ߥ���ά�ȶ��礷�ޤ�" #: cp/spew.c:1020 cp/spew.c:1292 msgid "parse error at end of saved function text" msgstr "��¸�Ѥߴؿ��ƥ����Ȥ������ǹ�ʸ���ϥ��顼" #: cp/spew.c:1062 msgid "parse error in method specification" msgstr "��åɻ�����Ǥι�ʸ���ϥ��顼" #: cp/spew.c:1104 msgid "function body for constructor missing" msgstr "���ȥ饯���δؿ����Τ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/spew.c:1371 msgid "circular dependency in default args of `%#D'" msgstr "" #: cp/spew.c:1435 #, fuzzy msgid "invalid type `%T' for default argument to `%T'" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: cp/spew.c:1495 #, c-format msgid "%s before `%s'" msgstr "%s �� `%s' �����ˤ���ޤ�" #: cp/spew.c:1497 #, c-format msgid "%s before `%c'" msgstr "%s �� `%c' �����ˤ���ޤ�" #: cp/spew.c:1499 #, c-format msgid "%s before `\\%o'" msgstr "%s �� `\\%o' �����ˤ���ޤ�" #: cp/spew.c:1502 #, c-format msgid "%s before `%s' token" msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #: cp/tree.c:224 #, c-format msgid "non-lvalue in %s" msgstr "%s �˺����ͤǤϤʤ���" #: cp/tree.c:536 #, fuzzy msgid "`%T' cannot be `restrict'-qualified" msgstr "`%s' ����Ū�˳��ݤǤ��ޤ���" #: cp/tree.c:547 msgid "`%T' cannot be `const'-, `volatile'-, or `restrict'-qualified" msgstr "" #: cp/tree.c:1888 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "`java_interface' °���� Java ���饹������Ф��ƤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1918 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute can only be applied to class definitions" msgstr "`com_interface' °���ϥ��饹����ˤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1924 #, c-format msgid "`%s' is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" #: cp/tree.c:1949 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/tree.c:1970 #, fuzzy, c-format msgid "can only use `%s' attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "init_priority °���ϥ��饹�����֥������ȤΥե����륹����������ǤΤȤ��ޤ�" #: cp/tree.c:1978 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ���ϰϳ��Ǥ�" #: cp/tree.c:1988 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority �������ǻ��Ѥ��뤿���ͽ��Ƥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1998 #, fuzzy, c-format msgid "`%s' attribute is not supported on this platform" msgstr "init_priority °���Ϥ��Υץ�åȥե�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:488 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type `void *' and pointer-to-function" msgstr "ISO C++ �� `void *' ���ݥ��ȴؿ��ݥ��Ȥ� %s ��ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:509 #, fuzzy msgid "%s between distinct pointer types `%T' and `%T' lacks a cast" msgstr "���������ۤʤ�ݥ�����Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1493 #, fuzzy msgid "ISO C++ prohibits conversion from `%#T' to `(...)'" msgstr "ISO C �Ǥϰ������鶦���Τؤ��Ѵ���ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1563 msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a function type" msgstr "ISO C++ �ϴؿ����ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1569 msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function" msgstr "ISO C++ �ϥ��дؿ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1575 msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type" msgstr "ISO C++ ���Դ������Ǥ��� `void' ���ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1589 #, fuzzy msgid "`sizeof' applied to non-static member" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ��줿 `sizeof'" #: cp/typeck.c:1594 #, fuzzy msgid "`sizeof' applied to incomplete type `%T'" msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: cp/typeck.c:1624 msgid "sizeof applied to a bit-field" msgstr "sizeof ���ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: cp/typeck.c:1627 msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to an expression of function type" msgstr "ISO C++ �ϴؿ����μ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1774 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "�����������̵��������" #: cp/typeck.c:1880 #, fuzzy msgid "deprecated conversion from string constant to `%T'" msgstr "ʸ���������� \\r ����������" #: cp/typeck.c:1898 msgid "request for member `%T::%D' in expression of non-aggregate type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:2041 #, fuzzy msgid "invalid use of %D" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/typeck.c:2091 msgid "destructor specifier `%T::~%T' must have matching names" msgstr "" #: cp/typeck.c:2097 msgid "type `%T' has no destructor" msgstr "" #: cp/typeck.c:2114 cp/typeck.c:2187 #, fuzzy msgid "invalid use of type decl `%#D' as expression" msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���" #: cp/typeck.c:2119 #, fuzzy msgid "invalid use of template `%#D' as expression" msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���" #: cp/typeck.c:2178 #, fuzzy msgid "`%#T' has no member named `%D'" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/typeck.c:2219 msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead" msgstr "NULL �ݥ��ؤ�̵���ʻ��ȡ�����˥��ФؤΥݥ���Ȥ��ޤ��礦" #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be #. dereferenced [expr.unary.op]/1 #: cp/typeck.c:2345 msgid "`%T' is not a pointer-to-object type" msgstr "" #: cp/typeck.c:2372 #, c-format msgid "invalid use of `%s' on pointer to member" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #: cp/typeck.c:2378 msgid "invalid type argument" msgstr "̵���ʷ������Ǥ�" #: cp/typeck.c:2481 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤǤϤʤ������ź����ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2492 msgid "subscripting array declared `register'" msgstr "`register' ��������줿�����ź����Ĥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2667 cp/typeck.c:2807 msgid "pointer to member function called, but not in class scope" msgstr "���дؿ��ؤΥݥ����ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/typeck.c:2691 #, fuzzy msgid "object missing in call to method `%D'" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��ϥ���饤�Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:2725 msgid "function `%D' declared overloaded, but no definitions appear with which to resolve it?!?" msgstr "" #: cp/typeck.c:2805 msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope" msgstr "��Ū���дؿ�����������Ǥ� `this' ���פ�����дؿ��θƤӽФ���̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:2989 msgid "ISO C++ forbids calling `::main' from within program" msgstr "ISO C++ �ϥץ��������椫�� `::main' ��ƤӽФ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "must use .* or ->* to call pointer-to-member function in `%E (...)'" msgstr "�����Ǥϥ��дؿ��ݥ��ƤӽФ����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:3027 #, fuzzy, c-format msgid "`%E' cannot be used as a function" msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:3152 #, fuzzy msgid "too many arguments to %s `%+#D'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: cp/typeck.c:3193 msgid "parameter type of called function is incomplete" msgstr "�ƤФ줿�ؿ��β������η����Դ����Ǥ�" #: cp/typeck.c:3260 #, fuzzy msgid "too few arguments to %s `%+#D'" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: cp/typeck.c:3388 cp/typeck.c:3398 msgid "assuming cast to type `%T' from overloaded function" msgstr "" #: cp/typeck.c:3458 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0'" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:3460 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E / 0.'" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:3515 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0'" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:3517 #, fuzzy, c-format msgid "division by zero in `%E %% 0.'" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:3597 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "%s �����ơ��Ȳ��������ͤǤ�" #: cp/typeck.c:3600 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "%s �����ơ��Ȳ�� >= �������Ǥ�" #: cp/typeck.c:3631 cp/typeck.c:3636 cp/typeck.c:3727 cp/typeck.c:3732 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ �ϥݥ��������Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3912 #, fuzzy msgid "comparison between types `%#T' and `%#T'" msgstr "�ݥ��������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3948 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "����դ������̵����������Ʊ�Τ���ӤǤ�" #: cp/typeck.c:4013 #, fuzzy msgid "invalid operands of types `%T' and `%T' to binary `%O'" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. #: cp/typeck.c:4035 #, fuzzy msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:4087 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic" msgstr "ISO C++ �ϥݥ����� `void *' ���Υݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4093 msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic" msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4099 msgid "ISO C++ forbids using a pointer to member function in pointer arithmetic" msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˥��дؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4105 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic" msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˥��ФؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4176 msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����� `void *' ���Υݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4178 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4180 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����˥�åɤؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4182 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����˥��ФؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4194 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "�ݥ��黻���Դ������ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:4231 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member `%D'" msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4302 msgid "taking address of temporary" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4504 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ �� enum �� %s ��ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4516 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type `%T'" msgstr "������ `%s' ���Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4523 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type `%T'" msgstr "ISO C++ �ϸ����� `void *' ���Υݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4548 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ����ȷ��ؤΥ��㥹�ȤǤ�" #: cp/typeck.c:4582 #, fuzzy msgid "invalid use of `--' on bool variable `%D'" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #. ARM $3.4 #: cp/typeck.c:4615 msgid "ISO C++ forbids taking address of function `::main'" msgstr "ISO C++ �� `::main' �ؿ��Υ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #. An expression like &memfn. #: cp/typeck.c:4682 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified non-static member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "" #: cp/typeck.c:4684 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say `&%T::%D'" msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4708 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4724 msgid "unary `&'" msgstr "ñ��� `&'" #: cp/typeck.c:4844 #, fuzzy msgid "taking address of destructor" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4857 #, fuzzy msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:4925 msgid "cannot take the address of `this', which is an rvalue expression" msgstr "`this' �ϱ����ͼ��Ǥ��ꡢ���Υ��ɥ쥹���뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:4941 msgid "address requested for `%D', which is declared `register'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5145 msgid "static_cast from type `%T' to type `%T' casts away constness" msgstr "" #: cp/typeck.c:5153 msgid "invalid static_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5192 msgid "invalid reinterpret_cast of an rvalue expression of type `%T' to type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5212 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' loses precision" msgstr "" #: cp/typeck.c:5225 msgid "reinterpret_cast from `%T' to `%T' casts away const (or volatile)" msgstr "" #: cp/typeck.c:5234 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ �ϴؿ��ݥ��ȥ��֥������ȥݥ��δ֤ǤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5240 msgid "invalid reinterpret_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5267 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" #: cp/typeck.c:5270 msgid "invalid use of const_cast with type `%T', which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" #: cp/typeck.c:5293 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type `%T' to type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5309 msgid "invalid const_cast from type `%T' to type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5351 cp/typeck.c:5356 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting to an array type `%T'" msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5364 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type `%T'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: cp/typeck.c:5416 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5462 #, fuzzy msgid "cast from `%T' to `%T' increases required alignment of target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�" #: cp/typeck.c:5650 msgid " in evaluation of `%Q(%#T, %#T)'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5684 msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤȤ��ƻȤ����ȷ��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5783 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment of `%T' to `%T'" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: cp/typeck.c:5790 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ �������������ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5805 msgid "return value from function receives multiple initializations" msgstr "�ؿ����������ͤ�ʣ���ν������������ޤ���" #: cp/typeck.c:5942 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " �ݥ�������дؿ��ؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:5950 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. #: cp/typeck.c:5961 cp/typeck.c:5980 msgid "pointer to member cast via virtual base `%T' of `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:5984 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base `%T' of `%T'" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:6054 #, fuzzy msgid "invalid conversion to type `%T' from type `%T'" msgstr "�쥷���з� `%s' ��̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:6219 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of `%D'" msgstr "" #: cp/typeck.c:6222 msgid "%s to non-pointer type `%T' from NULL" msgstr "" #: cp/typeck.c:6230 #, fuzzy msgid "passing `%T' for %s %P of `%D'" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6233 msgid "%s to `%T' from `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:6243 msgid "passing negative value `%E' for %s %P of `%D'" msgstr "" #: cp/typeck.c:6246 msgid "%s of negative value `%E' to `%T'" msgstr "" #: cp/typeck.c:6333 msgid "cannot convert `%T' to `%T' for argument `%P' to `%D'" msgstr "" #: cp/typeck.c:6336 #, fuzzy msgid "cannot convert `%T' to `%T' in %s" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:6423 cp/typeck.c:6425 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of `%+D'" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6539 msgid "returning reference to temporary" msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6546 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���" #: cp/typeck.c:6558 #, fuzzy msgid "reference to local variable `%D' returned" msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���" #: cp/typeck.c:6561 #, fuzzy msgid "address of local variable `%D' returned" msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: cp/typeck.c:6592 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "�ǥ��ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. #: cp/typeck.c:6600 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "���ȥ饯���δؿ� try �֥��å��Υϥ�ɥ餫��� return �Ǥ��ޤ���" #. You can't return a value from a constructor. #: cp/typeck.c:6603 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "���ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6620 msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ��ؿ�����Ǥ��� void ������ͤ�����ޤ�" #: cp/typeck.c:6636 msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ����ؿ�����Ǥ���귿�� void �ȤʤäƤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6657 msgid "`operator new' must not return NULL unless it is declared `throw()' (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" #: cp/typeck2.c:54 msgid "type `%T' is not a base type for type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:151 #, fuzzy msgid "cannot declare variable `%D' to be of type `%T'" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:154 #, fuzzy msgid "cannot declare parameter `%D' to be of type `%T'" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:157 #, fuzzy msgid "cannot declare field `%D' to be of type `%T'" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:161 #, fuzzy msgid "invalid return type for member function `%#D'" msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���" #: cp/typeck2.c:163 #, fuzzy msgid "invalid return type for function `%#D'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: cp/typeck2.c:166 #, fuzzy msgid "cannot allocate an object of type `%T'" msgstr "`id' ���Υ��֥������Ȥ��Τ�����Ū���������Ǥ�" #: cp/typeck2.c:173 msgid " because the following virtual functions are abstract:" msgstr " �ʲ��β��۴ؿ�����ݤǤ��뤿��Ǥ�:" #: cp/typeck2.c:175 msgid "\t%#D" msgstr "" #: cp/typeck2.c:178 msgid " since type `%T' has abstract virtual functions" msgstr "" #: cp/typeck2.c:213 #, fuzzy msgid "invalid use of undefined type `%#T'" msgstr "̤����η� `%s %s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: cp/typeck2.c:214 #, fuzzy msgid "forward declaration of `%#T'" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/typeck2.c:218 #, fuzzy msgid "invalid use of `%T'" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/typeck2.c:232 msgid "invalid use of member (did you forget the `&' ?)" msgstr "" #: cp/typeck2.c:236 #, fuzzy msgid "invalid use of template type parameter" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #: cp/typeck2.c:243 msgid "address of overloaded function with no contextual type information" msgstr "" #: cp/typeck2.c:245 msgid "overloaded function with no contextual type information" msgstr "" #: cp/typeck2.c:247 msgid "insufficient contextual information to determine type" msgstr "" #: cp/typeck2.c:270 #, fuzzy, c-format msgid "internal error #%d" msgstr "�������顼: #%d��" #: cp/typeck2.c:325 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:335 msgid "initializer list construction invalid for derived class object `%D'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:337 msgid "initializer list construction invalid for polymorphic class object `%D'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:340 cp/typeck2.c:346 cp/typeck2.c:352 #, fuzzy msgid "initializer list construction invalid for `%D'" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:341 msgid "due to the presence of a constructor" msgstr "���ȥ饯�������뤳�Ȥˤ��" #: cp/typeck2.c:347 cp/typeck2.c:353 #, fuzzy msgid "due to non-public access of member `%D'" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: cp/typeck2.c:365 msgid "comma expression used to initialize return value" msgstr "����ޱ黻�Ҥ�����ͤ��������뤿��˻Ȥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:374 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "����ʸˡ��Ȥä�������������뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:436 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions" msgstr "ANSI C++ ������Ǥʤ������Τν�����Ҽ���ؤ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:516 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "��������ꥹ�Ȥˤ�äƽ�������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:572 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "�����顼�ѿ��ν�����Ҥϰ�Ĥ����Ǥ��ᤷ�ޤ�" #: cp/typeck2.c:579 #, fuzzy msgid "braces around scalar initializer for `%T'" msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:582 #, fuzzy msgid "ignoring extra initializers for `%T'" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/typeck2.c:594 #, fuzzy msgid "variable-sized object of type `%T' may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: cp/typeck2.c:604 msgid "subobject of type `%T' must be initialized by constructor, not by `%E'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:670 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "�����Τ���ʬŪ�˥֥饱�åȤν�����Ҥ�����ޤ�" #: cp/typeck2.c:700 cp/typeck2.c:801 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "�����Ǥʤ���٥�ΤĤ���������ҤǤ�" #: cp/typeck2.c:717 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "���ǤΤʤ�������Ф��롢���ǤϤʤ�������ҤǤ�" #: cp/typeck2.c:767 msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" msgstr "���۴��쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/typeck2.c:773 msgid "initializer list for object of class with base classes" msgstr "���쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/typeck2.c:779 msgid "initializer list for object using virtual functions" msgstr "���۴ؿ�����Ѥ��륪�֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/typeck2.c:842 cp/typeck2.c:859 #, fuzzy msgid "missing initializer for member `%D'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: cp/typeck2.c:847 #, fuzzy msgid "uninitialized const member `%D'" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: cp/typeck2.c:850 #, fuzzy msgid "member `%D' with uninitialized const fields" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: cp/typeck2.c:853 #, fuzzy msgid "member `%D' is uninitialized reference" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���" #: cp/typeck2.c:896 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "union ������Ҥ��ե������̾�ǤϤʤ�����ǥå����ͤˤʤäƤ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:908 #, fuzzy msgid "no field `%D' in union being initialized" msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:916 #, fuzzy msgid "union `%T' with no named members cannot be initialized" msgstr "ʣ���ʥѥ����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:952 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "�����ν��������Ǥ������Ǥ����ޤ���" #: cp/typeck2.c:1057 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "�۴ĥݥ�����ɽ�Ф��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1070 #, fuzzy msgid "base operand of `->' has non-pointer type `%T'" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: cp/typeck2.c:1084 msgid "result of `operator->()' yields non-pointer result" msgstr "`operator->()'�η�̤���ݥ��η�̤�⤿�餷�ޤ�" #: cp/typeck2.c:1086 msgid "base operand of `->' is not a pointer" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: cp/typeck2.c:1152 #, fuzzy msgid "`%E' cannot be used as a member pointer, since it is of type `%T'" msgstr "\"%s\" �� C++ �α黻�ҤǤ��ꡢ�ޥ���̾�Ȥ��ƻ��Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1159 msgid "cannot apply member pointer `%E' to `%E', which is of non-aggregate type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:1168 msgid "member type `%T::' incompatible with object type `%T'" msgstr "" #: cp/typeck2.c:1205 #, fuzzy msgid "`%T' fails to be a typedef or built-in type" msgstr "`%s' �� typedef �ޤ����Ȥ߹��߷��ˤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1278 #, c-format msgid "ISO C++ forbids defining types within %s" msgstr "ISO C++ �� %s ��η������ؤ��ޤ�" #: cp/xref.c:826 #, fuzzy, c-format msgid "can't create cross-reference file `%s'" msgstr "����ȥե����� `%s' ���뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: f/com.c:11595 msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration" msgstr "���ߤ�����Ǥ��� INTEGER �����ݥ����ݻ��Ǥ��ޤ�" #: f/com.c:11820 #, c-format msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide," msgstr "����: REAL, INTEGER �ڤ� LOGICAL �� %d �ӥå����ǡ�" #: f/com.c:11822 #, c-format msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work" msgstr "�ݥ��� %d �ӥå����Ǥ�������������Ƥ� 32 �ӥå���" #: f/com.c:11824 #, fuzzy msgid "properly unless they all are 32 bits wide" msgstr "�Ǥʤ��� g77 �������ư��ޤ���" #: f/com.c:11825 msgid "Please keep this in mind before you report bugs. g77 should" msgstr "�Х���ݡ��Ȥ��������ˤ��λ���α����֤��Ƥ���������" #: f/com.c:11826 #, fuzzy msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6" msgstr "g77 �Ϥ����� version 0.6 Ʊ�ͤ��� 32 �ӥåȵ��Ǥ⥵�ݡ��Ȥ���ޤ�" #. I/O will probably crash. #: f/com.c:11834 #, c-format msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d" msgstr "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����ftnlen �����ä� %d �ӥåȤǤ�" #. ASSIGN 10 TO I will crash. #: f/com.c:11843 #, c-format msgid "" "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n" " ASSIGN statement might fail" msgstr "" "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����INTEGER �����ä� %d �ӥåȤǤ� --\n" " ���餯 ASSIGN ʸ�����Ԥ��ޤ�" #: f/com.c:15573 #, fuzzy msgid "directory name must immediately follow -I" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�̾�� -I �Τ�������ˤĤ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: f/g77spec.c:254 #, c-format msgid "overflowed output arg list for `%s'" msgstr "`%s' �Ѥν��ϰ����ꥹ�Ȥ������С��ե������ޤ���" #: f/g77spec.c:393 msgid "--driver no longer supported" msgstr "--driver �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ���" #: f/g77spec.c:406 #, c-format msgid "argument to `%s' missing" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: f/g77spec.c:410 #, fuzzy msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "���ϥե����뤬����ޤ��� -- ���ܰդʽ��ϥե�����ؤν���" #: f/lang-options.h:33 msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" msgstr "g77 ��ͭ�Υ���ѥ���С����������ɽ���������ƥ��Ȥμ¹�" #: f/lang-options.h:37 msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� FORTRAN 66 �����ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:40 msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� Unix f77 �����ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:42 msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" msgstr "�ץ�����ब Unix-f77 �����ε�ǽ��ȤäƤ��ʤ�" #: f/lang-options.h:44 msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" msgstr "�ץ�����ब Fortran-90 Ū�����ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:48 msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" msgstr "���������ѿ��� COMMON �֥��å��� SAVE ʸ��̾���դ���줿�褦�˼�갷��" #: f/lang-options.h:50 msgid "Allow $ in symbol names" msgstr "$ ��ܥ�̾�Ȥ��ƻȤ���褦�ˤ���" #: f/lang-options.h:54 msgid "f2c-compatible code need not be generated" msgstr "f2c �ߴ������ɤ���������ɬ�פ��ʤ�" #: f/lang-options.h:57 msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- libf2c-calling �����ɤ��������ʤ�" #: f/lang-options.h:59 msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- ����Υ����������˱ƶ�����" #: f/lang-options.h:62 msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" msgstr "�ץ������� Fortran-90 Ū�ե�ե�����ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:67 msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" msgstr "Fortran ��ĥ(���Ͼ��ʤ���)�λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: f/lang-options.h:70 msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" msgstr "�ץ������� VXT (Digital) FORTRAN �ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:73 msgid "Disallow all ugly features" msgstr "���Ƥν�����ǽ����Ĥ��ʤ�" #: f/lang-options.h:76 msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" msgstr "Hollerith �䷿�ʤ����������Ȥ����Ϥ��ʤ�" #: f/lang-options.h:78 msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" msgstr "ASSIGN ���줿�ѿ����̾�Υ��ԡ�����Ĥ���" #: f/lang-options.h:81 msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" msgstr "���ߡ�����μ����� (1) �Ȥߤʤ�" #: f/lang-options.h:84 msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" msgstr "�ץ���������ƤӽФ����Ϣ³����ޤ� null ������ɽ������" #: f/lang-options.h:87 msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" msgstr "DOUBLE COMPLEX Z �Ǥ� REAL(Z) �� AIMAG(Z) ����Ĥ���" #: f/lang-options.h:91 msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" msgstr "DATA �� PARAMETER ��ͳ�ν�����Ϸ��ߴ��Ǥ���" #: f/lang-options.h:93 msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" msgstr "INTEGER �� LOGICAL ����ߤ��ѹ���ǽ�Ǥ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:96 msgid "Print internal debugging-related info" msgstr "�����ǥХå���Ϣ�����ɽ������" #: f/lang-options.h:99 msgid "Initialize local vars and arrays to zero" msgstr "���������ѿ���������˽��������" #: f/lang-options.h:103 msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" msgstr "ʸ��/hollerith ����ǤΥХå�����å�����ü�ʤ�ΤȤ��ʤ� (C ��)" #: f/lang-options.h:105 msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" msgstr "COMPLEX ���ΥХ������ߥ�졼�Ȥ���ե���ȥ���ɤ����" #: f/lang-options.h:109 msgid "Disable the appending of underscores to externals" msgstr "�����ѿ��˥���������������դ����ʤ�" #: f/lang-options.h:112 msgid "Never append a second underscore to externals" msgstr "�����ѿ�������ܤΥ���������������դ����ʤ�" #: f/lang-options.h:114 msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" msgstr "intrinsic ���㤨�� SqRt ���Ѥ��֤���" #: f/lang-options.h:116 msgid "Intrinsics in uppercase" msgstr "intrinsic �����ʸ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:119 msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" msgstr "intrinsic ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���" #: f/lang-options.h:121 msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" msgstr "����ͽ��줬�㤨�� IOStat ���Ѥ��֤���" #: f/lang-options.h:123 msgid "Language keywords in uppercase" msgstr "����ͽ���ϱ���ʸ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:126 msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" msgstr "����ͽ���ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���" #: f/lang-options.h:128 msgid "Internally convert most source to uppercase" msgstr "����Ū���Ѵ��Ǥϥ��������ؤ�ɤ����ʸ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:131 msgid "Internally preserve source case" msgstr "����Ū�˥������Υ��������ݻ�����" #: f/lang-options.h:133 msgid "Symbol names spelled in mixed case" msgstr "����ܥ�̾�ϥ��������ߤ��֤���" #: f/lang-options.h:135 msgid "Symbol names in uppercase" msgstr "����ܥ�̾����ʸ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:137 msgid "Symbol names in lowercase" msgstr "����ܥ�̾��ʸ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:140 msgid "Program written in uppercase" msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:142 msgid "Program written in lowercase" msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:144 msgid "Program written in strict mixed-case" msgstr "�ץ�����ब��̩�˥��������ߤǽ�Ƥ���" #: f/lang-options.h:146 msgid "Compile as if program written in uppercase" msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ줿�ͤ˥���ѥ��뤹��" #: f/lang-options.h:148 msgid "Compile as if program written in lowercase" msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ줿�ͤ˥���ѥ��뤹��" #: f/lang-options.h:150 msgid "Preserve all spelling (case) used in program" msgstr "�ץ������ǻȤ�줿�֤�(�Υ�����)�������ݻ�����" #: f/lang-options.h:152 msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˺������" #: f/lang-options.h:154 msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ���̵��������" #: f/lang-options.h:157 msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˱���" #: f/lang-options.h:159 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #: f/lang-options.h:161 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #: f/lang-options.h:164 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #: f/lang-options.h:166 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #: f/lang-options.h:168 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #: f/lang-options.h:171 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #: f/lang-options.h:173 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #: f/lang-options.h:175 msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #: f/lang-options.h:178 msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #: f/lang-options.h:180 msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��������" #: f/lang-options.h:182 msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��̵��������" #: f/lang-options.h:185 msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��" #: f/lang-options.h:187 msgid "Delete libU77 intrinsics" msgstr "libU77 intrinsic ��������" #: f/lang-options.h:189 msgid "Disable libU77 intrinsics" msgstr "libU77 intrinsic ��̵��������" #: f/lang-options.h:192 msgid "Hide libU77 intrinsics" msgstr "libU77 intrinsic ��" #: f/lang-options.h:194 msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #: f/lang-options.h:196 msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #: f/lang-options.h:199 msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #: f/lang-options.h:201 msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" msgstr "0 �ν�����ͤ����ͤȤ��Ƽ�갷��" #: f/lang-options.h:204 msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" msgstr "COMMON �� EQUIVALENCE �Ѥ����̤ʥǥХå������ȯ�Ԥ����̵��������Ƥ����" #: f/lang-options.h:207 msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" msgstr "����Ǥ���ϳ�ȿ�� DO �롼�פ����������Ȥ���" #: f/lang-options.h:211 msgid "Print names of program units as they are compiled" msgstr "����ѥ��뤵�줿�ץ������ñ�̤�̾����ɽ������" #: f/lang-options.h:214 msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥ���̿Ū�ʿ���ɽ����ɽ�����ʤ�" #: f/lang-options.h:216 msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" msgstr "�����������������������ʤ��Ǥ���Ȥ���" #: f/lang-options.h:219 msgid "Generate code to check subscript and substring bounds" msgstr "�����ź����ź�����������륳���ɤ���������" #: f/lang-options.h:222 msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" msgstr "Fortran ��ͭ�� -fbounds-check �η���" #: f/lang-options.h:226 msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥηٹ�ɽ����ɽ�����ʤ�" #: f/lang-options.h:230 msgid "Warn about constructs with surprising meanings" msgstr "���˸������ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: f/lang-options.h:235 msgid "Add a directory for INCLUDE searching" msgstr "INCLUDE õ���ѤΥǥ��쥯�ȥ���ɲä���" #: f/lang-options.h:237 msgid "Set the maximum line length" msgstr "�Ԥ�Ĺ���κ����ͤ����ꤹ��" #: f/lex.c:583 msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional" msgstr "`\\x' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #: f/lex.c:620 msgid "hex escape out of range" msgstr "16 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #: f/lex.c:666 msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional" msgstr "-traditional �Ǥ� `\\a' �ΰ�̣���ۤʤ�ޤ�" #: f/lex.c:682 #, c-format msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'" msgstr "�� ANSI ɸ��Υ��������ץ�������`\\%c'" #: f/lex.c:695 #, fuzzy, c-format msgid "non-ISO escape sequence `\\%c'" msgstr "�� ANSI �Υ��������ץ�������`\\%c'" #: f/lex.c:699 #, c-format msgid "unknown escape sequence `\\%c'" msgstr "�����ʥ��������ץ������� `\\%c'" #: f/lex.c:701 #, c-format msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" msgstr "�����ʥ��������ץ�������: `\\' �θ��ʸ�������� 0x%x" #: f/lex.c:778 #, fuzzy msgid "badly formed directive -- no closing quote" msgstr "�����ʷ��Υǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�����ޤ���" #: f/lex.c:998 #, fuzzy msgid "bad directive -- missing close-quote" msgstr "�����ʥǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: f/lex.c:1112 #, c-format msgid "ignoring pragma: %s" msgstr "pragma ��̵�뤷�ޤ�: %s" #: f/lex.c:1319 f/lex.c:1363 #, fuzzy msgid "use `#line ...' instead of `# ...' in first line" msgstr "�ǽ�ιԤǤ� `# ...' ������ `#line ...' ��Ȥ��ޤ��礦" #: f/ste.c:1404 f/ste.c:1755 msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small" msgstr "ASSIGN ���줿 FORMAT ����Ҥ����������ޤ�" #: f/ste.c:2964 msgid "ASSIGN to variable that is too small" msgstr "ASSIGN ����ѿ������������ޤ�" #: f/ste.c:2992 msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small" msgstr "ASSIGN ���줿 GOTO ���ѿ������������ޤ�" #: f/top.c:238 #, c-format msgid "%s no longer supported -- try -fvxt" msgstr "%s �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fvxt �Ȥ��ƤߤƤ�������" #: f/top.c:240 #, c-format msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90" msgstr "%s �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fno-vxt -ff90 �Ȥ��ƤߤƤ�������" #: f/top.c:308 f/top.c:310 #, c-format msgid "%s disabled, use normal debugging flags" msgstr "%s ��̵���Ǥ����̾�ǥХå��ե饰��Ȥ��ޤ��礦" #: java/check-init.c:915 #, c-format msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" msgstr "check-init ���������顼: �ĥ�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s" #: java/check-init.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "final field '%s' may not have been initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: java/class.c:567 java/class.c:592 msgid "internal error - too many interface type" msgstr "�������顼 - interface ����¿�����ޤ�" #: java/class.c:742 msgid "bad method signature" msgstr "�����ʥ�åɥ����ͥ�����Ǥ�" #: java/class.c:787 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" msgstr "ConstantValue °���ξ���ְ㤨�Ƥ��ޤ��ʤɤΥե�����ɤǤ⤢��ޤ����" #: java/class.c:789 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: java/class.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: java/class.c:1145 #, c-format msgid "field '%s' not found in class" msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/class.c:1403 msgid "abstract method in non-abstract class" msgstr "abstract ��åɤ�����ݥ��饹�ˤ���ޤ�" #: java/class.c:2088 #, c-format msgid "non-static method '%s' overrides static method" msgstr "����Ū��å� '%s' ����Ū��åɤ��С��饤�ɤ��Ƥ��ޤ�" #: java/decl.c:1521 #, c-format msgid "In %s: overlapped variable and exception ranges at %d" msgstr "%s ��: �ѿ����㳰�ϰϤ� %d �ǽŤʤäƤ��ޤ�" #: java/decl.c:1609 msgid "bad type in parameter debug info" msgstr "�������ǥХå�����������ʷ�������ޤ�" #: java/decl.c:1619 #, c-format msgid "bad PC range for debug info for local `%s'" msgstr "��������� `%s' �ѥǥХå�����Τ���� PC �ϰϤ������Ǥ�" #: java/expr.c:550 msgid "stack underflow - dup* operation" msgstr "�����å���������ե��� - dup* ���" #: java/expr.c:1503 #, c-format msgid "reference `%s' is ambiguous: appears in interface `%s' and interface `%s'" msgstr "���� `%s' ��ۣ��Ǥ�: interface `%s' �� interface `%s' �˸���ޤ���" #: java/expr.c:1532 #, c-format msgid "field `%s' not found" msgstr "�ե������ `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/expr.c:1683 msgid "ret instruction not implemented" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: java/expr.c:1819 #, c-format msgid "method '%s' not found in class" msgstr "��å� '%s' �ϥ��饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/expr.c:2023 #, c-format msgid "failed to find class '%s'" msgstr "'%s' ���饹�Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���" #: java/expr.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" msgstr "���饹 '%s' ��̾���� '%s' �ǥ����ͥ����� '%s' �Ȱ��פ����åɤ���äƤ��ޤ���" #: java/expr.c:2045 msgid "invokestatic on non static method" msgstr "����Ū��åɤ� invokestatic ���ޤ���" #: java/expr.c:2050 msgid "invokestatic on abstract method" msgstr "��ݥ�åɤ� invokestatic ���ޤ���" #: java/expr.c:2058 msgid "invoke[non-static] on static method" msgstr "��Ū��åɤ� invoke[�� static] ���ޤ���" #: java/expr.c:2335 #, fuzzy, c-format msgid "missing field '%s' in '%s'" msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/expr.c:2341 #, fuzzy, c-format msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) �Υ����ͥ����㤬���פ��ޤ���" #: java/expr.c:2364 #, c-format msgid "assignment to final field `%s' not in field's class" msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2369 #, c-format msgid "assignment to final static field `%s' not in class initializer" msgstr "final static �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2376 #, c-format msgid "assignment to final field `%s' not in constructor" msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������ȥ饯����ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2614 #, fuzzy, c-format msgid "can't expand %s" msgstr "%s ��Ÿ���Ǥ��ޤ���" #: java/expr.c:2790 msgid "invalid PC in line number table" msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�" #. We've just reached the end of a region of dead code. #: java/expr.c:2835 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" msgstr "%d ���� %d �����ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���" #. We've just reached the end of a region of dead code. #: java/expr.c:2872 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" msgstr "%d �����åɤν���ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���" #. duplicate code from LOAD macro #: java/expr.c:3191 msgid "unrecogized wide sub-instruction" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� wide sub ̿��Ǥ�" #: java/jcf-io.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "source file for class `%s' is newer than its matching class file. Source file `%s' used instead" msgstr "���饹 `%s' �Υ������ե�����ϡ����פ��륯�饹�ե������꿷�����Ǥ����������ե���������˻Ȥ��ޤ�" #: java/jcf-parse.c:371 msgid "bad string constant" msgstr "������ʸ��������Ǥ�" #: java/jcf-parse.c:427 #, c-format msgid "bad value constant type %d, index %d" msgstr "����������ͷ� %d, ����ǥå��� %d" #: java/jcf-parse.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find file for class %s" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:697 msgid "not a valid Java .class file" msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: java/jcf-parse.c:700 msgid "error while parsing constant pool" msgstr "constant �ס���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:703 #, c-format msgid "error in constant pool entry #%d\n" msgstr "constant �ס������ #%d ��ǥ��顼��ȯ�����ޤ���\n" #. FIXME - where was first time #: java/jcf-parse.c:715 #, c-format msgid "reading class %s for the second time from %s" msgstr "class %s ���ɹ���Τ� %s ��������ܤˤʤ�ޤ�" #: java/jcf-parse.c:733 msgid "error while parsing fields" msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:736 msgid "error while parsing methods" msgstr "��åɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:739 msgid "error while parsing final attributes" msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "the `java.lang.Object' that was found in `%s' didn't have the special zero-length `gnu.gcj.gcj-compiled' attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use `info gcj \"Input Options\"' to see the info page describing how to set the classpath" msgstr "`%s' ��Ǹ��Ĥ��ä� `java.lang.Object' �ϡ�Ĺ�����������̤� `gnu.gcj.gcj-compiled' °������äƤ��ޤ���������̤��ʤ��Υ��饹�ѥ������������ꤵ��Ƥ��ʤ������̣���ޤ���`info gcj \"Input Options\"' ��Ȥäơ����饹�ѥ���������ˡ���������Ƥ��� info �ڡ����Ʋ�����" #: java/jcf-parse.c:838 msgid "missing Code attribute" msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�" #: java/jcf-parse.c:1063 #, fuzzy msgid "source file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "�������ե����뤬���ޥ�ɥ饤��˺ƤӸ���ޤ�����������ѥ��뤵���Τϰ��٤����Ǥ�" #: java/jcf-parse.c:1079 msgid "no input file specified" msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:1111 #, c-format msgid "can't close input file %s" msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:1148 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "zip/jar �ե����� %s �������Ǥ�" #: java/jcf-write.c:2577 #, c-format msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" msgstr "generate_bytecode_insn ���������顼 - �ĥ�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s" #: java/jcf-write.c:2884 #, fuzzy msgid "field initializer type mismatch" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: java/jcf-write.c:3293 #, c-format msgid "can't create directory %s" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-write.c:3320 #, c-format msgid "can't to open %s" msgstr "%s �� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jv-scan.c:183 #, fuzzy msgid "only one of `--print-main', `--list-class', and `--complexity' allowed" msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ����ϰ�Ĥ������٤ޤ���" #: java/jv-scan.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "can't open output file `%s'" msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jv-scan.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "file not found `%s'" msgstr "�ե����� `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/jvspec.c:384 msgid "can't specify `-D' without `--main'\n" msgstr "`--main' ̵���Ǥ� `-D' �����Ǥ��ޤ���\n" #: java/jvspec.c:390 msgid "-R requires -o" msgstr "" #: java/jvspec.c:397 #, fuzzy msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" msgstr "�ٹ�: ����ѥ���� .class �ե������ -C �ˤ��̵�뤵��ޤ���" #: java/jvspec.c:404 msgid "cannot specify both -C and -o" msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:416 msgid "cannot create temporary file" msgstr "����ե����������Ǥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:444 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" msgstr "@FILE �Ǥ�ʣ���ե�����λ��Ѥϼ�������Ƥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:501 msgid "cannot specify `main' class when not linking" msgstr "����ʳ��ˤ� `main' ���饹�����Ǥ��ޤ���" #: java/lang-options.h:32 msgid "Disable automatic array bounds checking" msgstr "��ưŪ������������Ԥ�ʤ�" #: java/lang-options.h:34 msgid "Assume native functions are implemented using JNI" msgstr "native �ؿ��� JNI �����Ѥ��Ƽ������Ƥ����ΤȤߤʤ�" #: java/lang-options.h:36 msgid "Set class path and suppress system path" msgstr "���饹�ѥ������ꤷ�ƥ����ƥ�ѥ���" #: java/lang-options.h:38 msgid "Set class path" msgstr "���饹�ѥ������ꤹ��" #: java/lang-options.h:40 msgid "Choose class whose main method should be used" msgstr "main ��åɤ��Ȥ���٤����饹������" #: java/lang-options.h:42 #, fuzzy msgid "Choose input encoding (default comes from locale)" msgstr "���ϥ����ǥ�������(�ǥե���ȤǤ� UTF-8)" #: java/lang-options.h:44 msgid "Add directory to class path" msgstr "���饹�ѥ��˥ǥ��쥯�ȥ���ɲä���" #: java/lang-options.h:46 msgid "Directory where class files should be written" msgstr "���饹�ե����뤬���ޤ��ǥ��쥯�ȥ�" #: java/lang-options.h:48 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" msgstr "���ꤵ�줿�����Ҥ����פʤ�ΤǤ���зٹ𤹤�" #: java/lang-options.h:50 msgid "Warn if deprecated empty statements are found" msgstr "�侩����ʤ���ʸ�����Ĥ���зٹ𤹤�" #: java/lang-options.h:52 msgid "Warn if .class files are out of date" msgstr ".class �ե����뤬�������ե�������Ť���зٹ𤹤�" #: java/lang-options.h:54 msgid "Always check for non gcj generated classes archives" msgstr "gcj ���������Ƥ��ʤ����饹���������֤��˸�������" #: java/lang-options.h:56 msgid "Never optimize static class initialization code" msgstr "" #: java/lang.c:431 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" msgstr "ɸ�����Ϥ�������ϤǤϰ�¸�ط������פ��Ǥ��ޤ���" #: java/lang.c:447 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" msgstr "��¸�ط������פΤ���Υ������å�̾������Ǥ��ޤ���Ǥ���" #: java/lex.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown encoding: `%s'\n" "This might mean that your locale's encoding is not supported\n" "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" "to use a particular encoding for your input file, try the\n" "`--encoding=UTF-8' option" msgstr "" "�����ʥ�����: `%s'\n" "����Ϥ��ʤ��Υ�������Υ����ɤ������ƥ�� iconv(3) ������\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ��ȱ��������̣���ޤ����⤷���ʤ������ϥե�����\n" "�����ꥨ���ɤ�Ȥ��ΤǤʤ���С�`--encoding=UTF-8' ���ץ����\n" "��ȤäƤߤƤ���������" #: java/mangle.c:85 #, fuzzy, c-format msgid "can't mangle %s" msgstr "%s ��̾���Ѵ�(mangle) �Ǥ��ޤ���" #: java/mangle_name.c:150 java/mangle_name.c:226 msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:747 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:785 msgid "Missing name" msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:749 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:787 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:812 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:996 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1343 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1554 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1556 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1785 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1811 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1822 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1833 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1845 msgid "';' expected" msgstr "';' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:810 msgid "'*' expected" msgstr "'*' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:824 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "���饹�䥤���ե����������ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:859 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:861 msgid "Missing class name" msgstr "���饹̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:864 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:868 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:876 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1041 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1289 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1291 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1620 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1856 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1888 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1940 msgid "'{' expected" msgstr "'{' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:878 msgid "Missing super class name" msgstr "�����ѡ����饹̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:888 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:904 msgid "Missing interface name" msgstr "�����ե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:975 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1308 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1369 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1578 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1800 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1809 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1820 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1831 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1843 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1860 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1862 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1933 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2104 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2166 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2318 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2330 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2337 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2344 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2355 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2357 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2395 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2397 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2399 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2420 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2422 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2424 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2440 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2442 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2463 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2465 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2467 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2495 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2497 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2499 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2501 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2519 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2521 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2532 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2543 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2554 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2565 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2576 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2589 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2593 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2595 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2608 msgid "Missing term" msgstr "���礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:990 msgid "Missing variable initializer" msgstr "�ѿ�������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1007 msgid "Invalid declaration" msgstr "̵��������Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1013 msgid "Can't specify array dimension in a declaration" msgstr "����μ���������ǻ��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1015 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1091 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2141 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2163 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2167 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2202 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2279 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2289 msgid "']' expected" msgstr "']' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1019 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "�б��Τʤ� ']' �Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1055 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "̵���ʥ�å�����Ǥ�����å�̾��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1061 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1063 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2024 msgid "Identifier expected" msgstr "���̻Ҥ�ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1066 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "̵���ʥ�å�����Ǥ�����å�̾��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1089 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1534 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1541 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1550 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1552 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1580 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1688 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1969 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2022 msgid "')' expected" msgstr "')' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1105 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "�����ʲ��������礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1120 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1125 msgid "Missing identifier" msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1145 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1154 msgid "Missing class type term" msgstr "���饹�������礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1306 msgid "Invalid interface type" msgstr "�����ե���������̵���Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1498 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1667 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1669 msgid "':' expected" msgstr "':' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1520 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1525 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1530 msgid "Invalid expression statement" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1548 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1576 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1616 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1684 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1752 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1858 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1926 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2016 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2018 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2026 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2262 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2264 msgid "'(' expected" msgstr "'(' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1618 msgid "Missing term or ')'" msgstr "��ޤ��� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1665 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1686 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1725 msgid "Invalid control expression" msgstr "̵�������漰�Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1727 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1729 msgid "Invalid update expression" msgstr "̵���ʹ������Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1754 msgid "Invalid init statement" msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1929 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "��ޤ���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1971 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "'class' �ޤ��� 'this' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1973 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:1975 msgid "'class' expected" msgstr "'class' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2020 msgid "')' or term expected" msgstr "')' �ޤ��Ϲबɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2139 msgid "'[' expected" msgstr "'[' ��ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2217 msgid "Field expected" msgstr "�ե�����ɤ�ɬ�פǤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2274 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2284 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "���ɬ�ܤ� ']' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2388 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2391 msgid "Invalid type expression" msgstr "̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2503 msgid "Invalid reference type" msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2981 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "���ȥ饯���ε�ư�ϥ��ȥ饯����Ǻǽ�˹Ԥʤ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2983 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "���ȥ饯�����������ȥ饯����ư�Ǥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:2992 #, c-format msgid ": `%s' JDK1.1(TM) feature" msgstr ": `%s' �� JDK1.1(TM) �ε�ǽ�Ǥ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3052 #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3054 #, c-format msgid "" "%s.\n" "%s" msgstr "" "%s.\n" "%s" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:3517 msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes" msgstr "'$' ���������饹�ζ��ڤ�ҤȤ��ƻ��ѤǤ��ޤ���" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6791 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "CLASSPATH ����Ѥ� .zip ���������֤�����ޤ�: %s" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:6862 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find default package `%s'. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "�ǥե���ȥѥå����� `%s' �����Ĥ���ޤ���CLASSPATH �Ķ��ѿ��ȥ��������֤ؤΥ���������Τ���Ƥ���������" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12159 #, c-format msgid "missing static field `%s'" msgstr "static �ե������ `%s' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12164 #, c-format msgid "not a static field `%s'" msgstr "static �ե������ `%s' �ǤϤ���ޤ���" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:12207 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "%s �Τ���� case ������ޤ���" #: /u/loewisma/gcc-20011219/gcc/java/parse.y:13093 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�" #: java/typeck.c:566 msgid "junk at end of signature string" msgstr "�����ͥ�����ʸ����ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: java/verify.c:480 msgid "bad pc in exception_table" msgstr "exception_table �������� pc ������ޤ�" #: java/verify.c:1392 #, c-format msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification" msgstr "������ opcode %d@pc=%d �����ȯ�����ޤ���" #: java/verify.c:1462 java/verify.c:1475 java/verify.c:1479 #, c-format msgid "verification error at PC=%d" msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)" #: objc/lang-options.h:27 msgid "Dump decls to a .decl file" msgstr "����� .decl �ե�����˥���פ���" #: objc/lang-options.h:29 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "GNU �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������" #: objc/lang-options.h:32 msgid "Generate code for NeXT runtime environment" msgstr "NeXT �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������" #: objc/lang-options.h:35 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "���쥯����ʣ���Υ�åɤ���äƤ���зٹ𤹤�" #: objc/lang-options.h:39 msgid "Do not warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "������åɤ�̤�����ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: objc/lang-options.h:41 msgid "Generate C header of platform specific features" msgstr "�ץ�åȥե������ͭ�ε�ǽ�� C �إå�����������" #: objc/lang-options.h:43 msgid "Specify the name of the class for constant strings" msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��" #: objc/objc-act.c:609 msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class" msgstr "-fconstant-string-class �˰����Ȥ��ƻ��ꤵ�줿���饹������ޤ���" #: objc/objc-act.c:760 #, c-format msgid "object does not conform to the `%s' protocol" msgstr "���֥������Ȥ� `%s' �ץ��ȥ����Ŭ�礷�ޤ���" #: objc/objc-act.c:804 #, c-format msgid "class `%s' does not implement the `%s' protocol" msgstr "���饹 `%s' �� `%s' �ץ��ȥ����������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected type for `id' (%s)" msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:947 #, fuzzy msgid "undefined type `id', please import <objc/objc.h>" msgstr "`id' ����̤����Ǥ���<objc/objc.h> �� import ���Ʋ�����" #: objc/objc-act.c:999 #, c-format msgid "protocol `%s' has circular dependency" msgstr "" #: objc/objc-act.c:1021 objc/objc-act.c:5222 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find protocol declaration for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф���ץ��ȥ�����������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:1282 objc/objc-act.c:5740 objc/objc-act.c:6069 #: objc/objc-act.c:6118 objc/objc-act.c:6154 objc-parse.y:1748 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find interface declaration for `%s'" msgstr "`%s' ���Ф��륤�ե�������������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:1307 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find reference tag for class `%s'" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: objc/objc-act.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find class `%s'" msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:2316 #, fuzzy, c-format msgid "class `%s' already exists" msgstr "���饹 `%s' �ϴ���¸�ߤ��ޤ�" #. fatal did not work with 2 args...should fix #: objc/objc-act.c:2440 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find interface declaration for `%s', superclass of `%s'" msgstr "`%s' �Υ����ե�������������Ĥ���ޤ����`%s' �δ��쥯�饹�Ǥ���" #: objc/objc-act.c:2447 #, fuzzy, c-format msgid "circular inheritance in interface declaration for `%s'" msgstr "`%s' �ؤΥ����ե�����������۴�Ū�ʷѾ��ȤʤäƤ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:3498 objc/objc-act.c:3515 msgid "inconsistent instance variable specification" msgstr "�������ѿ��λ��ͤ���Ӥ��Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:4703 #, c-format msgid "multiple declarations for method `%s'" msgstr "��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:4869 #, c-format msgid "invalid receiver type `%s'" msgstr "�쥷���з� `%s' ��̵���Ǥ�" #: objc/objc-act.c:4900 objc/objc-act.c:4926 objc/objc-act.c:4974 #, c-format msgid "`%s' does not respond to `%s'" msgstr "`%s' �� `%s' �˱������ޤ���" #: objc/objc-act.c:4906 objc/objc-act.c:7191 #, c-format msgid "no super class declared in interface for `%s'" msgstr "`%s' �ؤΥ����ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5004 #, fuzzy msgid "cannot find class (factory) method" msgstr "���饹 (factory) ��åɤ����Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:5005 objc/objc-act.c:5049 #, c-format msgid "return type for `%s' defaults to id" msgstr "`%s' ������ͤη��ϥǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:5022 #, fuzzy, c-format msgid "method `%s' not implemented by protocol" msgstr "��å� `%s' �ϥץ��ȥ���ˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5031 msgid "return type defaults to id" msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:5048 #, fuzzy msgid "cannot find method" msgstr "��åɤ����Ĥ���ޤ���" #. Historically, a class method that produced objects (factory #. method) would assign `self' to the instance that it #. allocated. This would effectively turn the class method into #. an instance method. Following this assignment, the instance #. variables could be accessed. That practice, while safe, #. violates the simple rule that a class method should not refer #. to an instance variable. It's better to catch the cases #. where this is done unknowingly than to support the above #. paradigm. #: objc/objc-act.c:5291 #, c-format msgid "instance variable `%s' accessed in class method" msgstr "�������ѿ� `%s' �����饹��åɤ��饢����������ޤ���" #: objc/objc-act.c:5541 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate definition of class method `%s'" msgstr "���饹��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5547 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate declaration of class method `%s'" msgstr "���饹��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5583 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate definition of instance method `%s'" msgstr "������å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5589 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate declaration of instance method `%s'" msgstr "������å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5629 #, c-format msgid "duplicate interface declaration for category `%s(%s)'" msgstr "���ƥ��� `%s(%s)' �ؤΥ����ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:5715 #, c-format msgid "instance variable `%s' is declared private" msgstr "�������ѿ� `%s' �� private ���������Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:5762 #, c-format msgid "instance variable `%s' is declared %s" msgstr "�������ѿ� `%s' �� %s ���������Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:5772 msgid "static access to object of type `id'" msgstr "`id' ���Υ��֥������Ȥ��Τ�����Ū���������Ǥ�" #: objc/objc-act.c:5809 objc/objc-act.c:5902 #, c-format msgid "incomplete implementation of class `%s'" msgstr "���饹 `%s' �μ������Դ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:5813 objc/objc-act.c:5907 #, c-format msgid "incomplete implementation of category `%s'" msgstr "���ƥ��� `%s' �μ������Դ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:5818 objc/objc-act.c:5912 #, c-format msgid "method definition for `%c%s' not found" msgstr "`%c%s' �Υ�å���������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:5956 #, c-format msgid "%s `%s' does not fully implement the `%s' protocol" msgstr "%s `%s' �� `%s' �ץ��ȥ�������ˤϼ������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:6013 objc/objc-act.c:8112 #, fuzzy msgid "`@end' missing in implementation context" msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc/objc-act.c:6041 #, c-format msgid "reimplementation of class `%s'" msgstr "���饹 `%s' �κƼ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:6083 #, c-format msgid "conflicting super class name `%s'" msgstr "���쥯�饹̾ `%s' �����ͤ��Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6098 #, c-format msgid "duplicate interface declaration for class `%s'" msgstr "���饹 `%s' �Υ����ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6382 #, c-format msgid "duplicate declaration for protocol `%s'" msgstr "�ץ��ȥ��� '%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:7232 msgid "[super ...] must appear in a method context" msgstr "[super ...] �ϥ�åɥ���ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc/objc-act.c:8214 objc/objc-act.c:8230 #, c-format msgid "potential selector conflict for method `%s'" msgstr "��ǽ���Τ��륻�쥯������å� `%s' �ȶ��礷�ޤ�" #: objc-parse.y:2577 msgid "`@end' must appear in an implementation context" msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc-parse.y:2851 msgid "method definition not in class context" msgstr "��å���������饹����ƥ�������ǤϤ���ޤ���" #: config/sparc/freebsd.h:31 config/alpha/freebsd.h:36 #: config/i386/freebsd-aout.h:227 config/ia64/freebsd.h:24 msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" msgstr "`-p' �ϼ�������Ƥ��ޤ���. `-pg' �� gprof(1) ��ȤäƤ�������" #: ada/lang-specs.h:39 gcc.c:698 java/jvspec.c:74 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "-pg �� -fomit-frame-pointer �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: ada/lang-specs.h:42 msgid "-c or -S required for Ada" msgstr "" #: config/vax/vax.h:42 config/vax/vax.h:43 msgid "profiling not supported with -mg\n" msgstr "-mg �ǤΥץ��ե����������ޤ���\n" #: gcc.c:677 f/lang-specs.h:35 msgid "GNU C does not support -C without using -E" msgstr "GNU C �� -E ��ȼ��ʤ� -C ��������Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:846 msgid "-E required when input is from standard input" msgstr "���Ϥ�ɸ�����Ϥξ��� -E ��ɬ�פǤ�" #: gcc.c:850 #, fuzzy msgid "compilation of header file requested" msgstr "�إå��ե�����Υ���ѥ��뤬�ᤵ��ޤ���" #: config/arm/riscix.h:73 config/arm/riscix.h:133 msgid "-mbsd and -pedantic incompatible" msgstr "-mbsd �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/riscix.h:74 config/arm/riscix.h:134 msgid "-mbsd and -mxopen incompatible" msgstr "-mbsd �� -mxopen �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/riscix.h:75 config/arm/riscix.h:135 msgid "-mxopen and -pedantic incompatible" msgstr "-mxopen �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/nextstep.h:161 config/nextstep.h:164 #, fuzzy msgid "-p profiling is no longer supported. Use -pg instead" msgstr "-p �ǤΥץ��ե�����Ϥ⤦����ޤ�������� -pg ��Ȥ��ޤ��礦��" #: config/i386/mingw32.h:69 config/i386/cygwin.h:169 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/dsp16xx/dsp16xx.h:103 config/dsp16xx/dsp16xx.h:112 #, fuzzy msgid "a -ifile option requires a -map option" msgstr "-ifile ���ץ����ˤ� -map ���ץ����ɬ�פǤ�" #: config/i386/sco5.h:662 config/i386/sco5.h:737 msgid "-static not valid with -mcoff" msgstr "-static �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:663 config/i386/sco5.h:738 msgid "-shared not valid with -mcoff" msgstr "-shared �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:664 config/i386/sco5.h:739 msgid "-symbolic not valid with -mcoff" msgstr "-symbolic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:702 msgid "-fpic is not valid with -mcoff" msgstr "-fpic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:703 msgid "-fPIC is not valid with -mcoff" msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:740 msgid "-fpic not valid with -mcoff" msgstr "-fpic -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/i386/sco5.h:741 msgid "-fPIC not valid with -mcoff" msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #: config/arc/arc.h:59 config/mips/mips.h:1057 msgid "may not use both -EB and -EL" msgstr "-EB �� -EL ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: config/i386/cygwin.h:114 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin �� mno-win32 �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.h:854 #, fuzzy msgid "-pipe is not supported" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/mips/mips.h:1053 msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float" msgstr "-mfp64 �� -msingle-float ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: config/mips/mips.h:1054 msgid "may not use both -mfp64 and -m4650" msgstr "-mfp64 �� -m4650 ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: config/mips/mips.h:1056 #, fuzzy msgid "may not use both -mgp32 and -mfp64" msgstr "-mfp64 �� -m4650 ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: config/mips/isa3264.h:123 config/mips/isa3264.h:128 #: config/mips/isa3264.h:140 config/mips/isa3264.h:145 #, fuzzy msgid "-mlong32 and -mlong64 can not both be specified" msgstr "-msingle-float �� -msoft-float ����٤˻��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:213 msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" msgstr "-mapcs-26 �� -mapcs-32 ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:225 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" msgstr "-msoft-float �� -mhard_float ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:236 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgstr "-mbig-endian �� -mlittle-endian ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:254 #, fuzzy msgid "incompatible interworking options" msgstr "�ߴ����Τʤ� interworking ���ץ����" #: config/i860/fx2800.h:299 msgid "-p option not supported: use -pg instead" msgstr "-p ���ץ����ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���. ����� -pg ��ȤäƤ�������" #: config/mips/r3900.h:28 config/mips/r3900.h:42 #, fuzzy msgid "-mhard-float not supported" msgstr "-mhard-float �ϼ�������Ƥ��ޤ���." #: config/mips/r3900.h:30 config/mips/r3900.h:44 #, fuzzy msgid "-msingle-float and -msoft-float can not both be specified" msgstr "-msingle-float �� -msoft-float ����٤˻��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: config/mmix/mmix.h:113 #, fuzzy msgid "options -mabi=mmixware and -mabi=gnu are mutually exclusive" msgstr "-traditional �� -ansi �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #: java/lang-specs.h:33 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" msgstr "-fjni �� -femit-class-files �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: java/lang-specs.h:34 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" msgstr "-fjini �� -femit-class-file �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: java/lang-specs.h:35 java/lang-specs.h:36 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" msgstr "" #: config/mcore/mcore.h:60 msgid "choose either big or little endian, not both" msgstr "�ӥå��ޤ��ϥ�ȥ륨��ǥ�����ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������" #: config/mcore/mcore.h:63 msgid "choose either m340 or m210 not both" msgstr "m340 �ޤ��� m210 ��ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������" #: config/mcore/mcore.h:64 msgid "the m210 does not have little endian support" msgstr "m210 �ϥ�ȥ륨��ǥ����ݡ��Ȥ�Ԥʤ��ޤ���" #~ msgid "type with more precision than %s" #~ msgstr "%s ������̩�ʷ�" #~ msgid "declaration of `%s' shadows previous local" #~ msgstr "`%s' ������������Υ������륷��ܥ��ʤ�������ޤ�" #~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types" #~ msgstr "ANSI C �� const �� volatile �ؿ���������դ��ޤ���" #~ msgid "leaving more files than we entered" #~ msgstr "���ä��ե��������Ф��ե����������¿���ʤ�ޤ���" #~ msgid "universal-character-name used for '%c'" #~ msgstr "`%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���" #~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x" #~ msgstr "�����ʥ��������ץ�������: ʸ�� 0x%x �����³�� '\\'" #~ msgid "ISO C forbids `&&'" #~ msgstr "ISO C �� `&&' ��ؤ��ޤ�" #~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99" #~ msgstr "������������ `[*]' �� ISO C 99 �ǤΤߵ�����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "wrong type argument to %s" #~ msgstr "%s �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #~ msgid "invalid lvalue in increment" #~ msgstr "������Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #~ msgid "deprecated initialization of zero-length array" #~ msgstr "Ĺ�� 0 �ν�����Ͽ侩����ޤ���" #~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure" #~ msgstr "��¤�ΤκǸ�������Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context" #~ msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮����¦��Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register" #~ msgstr "��Ū��������쥸�����Ѥΰ���ΰ�Ĥ����ޤ���" #~ msgid "Only initialized variables can be placed into the 8-bit area." #~ msgstr "8 �ӥå��ΰ�������֤Ǥ����ѿ����������������ޤ���" #~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d" #~ msgstr "gcc ���������� %s:%d" #~ msgid "The local variable `insn' has the value:" #~ msgstr "���Υ��������ѿ� `insn' ���ͤ���äƤ��ޤ�:" #~ msgid "Register '%c' is unknown" #~ msgstr "�쥸���� '%c' �������Ǥ�" #~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order" #~ msgstr "�쥸���� '%c' �ϴ��˳��ݽ�ǻ��ꤵ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Same as -mcpu=i386" #~ msgstr "-mcpu=i386 ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=i486" #~ msgstr "-mcpu=i486 ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=pentium" #~ msgstr "-mcpu=pentium ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro" #~ msgstr "-mcpu=pentiumpro ��Ʊ��" #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes" #~ msgstr "Intel ���å����Υ�����֥�̿����Ǥ��Ф�" #~ msgid "Control allocation order of integer registers" #~ msgstr "�����쥸�����γ��ݽ�����椹��" #~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet." #~ msgstr "-mabi=32 ���ݡ��ȤϤޤ�ư��ޤ���" #~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d" #~ msgstr "-mcpu=%s �� -mips%d �ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "invalid %%W value" #~ msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�" #~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE" #~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ���" #~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE" #~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation" #~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������Ȥ߹����ޤ줿��������Ķ�ᤷ�ޤ���" #~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects" #~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������̾�����¤�Ķ�ᤷ�����ᡢ���ƤΥ������� -fhuge-objects ��Ȥäƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������" #~ msgid "the ABI requires vtable thunks" #~ msgstr "ABI �ϲ��۴ؿ��ơ��֥륵���ᤷ�ޤ�" #~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field" #~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `__alignof__'" #~ msgid "base class initializer specified, but no base class to initialize" #~ msgstr "���쥯�饹�������Ҥ����ꤵ��ޤ���������������٤����쥯�饹������ޤ���" #~ msgid "initializer for unnamed base class ambiguous" #~ msgstr "̵̾���쥯�饹�ν������Ҥ�ۣ��Ǥ�" #~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace" #~ msgstr "̾������ `std' ���̾��̾�����֤Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids `&&'" #~ msgstr "ISO C++ �� `&&' ��ؤ��ޤ�" #~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti" #~ msgstr "-fno-rtti �λ���Ȱ��˥��֥������Ȥ�ưŪ typeid �������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function" #~ msgstr "������ǽ�ʥ���ѥ���Υ��顼�����۴ؿ��ν���" #~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks" #~ msgstr "`com_interface' �� -fvtable-thunks ����ꤷ���Ȥ��������ݡ��Ȥ���ޤ�" #~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion" #~ msgstr "\"defined\" �黻�Ҥ��ޥ���Ÿ����˸���ޤ���" #~ msgid "-include and -imacros cannot be used with -fpreprocessed" #~ msgstr "-include �� -imacros �� -fpreprocessed �Ȱ��˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish" #~ msgstr "cpp_finish �ǥХåե����ޤ������å�����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "# followed by integer" #~ msgstr "������ # ��³���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked" #~ msgstr "�����å����줿����ƥ����ȤȰ��˥ե�����Хåե��� push ���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "file \"%s\" left but not entered" #~ msgstr "�ե����� \"%s\" ����Фޤ��������äƤ��ޤ���" #~ msgid "expected to return to file \"%s\"" #~ msgstr "�ե����� \"%s\" �����Ϥ��Ǥ���" #~ msgid "expected to return to line number %u" #~ msgstr "���ֹ� %u �����Ϥ��Ǥ���" #~ msgid "header flags for \"%s\" have changed" #~ msgstr "\"%s\" �Υإå��ե饰���ѹ�����ޤ���" #~ msgid "file \"%s\" entered but not left" #~ msgstr "�ե����� \"%s\" ������ޤ������Фޤ���Ǥ���" #~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n" #~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���\n" #~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n" #~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] �ե�����\n" #~ msgid "Premature end of input file %s" #~ msgstr "���ϥե����� %s �ν����ã����Τ��᤹���ޤ�" #~ msgid "Make is_compiled_class return 1" #~ msgstr "is_compiled_class �� 1 ���֤��褦�ˤ���" #~ msgid "Dump class files to <name>.class" #~ msgstr "���饹�� <name>.class �ե�����إ���פ���" #~ msgid "input file is list of file names to compile" #~ msgstr "���ϥե������ѥ��뤹��ե�����̾�Υꥹ�ȤȤ���" #~ msgid "Generate code for Boehm GC" #~ msgstr "Boehm GC �ѤΥ����ɤ���������" #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object" #~ msgstr "Ʊ����¤�Τ�ƥ��֥������Ȥ��Ȥ�����ʤ�" #~ msgid "Use built-in instructions for division" #~ msgstr "�Ȥ߹��ߤν���̿�����Ѥ���" #~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad." #~ msgstr "��(arc)�ץ��ե������: ���Ĥ��� edge ������Ȥ������Ǥ���" #~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked" #~ msgstr "`asm' �ϴؿ��ǥ������Ѥ�Ĵ�٤��ǤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'" #~ msgstr "`asm' �� `-fcheck-memory-usage' �Ȱ��˻Ȥ��ޤ���" #~ msgid "output operand constraint %d contains `+'" #~ msgstr "���ϥ��ڥ������� %d �� `+' ��ޤ�Ǥ��ޤ�" #~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters" #~ msgstr "\"%s\" �� \"%s\" �Ϻǽ�� %d ʸ��������Ʊ���Ǥ�" #~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules" #~ msgstr "ANSI & IEEE ��§���ˤä���ư������®�٤��������" #~ msgid "Generate code to check every memory access" #~ msgstr "�ƥ��ꥢ�������Ф��륳���ɤ���������" #~ msgid "Add a prefix to all function names" #~ msgstr "���Ƥδؿ�̾����Ƭ�����ɲä���" #~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n" #~ msgstr "���ϥե�������˥��顼 (���ʤ��� bison.simple �ϸŤ����ޤ�)\n" #~ msgid " -Wid-clash-<num> Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n" #~ msgstr " -Wid-clash-<num> ��Ĥμ��̻Ҥ� <num> ʸ��ʬ���פ��Ƥ���зٹ𤹤�\n" #~ msgid "Unrecognized option `%s'" #~ msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%s'" #~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported" #~ msgstr "`-a' ���ץ����(���ܥ֥��å��ץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported" #~ msgstr "`-ax' ���ץ����(�����ץץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored." #~ msgstr "`-ax' �� `-a' ��̷�⤹�륪�ץ����Ǥ���`-a' ��̵�뤷�ޤ�����" #~ msgid "Data size %ld.\n" #~ msgstr "�ǡ��������� %ld.\n" #~ msgid "bx]" #~ msgstr "bx]" #~ msgid "bx" #~ msgstr "bx" #~ msgid "cx" #~ msgstr "cx" #~ msgid "%s before character constant" #~ msgstr "ʸ����������� %s" #~ msgid "%s before character 0%o" #~ msgstr "ʸ�� 0%2$o ������ %1$s" #~ msgid "more than one `f' in numeric constant" #~ msgstr "������� 1�İʾ�� `f'" #~ msgid "more than one `l' in numeric constant" #~ msgstr "������� 1�İʾ�� `l'" #~ msgid "parse error at `..'" #~ msgstr "`..' �ǹ�ʸ���ϥ��顼" #~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal" #~ msgstr "���ͤ˥���ӥ������Ǥʤ���16 �ʤǤ�ʤ�ʸ��" #~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax" #~ msgstr "̵���� `for (ȿ����)' ��ʸ�Ǥ�" #~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator" #~ msgstr "Ʊ��ȿ���Ҥ���¦�ˤ��� `for (%s)'" #~ msgid "duplicate array index in initializer" #~ msgstr "���������˽�ʣ��������ǥå���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �оݤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �������Ѥߥ��ꥢ�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �����ʤ����ɥ쥹��" #~ msgid "ACCUM_HIGH_REGS class in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� ACCUM_HIGH_REGS ���饹" #~ msgid "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS found in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS �����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "YL found in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� YL �����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "Invalid register for compare" #~ msgstr "̵��������ѥ쥸����" #~ msgid "PRINT_OPERAND: letter %c was found & insn was not CONST_INT" #~ msgstr "PRINT_OPERAND: ʸ�� %c �����Ĥ��ꡢ̿��� CONST_INT �ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "-mptr%d not allowed on -m%d" #~ msgstr "-mptr%d �� -m%d �ξ�ǤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "parse errors have confused me too much" #~ msgstr "��ʸ���ϥ��顼�ǡ����ʤ꺮�𤷤Ƥ��ޤ��ޤ���" #~ msgid "virtual memory exhausted" #~ msgstr "���ۥ����Ȥ��̤����ޤ���" #~ msgid "`void' in parameter list must be entire list" #~ msgstr "�ѥ��ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����ΤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "no file specified with -fdump-translation-unit" #~ msgstr "-fdump-translation-unit �ǻ��ꤵ�줿�ե����뤬����ޤ���" #~ msgid "(you really want to initialize it separately)" #~ msgstr "(�����ˤ����������ΤǤ���С�ʬ�䤷�ƽ�������Ƥ�������)" #~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter" #~ msgstr "`operator new' �� `size_t' �ѥ���Ȥ�ޤ�" #~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'" #~ msgstr "`...' `operator delete' �λ������̵���Ǥ�" #~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array" #~ msgstr "`default' ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�" #~ msgid "end of file encountered inside string constant" #~ msgstr "ʸ�����������ǥե�����ν�ü�Ф��ޤ���" #~ msgid "end of file encountered inside character constant" #~ msgstr "ʸ���������ǥե�����ν�ü�Ф��ޤ���" #~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set" #~ msgstr "universal-character-name �� `%c' ��ؼ����ޤ�����������Ū��ʸ������ΰ����Ǥ�" #~ msgid "%s at end of saved text" #~ msgstr "��¸�Ѥߥƥ����Ȥ�������%s" #~ msgid "Please submit a full bug report." #~ msgstr "�ܤ���������Х���ݡ��ȤȤ������äƤ���������" #~ msgid "duplicate label `%s' in switch statement" #~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "duplicate label (%d) in switch statement" #~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� (%d) ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "range values `%s' and `%s' reversed" #~ msgstr "�ϰϤ��� `%s' �� `%s' ���դǤ�" #~ msgid "range values reversed" #~ msgstr "�ϰϤ��ͤ��դǤ�" #~ msgid "bad is_error(%d) in v_message" #~ msgstr "v_message �� ������ is_error(%d)" #~ msgid "'defined' without an identifier" #~ msgstr "���̻ҤΤʤ� 'defined'" #~ msgid "included file `%s' exists but is not readable" #~ msgstr "include ���줿�ե����� `%s' �ϡ�¸�ߤ��ޤ����ɤ�ޤ���" #~ msgid "%s is a directory" #~ msgstr "%s �ϥǥ��쥯�ȥ�Ǥ�" #~ msgid "`##' at start of macro definition" #~ msgstr "`##' ���ޥ�������λϤ�ˤ���ޤ�" #~ msgid "`##' at end of macro definition" #~ msgstr "`##' ���ޥ�������ν���ˤ���ޤ�" #~ msgid "empty object-like macro went through full #define" #~ msgstr "���Υ��֥������ȤΤ褦�ʥޥ����� #define ���Ƥ��̤�ȴ���ޤ���" #~ msgid "first token = %d not %d in collect_formal_parameters" #~ msgstr "collect_formal_parameters ��ǽ�Υȡ����� = %d (%d �ǤϤʤ�)" #~ msgid "impossible token in macro argument list" #~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥˤ������ʤ��ȡ�����" #~ msgid "illegal token in macro argument list" #~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥ������ʥȡ�����" #~ msgid "another parameter follows \"...\"" #~ msgstr "\"...\" �θ塢����˥ѥ���³���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "collect_params: argc=%d argslen=0" #~ msgstr "collect_params: argc=%d argslen=0" #~ msgid "C99 does not permit use of __VA_ARGS__ as a macro argument name" #~ msgstr "C99 �ϥޥ�������̾�Ȥ��� __VA_ARGS__ �λ��Ѥ�ǧ����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "C89 does not permit varargs macros" #~ msgstr "C89 �Ǥ� varargs �ޥ�����ǧ����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "collect_params: impossible token type %d" #~ msgstr "collect_params: �������ʤ��ȡ����� %d" #~ msgid "attempt to use poisoned `%s'." #~ msgstr "�������줿 `%s' �����Ѥ��ޤ���" #~ msgid "macroexpand: unexpected token %d (wanted LPAREN)" #~ msgstr "macroexpand: ͽ�����ʤ��ȡ����� %d (LPAREN �ΤϤ�)" #~ msgid "unterminated macro call" #~ msgstr "��ü���Ƥ��ʤ��ޥ����ƤӽФ�" #~ msgid "macro `%s' used with just one arg" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ�������Ĥ�������ޤ���" #~ msgid "macro `%s' used with only %d args" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)�����ʤ����ޤ�" #~ msgid "macro `%s' used with too many (%d) args" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)��¿�����ޤ�" #~ msgid "" #~ "Switches:\n" #~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" #~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" #~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" #~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" #~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" #~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" #~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" #~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" #~ " -o <file> Put output into <file>\n" #~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ANSI C\n" #~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" #~ " -traditional Follow K&R pre-processor behaviour\n" #~ " -trigraphs Support ANSI C trigraphs\n" #~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" #~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" #~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" #~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" #~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" #~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" #~ " -lang-fortran\t\t Assume that the input sources are in Fortran\n" #~ " -lang-chill Assume that the input sources are in Chill\n" #~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ Allow parsing of C++ style features\n" #~ " -w Inhibit warning messages\n" #~ " -Wtrigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" #~ " -Wno-trigraphs Do not warn about trigraphs\n" #~ " -Wcomment{s} Warn if one comment starts inside another\n" #~ " -Wno-comment{s} Do not warn about comments\n" #~ " -Wtraditional Warn if a macro argument is/would be turned into\n" #~ " a string if -traditional is specified\n" #~ " -Wno-traditional Do not warn about stringification\n" #~ " -Wundef Warn if an undefined macro is used by #if\n" #~ " -Wno-undef Do not warn about testing undefined macros\n" #~ " -Wimport Warn about the use of the #import directive\n" #~ " -Wno-import Do not warn about the use of #import\n" #~ " -Werror Treat all warnings as errors\n" #~ " -Wno-error Do not treat warnings as errors\n" #~ " -Wall Enable all preprocessor warnings\n" #~ " -M Generate make dependencies\n" #~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" #~ " -MD As -M, but put output in a .d file\n" #~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" #~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" #~ " -g3 Include #define and #undef directives in the output\n" #~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" #~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" #~ " -A<question> (<answer>) Assert the <answer> to <question>\n" #~ " -A-<question> (<answer>) Disable the <answer> to <question>\n" #~ " -U<macro> Undefine <macro> \n" #~ " -v Display the version number\n" #~ " -H Print the name of header files as they are used\n" #~ " -C Do not discard comments\n" #~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" #~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" #~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" #~ " -dI Include #include directives in the output\n" #~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" #~ " -P Do not generate #line directives\n" #~ " -$ Do not allow '$' in identifiers\n" #~ " -remap Remap file names when including files.\n" #~ " --version Display version information\n" #~ " -h or --help Display this information\n" #~ msgstr "" #~ "�����å�:\n" #~ " -include <file> ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ� include\n" #~ " -imacros <file> <file> ��ޥ�����������������\n" #~ " -iprefix <path> �ʹߤ���ĤΥ��ץ����� <path> ��Ƭ����Ĥ���\n" #~ " -iwithprefix <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> �祤�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -isystem <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��κǽ�� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -idirafter <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -I <dir> �祤�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -I- ����٤��ʥ��롼�ɥѥ�����; info ��\n" #~ " -nostdinc �����ƥ।�롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n" #~ " (-isystem �ǻ��ꤵ�줿����Ѥ���ޤ�)\n" #~ " -nostdinc++ C++ �ѥ����ƥ।�롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n" #~ " -o <file> <file> ���Ф��ƽ��Ϥ���\n" #~ " -pedantic ��̩�� ANSI C ���᤹��ٹ��ȯ��\n" #~ " -pedantic-errors -pedantic �ηٹ�顼�Ȥ���ȯ��\n" #~ " -traditional K&R �ץ�ץ����å��ο������ɿ�\n" #~ " -trigraphs ANSI C �ȥ饤����դݡ���\n" #~ " -lang-c ���Ϥ� C ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-c89 ���Ϥ� C89 ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-c++ ���Ϥ� C++ ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-objc ���Ϥ� ObjectiveC ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-objc++ ���Ϥ� ObjectiveC++ ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-asm ���Ϥ� assembler ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-fortran ���Ϥ� Fortran ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-chill ���Ϥ� Chill ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -std=<std name> Ŭ�礹��ɸ���ʲ������Ļ���;\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ C++ ��������Υѡ��������\n" #~ " -w �ٹ��å���������������\n" #~ " -Wtrigraphs �ȥ饤����դĤ�����ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-trigraphs �ȥ饤����դĤ��Ƥ�ٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wcomment{s} �����Ȥ���˥����Ȥ�����зٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-comment{s} �����Ȥ˴ؤ���ٹ�ʤ�\n" #~ " -Wtraditional -traditional �����ꤵ�줿��硢�ޥ���������\n" #~ " ʸ������ѹ������褦�ʤ�ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-traditional ʸ�������˴ؤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wundef #if ��̤����Υޥ������Ȥ��Ƥ�����ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-undef ̤����ޥ����Υƥ��ȤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wimport #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-import #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Werror ���Ƥηٹ�顼�Ȥ��ư���\n" #~ " -Wno-error �ٹ�顼�Ȥ��ư���ʤ�\n" #~ " -Wall ���ƤΥץ�ץ����å��ηٹ��ͭ���ˤ���\n" #~ " -M make �ΰ�¸�ط�����������\n" #~ " -MM -M ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n" #~ " -MD -M ��Ʊ��������.d �ե�����˽��Ϥ���\n" #~ " -MMD -MD ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n" #~ " -MG ���Ĥ���ʤ��إå��ե����������������ΤȤ���\n" #~ " -g3 #define �� #undef ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n" #~ " -D<macro> <macro> ���������ʸ���� '1' ���ͤȤ���\n" #~ " -D<macro>=<val> <macro> ���������<val> ���ͤȤ���\n" #~ " -A<question> (<answer>) <question> �� <answer> �����Ǹ�����\n" #~ " -A-<question> (<answer>) <question> �� <answer> ���Ȥ��ʤ�\n" #~ " -U<macro> <macro> ��������\n" #~ " -v �С�������ֹ��ɽ������\n" #~ " -H ���Ѥ����إå��ե������̾����ɽ������\n" #~ " -C �����Ȥ��˴����ʤ�\n" #~ " -dM ������ͭ���ˤʤäƤ���ޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n" #~ " -dD ���Ϥ˥ޥ��������Ĥ��Ƥ���\n" #~ " -dN -dD ��Ʊ��������̾��������Ĥ��Ƥ���\n" #~ " -dI #include ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n" #~ " -ftabstop=<number> ��𥫥��Υ��ֳִ֤���ꤹ��\n" #~ " -P #line ����̿����������ʤ�\n" #~ " -$ ���̻Ҥ� '$' ������ʤ�\n" #~ " -remap �ե������ include ����Ȥ��ե�����̾��ƥޥå�\n" #~ " --version �С����������ɽ������\n" #~ " -h or --help ���ξ����ɽ������\n" #~ msgid "mark active in cpp_pop_buffer" #~ msgstr "cpp_pop_buffer �ǥޡ����������ƥ���" #~ msgid "length < 0 in cpp_expand_to_buffer" #~ msgstr "cpp_expand_to_buffer ��� length < 0" #~ msgid "backslash-newline within line comment" #~ msgstr "�ԥ�������˥Хå�����å������" #~ msgid "C++ style comments are not allowed in traditional C" #~ msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ�����Ū C �Ǥϵ�����ޤ���" #~ msgid "embedded null character ignored" #~ msgstr "�����ޤ줿 null ʸ����̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "string constant runs past end of line" #~ msgstr "ʸ����������Ԥν����ǽ�ü���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "null characters in string or character constant" #~ msgstr "ʸ��������ʸ�������� null ʸ��" #~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'" #~ msgstr "`#include <�ե�����̾>' �� '>' ������ޤ���" #~ msgid "vertical tab in preprocessing directive" #~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˿�ľ����ʸ��" #~ msgid "form feed in preprocessing directive" #~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˥ե�����ե�����" #~ msgid "null character preserved" #~ msgstr "�̥�ʸ�����ݤ���ޤ���" #~ msgid "comment start split across lines" #~ msgstr "�����ȳ��Ϥ��Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "comment start '/*' split across lines" #~ msgstr "�����ȳ��� '/*' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "comment end '*/' split across lines" #~ msgstr "�����Ƚ�ü '*/' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "handle_directive called on macro buffer" #~ msgstr "�ޥ����Хåե��� handle_directive ���ƤФ�ޤ���" #~ msgid "ISO C does not allow #%s" #~ msgstr "ISO C �� #%s ����Ĥ��ޤ���" #~ msgid "redefining poisoned `%.*s'" #~ msgstr "�������줿 `%.*s' ������" #~ msgid "garbage at end of #line" #~ msgstr "#line ���ޥ�ɤκǸ�˥���" #~ msgid "second token after #line is not a string" #~ msgstr "#line �θ������ܤΥȡ�����ʸ����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "junk on line after #undef" #~ msgstr "#undef �θ�ιԤ˥���" #~ msgid "cannot undefine poisoned \"%s\"" #~ msgstr "�������줿 \"%s\" �� undefine �Ǥ��ޤ���" #~ msgid "malformed #pragma implementation" #~ msgstr "�������� #pragma implementation" #~ msgid "#%s with no argument" #~ msgstr "#%s �˰���������ޤ���" #~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region." #~ msgstr "¸�ߤ��ʤ��㳰�ΰ��ʣ�����뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid "Never issued previous false_label" #~ msgstr "���� false_label �Ϸ褷��ȯ�Ԥ���ޤ���" #~ msgid "file path prefix `%s%s' never used" #~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s%s' �������Ȥ��ޤ���" #~ msgid "file path prefix `%s' never used" #~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s' �������Ȥ��ޤ���" #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `--%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `%c%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �ˤϰ�����ɬ�פǤ�\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `--%s'\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%c%s'\n" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: �����ʥ��ץ���� -- %c\n" #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" #~ msgstr "%s: ̵���ʥ��ץ���� -- %c\n" #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" #~ msgstr "%s: ���ץ����ˤϰ�����ɬ�פǤ� -- %c\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "Objective-C text in C source file" #~ msgstr "C �Υ������ե�������� Objective-C ��ʸ����" #~ msgid "statically allocated objects not supported" #~ msgstr "���֥������Ȥ���Ū�ʳ����Ƥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "output pipe has been closed" #~ msgstr "���ϤΥѥ��פ��Ĥ����ޤ���" #~ msgid "Unknown stab %s: : 0x%x\n" #~ msgstr "�����ʥ����� %s: : 0x%x\n"