# Japanese messages for gcc 3.0 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. # Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001 # Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999. # IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n" "Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: attribs.c:175 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute directive ignored" msgstr "`%s' °���ε���̿�̵�뤵��ޤ���" #: attribs.c:183 #, fuzzy, c-format msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute" msgstr "`%s' °���˻��ꤵ�줿�����θĿ����ְ�äƤ��ޤ�" #: attribs.c:200 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute does not apply to types" msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: attribs.c:246 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute only applies to function types" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: builtins.c:341 msgid "offset outside bounds of constant string" msgstr "���ե��åȤ����ʸ����ζ����γ��ˤ���ޤ�" #: builtins.c:923 #, fuzzy msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:930 #, fuzzy msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:938 #, fuzzy msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:945 #, fuzzy msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:3727 #, fuzzy msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:3733 #, fuzzy msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�" #: builtins.c:3739 #, fuzzy msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>" msgstr "`__builtin_args_info' �˰���������ޤ���" #: builtins.c:3755 builtins.c:8661 #, fuzzy msgid "%<va_start%> used in function with fixed args" msgstr "`va_start' ������İ����δؿ���ǻȤ��ޤ���" #: builtins.c:3774 builtins.c:8677 #, fuzzy msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument" msgstr "`va_start' �������ܤ��ͤ������κǸ��̾���ˤʤäƤ��ޤ���" #. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate #. va_start's second argument, but can still work as intended. #: builtins.c:3779 builtins.c:8683 #, fuzzy msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument" msgstr "`__builtin_next_arg' ������̵���ǤǸƤӽФ���ޤ���" #: builtins.c:3865 #, fuzzy msgid "too few arguments to function %<va_start%>" msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: builtins.c:3869 #, fuzzy msgid "too many arguments to function %<va_start%>" msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: builtins.c:4017 #, fuzzy msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>" msgstr "`va_arg' ���Ф����������� `va_list' ���ǤϤ���ޤ���" #. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint #. violation, so we cannot make this an error. If this call is never #. executed, the program is still strictly conforming. #: builtins.c:4031 #, fuzzy msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>" msgstr "`%s' �� `...' �ν����β����� `%s' �˳ʾ夲����ޤ���" #: builtins.c:4036 #, fuzzy msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)" msgstr "(���äơ�`va_arg' �ˤ� `%s' ��(`%s' �Ǥʤ�)�Ϥ��ʤ���Фʤ�ޤ���)" #. We can, however, treat "undefined" any way we please. #. Call abort to encourage the user to fix the program. #: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940 msgid "if this code is reached, the program will abort" msgstr "" #: builtins.c:4160 #, fuzzy msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>" msgstr "`__builtin_frame_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:4162 #, fuzzy msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>" msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�" #: builtins.c:4176 #, fuzzy msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_frame_address' �ؤΰ����Ǥ�" #: builtins.c:4178 #, fuzzy msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_return_address' �ذ����Ǥ�" #: builtins.c:4281 #, fuzzy msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant" msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:5488 #, fuzzy msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1" msgstr "__builtin_longjmp ��������� 1 �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: builtins.c:5840 #, fuzzy msgid "target format does not support infinity" msgstr "�������å� CPU �� interworking �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: builtins.c:7518 builtins.c:7613 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments to function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: builtins.c:7524 builtins.c:7619 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments to function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: builtins.c:7530 builtins.c:7644 #, fuzzy, c-format msgid "non-floating-point argument to function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: c-common.c:831 #, fuzzy msgid "%qD is not defined outside of function scope" msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���" #: c-common.c:852 #, fuzzy, c-format msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support" msgstr "ʸ����Ĺ `%d' �ϡ�Ĺ�� `%d' (ISO C%d ����ѥ���Υ��ݡ�����)����礭���ʤäƤ��ޤ�" #: c-common.c:898 msgid "overflow in constant expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: c-common.c:918 msgid "integer overflow in expression" msgstr "���������������С��ե������ޤ���" #: c-common.c:927 msgid "floating point overflow in expression" msgstr "������ư���������������С��ե������ޤ���" #: c-common.c:933 #, fuzzy msgid "vector overflow in expression" msgstr "���������������С��ե������ޤ���" #. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char. #: c-common.c:955 msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type" msgstr "�礭�����������ۤ����̵�������ڤ�ͤ���ޤ���" #: c-common.c:957 msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type" msgstr "������������ۤ����̵�������Ѵ�����ޤ���" #: c-common.c:1015 msgid "overflow in implicit constant conversion" msgstr "���ۤ�����Ѵ��ǥ����С��ե������ޤ���" #: c-common.c:1151 #, fuzzy, c-format msgid "operation on %qs may be undefined" msgstr "`%s' �Ǥα黻���������Ƥ��ʤ��Ȼפ��ޤ�" #: c-common.c:1437 msgid "case label does not reduce to an integer constant" msgstr "case ��٥����������˴Ը��Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:1480 #, fuzzy msgid "case label value is less than minimum value for type" msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-common.c:1488 #, fuzzy msgid "case label value exceeds maximum value for type" msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-common.c:1496 #, fuzzy msgid "lower value in case label range less than minimum value for type" msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-common.c:1505 #, fuzzy msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type" msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #: c-common.c:1821 msgid "invalid truth-value expression" msgstr "�����ͼ�����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:1869 #, c-format msgid "invalid operands to binary %s" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:2112 msgid "comparison is always false due to limited range of data type" msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� false �Ȥʤ�ޤ�" #: c-common.c:2114 msgid "comparison is always true due to limited range of data type" msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� true �Ȥʤ�ޤ�" #: c-common.c:2184 msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true" msgstr "���̵���μ� >= 0 �Ȥ�����ӤϾ�� true �Ǥ�" #: c-common.c:2193 msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false" msgstr "���̵���μ� < 0 �Ȥ�����ӤϾ�� false �Ǥ�" #: c-common.c:2235 #, fuzzy msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic" msgstr "`void *' ���Υݥ������ǻȤ��ޤ���" #: c-common.c:2241 msgid "pointer to a function used in arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: c-common.c:2247 #, fuzzy msgid "pointer to member function used in arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #. Common Ada/Pascal programmer's mistake. We always warn #. about this since it is so bad. #: c-common.c:2355 msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>" msgstr "" #: c-common.c:2451 msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value" msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ��������Τޤ��Ǥϡ��ݳ�̤λ��Ѥ��ᤷ�ޤ�" #: c-common.c:2500 c-common.c:2540 #, fuzzy msgid "invalid use of %<restrict%>" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:2756 #, fuzzy msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type" msgstr "ISO C++ �ϴؿ����ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: c-common.c:2766 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of %qs to a void type" msgstr "����������ʤ������Ф���̵�������Ǥ�" #: c-common.c:2772 #, fuzzy msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT " msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: c-common.c:2813 #, fuzzy msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ� `__alignof' ��Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-common.c:3258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable built-in function %qs" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: c-common.c:3448 msgid "pointers are not permitted as case values" msgstr "case ���ͤȤ��ƤΥݥ��ϵ�����Ƥ��ޤ���" #: c-common.c:3452 #, fuzzy msgid "range expressions in switch statements are non-standard" msgstr "ISO C �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�" #: c-common.c:3477 msgid "empty range specified" msgstr "�����ϰϤ����ꤵ��ޤ���" #: c-common.c:3536 msgid "duplicate (or overlapping) case value" msgstr "��Ť�(���뤤�Ͻ�ʣ���Ƥ���) case ����" #: c-common.c:3537 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value" msgstr "���줬�����ͤȽ�ʣ�����ǽ�ι��ܤǤ�" #: c-common.c:3541 msgid "duplicate case value" msgstr "��ʣ���� case ����" #: c-common.c:3542 #, fuzzy msgid "%Jpreviously used here" msgstr "���ˤ����ǻȤ��ޤ���" #: c-common.c:3546 msgid "multiple default labels in one switch" msgstr "��Ĥ� switch ��ʣ���� default ��٥뤬����ޤ�" #: c-common.c:3547 #, fuzzy msgid "%Jthis is the first default label" msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�" #: c-common.c:3596 #, fuzzy msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type" msgstr "case �� `%ld' ����ˤϤ���ޤ���" #: c-common.c:3599 #, fuzzy msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT" msgstr "case �� `%ld' ����ˤϤ���ޤ���" #: c-common.c:3666 #, fuzzy msgid "%Hswitch missing default case" msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�" #. Warn if there are enumerators that don't correspond to #. case expressions. #: c-common.c:3700 #, fuzzy msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch" msgstr "����� `%s' �� switch ��ǰ����Ƥ��ޤ���" #: c-common.c:3727 #, fuzzy msgid "taking the address of a label is non-standard" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960 #: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052 #: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186 #: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644 #: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844 #: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240 #: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672 #: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802 #: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512 #: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314 #: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414 #: config/sh/symbian.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute ignored" msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���" #: c-common.c:4243 #, fuzzy, c-format msgid "unknown machine mode %qs" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: c-common.c:4263 msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated" msgstr "" #: c-common.c:4265 #, fuzzy msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead" msgstr "`%s' °���ε���̿�̵�뤵��ޤ���" #: c-common.c:4274 #, fuzzy, c-format msgid "unable to emulate %qs" msgstr "�ե����� '%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:4284 #, fuzzy, c-format msgid "invalid pointer mode %qs" msgstr "̵���ʼ��̻� `%s'" #: c-common.c:4299 #, fuzzy, c-format msgid "no data type for mode %qs" msgstr "�⡼�� `%s' ���Ф���ǡ�����������ޤ���" #: c-common.c:4309 #, fuzzy, c-format msgid "cannot use mode %qs for enumeral types" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:4322 #, fuzzy, c-format msgid "mode %qs applied to inappropriate type" msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-common.c:4355 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables" msgstr "section °���ϥ��������ѿ����Ф��Ƥϻ���Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:4366 #, fuzzy msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: c-common.c:4375 #, fuzzy msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD" msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���" #: c-common.c:4381 #, fuzzy msgid "%Jsection attributes are not supported for this target" msgstr "���������°���Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-common.c:4419 msgid "requested alignment is not a constant" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���" #: c-common.c:4424 msgid "requested alignment is not a power of 2" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ� 2 �Τ٤���ǤϤ���ޤ���" #: c-common.c:4429 msgid "requested alignment is too large" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ��礭�����ޤ�" #: c-common.c:4455 #, fuzzy msgid "%Jalignment may not be specified for %qD" msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���" #: c-common.c:4493 #, fuzzy msgid "%J%qD defined both normally and as an alias" msgstr "`%s' ���̾�Τ�Τȥ����ꥢ���Ȥ�ξ�����������ޤ���" #: c-common.c:4509 #, fuzzy msgid "alias argument not a string" msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�" #: c-common.c:4551 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute ignored on non-class types" msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���" #: c-common.c:4564 #, fuzzy msgid "visibility argument not a string" msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�" #: c-common.c:4585 msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\"" msgstr "" #: c-common.c:4654 #, fuzzy msgid "tls_model argument not a string" msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�" #: c-common.c:4663 msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\"" msgstr "" #: c-common.c:4685 c-common.c:4731 #, fuzzy msgid "%J%qE attribute applies only to functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: c-common.c:4690 c-common.c:4736 #, fuzzy msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition" msgstr "����θ�� `%s' °���åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: c-common.c:4812 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute ignored for %qs" msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���" #: c-common.c:4873 #, fuzzy, c-format msgid "invalid vector type for attribute %qs" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: c-common.c:4882 msgid "number of components of the vector not a power of two" msgstr "" #: c-common.c:4910 #, fuzzy msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype" msgstr "�������ο����ץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���" #: c-common.c:4925 #, fuzzy, c-format msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)" msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�" #: c-common.c:4944 #, c-format msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)" msgstr "" #: c-common.c:4952 #, c-format msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)" msgstr "" #: c-common.c:5007 c-common.c:5044 #, fuzzy msgid "missing sentinel in function call" msgstr "PC ��Ϣ�δؿ��ƤӽФ���ؤ���" #: c-common.c:5030 #, fuzzy msgid "not enough arguments to fit a sentinel" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-common.c:5086 #, c-format msgid "null argument where non-null required (argument %lu)" msgstr "" #: c-common.c:5157 #, fuzzy msgid "cleanup argument not an identifier" msgstr "�Ҹ�ϼ��̻ҤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #: c-common.c:5164 #, fuzzy msgid "cleanup argument not a function" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: c-common.c:5202 #, c-format msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments" msgstr "" #: c-common.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute only applies to variadic functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: c-common.c:5226 #, fuzzy msgid "requested position is not an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: c-common.c:5233 msgid "requested position is less than zero" msgstr "" #: c-common.c:5539 msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" #: c-common.c:5543 msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result" msgstr "" #: c-common.c:5582 #, fuzzy, c-format msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs" msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-common.c:5634 msgid "invalid lvalue in assignment" msgstr "�����Ȥ���̵���ʺ����ͤǤ�" #: c-common.c:5637 msgid "invalid lvalue in increment" msgstr "������Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #: c-common.c:5640 msgid "invalid lvalue in decrement" msgstr "�ǥ�����Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #: c-common.c:5643 #, fuzzy msgid "invalid lvalue in unary %<&%>" msgstr "ñ��� `&' �Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�" #: c-common.c:5646 msgid "invalid lvalue in asm statement" msgstr "asm ʸ�����̵���ʺ�����" #. Except for passing an argument to an unprototyped function, #. this is a constraint violation. When passing an argument to #. an unprototyped function, it is compile-time undefined; #. making it a constraint in that case was rejected in #. DR#252. #: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380 #: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79 msgid "void value not ignored as it ought to be" msgstr "void ���ͤ�����ΰ�̣�̤��̵�뤵��ޤ���Ǥ���" #: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158 #: treelang/tree-convert.c:105 msgid "conversion to non-scalar type requested" msgstr "���顼���ؤ��Ѵ����ᤵ��ޤ�" #: c-decl.c:524 #, fuzzy msgid "%Jarray %qD assumed to have one element" msgstr "���� `%s' �ϰ����Ǥ���äƤ����Τȸ��ʤ���ޤ�" #: c-decl.c:637 #, c-format msgid "GCC supports only %u nested scopes" msgstr "" #: c-decl.c:721 #, fuzzy msgid "%Jlabel %qD used but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:727 #, fuzzy msgid "%Jlabel %qD defined but not used" msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:729 #, fuzzy msgid "%Jlabel %qD declared but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:772 cp/decl.c:575 #, fuzzy msgid "%Junused variable %qD" msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: c-decl.c:776 msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization" msgstr "" #: c-decl.c:1008 #, fuzzy msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration" msgstr "��ά�����դ��ѥ��ꥹ�Ȥϡ����β�����̾�ꥹ������Ȱ��פǤ��ޤ���" #: c-decl.c:1015 #, fuzzy msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration" msgstr "�ǥե���Ȥdzʾ夲����뷿�ΰ����������β�����̾�ꥹ�������Ŭ�礷�ޤ���" #: c-decl.c:1051 msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition" msgstr "" #: c-decl.c:1057 msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition" msgstr "" #: c-decl.c:1066 #, fuzzy msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ���� %d �����פ��ޤ���" #. If we get here, no errors were found, but do issue a warning #. for this poor-style construct. #: c-decl.c:1079 msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition" msgstr "" #: c-decl.c:1094 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition of %qD was here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: c-decl.c:1096 #, fuzzy msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����" #: c-decl.c:1098 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of %qD was here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: c-decl.c:1134 #, fuzzy msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: c-decl.c:1139 #, fuzzy msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1151 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD" msgstr "`enum %s' �κ����" #. If types don't match for a built-in, throw away the #. built-in. No point in calling locate_old_decl here, it #. won't print anything. #: c-decl.c:1172 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207 #, fuzzy msgid "%Jconflicting types for %qD" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: c-decl.c:1205 #, fuzzy msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #. Allow OLDDECL to continue in use. #: c-decl.c:1222 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of typedef %qD" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of %qD" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377 #, fuzzy msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration" msgstr "`%s' ���� static �θ�� static �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374 #, fuzzy msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration" msgstr "`%s' �� static �θ���� static �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1326 #, fuzzy msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1329 #, fuzzy msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1359 #, fuzzy msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage" msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:1395 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1401 #, fuzzy msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage" msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n" #: c-decl.c:1415 msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)" msgstr "" #: c-decl.c:1426 msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline" msgstr "" #: c-decl.c:1433 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration " msgstr "�����ƥ��å��ѿ� `%s' ������� `for' �롼����������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:1448 #, fuzzy msgid "%J%qD declared inline after being called" msgstr "`%s' �ϸƤӽФ����������� inline �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1454 #, fuzzy msgid "%J%qD declared inline after its definition" msgstr "`%s' �Ϥ������������ inline �������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:1474 #, fuzzy msgid "%Jredefinition of parameter %qD" msgstr "`%s %s' �κ����" #: c-decl.c:1498 #, fuzzy msgid "%Jredundant redeclaration of %qD" msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:1808 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1811 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1818 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local" msgstr "`%s' ������������Υ������륷��ܥ��ʤ�������ޤ�" #: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973 #: cp/name-lookup.c:981 msgid "%Jshadowed declaration is here" msgstr "" #: c-decl.c:1977 #, fuzzy msgid "nested extern declaration of %qD" msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2067 #, fuzzy msgid "nested static declaration of %qD" msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2161 #, fuzzy, c-format msgid "implicit declaration of function %qE" msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����" #: c-decl.c:2219 #, fuzzy msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD" msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����" #: c-decl.c:2228 #, fuzzy msgid "incompatible implicit declaration of function %qD" msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����" #: c-decl.c:2281 #, fuzzy, c-format msgid "%qE undeclared here (not in a function)" msgstr "`%s' �������Ǥ��������Ƥ��ޤ��� (�ؿ�����ǤϤʤ�)" #: c-decl.c:2286 #, fuzzy, c-format msgid "%qE undeclared (first use in this function)" msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)" #: c-decl.c:2290 msgid "(Each undeclared identifier is reported only once" msgstr "(̤����γ��ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ǽ�˸���줿���줾��δؿ�" #: c-decl.c:2291 msgid "for each function it appears in.)" msgstr " ���Ф��ư��٤�����𤵤�ޤ���)" #: c-decl.c:2329 #, fuzzy, c-format msgid "label %qs referenced outside of any function" msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���" #: c-decl.c:2372 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate label declaration %qs" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2407 #, fuzzy msgid "%Hduplicate label %qD" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: c-decl.c:2429 msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts" msgstr "" #: c-decl.c:2495 msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag" msgstr "" #: c-decl.c:2718 msgid "unnamed struct/union that defines no instances" msgstr "̵̾��¤��/�����Τ������Υ�����������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:2726 msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag" msgstr "" #: c-decl.c:2737 #, fuzzy msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag" msgstr "���������������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765 #, fuzzy msgid "useless type name in empty declaration" msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�" #: c-decl.c:2773 #, fuzzy msgid "%<inline%> in empty declaration" msgstr "��������Ǥ�" #: c-decl.c:2779 #, fuzzy msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2785 #, fuzzy msgid "%<register%> in file-scope empty declaration" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:2791 #, fuzzy msgid "useless storage class specifier in empty declaration" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: c-decl.c:2797 #, fuzzy msgid "useless %<__thread%> in empty declaration" msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�" #: c-decl.c:2805 #, fuzzy msgid "useless type qualifier in empty declaration" msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�" #: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818 #: objc/objc-parse.y:820 msgid "empty declaration" msgstr "��������Ǥ�" #: c-decl.c:2878 msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators" msgstr "" #: c-decl.c:2881 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators" msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:2884 msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators" msgstr "" #: c-decl.c:2903 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in abstract declarator" msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������" #: c-decl.c:2960 #, fuzzy msgid "%J%qD is usually a function" msgstr "`%s' ���̾�ϴؿ��Ǥ�" #: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853 #, fuzzy msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)" msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���" #: c-decl.c:2974 #, fuzzy msgid "function %qD is initialized like a variable" msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���" #. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE. #: c-decl.c:2980 #, fuzzy msgid "parameter %qD is initialized" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���" #. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays #. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make #. sense to permit them to be initialized given that #. ordinary VLAs may not be initialized. #: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280 msgid "variable-sized object may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: c-decl.c:3005 #, fuzzy msgid "variable %qD has initializer but incomplete type" msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:3010 #, fuzzy msgid "elements of array %qD have incomplete type" msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�" #: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944 msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline" msgstr "" #: c-decl.c:3154 #, fuzzy msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: c-decl.c:3159 #, fuzzy msgid "%Jarray size missing in %qD" msgstr "`%s' �Ǥ���������礤�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:3175 #, fuzzy msgid "%Jzero or negative size array %qD" msgstr "`%s' ��������������������Ǥ�" #: c-decl.c:3201 varasm.c:1541 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known" msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���" #: c-decl.c:3211 #, fuzzy msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant" msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:3266 #, fuzzy msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD" msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647 msgid "cannot put object with volatile field into register" msgstr "volatile �ե�����ɤ�쥸�����˻��äƤ���褦�ʥ��֥������Ȥ��֤��ޤ���" #: c-decl.c:3430 msgid "ISO C forbids forward parameter declarations" msgstr "ISO C �����������������ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:3614 #, fuzzy msgid "<anonymous>" msgstr "<̵̾ %s>" #: c-decl.c:3623 #, fuzzy, c-format msgid "bit-field %qs width not an integer constant" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:3631 #, fuzzy, c-format msgid "negative width in bit-field %qs" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�" #: c-decl.c:3636 #, fuzzy, c-format msgid "zero width for bit-field %qs" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�" #: c-decl.c:3646 #, fuzzy, c-format msgid "bit-field %qs has invalid type" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�" #: c-decl.c:3655 #, fuzzy, c-format msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension" msgstr "#%s �� GCC �γ�ĥ�Ǥ�" #: c-decl.c:3664 #, fuzzy, c-format msgid "width of %qs exceeds its type" msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:3677 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is narrower than values of its type" msgstr "`%s' �Ϥ��η����ͤ��ⶹ���Ǥ�" #: c-decl.c:3802 #, fuzzy msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs" msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���" #: c-decl.c:3830 #, fuzzy msgid "duplicate %<const%>" msgstr "��ʣ���� `const'" #: c-decl.c:3832 #, fuzzy msgid "duplicate %<restrict%>" msgstr "��ʣ������٥� `restrict'" #: c-decl.c:3834 #, fuzzy msgid "duplicate %<volatile%>" msgstr "��ʣ���� `volatile'" #: c-decl.c:3853 #, fuzzy msgid "function definition declared %<auto%>" msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���" #: c-decl.c:3855 #, fuzzy msgid "function definition declared %<register%>" msgstr "�ؿ�������� `register' ���������ޤ���" #: c-decl.c:3857 #, fuzzy msgid "function definition declared %<typedef%>" msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���" #: c-decl.c:3859 #, fuzzy msgid "function definition declared %<__thread%>" msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���" #: c-decl.c:3875 #, fuzzy, c-format msgid "storage class specified for structure field %qs" msgstr "��¤�Υե������ `%s' �˻��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120 #, fuzzy, c-format msgid "storage class specified for parameter %qs" msgstr "������ `%s' �ǻ��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122 msgid "storage class specified for typename" msgstr "��̾���Ф��ƻ��ꤵ�줿�������饹" #: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139 #, fuzzy msgid "%qs initialized and declared %<extern%>" msgstr "`%s' ������������Ȥ����ǡ�`extern' �������ޤ���" #: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142 #, fuzzy msgid "%qs has both %<extern%> and initializer" msgstr "`%s' �� `extern' �Ƚ�����Ҥ�ξ��������ޤ�" #: c-decl.c:3902 #, fuzzy msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>" msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�" #: c-decl.c:3904 #, fuzzy msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>" msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�" #: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146 #, fuzzy msgid "nested function %qs declared %<extern%>" msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���" #: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156 msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>" msgstr "" #. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. array type which is converted to pointer type) #. may have static or type qualifiers. #: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142 #, fuzzy msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: c-decl.c:3999 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of %qs as array of voids" msgstr "`%s' ������� void ������" #: c-decl.c:4005 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of %qs as array of functions" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: c-decl.c:4010 #, fuzzy msgid "invalid use of structure with flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4030 #, fuzzy, c-format msgid "size of array %qs has non-integer type" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: c-decl.c:4035 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C forbids zero-size array %qs" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4042 #, fuzzy, c-format msgid "size of array %qs is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: c-decl.c:4056 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated" msgstr "ISO C89 �ϥ�������ɾ���Ǥ��ʤ����� `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4060 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559 #, fuzzy, c-format msgid "size of array %qs is too large" msgstr "���� `%s' ���礭�����礭�����ޤ�" #: c-decl.c:4106 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support flexible array members" msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:4115 msgid "array type has incomplete element type" msgstr "����η����Դ������Ƿ�����äƤ��ޤ�" #: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248 #, fuzzy, c-format msgid "%qs declared as function returning a function" msgstr "`%s' �ϴؿ����֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253 #, fuzzy, c-format msgid "%qs declared as function returning an array" msgstr "`%s' ��������֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4199 #, fuzzy msgid "function definition has qualified void return type" msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���" #: c-decl.c:4201 msgid "type qualifiers ignored on function return type" msgstr "�ؿ�����ͤη������Ҥ�̵�뤵��ޤ���" #: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455 msgid "ISO C forbids qualified function types" msgstr "ISO C �ϴؿ��η������Ҥ�ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4282 msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>" msgstr "" #: c-decl.c:4312 msgid "ISO C forbids const or volatile function types" msgstr "ISO C �� const �� volatile �δؿ�����ؤ��ޤ�" #: c-decl.c:4332 #, fuzzy, c-format msgid "variable or field %qs declared void" msgstr "�ѿ��ޤ����ΰ� `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4361 #, fuzzy msgid "attributes in parameter array declarator ignored" msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���" #: c-decl.c:4396 #, fuzzy msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4409 #, fuzzy, c-format msgid "field %qs declared as a function" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4415 #, fuzzy, c-format msgid "field %qs has incomplete type" msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�" #: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage class for function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: c-decl.c:4461 #, fuzzy msgid "%<noreturn%> function returns non-void value" msgstr "`noreturn' �ؿ����� void �ͤ��֤��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:4489 #, fuzzy msgid "cannot inline function %<main%>" msgstr "`main' �� inline �ؿ��ˤϤǤ��ޤ���" #: c-decl.c:4546 msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>" msgstr "" #: c-decl.c:4555 #, fuzzy msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #. A mere warning is sure to result in improper semantics #. at runtime. Don't bother to allow this to compile. #: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994 #, fuzzy msgid "thread-local storage not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733 #, fuzzy msgid "function declaration isn%'t a prototype" msgstr "�ؿ�����ϥץ��ȥ����פǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:4656 msgid "parameter names (without types) in function declaration" msgstr "�ؿ������ˡʷ���̵���˲�����̾������ޤ�" #: c-decl.c:4689 #, fuzzy msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:4692 #, fuzzy msgid "%Jparameter %u has incomplete type" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:4701 #, fuzzy msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:4704 #, fuzzy msgid "%Jparameter %u has void type" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:4761 msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified" msgstr "" #: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800 msgid "%<void%> must be the only parameter" msgstr "" #: c-decl.c:4793 #, fuzzy msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration" msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. #: c-decl.c:4839 #, fuzzy msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'. #: c-decl.c:4843 #, fuzzy, c-format msgid "anonymous %s declared inside parameter list" msgstr "̵̾��¤�Τ��������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:4848 #, fuzzy msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want" msgstr "���Υ������פ��������������Ǥ������餯˾������ȤȰۤʤ�Ǥ��礦��" #: c-decl.c:4981 #, fuzzy msgid "redefinition of %<union %s%>" msgstr "`%s %s' �κ����" #: c-decl.c:4983 #, fuzzy msgid "redefinition of %<struct %s%>" msgstr "`%s %s' �κ����" #: c-decl.c:4988 #, fuzzy msgid "nested redefinition of %<union %s%>" msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������" #: c-decl.c:4991 #, fuzzy msgid "nested redefinition of %<struct %s%>" msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������" #: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517 msgid "declaration does not declare anything" msgstr "���������������Ƥ��ޤ���" #: c-decl.c:5067 #, fuzzy msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions" msgstr "ISO C �Ǥ�̵̾��¤�Τ䶦���Τ�����դ��ޤ���" #: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126 #, fuzzy msgid "%Jduplicate member %qD" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: c-decl.c:5165 #, fuzzy msgid "union has no named members" msgstr "̾���դ�����" #: c-decl.c:5167 #, fuzzy msgid "union has no members" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: c-decl.c:5172 #, fuzzy msgid "struct has no named members" msgstr "̾���դ�����" #: c-decl.c:5174 #, fuzzy msgid "struct has no members" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���" #: c-decl.c:5231 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in union" msgstr "�����Τ˲���������Ф�����ޤ�" #: c-decl.c:5236 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member not at end of struct" msgstr "��¤�ΤκǸ�ǤϤʤ���˲���������Ф�����ޤ�" #: c-decl.c:5241 #, fuzzy msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct" msgstr "��¤�Τ˲���������аʳ��Υ��Ф�����ޤ���" #: c-decl.c:5248 #, fuzzy msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5353 msgid "union cannot be made transparent" msgstr "�����Τ�Ʃ��Ū�ˤǤ��ޤ���" #: c-decl.c:5418 #, fuzzy msgid "nested redefinition of %<enum %s%>" msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������" #. This enum is a named one that has been declared already. #: c-decl.c:5425 #, fuzzy msgid "redeclaration of %<enum %s%>" msgstr "`enum %s' �κ����" #: c-decl.c:5488 msgid "enumeration values exceed range of largest integer" msgstr "���Ҥ��ͤ��������ϰϤκ����ͤ�Ķ���ޤ���" #: c-decl.c:5505 msgid "specified mode too small for enumeral values" msgstr "" #: c-decl.c:5604 #, fuzzy, c-format msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:5621 msgid "overflow in enumeration values" msgstr "����ͤ������С��ե���" #: c-decl.c:5626 #, fuzzy msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>" msgstr "ISO C �����Ҥ��ͤ� `int' ���ϰϤ˸��ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5702 msgid "return type is an incomplete type" msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:5710 #, fuzzy msgid "return type defaults to %<int%>" msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�" #: c-decl.c:5739 #, fuzzy msgid "%Jno previous prototype for %qD" msgstr "`%s' �������ץ��ȥ����פ�����ޤ���" #: c-decl.c:5745 #, fuzzy msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition" msgstr "`%s' �Ϥ�����������˥ץ��ȥ����פʤ��ǻȤ��ޤ���" #: c-decl.c:5752 #, fuzzy msgid "%Jno previous declaration for %qD" msgstr "`%s' ���������������ޤ���" #: c-decl.c:5758 #, fuzzy msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition" msgstr "`%s' �Ϥ����������������ʤ��ǻ��Ѥ���ޤ���" #: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280 #, fuzzy msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>" msgstr "`%s' ������ͤη��� `int' �ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:5806 #, fuzzy msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>" msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: c-decl.c:5815 #, fuzzy msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>" msgstr "`%s' ����������� `char **' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: c-decl.c:5824 #, fuzzy msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>" msgstr "`%s' ���軰�����Ϥ����餯 `char **' �Ȥ��٤��Ǥ��礦" #: c-decl.c:5834 #, fuzzy msgid "%J%qD takes only zero or two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: c-decl.c:5837 #, fuzzy msgid "%J%qD is normally a non-static function" msgstr "`%s' ���̾�� static �ʴؿ��Ǥ�" #: c-decl.c:5883 msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition" msgstr "" #: c-decl.c:5896 #, fuzzy msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions" msgstr "�Ť� C �Ǥ�ʸ���������ݤ��ޤ�" #: c-decl.c:5908 #, fuzzy msgid "%Jparameter name omitted" msgstr "����������ά����ޤ���" #: c-decl.c:5948 #, fuzzy msgid "%Jold-style function definition" msgstr "%s: �ؿ���������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: c-decl.c:5956 #, fuzzy msgid "%Jparameter name missing from parameter list" msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5967 #, fuzzy msgid "%J%qD declared as a non-parameter" msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���" #: c-decl.c:5972 #, fuzzy msgid "%Jmultiple parameters named %qD" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: c-decl.c:5980 #, fuzzy msgid "%Jparameter %qD declared with void type" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997 #, fuzzy msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>" msgstr "`%s' �η���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�" #: c-decl.c:6016 #, fuzzy msgid "%Jparameter %qD has incomplete type" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: c-decl.c:6022 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���������ʲ������Ϥ���ޤ���" #: c-decl.c:6072 #, fuzzy msgid "number of arguments doesn%'t match prototype" msgstr "�������ο����ץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110 #, fuzzy msgid "%Hprototype declaration" msgstr "��������Ǥ�" #: c-decl.c:6101 #, fuzzy msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "�ʾ夲���줿������ `%s' �ϥץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���" #: c-decl.c:6109 #, fuzzy msgid "argument %qD doesn%'t match prototype" msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���" #: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698 #, fuzzy msgid "no return statement in function returning non-void" msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���" #: c-decl.c:6314 msgid "this function may return with or without a value" msgstr "���δؿ����ͤ��֤������֤��ʤ��ä��ꤹ��Ǥ��礦" #. If we get here, declarations have been used in a for loop without #. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't #. allow it. #: c-decl.c:6403 #, fuzzy msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode" msgstr "`for' �롼�פν��������� C99 �⡼�ɰʳ��ǻȤ��ޤ���" #: c-decl.c:6432 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "�����ƥ��å��ѿ� `%s' ������� `for' �롼����������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:6435 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "`extern' �ѿ� `%s' ������� `for' �롼����������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:6440 #, fuzzy msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:6444 #, fuzzy msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:6448 #, fuzzy msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" msgstr "`%s %s' �� `for' �롼������������������ޤ���" #: c-decl.c:6452 #, fuzzy msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgstr "���ѿ� `%s' ������� `for' �롼������������ˤ���ޤ�" #: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate %qs" msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002 #, fuzzy msgid "two or more data types in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���" #: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804 #, fuzzy msgid "%<long long long%> is too long for GCC" msgstr "`long long long' �� GCC �ˤȤä�Ĺ�����ޤ�" #: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973 msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6787 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support %<long long%>" msgstr "ISO C89 �� `long long' ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812 #, fuzzy msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906 #, fuzzy msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925 #, fuzzy msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944 #, fuzzy msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957 #, fuzzy msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909 msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928 msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947 msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960 msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976 msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855 #, fuzzy msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912 #, fuzzy msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931 #, fuzzy msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963 #, fuzzy msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979 #, fuzzy msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915 #, fuzzy msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934 #, fuzzy msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966 #, fuzzy msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982 #, fuzzy msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers" msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: c-decl.c:6875 #, fuzzy msgid "ISO C90 does not support complex types" msgstr "ISO C89 �� complex ��������դ��ޤ���" #: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918 msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937 msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers" msgstr "" #: c-decl.c:7019 #, fuzzy, c-format msgid "%qs fails to be a typedef or built in type" msgstr "`%s' �� typedef �ޤ����Ȥ߹��߷��ˤǤ��ޤ���" #: c-decl.c:7051 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is not at beginning of declaration" msgstr "`%s' ������λϤޤ�ǤϤ���ޤ���" #: c-decl.c:7066 msgid "%<__thread%> used with %<auto%>" msgstr "" #: c-decl.c:7068 msgid "%<__thread%> used with %<register%>" msgstr "" #: c-decl.c:7070 msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>" msgstr "" #: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114 msgid "%<__thread%> before %<extern%>" msgstr "" #: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104 msgid "%<__thread%> before %<static%>" msgstr "" #: c-decl.c:7106 #, fuzzy msgid "multiple storage classes in declaration specifiers" msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹" #: c-decl.c:7113 msgid "%<__thread%> used with %qs" msgstr "" #: c-decl.c:7167 #, fuzzy msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>" msgstr "ISO C �� `double complex' ���̣����̵������ `complex' ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238 msgid "ISO C does not support complex integer types" msgstr "ISO C ���������� complex ������դ��ޤ���" #: c-decl.c:7313 toplev.c:844 #, fuzzy msgid "%J%qF used but never defined" msgstr "`%s' ���Ȥ��ޤ�����̤����Ǥ�" #: c-format.c:96 c-format.c:209 msgid "format string has invalid operand number" msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�" #: c-format.c:113 msgid "function does not return string type" msgstr "�ؿ���ʸ�����֤��ޤ���" #: c-format.c:142 #, fuzzy msgid "format string argument not a string type" msgstr "�ե����ޥå�ʸ���������ʸ���ǤϤ���ޤ���" #: c-format.c:190 msgid "unrecognized format specifier" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȻ����" #: c-format.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is an unrecognized format function type" msgstr "`%s' ��ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȴؿ����Ǥ�" #: c-format.c:215 #, fuzzy msgid "%<...%> has invalid operand number" msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�" #: c-format.c:222 #, fuzzy msgid "format string argument follows the args to be formatted" msgstr "�ե����ޥå�ʸ����������ե����ޥåȤ��������θ��³���Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:345 c-format.c:369 #, fuzzy msgid "' ' flag" msgstr "` ' �ե饰" #: c-format.c:345 c-format.c:369 #, fuzzy msgid "the ' ' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465 #, fuzzy msgid "'+' flag" msgstr "`+' �ե饰" #: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 #, fuzzy msgid "the '+' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441 #, fuzzy msgid "'#' flag" msgstr "`#' �ե饰" #: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 #, fuzzy msgid "the '#' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439 #, fuzzy msgid "'0' flag" msgstr "`0' �ե饰" #: c-format.c:348 c-format.c:372 #, fuzzy msgid "the '0' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468 #, fuzzy msgid "'-' flag" msgstr "`-' �ե饰" #: c-format.c:349 c-format.c:373 #, fuzzy msgid "the '-' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:350 c-format.c:422 #, fuzzy msgid "''' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:350 #, fuzzy msgid "the ''' printf flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:351 c-format.c:423 #, fuzzy msgid "'I' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:351 #, fuzzy msgid "the 'I' printf flag" msgstr "printf �� `I' �ե饰" #: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469 #: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46 msgid "field width" msgstr "�ե��������" #: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46 msgid "field width in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤǤΥե��������" #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411 msgid "precision" msgstr "����" #: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411 msgid "precision in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤǤ�����" #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421 #: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47 msgid "length modifier" msgstr "Ĺ��������" #: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 #: config/sol2-c.c:47 msgid "length modifier in printf format" msgstr "printf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:398 c-format.c:410 #, fuzzy msgid "'q' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:398 c-format.c:410 #, fuzzy msgid "the 'q' diagnostic flag" msgstr "printf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:418 msgid "assignment suppression" msgstr "����������" #: c-format.c:418 #, fuzzy msgid "the assignment suppression scanf feature" msgstr "����������" #: c-format.c:419 #, fuzzy msgid "'a' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:419 #, fuzzy msgid "the 'a' scanf flag" msgstr "scanf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:420 msgid "field width in scanf format" msgstr "scanf �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:421 msgid "length modifier in scanf format" msgstr "scanf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:422 #, fuzzy msgid "the ''' scanf flag" msgstr "scanf �� `'' �ե饰" #: c-format.c:423 #, fuzzy msgid "the 'I' scanf flag" msgstr "scanf �� `I' �ե饰" #: c-format.c:437 #, fuzzy msgid "'_' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:437 #, fuzzy msgid "the '_' strftime flag" msgstr "strftime �� `_' �ե饰" #: c-format.c:438 #, fuzzy msgid "the '-' strftime flag" msgstr "strftime �� `-' �ե饰" #: c-format.c:439 #, fuzzy msgid "the '0' strftime flag" msgstr "strftime �� `^' �ե饰" #: c-format.c:440 c-format.c:464 #, fuzzy msgid "'^' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:440 #, fuzzy msgid "the '^' strftime flag" msgstr "strftime �� `^' �ե饰" #: c-format.c:441 #, fuzzy msgid "the '#' strftime flag" msgstr "strftime �� `#' �ե饰" #: c-format.c:442 msgid "field width in strftime format" msgstr "strftime �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:443 #, fuzzy msgid "'E' modifier" msgstr "`E' ������" #: c-format.c:443 #, fuzzy msgid "the 'E' strftime modifier" msgstr "strftime �� `E' ������" #: c-format.c:444 #, fuzzy msgid "'O' modifier" msgstr "`O' ������" #: c-format.c:444 #, fuzzy msgid "the 'O' strftime modifier" msgstr "strftime �� `O' ������" #: c-format.c:445 #, fuzzy msgid "the 'O' modifier" msgstr "the `O' ������" #: c-format.c:463 msgid "fill character" msgstr "�ͤ�ʸ��" #: c-format.c:463 msgid "fill character in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤεͤ�ʸ��" #: c-format.c:464 #, fuzzy msgid "the '^' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `^' �ե饰" #: c-format.c:465 #, fuzzy msgid "the '+' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `+' �ե饰" #: c-format.c:466 #, fuzzy msgid "'(' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:466 #, fuzzy msgid "the '(' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `(' �ե饰" #: c-format.c:467 #, fuzzy msgid "'!' flag" msgstr "`'' �ե饰" #: c-format.c:467 #, fuzzy msgid "the '!' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `!' �ե饰" #: c-format.c:468 #, fuzzy msgid "the '-' strfmon flag" msgstr "strfmon �� `-' �ե饰" #: c-format.c:469 msgid "field width in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤΥե��������" #: c-format.c:470 msgid "left precision" msgstr "������" #: c-format.c:470 msgid "left precision in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤκ�����" #: c-format.c:471 msgid "right precision" msgstr "������" #: c-format.c:471 msgid "right precision in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤα�����" #: c-format.c:472 msgid "length modifier in strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤ�Ĺ��������" #: c-format.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute" msgstr "�ؿ��϶��餯 `%s' format °���θ���Ȼפ��ޤ�" #: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947 msgid "missing $ operand number in format" msgstr "�ե����ޥå���� $ �黻���ֹ��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:961 #, c-format msgid "%s does not support %%n$ operand number formats" msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:968 msgid "operand number out of range in format" msgstr "�黻���ֹ椬�ե����ޥåȤ��ϰϳ��Ǥ�" #: c-format.c:991 #, c-format msgid "format argument %d used more than once in %s format" msgstr "�ե����ޥåȰ��� %d �� %s �ե����ޥå�������ʾ�Ȥ��ޤ���" #: c-format.c:1023 #, fuzzy msgid "$ operand number used after format without operand number" msgstr "�黻���ֹ椬��������ʤ��ե����ޥåȤǻ��ꤵ��ޤ���" #: c-format.c:1053 #, c-format msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format" msgstr "$-���ե����ޥå���Υե����ޥåȰ��� %d ������ %d ���Ȥ�������̤���ѤǤ�" #: c-format.c:1148 msgid "format not a string literal, format string not checked" msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ��ե����ޥåȤϸ�������ޤ���" #: c-format.c:1162 msgid "format not a string literal and no format arguments" msgstr "�ե����ޥåȤ���ʸ�����ƥ��ǡ���ĥե����ޥåȰ���������ޤ���" #: c-format.c:1164 msgid "format not a string literal, argument types not checked" msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ������η��ϸ�������ޤ���" #: c-format.c:1177 msgid "too many arguments for format" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ�����¿�����ޤ�" #: c-format.c:1180 msgid "unused arguments in $-style format" msgstr "$-���Υե����ޥåȤ�̤���Ѥΰ���������ޤ�" #: c-format.c:1183 #, fuzzy, c-format msgid "zero-length %s format string" msgstr "Ĺ�� 0 �Υե����ޥå�ʸ����" #: c-format.c:1187 msgid "format is a wide character string" msgstr "�ե����ޥåȤ��磻��ʸ����Ǥ�" #: c-format.c:1190 msgid "unterminated format string" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ��ե����ޥå�ʸ����" #: c-format.c:1400 #, fuzzy msgid "embedded %<\\0%> in format" msgstr "�ե����ޥåȤ� `\\0' �������ޤ�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1415 #, fuzzy msgid "spurious trailing %<%%%> in format" msgstr "�ե����ޥåȤ� `%%' �κ��פ餷����Τ�����ޤ�" #: c-format.c:1459 c-format.c:1703 #, c-format msgid "repeated %s in format" msgstr "�ե����ޥå���� %s ���֤��Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1472 msgid "missing fill character at end of strfmon format" msgstr "strfmon �ե����ޥåȤν���ǵͤ�ʸ����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959 msgid "too few arguments for format" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-format.c:1557 #, c-format msgid "zero width in %s format" msgstr "%s ���� 0 �Υե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1575 #, c-format msgid "empty left precision in %s format" msgstr "%s �Ƕ��κ����٥ե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1633 msgid "field precision" msgstr "�ե����������" #: c-format.c:1648 #, c-format msgid "empty precision in %s format" msgstr "%s �Ƕ������٥ե����ޥåȤǤ�" #: c-format.c:1687 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support the %qs %s length modifier" msgstr "%s �� `%s' %s Ĺ�������Ҥ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:1737 msgid "conversion lacks type at end of format" msgstr "�ե����ޥåȤν���Ƿ��Ѵ�ʸ�����礱�Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1748 #, fuzzy, c-format msgid "unknown conversion type character %qc in format" msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� `%c' ������ޤ�" #: c-format.c:1751 #, c-format msgid "unknown conversion type character 0x%x in format" msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� 0x%x ������ޤ�" #: c-format.c:1758 #, fuzzy msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format" msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:1774 #, fuzzy msgid "%s used with %<%%%c%> %s format" msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ��ޤ���" #: c-format.c:1783 #, c-format msgid "%s does not support %s" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: c-format.c:1792 #, fuzzy msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format" msgstr "%s �� %s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���������դ��ޤ���" #: c-format.c:1825 #, fuzzy msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format" msgstr "%s �� %s �ڤ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�" #: c-format.c:1829 #, c-format msgid "%s ignored with %s in %s format" msgstr "%s �� %s �� %s �ե����ޥåȤǰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�" #: c-format.c:1835 #, fuzzy msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format" msgstr "%s �� %s �Ȥ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻ȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:1839 #, c-format msgid "use of %s and %s together in %s format" msgstr "%s �� %s �Ȥ� %s �ե����ޥåȤ���ǻȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:1858 #, fuzzy msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales" msgstr "`%%%c' �ϥ�������ˤ�äƤϡ�ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�" #: c-format.c:1861 #, fuzzy msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year" msgstr "`%%%c' ��ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�" #. The end of the format string was reached. #: c-format.c:1877 #, fuzzy msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format" msgstr "`%%[' �ե����ޥåȤ��Ĥ��� `]' ������ޤ���" #: c-format.c:1890 #, fuzzy, c-format msgid "use of %qs length modifier with %qc type character" msgstr "`%s' Ĺ�������Ҥ� `%c' ���Ѵ�ʸ���Ȱ��˻ȤäƤ��ޤ�" #: c-format.c:1911 #, fuzzy msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format" msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: c-format.c:1928 msgid "operand number specified with suppressed assignment" msgstr "�黻���ֹ椬�����������ȶ��˻Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-format.c:1930 msgid "operand number specified for format taking no argument" msgstr "�黻���ֹ椬��������ʤ��ե����ޥåȤǻ��ꤵ��ޤ���" #: c-format.c:2072 #, fuzzy, c-format msgid "writing through null pointer (argument %d)" msgstr "null �ݥ������Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2080 #, fuzzy, c-format msgid "reading through null pointer (argument %d)" msgstr "null �ݥ����ɹ���Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2100 #, fuzzy, c-format msgid "writing into constant object (argument %d)" msgstr "������֥������Ȥ˽���Ǥ��ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2111 #, fuzzy, c-format msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)" msgstr "�ե����ޥåȰ�����;ʬ�ʷ������Ҥ�����ޤ� (���� %d)" #: c-format.c:2222 msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "" #: c-format.c:2225 msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "" #: c-format.c:2232 msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "" #: c-format.c:2235 msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT" msgstr "" #: c-format.c:2501 #, fuzzy msgid "args to be formatted is not %<...%>" msgstr "�ե����ޥåȤ�����������'...' �ˤʤäƤ��ޤ���" #: c-format.c:2510 msgid "strftime formats cannot format arguments" msgstr "strftime �ե����ޥåȤϰ�����ե����ޥåȤǤ��ޤ���" #: c-gimplify.c:237 msgid "statement with no effect" msgstr "" #: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434 msgid "break statement not within loop or switch" msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���" #: c-gimplify.c:317 #, fuzzy msgid "continue statement not within loop or switch" msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���" #: c-incpath.c:70 #, c-format msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n" msgstr "��ʣ�����ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n" #: c-incpath.c:73 #, c-format msgid " as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n" msgstr "" #: c-incpath.c:77 #, c-format msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n" msgstr "¸�ߤ��ʤ��ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n" #: c-incpath.c:283 #, c-format msgid "#include \"...\" search starts here:\n" msgstr "#include \"...\" ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n" #: c-incpath.c:287 #, c-format msgid "#include <...> search starts here:\n" msgstr "#include <...> ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n" #: c-incpath.c:292 #, c-format msgid "End of search list.\n" msgstr "õ���ꥹ�Ȥν����\n" #: c-lex.c:259 msgid "badly nested C headers from preprocessor" msgstr "�ץ�ץ����å�����۾�˥ͥ��Ȥ��줿 C �إå��Ǥ�" #: c-lex.c:307 #, fuzzy msgid "%Hignoring #pragma %s %s" msgstr "#pragma %s %s ��̵�뤷�ޤ�" #. ... or not. #: c-lex.c:411 #, fuzzy msgid "%Hstray %<@%> in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'" #: c-lex.c:425 #, fuzzy, c-format msgid "stray %qs in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'" #: c-lex.c:435 #, c-format msgid "missing terminating %c character" msgstr "%c ʸ���Ǥν�ü��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-lex.c:437 #, fuzzy, c-format msgid "stray %qc in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'" #: c-lex.c:439 #, fuzzy msgid "stray %<\\%o%> in program" msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '\\%o'" #: c-lex.c:599 msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90" msgstr "" #: c-lex.c:602 msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" msgstr "" #: c-lex.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "integer constant is too large for %qs type" msgstr "����������礭������Τ� unsigned �ˤʤ�ޤ���" #: c-lex.c:684 #, fuzzy msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>" msgstr "��ư���������� '%s' ���ϰϤ�Ķ���ޤ���" #: c-lex.c:766 #, fuzzy msgid "traditional C rejects string constant concatenation" msgstr "�Ť� C �Ǥ�ʸ���������ݤ��ޤ�" #: c-objc-common.c:81 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline" msgstr "" #: c-objc-common.c:91 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation" msgstr "" #: c-objc-common.c:99 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining" msgstr "" #: c-objc-common.c:114 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes" msgstr "" #: c-objc-common.c:127 msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes" msgstr "" #: c-objc-common.c:263 #, fuzzy msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��������ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-objc-common.c:267 #, fuzzy msgid "used struct type value where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˹�¤�η����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-objc-common.c:271 #, fuzzy msgid "used union type value where scalar is required" msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˶����η����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: c-opts.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "no class name specified with %qs" msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'" #: c-opts.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "assertion missing after %qs" msgstr "%s �θ���Υ�����������礤�Ƥ��ޤ�" #: c-opts.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "macro name missing after %qs" msgstr "%s �θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: c-opts.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "missing path after %qs" msgstr "%s �θ���ο�����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-opts.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "missing filename after %qs" msgstr "%s �θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�" #: c-opts.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "missing makefile target after %qs" msgstr "�����ʲ��������礤�Ƥ��ޤ�" #: c-opts.c:303 msgid "-I- specified twice" msgstr "-I- �������ꤵ��ޤ���" #: c-opts.c:306 msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead" msgstr "" #: c-opts.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "switch %qs is no longer supported" msgstr "-f%s �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���" #: c-opts.c:655 #, fuzzy msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)" msgstr "-fhandle-exceptions �� -fexception ���ѹ�����ޤ���(����˥ǥե���Ȥ�ͭ���Ǥ�)" #: c-opts.c:841 #, fuzzy msgid "output filename specified twice" msgstr "���ϥե�����̾�������ꤵ��ޤ���" #: c-opts.c:971 msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-y2k ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:973 msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:975 #, fuzzy msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-extra-args ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:977 msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-nonliteral ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:979 msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat" msgstr "-Wformat-security ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:981 msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat" msgstr "-Wmissing-format-attribute ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����" #: c-opts.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "opening output file %s: %m" msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: c-opts.c:1000 #, fuzzy, c-format msgid "too many filenames given. Type %s --help for usage" msgstr "�ե�����̾��¿�����ޤ���%s --help �ȥ����פ��ƻȤ����ޤ��礦" #: c-opts.c:1083 msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored" msgstr "" #: c-opts.c:1124 #, c-format msgid "opening dependency file %s: %m" msgstr "" #: c-opts.c:1134 #, c-format msgid "closing dependency file %s: %m" msgstr "" #: c-opts.c:1137 #, fuzzy, c-format msgid "when writing output to %s: %m" msgstr "%s �ؤν��ߥ��顼�Ǥ�" #: c-opts.c:1216 #, fuzzy msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM" msgstr "-M �� -MM �Τ����줫���ɲ�Ū�˻��ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: c-opts.c:1281 #, fuzzy msgid "<built-in>" msgstr "<�Ȥ߹���>" #: c-opts.c:1296 msgid "<command line>" msgstr "<���ޥ�ɥ饤��>" #: c-opts.c:1379 msgid "too late for # directive to set debug directory" msgstr "" #. Depending on the version of Bison used to compile this grammar, #. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or #. "parse error". To prevent this from changing the translation #. template randomly, we list all the variants of this particular #. diagnostic here. Translators: there is no fine distinction #. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics #. with "parse error" in them. It's okay to give them both the same #. translation. #: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559 #: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166 #: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384 #: objc/objc-parse.y:3517 msgid "syntax error" msgstr "ʸˡ���顼" #: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932 #: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417 #: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521 msgid "syntax error: cannot back up" msgstr "ʸˡ���顼: �ɿ�Ǥ��ޤ���" #: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365 msgid "ISO C forbids an empty source file" msgstr "ISO C �϶��Υ������ե������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399 msgid "data definition has no type or storage class" msgstr "�ǡ�����������䵭�����饹����äƤ��ޤ���" #: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411 #, fuzzy msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function" msgstr "ISO C �Ǥϴؿ����Ǥ�;ʬ�� `;' ������ޤ���" #: c-parse.y:445 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "�Ť� C �Ǥ�ñ��ץ饹�黻�Ҥ���ݤ��ޤ�" #: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520 #, fuzzy msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field" msgstr "sizeof ���ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617 msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658 msgid "compound literal has variable size" msgstr "" #: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids compound literals" msgstr "ISO C89 ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683 msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719 #, fuzzy msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273 #, fuzzy msgid "%<typeof%> applied to a bit-field" msgstr "sizeof ���ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407 msgid "ISO C forbids empty initializer braces" msgstr "ISO C �Ǥ϶��ν�����ѥ֥졼����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize" msgstr "ISO C89 �Ͻ�����Ѥ������֥������Ȼ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424 #, fuzzy msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>" msgstr "`=' �Τʤ����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���" #: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428 #, fuzzy msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>" msgstr "`:' ��Ĥ�����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���" #: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459 msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize" msgstr "ISO C �Ͻ�����Ѥ������ϰϻ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497 msgid "ISO C forbids nested functions" msgstr "ISO C �� �ͥ��Ȥ��줿�ؿ���ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672 #, fuzzy msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types" msgstr "ISO C �� `enum' �����������Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684 msgid "comma at end of enumerator list" msgstr "���ҥꥹ�ȤκǸ�˥���ޤ�����ޤ�" #: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704 msgid "no semicolon at end of struct or union" msgstr "struct �� union �κǸ�˥��ߥ�������ޤ���" #: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699 msgid "extra semicolon in struct or union specified" msgstr "struct �� union �����;ʬ�ʥ��ߥ������ꤵ��ޤ���" #: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736 msgid "ISO C forbids member declarations with no members" msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902 #, fuzzy msgid "label at end of compound statement" msgstr "ʣ��ʸ�ν���ǥ�٥��Ȥ����ȤϿ侩����ޤ���" #: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code" msgstr "ISO C89 ������ȥ����ɤȤκ����ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961 msgid "ISO C forbids label declarations" msgstr "ISO C �ϥ�٥������ؤ��ޤ�" #: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005 msgid "braced-group within expression allowed only inside a function" msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�" #: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344 #, fuzzy, c-format msgid "%E qualifier ignored on asm" msgstr "asm �Ǥ� %s �����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438 #, fuzzy msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>" msgstr "ISO C �� `...' ������̾����Ĥ���줿�������ᤷ�ޤ�" #: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059 #: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415 #: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519 #, fuzzy msgid "syntax error; also virtual memory exhausted" msgstr "��ʸ���ϥ��顼 -- ����˲��ۥ����Ķ�ᤷ�ޤ���" #: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177 #: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498 msgid "parser stack overflow" msgstr "��ʸ���ϴ�Υ����å������ޤ���" #: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439 #, fuzzy, c-format msgid "syntax error at %qs token" msgstr "'%s' �ȡ�����ν��ʸˡ���顼" #: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414 #: objc/objc-parse.y:3518 msgid "parse error" msgstr "��ʸ���ϥ��顼" #: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416 #: objc/objc-parse.y:3520 #, fuzzy msgid "parse error; also virtual memory exhausted" msgstr "��ʸ���ϥ��顼 -- ����˲��ۥ����Ķ�ᤷ�ޤ���" #: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418 #: objc/objc-parse.y:3522 #, fuzzy msgid "parse error: cannot back up" msgstr "ʸˡ���顼: �ɿ�Ǥ��ޤ���" #: c-pch.c:130 #, fuzzy msgid "can%'t create precompiled header %s: %m" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���" #: c-pch.c:158 #, fuzzy msgid "can%'t write to %s: %m" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: c-pch.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is not a valid output file" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222 #, fuzzy msgid "can%'t write %s: %m" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: c-pch.c:198 c-pch.c:215 #, fuzzy msgid "can%'t seek in %s: %m" msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���" #: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365 #, fuzzy msgid "can%'t read %s: %m" msgstr "%s �� rewind �Ǥ��ޤ���" #: c-pch.c:483 #, fuzzy msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pch.c:489 #, fuzzy msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed" msgstr "-include �� -imacros �� -fpreprocessed �Ȱ��˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: c-pch.c:490 #, fuzzy msgid "use #include instead" msgstr "#include �Υͥ��Ȥ��������ޤ�" #: c-pch.c:498 #, fuzzy msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n" msgstr "�ǡ����ե����� %s �����Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ�����\n" #: c-pch.c:503 msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgstr "" #: c-pch.c:504 #, c-format msgid "%s: PCH file was invalid" msgstr "" #: c-pragma.c:98 #, fuzzy msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)" msgstr "#pragma pack (pop) �����б����� #pragma pack (push, <n>) �ʤ��˽и����ޤ���" #: c-pragma.c:111 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)" msgstr "#pragma pack(pop, %s) �����б����� #pragma pack(push, %s) �ʤ��˽и����ޤ���" #: c-pragma.c:125 #, fuzzy msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:127 #, fuzzy msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:148 #, fuzzy msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:166 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:168 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:177 msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:204 #, fuzzy msgid "junk at end of %<#pragma pack%>" msgstr "'#pragma pack' �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:207 msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:227 #, c-format msgid "alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "" #: c-pragma.c:260 msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior" msgstr "" #: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312 #, fuzzy msgid "malformed #pragma weak, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:316 msgid "junk at end of #pragma weak" msgstr "#pragma weak �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381 #, fuzzy msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:384 #, fuzzy msgid "junk at end of #pragma redefine_extname" msgstr "#pragma weak �������˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:389 #, fuzzy msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return �Ϥ��Υ������åȤǤϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename" msgstr "" #: c-pragma.c:429 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname" msgstr "" #: c-pragma.c:448 #, fuzzy msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: c-pragma.c:451 #, fuzzy msgid "junk at end of #pragma extern_prefix" msgstr "#pragma map �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: c-pragma.c:457 #, fuzzy msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: c-pragma.c:483 #, fuzzy msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: c-pragma.c:514 msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration" msgstr "" #: c-pragma.c:574 msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop" msgstr "" #: c-pragma.c:581 msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>" msgstr "" #: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621 msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored" msgstr "" #: c-pragma.c:596 #, fuzzy msgid "malformed #pragma GCC visibility push" msgstr "�������� #pragma ghs section" #: c-pragma.c:600 msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once" msgstr "" #: c-pragma.c:616 msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected" msgstr "" #: c-pragma.c:625 #, fuzzy msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: c-typeck.c:138 #, fuzzy, c-format msgid "%qs has an incomplete type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671 msgid "invalid use of void expression" msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���" #: c-typeck.c:168 #, fuzzy msgid "invalid use of flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:174 msgid "invalid use of array with unspecified bounds" msgstr "���������ꤵ��ʤ��������Ŭ�ڤ�����" #: c-typeck.c:182 #, fuzzy msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>" msgstr "̤����η� `%s %s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL. #: c-typeck.c:186 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of incomplete typedef %qs" msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387 msgid "function types not truly compatible in ISO C" msgstr "�ؿ����� ISO C �ȴ����ߴ��ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:745 msgid "types are not quite compatible" msgstr "���������ߴ�������ޤ���" #: c-typeck.c:987 #, fuzzy msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>" msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���" #: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362 msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type" msgstr "�Դ������ؤΥݥ����Ф���黻" #: c-typeck.c:1483 #, fuzzy msgid "%qT has no member named %qs" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:1519 #, fuzzy, c-format msgid "request for member %qs in something not a structure or union" msgstr "��¤�ΤǤⶦ���ΤǤ�ʤ������ǡ����� `%s' ���ᤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:1548 msgid "dereferencing pointer to incomplete type" msgstr "�Դ������Υݥ��ؤδ��ܻ���" #: c-typeck.c:1552 #, fuzzy msgid "dereferencing %<void *%> pointer" msgstr "`void *' �ݥ��ؤδ��ܻ��ȤǤ�" #: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150 #, fuzzy, c-format msgid "invalid type argument of %qs" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301 msgid "subscripted value is neither array nor pointer" msgstr "ź����Ĥ���줿�ͤ�����Ǥ�ݥ��Ǥ⤢��ޤ���" #: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306 msgid "array subscript is not an integer" msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:1614 #, fuzzy msgid "subscripted value is pointer to function" msgstr "ź����Ĥ���줿�ͤ�����Ǥ�ݥ��Ǥ⤢��ޤ���" #: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216 #, fuzzy msgid "array subscript has type %<char%>" msgstr "�����ź���� `char' ���Ǥ�" #: c-typeck.c:1667 #, fuzzy msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array" msgstr "ISO C �� `register' ����ؤ�ź����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:1669 #, fuzzy msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C89 ����������ؤ�ź����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:1904 #, fuzzy, c-format msgid "called object %qE is not a function" msgstr "�ƤӽФ��줿���֥������Ȥϴؿ��ǤϤ���ޤ���" #. This situation leads to run-time undefined behavior. We can't, #. therefore, simply error unless we can prove that all possible #. executions of the program must execute the code. #: c-typeck.c:1936 #, fuzzy msgid "function called through a non-compatible type" msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237 #: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649 msgid "initializer element is not constant" msgstr "������Ҥ����Ǥ�����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "too many arguments to function %qE" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:2071 #, c-format msgid "type of formal parameter %d is incomplete" msgstr "�����ʲ����� %d �η����Դ����Ǥ�" #: c-typeck.c:2084 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2089 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2094 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2099 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2104 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2109 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2121 #, fuzzy msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s �� `double' �Ǥʤ� `float' �Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2141 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype" msgstr "%s �ϥץ��ȥ����פǤη������ȤϰۤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s �����ʤ��Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2171 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype" msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s ������դ��Ȥ���Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2202 #, fuzzy, c-format msgid "too few arguments to function %qE" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: c-typeck.c:2238 msgid "suggest parentheses around + or - inside shift" msgstr "���ե���� + �� - �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2245 msgid "suggest parentheses around && within ||" msgstr "|| �ȶ��˻Ȥ��� && �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2254 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |" msgstr "���� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2258 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |" msgstr "��Ӥ� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2267 msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^" msgstr "���� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2271 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^" msgstr "���� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2278 msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &" msgstr "& �黻�Ҥμ���� + �� - �μ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2282 msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &" msgstr "��Ӥ� & �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ��ᤷ�ޤ�" #: c-typeck.c:2288 msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning" msgstr "X<=Y<=Z ���ͤ���ӤϿ���Ū�ʰ�̣�Ǥη�̤�⤿�餷�ޤ���" #: c-typeck.c:2314 #, fuzzy msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction" msgstr "`void *' ���Υݥ��κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2316 msgid "pointer to a function used in subtraction" msgstr "�ؿ��ݥ��κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:2405 msgid "wrong type argument to unary plus" msgstr "ñ��ץ饹�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2418 msgid "wrong type argument to unary minus" msgstr "ñ��ޥ��ʥ��ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2435 #, fuzzy msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation" msgstr "ISO C ��ʣ�Ƕ����Ѥ� `~' ������դ��ޤ���" #: c-typeck.c:2441 msgid "wrong type argument to bit-complement" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2449 msgid "wrong type argument to abs" msgstr "abs �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2461 msgid "wrong type argument to conjugation" msgstr "ʣ�Ƕ���(~)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2475 msgid "wrong type argument to unary exclamation mark" msgstr "ñ�ശò��(!)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2512 #, fuzzy msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types" msgstr "ISO C �� complex ���Ǥ� `++' �� `--' ������դ��ޤ���" #: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560 #, fuzzy msgid "wrong type argument to increment" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562 #, fuzzy msgid "wrong type argument to decrement" msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2551 #, fuzzy msgid "increment of pointer to unknown structure" msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ���%s" #: c-typeck.c:2553 #, fuzzy msgid "decrement of pointer to unknown structure" msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ���%s" #: c-typeck.c:2723 #, fuzzy, c-format msgid "assignment of read-only member %qs" msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2724 #, fuzzy, c-format msgid "increment of read-only member %qs" msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2725 #, fuzzy, c-format msgid "decrement of read-only member %qs" msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2729 #, fuzzy, c-format msgid "assignment of read-only variable %qs" msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2730 #, fuzzy, c-format msgid "increment of read-only variable %qs" msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2731 #, fuzzy, c-format msgid "decrement of read-only variable %qs" msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2734 #, fuzzy msgid "assignment of read-only location" msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2735 #, fuzzy msgid "increment of read-only location" msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2736 #, fuzzy msgid "decrement of read-only location" msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2755 #, fuzzy msgid "cannot take address of bit-field %qD" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' �Υ��ɥ쥹������Ǥ��ޤ���" #: c-typeck.c:2783 #, fuzzy msgid "global register variable %qD used in nested function" msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2786 #, fuzzy msgid "register variable %qD used in nested function" msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: c-typeck.c:2791 #, fuzzy msgid "address of global register variable %qD requested" msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: c-typeck.c:2793 #, fuzzy msgid "address of register variable %qD requested" msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���ᤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:2841 #, fuzzy msgid "non-lvalue array in conditional expression" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:2885 msgid "signed and unsigned type in conditional expression" msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:2892 msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" msgstr "ISO C ����¦������ void �Ȥʤ��P��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer" msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��Ȥ��P�Ȥ��뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:2923 msgid "pointer type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�ǤΥݥ��η���Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940 msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�ǥݥ�������������Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:2954 msgid "type mismatch in conditional expression" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: c-typeck.c:2993 msgid "left-hand operand of comma expression has no effect" msgstr "����ޱ黻�Ҥκ�¦�μ��˸��Ϥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3026 msgid "cast specifies array type" msgstr "���㥹�Ȥ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3032 msgid "cast specifies function type" msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3042 msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type" msgstr "ISO C �����顼����Ʊ�����ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3060 msgid "ISO C forbids casts to union type" msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3069 msgid "cast to union type from type not present in union" msgstr "�����Τ���ˤʤ������鶦���η��إ��㥹�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3120 #, fuzzy msgid "cast adds new qualifiers to function type" msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not #. present in IN_TYPE. #: c-typeck.c:3125 msgid "cast discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3140 msgid "cast increases required alignment of target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�" #: c-typeck.c:3146 msgid "cast from pointer to integer of different size" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ�����ۤʤ륵�����������Ȥʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3151 msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT" msgstr "" #: c-typeck.c:3159 msgid "cast to pointer from integer of different size" msgstr "�ۤʤ륵��������������ݥ��˥��㥹�Ȥ���ޤ���" #: c-typeck.c:3171 msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules" msgstr "" #: c-typeck.c:3178 msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules" msgstr "" #: c-typeck.c:3181 msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules" msgstr "" #: c-typeck.c:3193 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type" msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˥��дؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3202 #, fuzzy msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type" msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3457 #, fuzzy msgid "cannot pass rvalue to reference parameter" msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ����顢�������줿�ؿ��ݥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678 #, fuzzy msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ����顢�������줿�ؿ��ݥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680 #, fuzzy msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ����顢�������줿�ؿ��ݥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682 #, fuzzy msgid "return makes qualified function pointer from unqualified" msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ����顢�������줿�ؿ��ݥ�����ޤ�" #: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645 #, fuzzy msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647 #, fuzzy msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649 #, fuzzy msgid "return discards qualifiers from pointer target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3590 msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type" msgstr "ISO C �Ǥϰ������鶦���Τؤ��Ѵ���ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:3628 #, fuzzy msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3631 #, fuzzy msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3633 #, fuzzy msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3635 #, fuzzy msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>" msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:3658 #, fuzzy, c-format msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness" msgstr "%s �ǥݥ��μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3660 #, fuzzy msgid "pointer targets in assignment differ in signedness" msgstr "%s �ǥݥ��μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3662 #, fuzzy msgid "pointer targets in initialization differ in signedness" msgstr "%s �ǥݥ��μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3664 #, fuzzy msgid "pointer targets in return differ in signedness" msgstr "%s �ǥݥ��μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�" #: c-typeck.c:3687 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type" msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��������%s�Ǥ�" #: c-typeck.c:3689 #, fuzzy msgid "assignment from incompatible pointer type" msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��������%s�Ǥ�" #: c-typeck.c:3690 #, fuzzy msgid "initialization from incompatible pointer type" msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��������%s�Ǥ�" #: c-typeck.c:3692 #, fuzzy msgid "return from incompatible pointer type" msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��������%s�Ǥ�" #. ??? This should not be an error when inlining calls to #. unprototyped functions. #: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406 msgid "invalid use of non-lvalue array" msgstr "�����������̵��������" #: c-typeck.c:3713 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3715 #, fuzzy msgid "assignment makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3717 #, fuzzy msgid "initialization makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3719 #, fuzzy msgid "return makes pointer from integer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ�����ޤ���" #: c-typeck.c:3726 #, fuzzy, c-format msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ�������������ޤ���" #: c-typeck.c:3728 #, fuzzy msgid "assignment makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ�������������ޤ���" #: c-typeck.c:3730 #, fuzzy msgid "initialization makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ�������������ޤ���" #: c-typeck.c:3732 #, fuzzy msgid "return makes integer from pointer without a cast" msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ�������������ޤ���" #. ??? This should not be an error when inlining calls to #. unprototyped functions. #: c-typeck.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "incompatible type for argument %d of %qE" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: c-typeck.c:3748 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: c-typeck.c:3751 #, fuzzy msgid "incompatible types in initialization" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: c-typeck.c:3754 #, fuzzy msgid "incompatible types in return" msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���" #: c-typeck.c:3835 msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization" msgstr "�Ť� C �Ǥϼ�ưŪ�ʽ����Τν��������䤷�ޤ�" #. Use `%s' to print the string in case there are any escape #. characters in the message. #: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858 #: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568 #: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021 #: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" #: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033 #, fuzzy, c-format msgid "(near initialization for %qs)" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: c-typeck.c:4047 #, fuzzy msgid "array initialized from parenthesized string constant" msgstr "�磻��ʸ���� char �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702 msgid "char-array initialized from wide string" msgstr "�磻��ʸ���� char �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4116 #, fuzzy msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string" msgstr "�磻��ʸ���� char �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724 msgid "initializer-string for array of chars is too long" msgstr "char ������ˤȤäƽ������ʸ����Ĺ�����ޤ�" #: c-typeck.c:4140 #, fuzzy msgid "array of inappropriate type initialized from string constant" msgstr "�磻��ʸ���� char �������������ޤ���" #: c-typeck.c:4210 msgid "array initialized from non-constant array expression" msgstr "����������������������ޤ���" #: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653 msgid "initializer element is not computable at load time" msgstr "������Ҥ����Ǥϥ����ɻ��˷��������ޤ���" #: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803 msgid "invalid initializer" msgstr "̵���ʽ������" #: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542 #, fuzzy msgid "opaque vector types cannot be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: c-typeck.c:4750 msgid "extra brace group at end of initializer" msgstr "������Ҥν�����;ʬ�ʥ֥졼���Υ��롼��" #: c-typeck.c:4770 msgid "missing braces around initializer" msgstr "������ҤΤޤ��Υ֥졼����礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4830 msgid "braces around scalar initializer" msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4887 msgid "initialization of flexible array member in a nested context" msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮�Dz���������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4889 msgid "initialization of a flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4916 msgid "missing initializer" msgstr "������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:4938 msgid "empty scalar initializer" msgstr "���Υ����顼�������" #: c-typeck.c:4943 msgid "extra elements in scalar initializer" msgstr "�����顼������Ҥ�;ʬ������" #: c-typeck.c:5031 msgid "initialization designators may not nest" msgstr "�������̾�ҤǤϥͥ��Ȥ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128 msgid "array index in non-array initializer" msgstr "������ν�����Ҥ�����ǥå������Ȥ��ޤ���" #: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181 msgid "field name not in record or union initializer" msgstr "�쥳���ɤ䶦���Τ˥ե������̾���ʤ�������ҤǤ�" #: c-typeck.c:5104 #, fuzzy msgid "array index in initializer not of integer type" msgstr "��������������ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���" #: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126 msgid "nonconstant array index in initializer" msgstr "���������������������ǥå���������ޤ�" #: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133 msgid "array index in initializer exceeds array bounds" msgstr "��������������ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���" #: c-typeck.c:5144 msgid "empty index range in initializer" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: c-typeck.c:5153 msgid "array index range in initializer exceeds array bounds" msgstr "������Ҥ��ϰϥ���ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���" #: c-typeck.c:5193 #, fuzzy, c-format msgid "unknown field %qs specified in initializer" msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���" #: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716 msgid "initialized field with side-effects overwritten" msgstr "��������줿�ե�����ɤ������ѤǾ����ޤ�" #: c-typeck.c:5925 msgid "excess elements in char array initializer" msgstr "char ����������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978 msgid "excess elements in struct initializer" msgstr "��¤�ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:5993 #, fuzzy msgid "non-static initialization of a flexible array member" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:6061 msgid "excess elements in union initializer" msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6083 msgid "traditional C rejects initialization of unions" msgstr "�Ť� C �϶����Τν������䤷�ޤ�" #: c-typeck.c:6147 msgid "excess elements in array initializer" msgstr "����������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6177 #, fuzzy msgid "excess elements in vector initializer" msgstr "�����顼�������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6200 msgid "excess elements in scalar initializer" msgstr "�����顼�������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: c-typeck.c:6362 #, fuzzy msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>" msgstr "ISO C `goto *��;' �ν�����ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160 #, fuzzy msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement" msgstr "`noreturn' ��������줿�ؿ��� `return' ʸ������ޤ�" #: c-typeck.c:6383 #, fuzzy msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void" msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���" #: c-typeck.c:6390 #, fuzzy msgid "%<return%> with a value, in function returning void" msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�" #: c-typeck.c:6447 msgid "function returns address of local variable" msgstr "�ؿ������������ѿ��Υ��ɥ쥹���֤��Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880 msgid "switch quantity not an integer" msgstr "switch �����Ƥ������ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:6518 #, fuzzy msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" msgstr "ISO C �Ǥ� `long' �� switch ���� `int' ���Ѵ�����ޤ���" #: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942 msgid "case label not within a switch statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: c-typeck.c:6557 #, fuzzy msgid "%<default%> label not within a switch statement" msgstr "`default' ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: c-typeck.c:6621 msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" msgstr "" #: c-typeck.c:6631 #, fuzzy msgid "%Hempty body in an if-statement" msgstr "else ʸ����Ȥ����Ǥ�" #: c-typeck.c:6639 #, fuzzy msgid "%Hempty body in an else-statement" msgstr "else ʸ����Ȥ����Ǥ�" #: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445 msgid "continue statement not within a loop" msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���" #: c-typeck.c:6747 msgid "%Hstatement with no effect" msgstr "" #: c-typeck.c:6776 msgid "expression statement has incomplete type" msgstr "�������ʸ���Դ�����������ޤ�" #: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138 #, fuzzy msgid "division by zero" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971 msgid "right shift count is negative" msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�" #: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977 msgid "right shift count >= width of type" msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996 msgid "left shift count is negative" msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�" #: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998 msgid "left shift count >= width of type" msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033 msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" msgstr "��ư����������Ӥ� == �� != ��Ȥ��Τϰ����ǤϤ���ޤ���" #: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262 #, fuzzy msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer" msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312 msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast" msgstr "���������ۤʤ�ݥ�����Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337 msgid "comparison between pointer and integer" msgstr "�ݥ��������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�" #: c-typeck.c:7304 msgid "comparison of complete and incomplete pointers" msgstr "�����ʥݥ����Դ����ʥݥ��Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:7307 msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions" msgstr "ISO C �ؿ��ݥ��ν����Ӥ�ؤ��ޤ�" #: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327 msgid "ordered comparison of pointer with integer zero" msgstr "���� 0 �ȥݥ��Ȥν����ӤǤ�" #: c-typeck.c:7548 msgid "comparison between signed and unsigned" msgstr "����դ������̵���Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440 msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant" msgstr "~��ȿž���줿�ʾ夲���̵����������Ȥ���ӤǤ�" #: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448 msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned" msgstr "~��ȿž���줿���̵���������̵�����Ȥ���ӤǤ�" #: calls.c:1909 msgid "function call has aggregate value" msgstr "�ؿ��ƤӽФ��������Τ��ͤ���äƤ��ޤ�" #: cfghooks.c:90 #, c-format msgid "bb %d on wrong place" msgstr "" #: cfghooks.c:96 #, c-format msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d" msgstr "" #: cfghooks.c:113 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i" msgstr "" #: cfghooks.c:119 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i" msgstr "" #: cfghooks.c:127 #, c-format msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i" msgstr "" #: cfghooks.c:133 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i" msgstr "" #: cfghooks.c:139 #, c-format msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i" msgstr "" #: cfghooks.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048 #, c-format msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i" msgstr "" #: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "basic block %d pred edge is corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfghooks.c:185 #, c-format msgid "its dest_idx should be %d, not %d" msgstr "" #: cfghooks.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "basic block %i edge lists are corrupted" msgstr "���ܥ֥��å� %i edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfghooks.c:228 msgid "verify_flow_info failed" msgstr "" #: cfghooks.c:289 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch." msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: cfghooks.c:307 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force." msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: cfghooks.c:325 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support split_block." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:361 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support move_block_after." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support delete_basic_block." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:406 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support split_edge." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:467 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support create_basic_block." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support can_merge_blocks_p." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support predict_edge." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support predicted_by_p." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support merge_blocks." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:575 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support make_forwarder_block." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:680 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support can_duplicate_block_p." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support duplicate_block." msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support block_ends_with_call_p" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:784 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfghooks.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "%s does not support flow_call_edges_add" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: cfgloop.c:1304 #, c-format msgid "Size of loop %d should be %d, not %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1321 #, c-format msgid "Bb %d do not belong to loop %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1338 #, c-format msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries." msgstr "" #: cfgloop.c:1345 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor." msgstr "" #: cfgloop.c:1350 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not have header as successor." msgstr "" #: cfgloop.c:1355 #, c-format msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it." msgstr "" #: cfgloop.c:1361 #, c-format msgid "Loop %d's header does not belong directly to it." msgstr "" #: cfgloop.c:1367 #, c-format msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region." msgstr "" #: cfgloop.c:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Basic block %d should be marked irreducible." msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���" #: cfgloop.c:1406 #, fuzzy, c-format msgid "Basic block %d should not be marked irreducible." msgstr "���ܥ֥��å���Ϣ³Ū���ֹ��դ����Ƥ��ޤ���" #: cfgloop.c:1414 #, c-format msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible." msgstr "" #: cfgloop.c:1421 #, c-format msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible." msgstr "" #: cfgloop.c:1456 #, c-format msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1460 #, c-format msgid "Right exit is %d->%d." msgstr "" #: cfgloop.c:1477 #, c-format msgid "Single exit not recorded for loop %d." msgstr "" #: cfgloop.c:1484 #, c-format msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)." msgstr "" #: cfgrtl.c:1940 #, fuzzy, c-format msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "��λ̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1954 #, fuzzy, c-format msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)" msgstr "̿�� %d ��ʣ���δ��ܥ֥��å�(%d �� %d)����ˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:1966 #, fuzzy, c-format msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream" msgstr "����̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���" #: cfgrtl.c:1990 msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2005 #, c-format msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)" msgstr "" #: cfgrtl.c:2030 #, c-format msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2038 #, c-format msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2043 #, c-format msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2054 #, fuzzy, c-format msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i" msgstr "���μ¹Ԥ���ʬ����������ͥ�褹��" #: cfgrtl.c:2059 #, c-format msgid "Call edges for non-call insn in bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2068 #, c-format msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2080 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL" msgstr "" #: cfgrtl.c:2084 #, c-format msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108 #, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���" #: cfgrtl.c:2121 #, fuzzy, c-format msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�" #: cfgrtl.c:2131 #, fuzzy, c-format msgid "in basic block %d:" msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:" #: cfgrtl.c:2132 msgid "flow control insn inside a basic block" msgstr "" #: cfgrtl.c:2180 #, c-format msgid "missing barrier after block %i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2193 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2208 #, c-format msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i" msgstr "" #: cfgrtl.c:2210 msgid "wrong insn in the fallthru edge" msgstr "" #: cfgrtl.c:2227 #, fuzzy msgid "basic blocks not laid down consecutively" msgstr "���ܥ֥��å���Ϣ³Ū���ֹ��դ����Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:2252 #, fuzzy msgid "insn outside basic block" msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:" #: cfgrtl.c:2259 #, fuzzy msgid "return not followed by barrier" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: cfgrtl.c:2266 #, c-format msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)" msgstr "̿��Ϣ����� bb �ο� (%d) �� n_basic_blocks (%d) �Ȱ㤤�ޤ�" #: cgraph.c:231 #, fuzzy msgid "function body not available" msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651 #, fuzzy msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining" msgstr "����饤��ؿ���饤�Ǥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656 #, fuzzy msgid "function not considered for inlining" msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654 #, fuzzy msgid "function not inlinable" msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cgraph.c:556 msgid "%D renamed after being referenced in assembly" msgstr "" #: cgraphunit.c:502 msgid "Shared call_expr:" msgstr "" #: cgraphunit.c:508 #, fuzzy msgid "Edge points to wrong declaration:" msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�" #: cgraphunit.c:517 msgid "Missing callgraph edge for call expr:" msgstr "" #: cgraphunit.c:543 #, c-format msgid "Aux field set for edge %s->%s" msgstr "" #: cgraphunit.c:555 #, fuzzy msgid "Inlined_to pointer is wrong" msgstr "���������ݥ���礤�Ƥ��ޤ�" #: cgraphunit.c:560 msgid "Multiple inline callers" msgstr "" #: cgraphunit.c:567 msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers" msgstr "" #: cgraphunit.c:573 msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found" msgstr "" #: cgraphunit.c:578 msgid "Inlined_to pointer reffers to itself" msgstr "" #: cgraphunit.c:588 msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash" msgstr "" #: cgraphunit.c:602 #, c-format msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr" msgstr "" #: cgraphunit.c:613 msgid "verify_cgraph_node failed." msgstr "" #: cgraphunit.c:797 #, fuzzy msgid "failed to reclaim unneeded function" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cgraphunit.c:1184 msgid "--param large-function-growth limit reached" msgstr "" #: cgraphunit.c:1221 msgid "recursive inlining" msgstr "" #: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached" msgstr "" #: cgraphunit.c:1410 msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee" msgstr "" #: cgraphunit.c:1460 msgid "--param inline-unit-growth limit reached" msgstr "" #: cgraphunit.c:1809 msgid "Nodes with no released memory found." msgstr "" #: collect2.c:402 gcc.c:6744 #, fuzzy, c-format msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d" msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)" #: collect2.c:895 msgid "no arguments" msgstr "����������ޤ���" #: collect2.c:1187 #, fuzzy, c-format msgid "unknown demangling style '%s'" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444 #, c-format msgid "fopen %s" msgstr "fopen %s" #: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447 #, c-format msgid "fclose %s" msgstr "fclose %s" #: collect2.c:1273 #, c-format msgid "collect2 version %s" msgstr "collect2 version %s" #: collect2.c:1363 #, c-format msgid "%d constructor(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1364 #, c-format msgid "%d destructor(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥǥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1365 #, c-format msgid "%d frame table(s) found\n" msgstr "%d �ĤΥե졼��ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���\n" #: collect2.c:1507 #, c-format msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s" msgstr "%s �����ʥ� %d [%s]%s �ǽ�λ�������ޤ���" #: collect2.c:1525 #, c-format msgid "%s returned %d exit status" msgstr "%s �� exit ���� %d ���֤��ޤ���" #: collect2.c:1550 #, c-format msgid "[cannot find %s]" msgstr "[%s �����Ĥ���ޤ���]" #: collect2.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s'" msgstr "`%s' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:1576 collect2.c:1579 #, c-format msgid "redirecting stdout: %s" msgstr "stdout �ؤΥ�����쥯��: %s" #: collect2.c:1618 #, c-format msgid "[Leaving %s]\n" msgstr "[%s ��Υ��ޤ�]\n" #: collect2.c:1838 #, c-format msgid "" "\n" "write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n" msgstr "" "\n" "write_c_file - ����̾�� %s���ץ�ե������� %s\n" #: collect2.c:2042 #, fuzzy msgid "cannot find 'nm'" msgstr "`nm' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2052 collect2.c:2218 msgid "pipe" msgstr "pipe" #: collect2.c:2056 collect2.c:2222 msgid "fdopen" msgstr "fdopen" #: collect2.c:2082 collect2.c:2248 #, c-format msgid "dup2 %d 1" msgstr "dup2 %d 1" #: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251 #: collect2.c:2254 collect2.c:2267 #, c-format msgid "close %d" msgstr "close %d" #: collect2.c:2091 collect2.c:2257 #, c-format msgid "execv %s" msgstr "execv %s" #: collect2.c:2145 #, c-format msgid "init function found in object %s" msgstr "init �ؿ��֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���" #: collect2.c:2153 #, c-format msgid "fini function found in object %s" msgstr "fini �ؿ��֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���" #: collect2.c:2176 collect2.c:2306 msgid "fclose" msgstr "fclose" #: collect2.c:2209 #, fuzzy msgid "cannot find 'ldd'" msgstr "`ldd' �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2270 msgid "" "\n" "ldd output with constructors/destructors.\n" msgstr "" "\n" "ldd ���Ϥ����ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯����ȼ���ޤ���\n" #: collect2.c:2285 #, c-format msgid "dynamic dependency %s not found" msgstr "ưŪ��¸�ط� %s �����Ĥ���ޤ���" #: collect2.c:2297 #, c-format msgid "unable to open dynamic dependency '%s'" msgstr "ưŪ��¸�ط� '%s' ���ޤ���" #: collect2.c:2456 #, c-format msgid "%s: not a COFF file" msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: collect2.c:2576 #, c-format msgid "%s: cannot open as COFF file" msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���" #: collect2.c:2631 #, fuzzy, c-format msgid "library lib%s not found" msgstr "�饤�֥�� lib%s �����Ĥ���ޤ���" #: combine.c:12382 #, c-format msgid "" ";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" "\n" msgstr "" ";; �������: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤���),\n" ";; %d ������\n" #: combine.c:12391 #, c-format msgid "" "\n" ";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n" ";; %d successes.\n" msgstr "" "\n" ";; �����: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤���),\n" ";; %d ������\n" #: convert.c:69 msgid "cannot convert to a pointer type" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: convert.c:302 msgid "pointer value used where a floating point value was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:306 msgid "aggregate value used where a float was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:331 msgid "conversion to incomplete type" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: convert.c:660 convert.c:736 msgid "can't convert between vector values of different size" msgstr "�礭���ΰۤʤ�٥��ȥ���Ʊ�Τ��Ѵ��ϤǤ��ޤ���" #: convert.c:666 msgid "aggregate value used where an integer was expected" msgstr "������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:716 msgid "pointer value used where a complex was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:720 msgid "aggregate value used where a complex was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���" #: convert.c:742 msgid "can't convert value to a vector" msgstr "�ͤ�٥��ȥ�ˤ��Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: coverage.c:168 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is not a gcov data file" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: coverage.c:179 #, fuzzy msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s" msgstr "gcc �ɥ饤�ХС������ %s �¹� gcc �С������ %s\n" #: coverage.c:259 coverage.c:267 #, c-format msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters." msgstr "" #: coverage.c:261 coverage.c:344 #, c-format msgid "checksum is %x instead of %x" msgstr "" #: coverage.c:269 coverage.c:352 #, c-format msgid "number of counters is %d instead of %d" msgstr "" #: coverage.c:275 #, fuzzy, c-format msgid "cannot merge separate %s counters for function %u" msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���" #: coverage.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%qs has overflowed" msgstr "��ʸ���ϴ�Υ����å������ޤ���" #: coverage.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is corrupted" msgstr "%s ���������û���Ǥ�" #: coverage.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "no coverage for function %qs found." msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: coverage.c:341 coverage.c:349 #, c-format msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs." msgstr "" #: coverage.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ���ޤ���" #: coverage.c:567 #, fuzzy, c-format msgid "error writing %qs" msgstr "%s �ؤν��ߥ��顼�Ǥ�" #: cppspec.c:106 #, c-format msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor" msgstr "\"%s\" �ϥץ�ץ����å����Ф�������ʥ��ץ����ǤϤ���ޤ���" #: cppspec.c:128 msgid "too many input files" msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�" #: cse.c:6784 #, c-format msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n" msgstr ";; %d ���� %d �ޤǤν����֥��å���%d ���åȡ�\n" #: diagnostic.c:168 #, c-format msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n" msgstr "%s:%d: ���Υ��顼�ˤ�꺮�𤷤Ƥ��ޤ��Τǡ�æ�Ф��ޤ�\n" #: diagnostic.c:228 #, fuzzy msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n" msgstr "����ѥ��뤬���Ǥ���ޤ�����\n" #: diagnostic.c:237 #, c-format msgid "" "Please submit a full bug report,\n" "with preprocessed source if appropriate.\n" "See %s for instructions.\n" msgstr "" "�����ʥХ��������äƲ�������\n" "Ŭ�ڤʤ�Хץ�ץ�������Υ�������Ĥ��Ƥ���������\n" "%s �����ˡ���Ƥ���ޤ���\n" #: diagnostic.c:246 msgid "compilation terminated.\n" msgstr "����ѥ��뤬���Ǥ���ޤ�����\n" #: diagnostic.c:537 msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n" msgstr "��������ѥ��륨�顼: ���顼���롼����˺������ޤ�����\n" #: diagnostic.c:556 #, fuzzy, c-format msgid "in %s, at %s:%d" msgstr "%s ������, ���� %s:%d" #: dominance.c:834 #, c-format msgid "dominator of %d status unknown" msgstr "" #: dominance.c:836 #, c-format msgid "dominator of %d should be %d, not %d" msgstr "" #: dominance.c:848 #, c-format msgid "ENTRY does not dominate bb %d" msgstr "" #: dwarf2out.c:3388 #, fuzzy, c-format msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n" msgstr "DW_LOC_OP %s �ϼ�������Ƥ��ޤ���\n" #: emit-rtl.c:1215 #, fuzzy msgid "can't access real part of complex value in hard register" msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��μ¿���ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���" #: emit-rtl.c:1242 msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register" msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��ε�����ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���" #: emit-rtl.c:2303 msgid "Invalid rtl sharing found in the insn" msgstr "" #: emit-rtl.c:2305 msgid "Shared rtx" msgstr "" #: emit-rtl.c:2307 msgid "Internal consistency failure" msgstr "" #: emit-rtl.c:3343 msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n" msgstr "ICE: emit_insn �� emit_jump_insn ���פ����ǻȤ��ޤ���:\n" #: errors.c:133 java/jv-scan.c:294 #, c-format msgid "abort in %s, at %s:%d" msgstr "%s ������, ���� %s:%d" #: except.c:340 msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable" msgstr "�㳰������̵���ˤ��ޤ���. ͭ���ˤ���ˤ� -fexceptions ��ȤäƤ�������" #: except.c:2577 #, fuzzy msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: except.c:2708 msgid "__builtin_eh_return not supported on this target" msgstr "__builtin_eh_return �Ϥ��Υ������åȤǤϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: explow.c:1355 msgid "stack limits not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: final.c:1061 msgid "negative insn length" msgstr "" #: final.c:2501 msgid "could not split insn" msgstr "" #: final.c:2851 #, fuzzy msgid "invalid 'asm': " msgstr "̵���� `asm': %s" #: final.c:3034 msgid "nested assembly dialect alternatives" msgstr "" #: final.c:3051 final.c:3063 msgid "unterminated assembly dialect alternative" msgstr "" #: final.c:3110 #, fuzzy, c-format msgid "operand number missing after %%-letter" msgstr "�黻���� %-letter �θ�ˤ���ޤ���" #: final.c:3113 final.c:3154 msgid "operand number out of range" msgstr "�黻�����ϰϳ��Ǥ�" #: final.c:3173 #, c-format msgid "invalid %%-code" msgstr "̵���� %%-code" #: final.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "'%%l' operand isn't a label" msgstr "`%l' �黻�ϥ�٥�ǤϤ���ޤ���" #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. #. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must #. handle them. #. We can't handle floating point constants; #. PRINT_OPERAND must handle them. #: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836 #: config/pdp11/pdp11.c:1690 msgid "floating constant misused" msgstr "��ư���������Ȥ�»�ͤޤ���" #: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914 #: config/pdp11/pdp11.c:1737 msgid "invalid expression as operand" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���ʼ�" #: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541 msgid "internal consistency failure" msgstr "" #: flow.c:1578 msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:" msgstr "" #: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197 #, fuzzy, c-format msgid "comparison is always %d due to width of bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ����Τ�������Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�" #: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770 #, c-format msgid "comparison is always %d" msgstr "��Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�" #: fold-const.c:4899 #, fuzzy msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1" msgstr "���פ��ʤ���Ʊ�ΤǤ��������� `or' �ƥ��ȤϾ�� 1 �Ǥ�" #: fold-const.c:4904 #, fuzzy msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0" msgstr "�����¾Ū���ͤ������� `and' �ƥ��ȤϾ�� 0 �Ǥ�" #: fold-const.c:9334 msgid "fold check: original tree changed by fold" msgstr "" #: function.c:831 varasm.c:1569 #, fuzzy msgid "%Jsize of variable %qD is too large" msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�" #: function.c:1442 #, fuzzy msgid "impossible constraint in %<asm%>" msgstr "`asm' ��Ǥϥ쥸���������Ԥʤ��ޤ���" #: function.c:3495 #, fuzzy msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "�ѿ� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�" #: function.c:3516 #, fuzzy msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>" msgstr "���� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�" #: function.c:3907 msgid "function returns an aggregate" msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�" #: function.c:4249 #, fuzzy msgid "%Junused parameter %qD" msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�" #: gcc.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "ambiguous abbreviation %s" msgstr "�����ޤ��ʾ�ά %s �Ǥ�" #: gcc.c:1269 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete '%s' option" msgstr "�Դ����� `%s' ���ץ����Ǥ�" #: gcc.c:1280 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to '%s' option" msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���" #: gcc.c:1293 #, fuzzy, c-format msgid "extraneous argument to '%s' option" msgstr "`%s' ���ץ������Ф���̵�ط��ʰ���" #: gcc.c:1637 #, fuzzy msgid "Using built-in specs.\n" msgstr "�Ȥ߹��� spec �����.\n" #: gcc.c:1825 #, c-format msgid "" "Setting spec %s to '%s'\n" "\n" msgstr "" "spec %s �� '%s' ��������\n" "\n" #: gcc.c:1934 #, c-format msgid "Reading specs from %s\n" msgstr "%s ���� spec ���ɤ߹�����\n" #: gcc.c:2030 gcc.c:2049 #, c-format msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%include �ν��ѤǤ�" #: gcc.c:2057 #, fuzzy, c-format msgid "could not find specs file %s\n" msgstr "spec �ե����� %s �Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n" #: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100 #, c-format msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters" msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%rename �ν��ѤǤ�" #: gcc.c:2109 #, c-format msgid "specs %s spec was not found to be renamed" msgstr "spec �ե����� %s ��̾�����ѹ����� spec �����Ĥ���ޤ���Ǥ���" #: gcc.c:2116 #, c-format msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'" msgstr "" #: gcc.c:2121 #, c-format msgid "rename spec %s to %s\n" msgstr "spec %s �� %s ��̾�����ѹ�\n" #: gcc.c:2123 #, c-format msgid "" "spec is '%s'\n" "\n" msgstr "" "spec �� '%s' �Ǥ�\n" "\n" #: gcc.c:2136 #, c-format msgid "specs unknown %% command after %ld characters" msgstr "spec �ե�������� %ld ʸ���θ�������� %% ���ޥ��" #: gcc.c:2147 gcc.c:2160 #, c-format msgid "specs file malformed after %ld characters" msgstr "%ld ʸ���θ�ˤ������� spec �ե�����" #: gcc.c:2213 msgid "spec file has no spec for linking" msgstr "spec �ե�����˥�˴ؤ��� spec ������ޤ���" #: gcc.c:2635 #, c-format msgid "system path '%s' is not absolute" msgstr "" #: gcc.c:2698 msgid "-pipe not supported" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:2760 msgid "" "\n" "Go ahead? (y or n) " msgstr "" "\n" "³���ޤ���? (y �ޤ��� n) " #: gcc.c:2885 #, c-format msgid "" "Internal error: %s (program %s)\n" "Please submit a full bug report.\n" "See %s for instructions." msgstr "" "�������顼: %s (�ץ������ %s)\n" "�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n" "%s �˼�礬�Ƥ���ޤ���" #: gcc.c:2903 #, c-format msgid "# %s %.2f %.2f\n" msgstr "# %s %.2f %.2f\n" #: gcc.c:3033 #, c-format msgid "Usage: %s [options] file...\n" msgstr "�Ȥ���: %s [���ץ����] �ե�����...\n" #: gcc.c:3034 msgid "Options:\n" msgstr "���ץ����:\n" #: gcc.c:3036 msgid " -pass-exit-codes Exit with highest error code from a phase\n" msgstr "" " -pass-exit-codes �ե���������Υ��顼�����ɤκ����ͤ� exit\n" " �����ɤȤ����֤�\n" #: gcc.c:3037 msgid " --help Display this information\n" msgstr " --help ���Υإ�����ɽ��\n" #: gcc.c:3038 msgid " --target-help Display target specific command line options\n" msgstr " --target-help �������åȸ�ͭ�Υ��ޥ�ɥ饤�ץ�����ɽ��\n" #: gcc.c:3040 msgid " (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n" msgstr "(`-v --help' ��Ȥ��ȡ��ҥץ������Υ��ޥ�ɥ饤�ץ�����ɽ��)\n" #: gcc.c:3041 msgid " -dumpspecs Display all of the built in spec strings\n" msgstr " -dumpspecs �Ȥ߹��ޤ줿 spec ʸ���������ɽ��\n" #: gcc.c:3042 msgid " -dumpversion Display the version of the compiler\n" msgstr " -dumpversion ����ѥ���ΥС�������ɽ��\n" #: gcc.c:3043 msgid " -dumpmachine Display the compiler's target processor\n" msgstr " -dumpmachine ����ѥ���Υ������åȥץ����å���ɽ��\n" #: gcc.c:3044 msgid " -print-search-dirs Display the directories in the compiler's search path\n" msgstr " -print-search-dirs ����ѥ���Υ������ѥ��ˤ���ǥ��쥯�ȥ��ɽ��\n" #: gcc.c:3045 msgid " -print-libgcc-file-name Display the name of the compiler's companion library\n" msgstr " -print-libgcc-file-name ����ѥ���Υ���ѥ˥���饤�֥��̾��ɽ��\n" #: gcc.c:3046 msgid " -print-file-name=<lib> Display the full path to library <lib>\n" msgstr " -print-file-name=<lib> �饤�֥�� <lib> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n" #: gcc.c:3047 msgid " -print-prog-name=<prog> Display the full path to compiler component <prog>\n" msgstr " -print-prog-name=<prog> ����ѥ�������� <prog> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n" #: gcc.c:3048 msgid " -print-multi-directory Display the root directory for versions of libgcc\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc �ΥС������ǥ��쥯�ȥ�롼�Ȥ�ɽ��\n" #: gcc.c:3049 msgid "" " -print-multi-lib Display the mapping between command line options and\n" " multiple library search directories\n" msgstr "" " -print-multi-lib ���ޥ�ɥ饤�ץ�����ʣ���Υ饤�֥��õ��\n" " �ǥ��쥯�ȥ�Ȥ��б���ɽ��\n" #: gcc.c:3052 #, fuzzy msgid " -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n" msgstr " -print-multi-directory libgcc �ΥС������ǥ��쥯�ȥ�롼�Ȥ�ɽ��\n" #: gcc.c:3053 msgid " -Wa,<options> Pass comma-separated <options> on to the assembler\n" msgstr " -Wa,<options> ������ڤ�� <options> ����֥���Ϥ�\n" #: gcc.c:3054 msgid " -Wp,<options> Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n" msgstr " -Wp,<options> ������ڤ�� <options> ��ץ�ץ����å����Ϥ�\n" #: gcc.c:3055 msgid " -Wl,<options> Pass comma-separated <options> on to the linker\n" msgstr " -Wl,<options> ������ڤ�� <options> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3056 #, fuzzy msgid " -Xassembler <arg> Pass <arg> on to the assembler\n" msgstr " -Xlinker <arg> <arg> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3057 #, fuzzy msgid " -Xpreprocessor <arg> Pass <arg> on to the preprocessor\n" msgstr " -Xlinker <arg> <arg> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3058 msgid " -Xlinker <arg> Pass <arg> on to the linker\n" msgstr " -Xlinker <arg> <arg> �����Ϥ�\n" #: gcc.c:3059 #, fuzzy msgid " -combine Pass multiple source files to compiler at once\n" msgstr " -quiet ����ѥ��뤵�줿�ؿ���в���֤�ɽ�����ʤ�\n" #: gcc.c:3060 msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n" msgstr " -save-temps ��֥ե�����������ʤ�\n" #: gcc.c:3061 msgid " -pipe Use pipes rather than intermediate files\n" msgstr " -pipe ��֥ե�����ǤϤʤ��ѥ��פ�Ȥ�\n" #: gcc.c:3062 msgid " -time Time the execution of each subprocess\n" msgstr " -time �ҥץ��������Ȥμ¹Ի��֤��¬����\n" #: gcc.c:3063 #, fuzzy msgid " -specs=<file> Override built-in specs with the contents of <file>\n" msgstr " -specs=<file> �Ȥ߹��� specs �� <file> �����Ƥ��֤�������\n" #: gcc.c:3064 msgid " -std=<standard> Assume that the input sources are for <standard>\n" msgstr " -std=<standard> ���ϥ������� <standard> �ȸ��ʤ�\n" #: gcc.c:3065 msgid " -B <directory> Add <directory> to the compiler's search paths\n" msgstr " -B <directory> <directory> ��ѥ����õ���ѥ����ɲä���\n" #: gcc.c:3066 msgid " -b <machine> Run gcc for target <machine>, if installed\n" msgstr "" " -b <machine> ���ȡ��뤵��Ƥ���Х������å� <machine> �Ȥ���\n" " gcc ��¹Ԥ���\n" #: gcc.c:3067 msgid " -V <version> Run gcc version number <version>, if installed\n" msgstr "" " -V <version> ���ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n" " gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n" #: gcc.c:3068 msgid " -v Display the programs invoked by the compiler\n" msgstr " -v ����ѥ���ˤ�äƵ�ư�����ץ�������ɽ��\n" #: gcc.c:3069 msgid " -### Like -v but options quoted and commands not executed\n" msgstr "" #: gcc.c:3070 msgid " -E Preprocess only; do not compile, assemble or link\n" msgstr "" " -E �ץ�ץ������Τ� -- ����ѥ��롢������֥롢���\n" " ��Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3071 msgid " -S Compile only; do not assemble or link\n" msgstr " -S ����ѥ���Τ� -- ������֥롢���Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3072 msgid " -c Compile and assemble, but do not link\n" msgstr " -c ����ѥ��롢������֥뤹�뤬�����Ԥʤ�ʤ�\n" #: gcc.c:3073 msgid " -o <file> Place the output into <file>\n" msgstr " -o <file> <file> �˽��Ϥ�Ԥʤ�\n" #: gcc.c:3074 #, fuzzy msgid "" " -x <language> Specify the language of the following input files\n" " Permissible languages include: c c++ assembler none\n" " 'none' means revert to the default behavior of\n" " guessing the language based on the file's extension\n" msgstr "" " -x <language> �ʲ������ϥե�����θ������ꤹ��\n" " ����Ǥ������: c c++ assembler none\n" " 'none' ����ꤹ��ȥե������ĥ�Ҥˤ�äƸ����\n" " ���ꤹ�롢�ǥե���Ȥο��������\n" #: gcc.c:3081 #, c-format msgid "" "\n" "Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n" " passed on to the various sub-processes invoked by %s. In order to pass\n" " other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n" msgstr "" "\n" "-g, -f, -m, -O, -W �ǻϤޤ륪�ץ����䡢--param �� %s ����ư���뤢����\n" "�ҥץ������˼�ưŪ���Ϥ���ޤ����������ä��ץ������ˤ���¾�Υ��ץ������Ϥ�\n" "�ˤ� -W<letter> ���ץ�����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���\n" #: gcc.c:3201 #, fuzzy, c-format msgid "'-%c' option must have argument" msgstr "-param ���ץ����˰���������ޤ���" #: gcc.c:3223 #, c-format msgid "couldn't run '%s': %s" msgstr "" #. translate_options () has turned --version into -fversion. #: gcc.c:3408 #, c-format msgid "%s (GCC) %s\n" msgstr "" #: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916 #: java/jv-scan.c:128 msgid "(C)" msgstr "" #: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" #: gcc.c:3512 #, fuzzy msgid "argument to '-Xlinker' is missing" msgstr "`-Xlinker' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3520 #, fuzzy msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing" msgstr "`-specs' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3527 #, fuzzy msgid "argument to '-Xassembler' is missing" msgstr "`-Xlinker' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3534 #, fuzzy msgid "argument to '-l' is missing" msgstr "`-b' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3555 #, fuzzy msgid "argument to '-specs' is missing" msgstr "`-specs' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3569 #, fuzzy msgid "argument to '-specs=' is missing" msgstr "`-specs=' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3606 #, c-format msgid "'-%c' must come at the start of the command line" msgstr "" #: gcc.c:3615 #, fuzzy msgid "argument to '-B' is missing" msgstr "`-B' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:3788 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified" msgstr "�ٹ�: -save-temps �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�" #: gcc.c:3792 #, fuzzy msgid "warning: -pipe ignored because -time specified" msgstr "�ٹ�: -time �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�" #: gcc.c:4004 #, fuzzy msgid "argument to '-x' is missing" msgstr "`-x' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:4032 #, fuzzy, c-format msgid "argument to '-%s' is missing" msgstr "`-%s' �ΰ���������ޤ���" #: gcc.c:4093 #, fuzzy, c-format msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect" msgstr "�ٹ�: �Ǹ�����ϥե�����θ�� `-x %s' �ϲ��⤷�ޤ���" #: gcc.c:4370 #, c-format msgid "switch '%s' does not start with '-'" msgstr "" #: gcc.c:4597 #, c-format msgid "spec '%s' invalid" msgstr "" #: gcc.c:4663 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" #: gcc.c:4736 #, fuzzy, c-format msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�" #: gcc.c:4933 #, fuzzy, c-format msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�" #: gcc.c:4964 #, fuzzy, c-format msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�" #. Catch the case where a spec string contains something like #. '%{foo:%*}'. i.e. there is no * in the pattern on the left #. hand side of the :. #: gcc.c:5176 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match" msgstr "spec ���顼: '%%*' �ϥѥ�����ޥå��ǽ��������ʤ��ޤޤǤ�" #: gcc.c:5185 #, fuzzy, c-format msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs" msgstr "�ٹ�: �켰�� %%[ �黻�Ҥ� spec ����ˤ���ޤ�" #: gcc.c:5203 #, c-format msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n" msgstr "spec %c%s%c �������, ����� '%s' �Ǥ�\n" #: gcc.c:5266 #, fuzzy, c-format msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" msgstr "spec ���顼: ǧ����ǽ�� spec ���ץ���� '%c'" #: gcc.c:5345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spec function '%s'" msgstr "�����ʥ��������ץ������� '\\%c'" #: gcc.c:5364 #, fuzzy, c-format msgid "error in args to spec function '%s'" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: gcc.c:5412 #, fuzzy msgid "malformed spec function name" msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #. ) #: gcc.c:5415 #, fuzzy msgid "no arguments for spec function" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: gcc.c:5434 msgid "malformed spec function arguments" msgstr "" #: gcc.c:5657 #, c-format msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'" msgstr "" #: gcc.c:5745 #, c-format msgid "braced spec body '%s' is invalid" msgstr "" #: gcc.c:6171 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC." msgstr "" #: gcc.c:6181 msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC." msgstr "" #: gcc.c:6274 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized option '-%s'" msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `-%s'" #: gcc.c:6280 #, c-format msgid "install: %s%s\n" msgstr "���ȡ���: %s%s\n" #: gcc.c:6281 #, c-format msgid "programs: %s\n" msgstr "�ץ������: %s\n" #: gcc.c:6282 #, c-format msgid "libraries: %s\n" msgstr "�饤�֥��: %s\n" #: gcc.c:6339 #, c-format msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" msgstr "" "\n" "�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ���\n" #: gcc.c:6355 #, c-format msgid "Configured with: %s\n" msgstr "����ե������ץ����: %s\n" #: gcc.c:6369 #, c-format msgid "Thread model: %s\n" msgstr "����åɥ�ǥ�: %s\n" #: gcc.c:6380 #, c-format msgid "gcc version %s\n" msgstr "gcc �С������ %s\n" #: gcc.c:6382 #, c-format msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n" msgstr "gcc �ɥ饤�ХС������ %s �¹� gcc �С������ %s\n" #: gcc.c:6390 #, fuzzy msgid "no input files" msgstr "���ϥե����뤬����ޤ���" #: gcc.c:6461 gcc.c:6524 #, c-format msgid "%s: %s compiler not installed on this system" msgstr "%s: %s ����ѥ���Ϥ��Υ����ƥ�˥��ȡ��뤵��Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:6470 #, fuzzy, c-format msgid "spec '%s' is invalid" msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���" #: gcc.c:6607 #, c-format msgid "%s: linker input file unused because linking not done" msgstr "%s: �����λ���ʤ��ä��Τǥ�����ϥե�����ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: gcc.c:6647 #, c-format msgid "language %s not recognized" msgstr "���� %s ��ǧ���Ǥ��ޤ���" #: gcc.c:6718 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: gcc.c:6938 #, fuzzy, c-format msgid "multilib spec '%s' is invalid" msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���" #: gcc.c:7130 #, c-format msgid "multilib exclusions '%s' is invalid" msgstr "" #: gcc.c:7188 gcc.c:7329 #, c-format msgid "multilib select '%s' is invalid" msgstr "" #: gcc.c:7367 #, c-format msgid "multilib exclusion '%s' is invalid" msgstr "" #: gcov.c:385 msgid "" "Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n" "\n" msgstr "" #: gcov.c:386 #, fuzzy msgid "" "Print code coverage information.\n" "\n" msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���" #: gcov.c:387 #, fuzzy msgid " -h, --help Print this help, then exit\n" msgstr " --help ���Υإ�����ɽ��\n" #: gcov.c:388 #, fuzzy msgid " -v, --version Print version number, then exit\n" msgstr "" " -V <version> ���ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n" " gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n" #: gcov.c:389 msgid " -a, --all-blocks Show information for every basic block\n" msgstr "" #: gcov.c:390 msgid " -b, --branch-probabilities Include branch probabilities in output\n" msgstr "" #: gcov.c:391 msgid "" " -c, --branch-counts Given counts of branches taken\n" " rather than percentages\n" msgstr "" #: gcov.c:393 #, fuzzy msgid " -n, --no-output Do not create an output file\n" msgstr " -save-temps ��֥ե�����������ʤ�\n" #: gcov.c:394 msgid "" " -l, --long-file-names Use long output file names for included\n" " source files\n" msgstr "" #: gcov.c:396 msgid " -f, --function-summaries Output summaries for each function\n" msgstr "" #: gcov.c:397 msgid " -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n" msgstr "" #: gcov.c:398 msgid " -p, --preserve-paths Preserve all pathname components\n" msgstr "" #: gcov.c:399 msgid " -u, --unconditional-branches Show unconditional branch counts too\n" msgstr "" #: gcov.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "For bug reporting instructions, please see:\n" "%s.\n" msgstr "" "\n" "�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ���\n" #: gcov.c:410 #, c-format msgid "gcov (GCC) %s\n" msgstr "" #: gcov.c:414 msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n" "FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "\n" msgstr "" #: gcov.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no functions found\n" msgstr "cmd_strings �����Ĥ���ޤ���" #: gcov.c:525 gcov.c:553 #, fuzzy msgid "\n" msgstr ":\n" #: gcov.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "%s:creating '%s'\n" msgstr "%s �������.\n" #: gcov.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s:error writing output file '%s'\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �˽�����˥��顼: %s\n" #: gcov.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "%s:could not open output file '%s'\n" msgstr "���ϥե����� %s ���ޤ���Ǥ���.\n" #: gcov.c:700 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open graph file\n" msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���" #: gcov.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov graph file\n" msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: gcov.c:719 #, c-format msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n" msgstr "" #: gcov.c:771 #, c-format msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n" msgstr "" #: gcov.c:889 gcov.c:1045 #, c-format msgid "%s:corrupted\n" msgstr "" #: gcov.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open data file\n" msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���" #: gcov.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "%s:not a gcov data file\n" msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: gcov.c:981 #, c-format msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n" msgstr "" #: gcov.c:987 #, c-format msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n" msgstr "" #: gcov.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "%s:unknown function '%u'\n" msgstr "�ؿ� `%s' ��:" #: gcov.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n" msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n" #: gcov.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%s:overflowed\n" msgstr "%s: �����С��ե����ϰϥ��顼" #: gcov.c:1069 #, c-format msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n" msgstr "" #: gcov.c:1074 #, c-format msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n" msgstr "" #: gcov.c:1082 #, c-format msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n" msgstr "" #: gcov.c:1290 #, c-format msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n" msgstr "" #: gcov.c:1370 #, fuzzy, c-format msgid "%s '%s'\n" msgstr "%s: %s" #: gcov.c:1373 #, c-format msgid "Lines executed:%s of %d\n" msgstr "" #: gcov.c:1377 #, fuzzy msgid "No executable lines\n" msgstr "�ե����� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n" #: gcov.c:1383 #, fuzzy, c-format msgid "Branches executed:%s of %d\n" msgstr "�֥��� %d �ϰ��٤�¹Ԥ��줺\n" #: gcov.c:1387 #, c-format msgid "Taken at least once:%s of %d\n" msgstr "" #: gcov.c:1393 #, fuzzy msgid "No branches\n" msgstr "�ե����� %s �ˤϥ֥���������ޤ���\n" #: gcov.c:1395 #, c-format msgid "Calls executed:%s of %d\n" msgstr "" #: gcov.c:1399 #, fuzzy msgid "No calls\n" msgstr "�ե����� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: gcov.c:1540 #, fuzzy, c-format msgid "%s:no lines for '%s'\n" msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n" #: gcov.c:1735 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d returned %s\n" msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d\n" #: gcov.c:1740 #, fuzzy, c-format msgid "call %2d never executed\n" msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n" #: gcov.c:1745 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d taken %s%s\n" msgstr "�֥��� %d ���� = %d%%\n" #: gcov.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "branch %2d never executed\n" msgstr "�֥��� %d �ϰ��٤�¹Ԥ��줺\n" #: gcov.c:1754 #, c-format msgid "unconditional %2d taken %s\n" msgstr "" #: gcov.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "unconditional %2d never executed\n" msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n" #: gcov.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "%s:cannot open source file\n" msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���" #: gcov.c:1799 #, c-format msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. #: gcse.c:711 msgid "GCSE disabled" msgstr "" #. Return if there's nothing to do, or it is too expensive. #: gcse.c:6536 #, fuzzy msgid "jump bypassing disabled" msgstr "-g ���ץ�����̵�������ޤ�����" #: gcse.c:6597 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block" msgstr "GCSE ��̵����: %d > 1000 ���ܥ֥��å����ڤ� %d >= 20 edge/���ܥ֥��å�" #: gcse.c:6610 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d basic blocks and %d registers" msgstr "GCSE ��̵����: %d ���ܥ֥��å����ڤ� %d �ĤΥ쥸����" #: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494 #: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582 #: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597 #, fuzzy, c-format msgid "can't write PCH file: %m" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: ggc-common.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "can't get position in PCH file: %m" msgstr "�ե����� `%s' �˥�ݥ��ȥ���������Ǥ��ޤ���" #: ggc-common.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "can't write padding to PCH file: %m" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568 #: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "can't read PCH file: %m" msgstr "%s �����ɹ���ޤ���" #: ggc-common.c:573 msgid "had to relocate PCH" msgstr "" #: ggc-page.c:1448 #, c-format msgid "open /dev/zero: %m" msgstr "" #: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226 #, fuzzy msgid "can't write PCH file" msgstr "%s �ؽ���ޤ���" #: gimple-low.c:203 #, fuzzy msgid "unexpected node" msgstr "ͽ����������쥤�ƥ�Ĵ������" #: gimplify.c:3137 #, fuzzy, c-format msgid "invalid lvalue in asm output %d" msgstr "asm ʸ�����̵���ʺ�����" #: gimplify.c:3185 #, fuzzy, c-format msgid "memory input %d is not directly addressable" msgstr "�����ֹ� %d ��ľ�ܥ��ɥ쥹����Ǥ��ޤ���" #: gimplify.c:4032 msgid "gimplification failed" msgstr "" #: global.c:373 global.c:386 global.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot be used in asm here" msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180 #: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s: %m" msgstr "%s ���ޤ���" #: haifa-sched.c:182 #, c-format msgid "fix_sched_param: unknown param: %s" msgstr "fix_sched_param: �����ʥѥ�: %s" #. Opening quotation mark. #: intl.c:58 msgid "`" msgstr "" #. Closing quotation mark. #: intl.c:61 msgid "'" msgstr "" #: langhooks.c:516 msgid "At top level:" msgstr "�ȥåץ�٥�:" #: langhooks.c:521 #, fuzzy, c-format msgid "In member function %qs:" msgstr "�ؿ� `%s' ��:" #: langhooks.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "In function %qs:" msgstr "�ؿ� `%s' ��:" #. What to print when a switch has no documentation. #: opts.c:89 msgid "This switch lacks documentation" msgstr "" #. Eventually this should become a hard error IMO. #: opts.c:259 #, c-format msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s" msgstr "" #: opts.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to \"%s\"" msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���" #: opts.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer" msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�" #: opts.c:426 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized command line option \"%s\"" msgstr "���ޥ�ɥ饤�ץ���� '%s' ��̵�뤷�ޤ�" #: opts.c:632 msgid "-Wuninitialized is not supported without -O" msgstr "-Wuninitialized �� -O ̵���ˤϼ���������ޤ���" #: opts.c:646 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions" msgstr "" #: opts.c:659 msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)" msgstr "" #: opts.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ� 2 �Τ٤���ǤϤ���ޤ���" #: opts.c:885 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised visibility value \"%s\"" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\"" #: opts.c:937 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized register name \"%s\"" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��쥸����̾ `%s'" #: opts.c:957 #, fuzzy, c-format msgid "unknown tls-model \"%s\"" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: opts.c:1032 #, c-format msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE" msgstr "" #: opts.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "invalid --param value %qs" msgstr "̵���ʥѥ��� `%s'" #: opts.c:1133 #, fuzzy msgid "target system does not support debug output" msgstr "�������å� CPU �� interworking �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: opts.c:1140 #, fuzzy, c-format msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection" msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�" #: opts.c:1156 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognised debug output level \"%s\"" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\"" #: opts.c:1158 #, c-format msgid "debug output level %s is too high" msgstr "" #: opts.c:1177 msgid "The following options are language-independent:\n" msgstr "" #: opts.c:1184 #, c-format msgid "" "The %s front end recognizes the following options:\n" "\n" msgstr "" #: opts.c:1198 msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n" msgstr "" #. If we didn't find this parameter, issue an error message. #: params.c:76 #, fuzzy, c-format msgid "invalid parameter %qs" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: passes.c:1250 msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice" msgstr "" #: profile.c:284 msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max" msgstr "" #: profile.c:290 msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max" msgstr "" #: profile.c:335 #, c-format msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count" msgstr "" #: profile.c:503 #, c-format msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i" msgstr "" #: profile.c:524 #, c-format msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i" msgstr "" #: protoize.c:582 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error writing file '%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �˽�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:626 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n" #: protoize.c:629 #, c-format msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n" msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <�ǥ��쥯�ȥ�̾> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n" #: protoize.c:735 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф����ɤ߽Ф����Ĥ�����ޤ���\n" #: protoize.c:743 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф��ƽ��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n" #: protoize.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ��ޤ�ǥ��쥯�ȥ���Ф��ƽ��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n" #. Catch cases like /.. where we try to backup to a #. point above the absolute root of the logical file #. system. #: protoize.c:1138 #, c-format msgid "%s: invalid file name: %s\n" msgstr "%s: ̵���ʥե�����̾: %s\n" #: protoize.c:1286 #, c-format msgid "%s: %s: can't get status: %s\n" msgstr "%s: %s: ���֤�����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:1307 #, c-format msgid "" "\n" "%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n" msgstr "" "\n" "%s: ��̿Ū���顼: �� info �ե����뤬 %d ���ܤDz���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:1636 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n" msgstr "%s:%d: �ؿ� `%s' ��������̤η����äƤ��ޤ�\n" #: protoize.c:1891 #, fuzzy, c-format msgid "%s: compiling '%s'\n" msgstr "%s: `%s' ��ѥ�����\n" #: protoize.c:1914 #, c-format msgid "%s: wait: %s\n" msgstr "%s: �Ԥ�: %s\n" #: protoize.c:1919 #, c-format msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n" msgstr "%s: ���֥ץ���������̿Ū�����ʥ� %d ��������ޤ���\n" #: protoize.c:1927 #, c-format msgid "%s: %s exited with status %d\n" msgstr "%s: %s �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���\n" #: protoize.c:1976 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: SYSCALLS �ե����� `%s' ������ޤ���\n" #: protoize.c:1985 protoize.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤळ�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2030 protoize.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2086 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹����Ѥ˳������Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2104 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:2117 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���Ĥ��Ƥ������˥��顼: %s\n" #: protoize.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n" msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2215 protoize.c:4185 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2293 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �� `%s' ̾���ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:2415 #, c-format msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n" msgstr "%s: '%s' �γ��������̷�⤷�Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2419 #, c-format msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n" msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n" #: protoize.c:2421 #, c-format msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n" msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n" #: protoize.c:2454 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: %s(%d) ����η����ꥹ�Ȥؿ� `%s' �ΰ٤˻Ȥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2494 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n" msgstr "%s: %d: `%s' �ϻȤ��Ƥ��ޤ��� SYSCALLS �ˤ���ޤ���\n" #: protoize.c:2500 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' ���Ф��볰�����������ޤ���\n" #: protoize.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ˤ���ޤ���\n" #: protoize.c:2536 #, fuzzy, c-format msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n" msgstr "%s: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ǽ�ʣ���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2706 protoize.c:2709 #, c-format msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: �����������𤷤����Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:2905 #, c-format msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: varargs �ؿ�������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3043 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: protoize.c:3064 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n" msgstr "" "\n" "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n" #: protoize.c:3160 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �����Ĥ���ޤ����� `%s' �����Ԥ���Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:3335 #, fuzzy, c-format msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' �Υ��������������������Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3362 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n" msgstr "" "\n" "%s: %d: �ٹ�: `%s' �������ޥ����ƤӽФ����ɲäǤ��ޤ���\n" #: protoize.c:3434 #, fuzzy, c-format msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' ������������������Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3523 protoize.c:3553 #, fuzzy, c-format msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3542 #, c-format msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: %s ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3868 #, fuzzy, c-format msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n" msgstr "%s: `%s' ������� %s(%d) �˸��Ĥ���ޤ���\n" #. If we make it here, then we did not know about this #. function definition. #: protoize.c:3884 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n" msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �ϥץ�ץ����������������Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:3887 #, c-format msgid "%s: function definition not converted\n" msgstr "%s: �ؿ���������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3945 #, fuzzy, c-format msgid "%s: '%s' not converted\n" msgstr "%s: `%s' ���Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: protoize.c:3953 #, fuzzy, c-format msgid "%s: would convert file '%s'\n" msgstr "%s: `%s' ���Ѵ����ޤ�\n" #: protoize.c:3956 #, fuzzy, c-format msgid "%s: converting file '%s'\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' ���Ѵ���\n" #: protoize.c:3966 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4008 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n" msgstr "%s: �ɤ߹����Ѥ˥ե����� `%s' �����Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4023 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "%s: error reading input file '%s': %s\n" msgstr "" "\n" "%s: ���ϥե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n" #: protoize.c:4057 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n" msgstr "%s: ���줤�ʥե����� `%s' �����/�����ץ�Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4162 #, fuzzy, c-format msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n" msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �ϴ��� `%s' ����¸����Ƥ��ޤ�\n" #: protoize.c:4170 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �� `%s' �˥�Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4200 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n" msgstr "%s: ���ϥե����� `%s' ����������곫�����ꤹ�뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4233 #, fuzzy, c-format msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n" msgstr "%s: �ե����� `%s' �Υ⡼�ɤ��ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4406 #, c-format msgid "%s: cannot get working directory: %s\n" msgstr "%s: ��ȥǥ��쥯�ȥ꤬ʬ����ޤ���: %s\n" #: protoize.c:4504 #, c-format msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n" msgstr "%s: ���ϥե�����̾�ˤϳ�ĥ�� .c ���ʤ���Ф����ޤ���: %s\n" #: ra.c:774 msgid "Didn't find a coloring.\n" msgstr "" #: reg-stack.c:621 #, fuzzy, c-format msgid "output constraint %d must specify a single register" msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:631 #, fuzzy, c-format msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber" msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:654 #, fuzzy msgid "output regs must be grouped at top of stack" msgstr "���ϥ쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:691 #, fuzzy msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack" msgstr "���ۤ� pop �����쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: reg-stack.c:710 #, fuzzy msgid "output operand %d must use %<&%> constraint" msgstr "���ϥ��ڥ��� %d �� `&' �����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: regclass.c:762 #, c-format msgid "can't use '%s' as a %s register" msgstr "'%s' �� %s �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143 #: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335 #, c-format msgid "unknown register name: %s" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: regclass.c:787 msgid "global register variable follows a function definition" msgstr "��� register �ѿ����ؿ�����θ���ˤ���ޤ�" #: regclass.c:791 msgid "register used for two global register variables" msgstr "�쥸��������ĤΥ������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: regclass.c:796 msgid "call-clobbered register used for global register variable" msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: regrename.c:1876 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1888 #, c-format msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1891 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)" msgstr "" #: regrename.c:1903 #, c-format msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)" msgstr "" #: reload.c:1252 #, fuzzy msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>" msgstr "����������ڥ��ɤ� `asm' ��Ǻƥ����ɤǤ��ޤ���" #: reload.c:1275 #, fuzzy msgid "impossible register constraint in %<asm%>" msgstr "`asm' ��Ǥϥ쥸���������Ԥʤ��ޤ���" #: reload.c:3513 #, fuzzy msgid "%<&%> constraint used with no register class" msgstr "`&' ���쥸�������饹̵���ǻȤ��ޤ���" #: reload.c:3679 #, fuzzy msgid "unable to generate reloads for:" msgstr "�����ɤ���������� CPU ������" #: reload.c:3680 reload.c:3912 #, fuzzy msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>" msgstr "`asm' ��ǤΥ��ڥ�������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: reload1.c:1211 msgid "frame size too large for reliable stack checking" msgstr "�ե졼�ॵ�������礭�����ơ������å�����������Ǥ��ʤ��ʤ�ޤ�" #: reload1.c:1214 msgid "try reducing the number of local variables" msgstr "���������ѿ��ο���︺���ƤߤƤ�������" #: reload1.c:1866 #, fuzzy msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>" msgstr "���饹 `%s' ��Υ쥸������ `asm' �ƥ�������˸��Ĥ����ޤ���" #: reload1.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find a register to spill in class %qs" msgstr "���饹 `%s' ��Ǥդ뤤��Ȥ��쥸�����Ĥ����ޤ���" #: reload1.c:1873 msgid "this is the insn:" msgstr "" #: reload1.c:3864 #, fuzzy msgid "%<asm%> operand requires impossible reload" msgstr "`asm' ���ڥ��ɤϺƥ����ɤǤ��ʤ������ᤵ��ޤ�" #. It's the compiler's fault. #: reload1.c:4983 #, fuzzy msgid "could not find a spill register" msgstr "spec �ե����� %s �Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n" #: reload1.c:4988 #, fuzzy msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size" msgstr "`asm' ���ڥ��������ڥ��ɥ����������礷�ޤ���" #. It's the compiler's fault. #: reload1.c:6606 #, fuzzy msgid "VOIDmode on an output" msgstr "������� I/O ���顼��ȯ��" #: reload1.c:6607 #, fuzzy msgid "output operand is constant in %<asm%>" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: rtl-error.c:128 #, fuzzy msgid "unrecognizable insn:" msgstr "ǧ����ǽ��̿��:" #: rtl-error.c:130 #, fuzzy msgid "insn does not satisfy its constraints:" msgstr "̿�����������������ޤ���" #: rtl.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d(%s) ���Ǹ�� elt %d(%s ��) �Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: rtl.c:482 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:492 #, c-format msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��) �Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: ������ `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: ������ `%s' �� `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: rtl.c:522 #, c-format msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d" msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: rtl.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: ������ `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)" #: stmt.c:316 #, fuzzy msgid "output operand constraint lacks %<=%>" msgstr "���ϥ��ڥ�������� `=' ���礱�Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:331 #, fuzzy, c-format msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning" msgstr "�������� `%c' (operand %d ��) ��������ʬ�ˤ���ޤ���" #: stmt.c:354 #, fuzzy msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>" msgstr "���ڥ��������桢�����ʰ��֤� '+' �� '=' ���ޤޤ�Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:361 stmt.c:460 #, fuzzy msgid "%<%%%> constraint used with last operand" msgstr "`%%' ���Ǹ�Υ��ڥ��ɤȤȤ�˻Ȥ��ޤ���" #: stmt.c:380 msgid "matching constraint not valid in output operand" msgstr "���ϥ��ڥ��������������������ޤ���" #: stmt.c:451 #, fuzzy, c-format msgid "input operand constraint contains %qc" msgstr "���ϥ��ڥ������� `%c' ��ޤ�Ǥ��ޤ�" #: stmt.c:493 msgid "matching constraint references invalid operand number" msgstr "�����Ŭ�礵������ˡ�̵���ʥ��ڥ����ֹ�Ȥ��ޤ���" #: stmt.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "invalid punctuation %qc in constraint" msgstr "̵���ʶ����� `%c' ��������ˤ���ޤ�" #: stmt.c:555 #, fuzzy msgid "matching constraint does not allow a register" msgstr "���ϥ��ڥ��������������������ޤ���" #: stmt.c:583 #, c-format msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list" msgstr "" #: stmt.c:672 #, fuzzy msgid "unknown register name %qs in %<asm%>" msgstr "`asm' ��������ʥ쥸����̾ `%s' ������ޤ�" #: stmt.c:680 msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>" msgstr "" #: stmt.c:727 #, fuzzy msgid "more than %d operands in %<asm%>" msgstr "`asm' ����� %d ��ۤ��륪�ڥ��ɤ�����ޤ�" #: stmt.c:790 #, c-format msgid "output number %d not directly addressable" msgstr "�����ֹ� %d ��ľ�ܥ��ɥ쥹����Ǥ��ޤ���" #: stmt.c:869 #, fuzzy msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints" msgstr "asm ���ڥ��� %d �϶��餯�����Ŭ�礷�ޤ���" #: stmt.c:879 #, c-format msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated" msgstr "" #: stmt.c:1026 msgid "asm clobber conflict with output operand" msgstr "" #: stmt.c:1031 msgid "asm clobber conflict with input operand" msgstr "" #: stmt.c:1108 #, fuzzy msgid "too many alternatives in %<asm%>" msgstr "`asm' ������إ�����ɤ�¿�����ޤ�" #: stmt.c:1120 #, fuzzy msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives" msgstr "`asm' �Υ��ڥ������������ֹ�Ȥϰۤʤ�ޤ�" #: stmt.c:1173 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate asm operand name %qs" msgstr "�ޥ��������� \"%s\" ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: stmt.c:1271 msgid "missing close brace for named operand" msgstr "" #: stmt.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "undefined named operand %qs" msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�" #: stmt.c:1464 #, fuzzy msgid "%Hvalue computed is not used" msgstr ".da �ե���������Ƥ�Ȥ��ڤäƤ��ޤ���\n" #: stor-layout.c:152 #, fuzzy msgid "type size can%'t be explicitly evaluated" msgstr "�����礭��������Ū��ɾ��������ΤǤϤ��ꤨ�ޤ���" #: stor-layout.c:154 msgid "variable-size type declared outside of any function" msgstr "�ѿ������������ؿ��γ�¦���������ޤ���" #: stor-layout.c:458 #, fuzzy msgid "%Jsize of %qD is %d bytes" msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��ȤǤ�" #: stor-layout.c:460 #, fuzzy msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes" msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��Ȥ���礭���ʤäƤ��ޤ�" #: stor-layout.c:844 #, fuzzy msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD" msgstr "packed °���� `%s' ���Ф����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�" #: stor-layout.c:847 #, fuzzy msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD" msgstr "packed °���� `%s' �ˤ�ɬ�פ���ޤ���" #: stor-layout.c:863 #, fuzzy msgid "%Jpadding struct to align %qD" msgstr "`%s' �饤�뤿��˹�¤�Τ�ѥǥ����ޤ�" #: stor-layout.c:1205 msgid "padding struct size to alignment boundary" msgstr "���饤����ȶ����Υ������˹�¤�Τ�ѥǥ����ޤ�" #: stor-layout.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs" msgstr "packed °���� `%s' ���Ф����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�" #: stor-layout.c:1238 #, fuzzy, c-format msgid "packed attribute is unnecessary for %qs" msgstr "packed °���� `%s' �ˤ�ɬ�פ���ޤ���" #: stor-layout.c:1243 msgid "packed attribute causes inefficient alignment" msgstr "packed °�����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�" #: stor-layout.c:1245 msgid "packed attribute is unnecessary" msgstr "packed °����ɬ�פ���ޤ���" #: targhooks.c:96 msgid "__builtin_saveregs not supported by this target" msgstr "__builtin_saveregs �Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: timevar.c:401 msgid "" "\n" "Execution times (seconds)\n" msgstr "" "\n" "�¹Բ�� (��)\n" #. Print total time. #: timevar.c:451 msgid " TOTAL :" msgstr " ��� :" #: timevar.c:479 #, c-format msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n" msgstr "%s �Ǥλ���: %ld.%06ld (%ld%%)\n" #: tlink.c:381 #, c-format msgid "collect: reading %s\n" msgstr "collect: %s ���ɤ߹��ߤޤ�\n" #: tlink.c:475 #, c-format msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments" msgstr "" #: tlink.c:525 #, c-format msgid "collect: recompiling %s\n" msgstr "collect: %s ��ƥ���ѥ��뤷�ޤ�\n" #: tlink.c:696 #, c-format msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa" msgstr "" #: tlink.c:705 #, c-format msgid "collect: tweaking %s in %s\n" msgstr "collect: %s �����ĥ��ޤ�(%s ��)\n" #: tlink.c:751 #, c-format msgid "collect: relinking\n" msgstr "collect: �ƥ���ޤ�\n" #: tlink.c:760 #, c-format msgid "ld returned %d exit status" msgstr "ld �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���" #: toplev.c:465 #, c-format msgid "%s " msgstr "%s " #: toplev.c:467 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" #: toplev.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option argument %qs" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: toplev.c:602 #, fuzzy msgid "unrecoverable error" msgstr "�������顼" #: toplev.c:622 #, c-format msgid "getting core file size maximum limit: %m" msgstr "" #: toplev.c:625 #, c-format msgid "setting core file size limit to maximum: %m" msgstr "" #: toplev.c:846 #, fuzzy msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined" msgstr "`%s' �� `static' ���������ޤ�����̤����Ǥ�" #: toplev.c:872 #, fuzzy msgid "%J%qD defined but not used" msgstr "`%s' ���������ޤ������Ȥ��ޤ���Ǥ���" #: toplev.c:895 toplev.c:918 #, c-format msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" #: toplev.c:921 #, c-format msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)" msgstr "" #: toplev.c:927 #, fuzzy, c-format msgid "%qs is deprecated" msgstr "%s �ϥǥ��쥯�ȥ�Ǥ�" #: toplev.c:929 msgid "type is deprecated" msgstr "" #: toplev.c:1075 #, c-format msgid "" "\n" "Target specific options:\n" msgstr "" "\n" "�������åȻ��ͥ��ץ����:\n" #: toplev.c:1089 toplev.c:1108 #, fuzzy, c-format msgid " -m%-23s [undocumented]\n" msgstr " -m%-23.23s [ʸ����Ƥ��ʤ�]\n" #: toplev.c:1117 #, c-format msgid "" "\n" "There are undocumented target specific options as well.\n" msgstr "" "\n" "ʸ����Ƥ��ʤ��������åȻ��ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n" #: toplev.c:1119 #, c-format msgid " They exist, but they are not documented.\n" msgstr " ������¸�ߤ��ޤ�����ʸ����Ƥ��ޤ���\n" #: toplev.c:1163 #, c-format msgid "unrecognized gcc debugging option: %c" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� gcc �ǥХå����ץ����: %c" #. Handle -mfix-and-continue. #: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395 #: config/rs6000/darwin.h:106 #, fuzzy, c-format msgid "invalid option %qs" msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s" #: toplev.c:1240 #, c-format msgid "" "%s%s%s version %s (%s)\n" "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" msgstr "" "%s%s%s version %s (%s)\n" "%s\tcompiled by GNU C version %s.\n" "%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n" #: toplev.c:1247 #, c-format msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n" msgstr "" #: toplev.c:1299 msgid "options passed: " msgstr "�Ϥ��줿���ץ����: " #: toplev.c:1328 msgid "options enabled: " msgstr "ͭ�����ץ����: " #: toplev.c:1402 #, fuzzy msgid "can%'t open %s for writing: %m" msgstr "%s ������Ѥ˳����ޤ���Ǥ���" #: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306 msgid "created and used with different settings of -fpic" msgstr "" #: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308 msgid "created and used with different settings of -fpie" msgstr "" #: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358 #, c-format msgid "created and used with differing settings of '-m%s'" msgstr "" #: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361 msgid "out of memory" msgstr "" #: toplev.c:1736 msgid "instruction scheduling not supported on this target machine" msgstr "̿������塼��Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:1740 msgid "this target machine does not have delayed branches" msgstr "���Υ������åȥޥ�����ٱ�ʬ������äƤ��ޤ���" #: toplev.c:1744 #, fuzzy msgid "value-based profiling not yet implemented in trees." msgstr "�ץ��ե�����ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���" #: toplev.c:1757 #, c-format msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine" msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:1831 #, fuzzy, c-format msgid "target system does not support the \"%s\" debug format" msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #: toplev.c:1843 msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info" msgstr "" #: toplev.c:1846 msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format" msgstr "" #: toplev.c:1866 #, fuzzy msgid "can%'t open %s: %m" msgstr "%s ���ޤ���" #: toplev.c:1873 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections not supported for this target" msgstr "-ffunction-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:1878 #, fuzzy msgid "-fdata-sections not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:1885 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible" msgstr "-ffunction-sections ��̵���Ǥ� -- �ץ��ե�������Բ�ǽ�Ǥ�" #: toplev.c:1892 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:1898 #, fuzzy msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target" msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���" #: toplev.c:1904 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)" msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:1910 #, fuzzy msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)" msgstr "̿������塼��Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: toplev.c:1919 #, fuzzy msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os" msgstr "-mg �ǤΥץ��ե����������ޤ���\n" #: toplev.c:1925 #, fuzzy msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets" msgstr "-ffunction-sections �ϥ������åȤˤ�äƤϥǥХå��˱ƶ����뤫�⤷��ޤ���" #: toplev.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "error writing to %s: %m" msgstr "%s �ؤν��ߥ��顼�Ǥ�" #: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525 #, fuzzy, c-format msgid "error closing %s: %m" msgstr "���顼�ˤ�� %s ���Ĥ��ޤ�" #: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038 #, fuzzy msgid "%Hwill never be executed" msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n" #: tree-cfg.c:3221 msgid "SSA name in freelist but still referenced" msgstr "" #: tree-cfg.c:3231 msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF" msgstr "" #: tree-cfg.c:3251 msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set" msgstr "" #: tree-cfg.c:3260 msgid "non-boolean used in condition" msgstr "" #: tree-cfg.c:3316 #, fuzzy msgid "Invalid reference prefix." msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�" #: tree-cfg.c:3381 #, fuzzy msgid "Is not a valid GIMPLE statement." msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�" #: tree-cfg.c:3401 msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t." msgstr "" #: tree-cfg.c:3406 msgid "Statement marked for throw in middle of block." msgstr "" #: tree-cfg.c:3509 msgid "PHI def is not a GIMPLE value" msgstr "" #: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541 msgid "Incorrect sharing of tree nodes" msgstr "" #: tree-cfg.c:3550 msgid "verify_stmts failed." msgstr "" #: tree-cfg.c:3571 msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3577 msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3584 #, c-format msgid "Fallthru to exit from bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3601 #, c-format msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3611 #, c-format msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3625 #, fuzzy, c-format msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�" #: tree-cfg.c:3635 #, fuzzy, c-format msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n" msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�" #: tree-cfg.c:3652 #, c-format msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3667 #, c-format msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801 #, c-format msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3688 msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3696 msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3706 #, c-format msgid "Explicit goto at end of bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3735 #, c-format msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3768 msgid "Found default case not at end of case vector" msgstr "" #: tree-cfg.c:3774 #, fuzzy msgid "" "Case labels not sorted:\n" " " msgstr "�ȥ��ݥ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: tree-cfg.c:3785 msgid "No default case found at end of case vector" msgstr "" #: tree-cfg.c:3793 #, c-format msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n" msgstr "" #: tree-cfg.c:3815 #, fuzzy, c-format msgid "Missing edge %i->%i" msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: tree-cfg.c:5516 #, fuzzy msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>" msgstr "�ؿ��϶��餯 `noreturn' °���θ���Ȼפ��ޤ�" #: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547 #, fuzzy msgid "%H%<noreturn%> function does return" msgstr "`noreturn' �ؿ��� return ���Ƥ��ޤ�" #: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572 #, fuzzy msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function" msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���" #: tree-dump.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "could not open dump file %qs: %s" msgstr "����ץե����� %s ���ޤ���Ǥ���" #: tree-dump.c:960 msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>" msgstr "" #: tree-inline.c:945 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)" msgstr "" #: tree-inline.c:957 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp" msgstr "" #: tree-inline.c:971 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists" msgstr "" #: tree-inline.c:982 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling" msgstr "" #: tree-inline.c:989 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto" msgstr "" #: tree-inline.c:1008 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto" msgstr "" #: tree-inline.c:1022 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto" msgstr "" #: tree-inline.c:1044 msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables" msgstr "" #: tree-inline.c:1463 msgid "originally indirect function call not considered for inlining" msgstr "" #: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481 #, fuzzy msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��Υ���饤�˼��Ԥ��ޤ���" #: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482 msgid "called from here" msgstr "��������ƤФ�ޤ���" #: tree-mudflap.c:851 msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF" msgstr "" #: tree-mudflap.c:1042 msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body" msgstr "" #: tree-mudflap.c:1270 #, c-format msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs" msgstr "" #: tree-nomudflap.c:51 #, fuzzy msgid "mudflap: this language is not supported" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: tree-optimize.c:698 #, fuzzy msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes" msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %u �Х��ȤǤ�" #: tree-optimize.c:701 #, fuzzy msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes" msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %d �Х��Ȥ����礭���ʤ�ޤ�" #: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629 #: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834 #: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799 msgid "SSA corruption" msgstr "" #: tree-outof-ssa.c:2239 #, c-format msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n" msgstr "" #: tree-outof-ssa.c:2245 #, c-format msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n" msgstr "" #: tree-outof-ssa.c:2252 #, c-format msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n" msgstr "" #: tree-outof-ssa.c:2258 #, c-format msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n" msgstr "" #: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160 msgid "unimplemented functionality" msgstr "" #: tree-ssa-operands.c:1260 msgid "internal error" msgstr "�������顼" #: tree-ssa.c:117 msgid "Expected an SSA_NAME object" msgstr "" #: tree-ssa.c:123 msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol." msgstr "" #: tree-ssa.c:129 msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool" msgstr "" #: tree-ssa.c:135 msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register" msgstr "" #: tree-ssa.c:141 msgid "Found a real definition for a non-register" msgstr "" #: tree-ssa.c:170 #, c-format msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i" msgstr "" #: tree-ssa.c:179 msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong" msgstr "" #: tree-ssa.c:230 #, fuzzy msgid "Missing definition" msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: tree-ssa.c:236 #, c-format msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i" msgstr "" #: tree-ssa.c:244 #, c-format msgid "Definition in block %i follows the use" msgstr "" #: tree-ssa.c:251 msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set" msgstr "" #: tree-ssa.c:283 msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n" msgstr "" #: tree-ssa.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n" msgstr "%s �θ���ΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: tree-ssa.c:305 msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant" msgstr "" #: tree-ssa.c:317 #, c-format msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n" msgstr "" #: tree-ssa.c:367 msgid "Non-addressable variable inside an alias set." msgstr "" #: tree-ssa.c:385 msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set." msgstr "" #: tree-ssa.c:395 msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed." msgstr "" #: tree-ssa.c:437 msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag" msgstr "" #: tree-ssa.c:445 msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc" msgstr "" #: tree-ssa.c:453 msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered." msgstr "" #: tree-ssa.c:462 msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed." msgstr "" #: tree-ssa.c:513 msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags" msgstr "" #: tree-ssa.c:540 msgid "verify_name_tags failed" msgstr "" #: tree-ssa.c:605 #, c-format msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n" msgstr "" #: tree-ssa.c:630 msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS" msgstr "" #: tree-ssa.c:668 msgid "verify_ssa failed." msgstr "" #: tree-ssa.c:1329 #, fuzzy msgid "%H%qD is used uninitialized in this function" msgstr "`%s' �Ϥ��δؿ���ǽ�������줺�˻��Ѥ�����ǽ��������ޤ�" #: tree-ssa.c:1354 #, fuzzy msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function" msgstr "`%s' �Ϥ��δؿ���ǽ�������줺�˻��Ѥ�����ǽ��������ޤ�" #: tree-vectorizer.c:2138 msgid "no support for reduction/induction" msgstr "" #: tree-vectorizer.c:2164 #, fuzzy msgid "unsupported defining stmt" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�" #: tree.c:3258 #, fuzzy msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport." msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���" #: tree.c:3266 #, fuzzy msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport." msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�" #: tree.c:3286 msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute." msgstr "" #: tree.c:4428 msgid "arrays of functions are not meaningful" msgstr "�ؿ�������ϰ�̣������ޤ���" #: tree.c:4480 msgid "function return type cannot be function" msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���" #: tree.c:5362 msgid "invalid initializer for bit string" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: tree.c:5446 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)" #: tree.c:5483 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)" #: tree.c:5496 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: ���饹 '%c' �ΤϤ��� '%c' (%s) �Ǥ�(%s ��, %s:%d)" #: tree.c:5510 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d" msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: tree.c:5522 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d" msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: tree.c:5534 #, fuzzy, c-format msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d" msgstr "RTL ����: elt %d(%s) ���Ǹ�� elt %d(%s ��) �Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)" #: varasm.c:476 #, fuzzy msgid "%J%D causes a section type conflict" msgstr "%s �ϥ���������פζ��������������ޤ�" #: varasm.c:910 #, fuzzy msgid "%Jregister name not specified for %qD" msgstr "�쥸����̾�� `%s' �Ѥ˻��ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: varasm.c:912 #, fuzzy msgid "%Jinvalid register name for %qD" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: varasm.c:914 #, fuzzy msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register" msgstr "`%s' �Υǡ������� register �ˤϤդ��路������ޤ���" #: varasm.c:917 #, fuzzy msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type" msgstr "`%s' �˻��ꤵ�줿 register �ϥǡ������ˤդ��路������ޤ���" #: varasm.c:927 msgid "global register variable has initial value" msgstr "��� register �ѿ�������ͤ���äƤ��ޤ�" #: varasm.c:930 #, fuzzy msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish" msgstr "volatile register �ѿ��ϰտޤ����褦�ˤ�ư��ޤ���" #: varasm.c:963 #, fuzzy msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD" msgstr "�쥸����̾���� register �ѿ� `%s' ��Ϳ�����ޤ���" #: varasm.c:1038 #, fuzzy msgid "global destructors not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: varasm.c:1099 #, fuzzy msgid "global constructors not supported on this target" msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: varasm.c:1592 #, fuzzy msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment. Using %d" msgstr "`%s' �Υ��饤����Ȥϥ��֥������ȥե�����κ����ͤ����礭���Ǥ��� %d ��Ȥ��ޤ���" #: varasm.c:1641 msgid "thread-local COMMON data not implemented" msgstr "" #: varasm.c:1666 #, fuzzy msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d" msgstr "%s ���ᤵ�줿���饤����Ȥϼ������줿���饤����� %d ����礭���Ǥ�" #: varasm.c:3736 msgid "initializer for integer value is too complicated" msgstr "�����ν������Ҥ��ͤ�ʣ�������ޤ�" #: varasm.c:3741 msgid "initializer for floating value is not a floating constant" msgstr "��ư���������ν������Ҥ��ͤ�����ư����������ǤϤ���ޤ���" #: varasm.c:3807 msgid "unknown set constructor type" msgstr "����������ѥ��ȥ饯�����Ǥ�" #: varasm.c:4026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid initial value for member %qs" msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����" #: varasm.c:4213 varasm.c:4257 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition" msgstr "`%s' �� weak ��������������ˤʤ���Фʤ�ޤ���" #: varasm.c:4221 msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior" msgstr "" #: varasm.c:4255 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of %qD must be public" msgstr "`%s' �� weak ����� public �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: varasm.c:4264 #, fuzzy msgid "%Jweak declaration of %qD not supported" msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n" #: varasm.c:4293 varasm.c:4386 msgid "only weak aliases are supported in this configuration" msgstr "���ߤ�����Ǥ� weak alias �������ݡ��Ȥ���ޤ���" #: varasm.c:4389 msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored" msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���" #: varasm.c:4418 #, fuzzy msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored" msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���" #: varray.c:203 #, fuzzy, c-format msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d" msgstr "���ۥơ��֥� %s[%lu]: ���� %lu ���ϰϳ��Ǥ�" #: varray.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d" msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)" #: vec.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u" msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)" #. Print an error message for unrecognized stab codes. #: xcoffout.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n" msgstr "%s �������Ѥ� sclass ������ޤ��� (0x%x)\n" #. #. Local variables: #. mode:c #. End: #. #: diagnostic.def:1 #, fuzzy msgid "fatal error: " msgstr "�������顼: " #: diagnostic.def:2 #, fuzzy msgid "internal compiler error: " msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: diagnostic.def:3 #, fuzzy msgid "error: " msgstr "�������顼: " #: diagnostic.def:4 #, fuzzy msgid "sorry, unimplemented: " msgstr "��ǰ�ʤ��鸫�����Ǥ�: " #: diagnostic.def:5 msgid "warning: " msgstr "�ٹ�: " #: diagnostic.def:6 msgid "anachronism: " msgstr "" #: diagnostic.def:7 msgid "note: " msgstr "" #: diagnostic.def:8 msgid "debug: " msgstr "" #: params.def:44 msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies." msgstr "" #: params.def:54 msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size." msgstr "" #: params.def:72 msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining" msgstr "" #: params.def:84 msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining" msgstr "" #: params.def:89 msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining" msgstr "" #: params.def:94 msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining" msgstr "" #: params.def:99 msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions" msgstr "" #: params.def:104 msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions" msgstr "" #: params.def:114 #, fuzzy msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner" msgstr "RPTS �Ѥκ���ȿ��������ꤹ��" #: params.def:121 msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of times that an individual variable will be expanded during loop unrolling" msgstr "" #: params.def:134 msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot" msgstr "" #: params.def:145 msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information" msgstr "" #: params.def:155 msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list" msgstr "" #: params.def:160 msgid "The size of function body to be considered large" msgstr "" #: params.def:164 msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)" msgstr "" #: params.def:168 msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)" msgstr "" #: params.def:175 msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE" msgstr "" #: params.def:180 msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE" msgstr "" #: params.def:190 msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination after reload." msgstr "" #: params.def:198 msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit performing redundancy elimination after reload." msgstr "" #: params.def:210 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop" msgstr "" #: params.def:216 msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average" msgstr "" #: params.def:221 msgid "The maximum number of unrollings of a single loop" msgstr "" #: params.def:226 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop" msgstr "" #: params.def:231 msgid "The maximum number of peelings of a single loop" msgstr "" #: params.def:236 msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop" msgstr "" #: params.def:241 msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely" msgstr "" #: params.def:246 msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once" msgstr "" #: params.def:252 msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop" msgstr "" #: params.def:257 msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop" msgstr "" #: params.def:264 msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates" msgstr "" #: params.def:270 msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t (mainly for debugging)" msgstr "" #: params.def:277 msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t for scheduling a loop" msgstr "" #: params.def:282 msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t checking conflicts using DFA" msgstr "" #: params.def:287 msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t scheduler" msgstr "" #: params.def:293 msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" #: params.def:298 msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot" msgstr "" #: params.def:303 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available" msgstr "" #: params.def:308 msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available" msgstr "" #: params.def:313 msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)" msgstr "" #: params.def:317 msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)" msgstr "" #: params.def:322 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available" msgstr "" #: params.def:327 msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available" msgstr "" #: params.def:334 msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping" msgstr "" #: params.def:340 msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping" msgstr "" #: params.def:346 msgid "The maximum length of path considered in cse" msgstr "" #: params.def:353 msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion" msgstr "" #: params.def:362 msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations" msgstr "" #: params.def:370 #, fuzzy msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations" msgstr "��Ω���ʤ��������ȤΤ������Ŭ����Ԥʤ�" #: params.def:377 msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function. Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit" msgstr "" #: params.def:382 msgid "The maximum memory locations recorded by cselib" msgstr "" #: params.def:395 msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap" msgstr "" #: params.def:401 msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes" msgstr "" #: params.def:409 msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload" msgstr "" #: params.def:414 msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping." msgstr "" #: params.def:419 msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling" msgstr "" #: params.def:424 msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling" msgstr "" #: params.def:432 #, fuzzy msgid "The upper bound for sharing integer constants" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: config/darwin-c.c:84 msgid "too many #pragma options align=reset" msgstr "" #: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109 #: config/darwin-c.c:111 #, fuzzy msgid "malformed '#pragma options', ignoring" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/darwin-c.c:114 #, fuzzy msgid "junk at end of '#pragma options'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/darwin-c.c:124 msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring" msgstr "" #: config/darwin-c.c:136 #, fuzzy msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/darwin-c.c:154 #, fuzzy msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/darwin-c.c:157 #, fuzzy msgid "junk at end of '#pragma unused'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/darwin-c.c:367 #, c-format msgid "subframework include %s conflicts with framework include" msgstr "" #: config/darwin.c:1332 #, fuzzy msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored" msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:103 #, fuzzy msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:118 msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring" msgstr "" #: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma align%>" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:137 #, fuzzy msgid "junk at end of %<#pragma align%>" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma init%>" msgstr "�������� #pragma ghs section" #: config/sol2-c.c:195 #, fuzzy msgid "junk at end of %<#pragma init%>" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring" msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���" #: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258 #, fuzzy msgid "malformed %<#pragma fini%>" msgstr "�������� #pragma ghs section" #: config/sol2-c.c:253 #, fuzzy msgid "junk at end of %<#pragma fini%>" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: config/sol2.c:54 msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>" msgstr "" #: config/darwin.h:152 msgid "Set sizeof(bool) to 1" msgstr "" #: config/darwin.h:154 #, fuzzy msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging" msgstr "unix ������֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������" #: config/darwin.h:156 msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging" msgstr "" #. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced #. sections. machopic_select_section ensures that weak variables go in #. coalesced sections. Weak aliases (or any other kind of aliases) are #. not supported. Weak symbols that aren't visible outside the .s file #. are not supported. #: config/darwin.h:388 #, fuzzy msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored" msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���" #: config/lynx.h:137 #, fuzzy msgid "Use shared libraries" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������������" #: config/lynx.h:138 msgid "Support multi-threading" msgstr "" #: config/lynx.h:139 msgid "Support legacy multi-threading" msgstr "" #: config/windiss.h:37 msgid "profiler support for WindISS" msgstr "" #: config/alpha/alpha.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)" msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)" #: config/alpha/alpha.c:278 #, fuzzy msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:289 msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk" msgstr "" #: config/alpha/alpha.c:306 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch" msgstr "-mtrap-precision �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:320 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch" msgstr "-mfp-rounding-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch" msgstr "-mfp-trap-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mtls-size switch" msgstr "-mips �����å����Ф����������� (%s)" #: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mcpu switch" msgstr "-mcpu �����å����Ф����������� (%s)" #: config/alpha/alpha.c:385 #, fuzzy msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:392 msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i" msgstr "��ư�������䴰�� -mtrap-precision=i ��ɬ�פȤ��ޤ�" #: config/alpha/alpha.c:408 msgid "rounding mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϴݤ�⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:413 msgid "trap mode not supported for VAX floats" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:417 #, fuzzy msgid "128-bit long double not supported for VAX floats" msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/alpha/alpha.c:445 #, c-format msgid "L%d cache latency unknown for %s" msgstr "L%d ����å���쥤�ƥ� %s �ˤȤä������Ǥ�" #: config/alpha/alpha.c:460 #, fuzzy, c-format msgid "bad value %qs for -mmemory-latency" msgstr "`%s' �� -mmemory-latency �ˤȤä��������ͤǤ�" #: config/alpha/alpha.c:4598 #, c-format msgid "invalid %%H value" msgstr "̵���� %%H ��" #: config/alpha/alpha.c:4619 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%J value" msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�" #: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739 #, c-format msgid "invalid %%r value" msgstr "̵���� %%r ��" #: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711 #: config/xtensa/xtensa.c:1951 #, c-format msgid "invalid %%R value" msgstr "̵���� %%R ��" #: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630 #: config/xtensa/xtensa.c:1918 #, c-format msgid "invalid %%N value" msgstr "̵���� %%N ��" #: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658 #, c-format msgid "invalid %%P value" msgstr "̵���� %%P ��" #: config/alpha/alpha.c:4667 #, c-format msgid "invalid %%h value" msgstr "̵���� %%h ��" #: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944 #, c-format msgid "invalid %%L value" msgstr "̵���� %%L ��" #: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612 #, c-format msgid "invalid %%m value" msgstr "̵���� %%m ��" #: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620 #, c-format msgid "invalid %%M value" msgstr "̵���� %%M ��" #: config/alpha/alpha.c:4766 #, c-format msgid "invalid %%U value" msgstr "̵���� %%U ��" #: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792 #: config/rs6000/rs6000.c:10719 #, c-format msgid "invalid %%s value" msgstr "̵���� %%s ��" #: config/alpha/alpha.c:4815 #, c-format msgid "invalid %%C value" msgstr "̵���� %%C ��" #: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449 #: config/rs6000/rs6000.c:10469 #, c-format msgid "invalid %%E value" msgstr "̵���� %%E ��" #: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925 #, fuzzy msgid "unknown relocation unspec" msgstr "����������ѥ��ȥ饯�����Ǥ�" #: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037 #, c-format msgid "invalid %%xn code" msgstr "̵���� %%xn ������" #: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776 #: config/s390/s390.c:7779 #, fuzzy msgid "bad builtin fcode" msgstr "�Ȥ߹��ߥޥ��� \"%s\" ��̵���Ǥ�" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling #. gettext on an empty string does NOT return an empty #. string. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338 #: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134 #: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621 msgid "Use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������������" #: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339 #: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623 msgid "Do not use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:295 msgid "Use fp registers" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:297 msgid "Do not use fp registers" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:298 msgid "Do not assume GAS" msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:299 msgid "Assume GAS" msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ���" #: config/alpha/alpha.h:301 msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)" msgstr "IEEE ���ο��إ饤�֥��롼���� (OSF/1) ���᤹��" #: config/alpha/alpha.h:303 msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions" msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰������� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:305 msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions" msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰��ޤ�� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:307 msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory" msgstr "ʣ�ǿ�������������ɤ߹������ѥ����Ÿ�������ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:308 msgid "Use VAX fp" msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:309 msgid "Do not use VAX fp" msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ��ʤ�" #: config/alpha/alpha.h:310 msgid "Emit code for the byte/word ISA extension" msgstr "�Х���/��� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:313 msgid "Emit code for the motion video ISA extension" msgstr "�⡼�����ӥǥ� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:316 msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension" msgstr "��ư������ move �� sqrt ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:318 msgid "Emit code for the counting ISA extension" msgstr "������� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/alpha/alpha.h:321 msgid "Emit code using explicit relocation directives" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:324 msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:326 msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:328 #, fuzzy msgid "Emit direct branches to local functions" msgstr "��ü�δؿ��Ǥϥե졼��ݥ����ά����" #: config/alpha/alpha.h:331 msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer" msgstr "" #: config/alpha/alpha.h:333 #, fuzzy msgid "Use 128-bit long double" msgstr "128 �ӥåȤ� long double ����Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:335 #, fuzzy msgid "Use 64-bit long double" msgstr "64 �ӥå� long double ����Ѥ���" #. For -mcpu= #. For -mtune= #. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d] #. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui] #. For -mtrap-precision=[p|f|i] #. For -mmemory-latency= #. For -mtls-size= #: config/alpha/alpha.h:364 msgid "Use features of and schedule given CPU" msgstr "CPU ��Ϳ����줿��ħ�䥹�����塼������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:366 msgid "Schedule given CPU" msgstr "CPU ��Ϳ����줿�������塼������Ѥ���" #: config/alpha/alpha.h:368 msgid "Control the generated fp rounding mode" msgstr "�������줿��ư�������ݤ�⡼�ɤ����椹��" #: config/alpha/alpha.h:370 msgid "Control the IEEE trap mode" msgstr "IEEE �ȥ�åץ⡼�ɤ����椹��" #: config/alpha/alpha.h:372 msgid "Control the precision given to fp exceptions" msgstr "��ư�������㳰��Ϳ����줿���٤����椹��" #: config/alpha/alpha.h:374 msgid "Tune expected memory latency" msgstr "ͽ����������쥤�ƥ�Ĵ������" #: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90 msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets" msgstr "" #: config/arc/arc.c:172 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcpu switch" msgstr "-mcpu �����å����Ф����������� (%s)" #: config/arc/arc.c:394 #, fuzzy, c-format msgid "argument of %qs attribute is not a string constant" msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���" #: config/arc/arc.c:401 #, c-format msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\"" msgstr "" #: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%R code" msgstr "%R �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%H/%%L code" msgstr "%H/%L �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%U code" msgstr "%U �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arc/arc.c:1805 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%V code" msgstr "%V �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #. Unknown flag. #. Undocumented flag. #: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507 msgid "invalid operand output code" msgstr "̵���ʥ��ڥ��ɽ��ϥ�����" #: config/arm/arm.c:786 #, c-format msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch" msgstr "-mcpu=%s �����å��� -march= �����å��ȶ��礷�ޤ�" #: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641 #, c-format msgid "bad value (%s) for %s switch" msgstr "�� (%s) �� %s switch �ˤȤä�����������ޤ���" #: config/arm/arm.c:905 msgid "target CPU does not support interworking" msgstr "�������å� CPU �� interworking �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:911 #, fuzzy msgid "target CPU does not support THUMB instructions" msgstr "�������å� CPU �� THUMB ̿��ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:925 #, fuzzy msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���̣�Τ���Хå��ȥ졼����ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:928 #, fuzzy msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:931 #, fuzzy msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb" msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ��ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:935 msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame" msgstr "-mapcs-stack-check �� -mno-apcs-frame �ȶ�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:943 msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible" msgstr "-fpic �� -mapcs-reent �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:946 msgid "APCS reentrant code not supported. Ignored" msgstr "APCS ������ǽ�����ɤϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���̵�뤵��ޤ���" #: config/arm/arm.c:954 msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging" msgstr "-g �� -mno-apcs-frame ��Ĥ���ȡ�����٤��ʥǥХå��ϤǤ��ʤ��Ǥ��礦" #: config/arm/arm.c:962 #, fuzzy msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported" msgstr "��ư��������������ư�������쥸�������Ϥ����Ȥϡ��ޤ����ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/arm/arm.c:1004 #, fuzzy, c-format msgid "invalid ABI option: -mabi=%s" msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s" #: config/arm/arm.c:1010 msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation" msgstr "" #: config/arm/arm.c:1013 msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu" msgstr "" #: config/arm/arm.c:1023 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s" msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s" #: config/arm/arm.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s" msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s" #: config/arm/arm.c:1081 #, fuzzy, c-format msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s" msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s" #: config/arm/arm.c:1096 msgid "-mfloat-abi=hard and VFP" msgstr "" #: config/arm/arm.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "structure size boundary can only be set to %s" msgstr "��¤�ΤΥ����������� 8 ���� 32 �ˤ�������Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:1131 msgid "-mpic-register= is useless without -fpic" msgstr "-mpic-register= �� -fpic ��Ĥ��ʤ������Ω���ޤ���" #: config/arm/arm.c:1138 #, fuzzy, c-format msgid "unable to use '%s' for PIC register" msgstr "'%s' �� PIC �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533 #: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697 #: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181 #: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288 #: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068 #: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181 #: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute only applies to functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403 #, fuzzy msgid "predicated Thumb instruction" msgstr "ʸ��̿�����������" #: config/arm/arm.c:10391 #, fuzzy msgid "predicated instruction in conditional sequence" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519 #: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598 #: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658 #: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand for code '%c'" msgstr "%R �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/arm/arm.c:10558 #, fuzzy msgid "instruction never exectued" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/arm/arm.c:10683 #, fuzzy msgid "missing operand" msgstr "���礤�Ƥ��ޤ�" #: config/arm/arm.c:11449 #, fuzzy msgid "unable to compute real location of stacked parameter" msgstr "�����å����Ѥޤ줿�������μºݤ��ΰ����Ǥ��ޤ���" #. @@@ better error message #: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119 msgid "selector must be an immediate" msgstr "���쥯����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #. @@@ better error message #: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403 msgid "mask must be an immediate" msgstr "�ޥ�����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/arm/arm.c:12838 msgid "no low registers available for popping high registers" msgstr "��̥쥸������ pop ����٤˻��ѤǤ�����̥쥸����������ޤ���" #: config/arm/arm.c:13056 #, fuzzy msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode" msgstr "Thumb �⡼�ɤǤϳ����ߥ����ӥ��롼������ɲ��Ǥ��ޤ���" #: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241 #, fuzzy msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport" msgstr "��������줿�ѿ� `%s' �� dllimport �ޡ�������Ƥ��ޤ�" #: config/arm/pe.c:180 #, fuzzy msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport" msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�" #: config/arm/arm.h:318 msgid "Generate APCS conformant stack frames" msgstr "APCS Ŭ�礷�������å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:321 msgid "Store function names in object code" msgstr "���֥������ȥ����ɤ˴ؿ�̾���Ǽ����" #: config/arm/arm.h:327 msgid "Pass FP arguments in FP registers" msgstr "FP �쥸������ FP �������Ϥ�" #: config/arm/arm.h:330 msgid "Generate re-entrant, PIC code" msgstr "������ǽ�� PIC �����ɤ��������ޤ�" #: config/arm/arm.h:333 msgid "Assume target CPU is configured as big endian" msgstr "�������å� CPU ���ӥå�����ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:335 msgid "Assume target CPU is configured as little endian" msgstr "�������å� CPU ����ȥ륨��ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:337 msgid "Assume big endian bytes, little endian words" msgstr "byte ���ӥå�����ǥ������ word ����ȥ륨��ǥ�����Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:339 msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets" msgstr "Thumb �� ARM ̿��åȴ֤θƤӽФ��ݡ��Ȥ���" #: config/arm/arm.h:342 msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns" msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������" #: config/arm/arm.h:345 msgid "Do not move instructions into a function's prologue" msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�" #: config/arm/arm.h:348 msgid "Do not load the PIC register in function prologues" msgstr "�ؿ������֤���ʬ�� PIC �쥸����������ɤ��ʤ�" #: config/arm/arm.h:351 msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary" msgstr "ɬ�פ�����С�̿��ƤӽФ�����ܸƤӽФ��Ȥ�����������" #: config/arm/arm.h:354 msgid "Compile for the Thumb not the ARM" msgstr "ARM �ǤϤʤ� Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/arm/arm.h:358 msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(����ü)�����å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:361 msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed" msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(��ü)�����å��ե졼�����������" #: config/arm/arm.h:364 msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code" msgstr "Thumb: ����Ū�ؿ��� ARM �����ɤ���ƤӽФ�����ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:368 msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code" msgstr "Thumb: �ؿ��ݥ����� Thumb ��ǧ�����륳���ɤ����������ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/arm/arm.h:372 msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations" msgstr "" #: config/arm/arm.h:374 msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs" msgstr "" #: config/arm/arm.h:382 msgid "Specify the name of the target CPU" msgstr "�������å� CPU ��̾������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:384 msgid "Specify the name of the target architecture" msgstr "�������åȥ������ƥ������̾������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:389 #, fuzzy msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format" msgstr "��ư���������ߥ�졼���ΥС���������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:391 msgid "Specify if floating point hardware should be used" msgstr "" #: config/arm/arm.h:393 msgid "Specify the minimum bit alignment of structures" msgstr "��¤�Υ��饤����ȤκǾ��ӥåȿ�����ꤹ��" #: config/arm/arm.h:395 msgid "Specify the register to be used for PIC addressing" msgstr "PIC ���ɥ쥷�����Ѥ����쥸��������ꤹ��" #: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780 #, fuzzy msgid "Specify an ABI" msgstr "MIPS ISA ����ꤹ��" #: config/arm/arm.h:398 msgid "Alias for -mfloat-abi=soft" msgstr "" #: config/arm/arm.h:400 msgid "Alias for -mfloat-abi=hard" msgstr "" #: config/arm/pe.h:59 msgid "Ignore dllimport attribute for functions" msgstr "�ؿ��� dllimport °����̵�뤹��" #: config/avr/avr.c:520 #, c-format msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack" msgstr "-mtiny-stack �ˤ��顼���ե졼��ݥ����ѹ�����ޤ�(%d)" #: config/avr/avr.c:1107 msgid "bad address, not (reg+disp):" msgstr "" #: config/avr/avr.c:1115 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Bad address:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:1128 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Unknown mode:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411 #, fuzzy msgid "invalid insn:" msgstr "̵���� #line" #: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916 #: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189 #: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553 msgid "incorrect insn:" msgstr "" #: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260 #: config/avr/avr.c:2597 #, fuzzy msgid "unknown move insn:" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: config/avr/avr.c:2820 msgid "bad shift insn:" msgstr "" #: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725 #, fuzzy msgid "internal compiler error. Incorrect shift:" msgstr "��������ѥ��饨�顼." #: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156 #, fuzzy msgid "only initialized variables can be placed into program memory area" msgstr "�ץ����������ΰ�������֤Ǥ����ѿ��������������ޤ���" #: config/avr/avr.c:4601 #, fuzzy msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section" msgstr "8 �ӥå��ΰ�������֤Ǥ����ѿ����������������ޤ���" #: config/avr/avr.c:4615 #, c-format msgid "MCU %qs supported for assembler only" msgstr "" #: config/avr/avr.h:73 msgid "Assume int to be 8 bit integer" msgstr "int �� 8 �ӥå������Ȥߤʤ�" #: config/avr/avr.h:75 msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts" msgstr "�����ߤ�̵�����ʤ��ǥ����å��ݥ����ѹ�����" #: config/avr/avr.h:77 msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue" msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���" #: config/avr/avr.h:79 msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer" msgstr "�����å��ݥ��β��� 8 �ӥåȤ������ѹ�����" #: config/avr/avr.h:81 msgid "Do not generate tablejump insns" msgstr "�ơ��֥른����̿����������ʤ�" #: config/avr/avr.h:83 msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices" msgstr "" #: config/avr/avr.h:85 msgid "Output instruction sizes to the asm file" msgstr "asm �ե������̿���������Ϥ���" #: config/avr/avr.h:102 msgid "Specify the initial stack address" msgstr "��������å����ɥ쥹����ꤹ��" #: config/avr/avr.h:103 msgid "Specify the MCU name" msgstr "MCU ̾����ꤹ��" #: config/avr/avr.h:766 #, fuzzy msgid "trampolines not supported" msgstr "�ȥ��ݥ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/c4x/c4x-c.c:71 #, fuzzy, c-format msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored" msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/c4x/c4x-c.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "malformed '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:81 #, c-format msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored" msgstr "" #: config/c4x/c4x-c.c:86 #, fuzzy, c-format msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored" msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���" #: config/c4x/c4x-c.c:89 #, c-format msgid "junk at end of '#pragma %s'" msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�" #: config/c4x/c4x.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n" msgstr "������ CPU �С������ %d��40 ����Ѥ��ޤ���\n" #: config/c4x/c4x.c:874 #, fuzzy, c-format msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767" msgstr "ISR %s �� %d ��ɤΥ��������ѿ����ᤷ������� 32767 �Ǥ���" #: config/c4x/c4x.c:1598 msgid "using CONST_DOUBLE for address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:1736 msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:1877 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:1918 #, fuzzy, c-format msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:2013 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand: Bad operand case" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:2054 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2076 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151 #, fuzzy msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/c4x/c4x.c:2402 msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335 msgid "mode not QImode" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3405 #, fuzzy msgid "invalid indirect memory address" msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�" #: config/c4x/c4x.c:3494 msgid "invalid indirect (S) memory address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:3829 msgid "c4x_valid_operands: Internal error" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4268 #, fuzzy msgid "c4x_operand_subword: invalid mode" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�" #: config/c4x/c4x.c:4271 #, fuzzy msgid "c4x_operand_subword: invalid operand" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #. We could handle these with some difficulty. #. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1). #: config/c4x/c4x.c:4297 msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4303 msgid "c4x_operand_subword: invalid address" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4314 msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable" msgstr "" #: config/c4x/c4x.c:4524 msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n" msgstr "" #. Target compilation option flags. #. Small memory model. #. Use 24-bit MPYI for C3x. #. Fast fixing of floats. #. Allow use of RPTS. #. Emit C3x code. #. Be compatible with TI assembler. #. Be paranoid about DP reg. in ISRs. #. Pass arguments on stack. #. Enable features under development. #. Enable repeat block. #. Use BK as general register. #. Use decrement and branch for C3x. #. Enable debugging of GCC. #. Force constants into registers. #. Allow unsigned loop counters. #. Force op0 and op1 to be same. #. Save all 40 bits for floats. #. Allow parallel insns. #. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns. #. Assume mem refs possibly aliased. #. Emit C30 code. #. Emit C31 code. #. Emit C32 code. #. Emit C33 code. #. Emit C40 code. #. Emit C44 code. #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. #. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of triplets in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/c4x/c4x.h:166 msgid "Small memory model" msgstr "���⡼������ǥ�" #: config/c4x/c4x.h:168 msgid "Big memory model" msgstr "�ӥå������ǥ�" #: config/c4x/c4x.h:170 msgid "Use MPYI instruction for C3x" msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:172 msgid "Do not use MPYI instruction for C3x" msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:174 msgid "Use fast but approximate float to integer conversion" msgstr "��®��������ͤȤʤ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:176 msgid "Use slow but accurate float to integer conversion" msgstr "��®�������Τ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:178 msgid "Enable use of RTPS instruction" msgstr "RTPS ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:180 msgid "Disable use of RTPS instruction" msgstr "RTPS ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:182 msgid "Enable use of RTPB instruction" msgstr "RTPB ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:184 msgid "Disable use of RTPB instruction" msgstr "RTPB ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:186 msgid "Generate code for C30 CPU" msgstr "C30 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:188 msgid "Generate code for C31 CPU" msgstr "C31 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:190 msgid "Generate code for C32 CPU" msgstr "C32 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:192 msgid "Generate code for C33 CPU" msgstr "C33 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:194 msgid "Generate code for C40 CPU" msgstr "C40 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:196 msgid "Generate code for C44 CPU" msgstr "C44 CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/c4x/c4x.h:198 msgid "Emit code compatible with TI tools" msgstr "TI �ġ���ߴ��Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/c4x/c4x.h:200 msgid "Emit code to use GAS extensions" msgstr "GAS ��ĥ�����Ѥ��륳���ɤ�ȯ�Ԥ���" #: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206 msgid "Save DP across ISR in small memory model" msgstr "���⡼������ǥ�� ISR ��٤� DP ���֤���" #: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208 msgid "Don't save DP across ISR in small memory model" msgstr "���⡼���ǥ�� ISR ��٤� DP ���֤��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:210 msgid "Pass arguments on the stack" msgstr "�������å��Ϥ��ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:212 msgid "Pass arguments in registers" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:214 msgid "Enable new features under development" msgstr "��ȯ��ο���ǽ��ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:216 msgid "Disable new features under development" msgstr "��ȯ��ο���ǽ��̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:218 msgid "Use the BK register as a general purpose register" msgstr "BK �쥸���������ѥ쥸�����Ȥ��ƻ��Ѥ���" #: config/c4x/c4x.h:220 msgid "Do not allocate BK register" msgstr "BK �쥸��������ݤ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:222 msgid "Enable use of DB instruction" msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:224 msgid "Disable use of DB instruction" msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:226 msgid "Enable debugging" msgstr "�ǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:228 msgid "Disable debugging" msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:230 msgid "Force constants into registers to improve hoisting" msgstr "�����夲(hoist)��������뤿�������쥸�����˳�����Ƥ뤳�Ȥ��פ���" #: config/c4x/c4x.h:232 msgid "Don't force constants into registers" msgstr "����Υ쥸����������Ƥ��פ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:234 msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns" msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ������ 3 ���ڥ���̿����פ���" #: config/c4x/c4x.h:236 msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns" msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ�̵���� 3 ���ڥ���̿�����Ƥ���" #: config/c4x/c4x.h:238 #, fuzzy msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB" msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ���" #: config/c4x/c4x.h:240 msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB" msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ��ʤ�" #: config/c4x/c4x.h:242 msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call" msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 40 �ӥå����Ƥ���¸����" #: config/c4x/c4x.h:244 msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call" msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 32 �ӥåȤ�������¸����" #: config/c4x/c4x.h:246 msgid "Enable parallel instructions" msgstr "����̿���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:248 msgid "Disable parallel instructions" msgstr "����̿���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:250 msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���ͭ���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:252 msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions" msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���̵���ˤ���" #: config/c4x/c4x.h:254 msgid "Assume that pointers may be aliased" msgstr "�ݥ�����̾�Ȥʤꤦ�뤳�Ȥ�����Ȥ���" #: config/c4x/c4x.h:256 msgid "Assume that pointers not aliased" msgstr "�ݥ�����̾�ˤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�" #: config/c4x/c4x.h:330 msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS" msgstr "RPTS �Ѥκ���ȿ��������ꤹ��" #: config/c4x/c4x.h:332 msgid "Select CPU to generate code for" msgstr "�����ɤ���������� CPU ������" #: config/cris/cris.c:620 msgid "unexpected index-type in cris_print_index" msgstr "" #: config/cris/cris.c:634 msgid "unexpected base-type in cris_print_base" msgstr "" #: config/cris/cris.c:927 #, c-format msgid "stackframe too big: %d bytes" msgstr "" #: config/cris/cris.c:1238 msgid "allocated but unused delay list in epilogue" msgstr "" #: config/cris/cris.c:1248 #, fuzzy msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return" msgstr "�ؿ��� __builtin_eh_return ��Ȥ��ޤ�" #: config/cris/cris.c:1324 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'b' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1337 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'v' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1347 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'P' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1354 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'p' modifier" msgstr "%p �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1393 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'z' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'H' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1447 #, fuzzy msgid "bad register" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ���" #: config/cris/cris.c:1485 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'e' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1502 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'm' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1527 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'A' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1535 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'D' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1549 #, fuzzy msgid "invalid operand for 'T' modifier" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/cris/cris.c:1558 #, fuzzy msgid "invalid operand modifier letter" msgstr "̵���ʥ��ڥ��ɽ��ϥ�����" #: config/cris/cris.c:1566 #, fuzzy, c-format msgid "internal error: bad register: %d" msgstr "�������顼: " #: config/cris/cris.c:1614 msgid "unexpected multiplicative operand" msgstr "" #: config/cris/cris.c:1634 #, fuzzy msgid "unexpected operand" msgstr "ͽ����������쥤�ƥ�Ĵ������" #: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677 #, fuzzy msgid "unrecognized address" msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c" #: config/cris/cris.c:2036 msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect" msgstr "" #. If we get here, the caller got its initial tests wrong. #: config/cris/cris.c:2429 msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567 #, fuzzy msgid "unrecognized supposed constant" msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c" #: config/cris/cris.c:2611 msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2630 #, fuzzy, c-format msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/cris/cris.c:2658 #, c-format msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2694 #, c-format msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2712 #, fuzzy msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/cris/cris.c:2727 msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux" msgstr "" #: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947 msgid "unexpected side-effects in address" msgstr "" #. Labels are never marked as global symbols. #: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073 msgid "unexpected PIC symbol" msgstr "" #: config/cris/cris.c:3046 msgid "PIC register isn't set up" msgstr "" #: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142 #, fuzzy msgid "unexpected address expression" msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #: config/cris/cris.c:3077 msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up" msgstr "" #: config/cris/cris.c:3086 msgid "unexpected NOTE as addr_const:" msgstr "" #: config/cris/aout.h:108 msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system" msgstr "" #: config/cris/aout.h:115 msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program" msgstr "" #: config/cris/cris.h:362 #, fuzzy msgid "Work around bug in multiplication instruction" msgstr "�軻-�û���ư������̿�����Ѥ��ʤ�" #. No "no-etrax" as it does not really imply any model. On the other hand, "etrax" implies the common (and large) subset matching all models. #: config/cris/cris.h:368 msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)" msgstr "" #: config/cris/cris.h:373 msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)" msgstr "" #: config/cris/cris.h:377 msgid "Emit verbose debug information in assembly code" msgstr "" #: config/cris/cris.h:380 #, fuzzy msgid "Do not use condition codes from normal instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/cris/cris.h:384 msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment" msgstr "" #: config/cris/cris.h:387 #, fuzzy msgid "Do not tune stack alignment" msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�" #: config/cris/cris.h:390 #, fuzzy msgid "Do not tune writable data alignment" msgstr "ʸ�������߲�ǽ�ǡ������������˳�Ǽ����" #: config/cris/cris.h:393 msgid "Do not tune code and read-only data alignment" msgstr "" #: config/cris/cris.h:402 msgid "Align code and data to 32 bits" msgstr "" #: config/cris/cris.h:415 msgid "Don't align items in code or data" msgstr "" #: config/cris/cris.h:418 #, fuzzy msgid "Do not emit function prologue or epilogue" msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���" #. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC. #: config/cris/cris.h:422 msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options" msgstr "" #. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options. Kludgy, but needed for some multilibbed files. #: config/cris/cris.h:428 msgid "Override -mbest-lib-options" msgstr "" #: config/cris/cris.h:460 #, fuzzy msgid "Generate code for the specified chip or CPU version" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/cris/cris.h:462 #, fuzzy msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version" msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/cris/cris.h:464 msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size" msgstr "" #. Node: Profiling #: config/cris/cris.h:1031 msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS" msgstr "" #: config/cris/linux.h:69 msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references" msgstr "" #: config/fr30/fr30.c:463 msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/fr30/fr30.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %p �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %b �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code" msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code" msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code" msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %F �����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:577 msgid "fr30_print_operand: unknown code" msgstr "fr30_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626 #: config/fr30/fr30.c:639 msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM" msgstr "fr30_print_operand: ��������ʤ� MEM �Ǥ�" #: config/fr30/fr30.h:64 msgid "Assume small address space" msgstr "���⡼�륢�ɥ쥹���֤Ȥߤʤ�" #: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590 #, c-format msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2513 #, fuzzy msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:" msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�" #: config/frv/frv.c:2524 msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582 #: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608 msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2747 #, fuzzy msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double" msgstr "���ڥ��ɤ� const_double �Ǥ�" #: config/frv/frv.c:2792 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2815 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2840 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2848 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2864 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2878 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2926 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2939 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2960 msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2978 msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:" msgstr "" #: config/frv/frv.c:2998 msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case" msgstr "" #: config/frv/frv.c:3029 msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case" msgstr "" #: config/frv/frv.c:3034 #, fuzzy msgid "frv_print_operand: unknown code" msgstr "fr30_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/frv/frv.c:5835 msgid "Bad output_move_single operand" msgstr "" #: config/frv/frv.c:5962 msgid "Bad output_move_double operand" msgstr "" #: config/frv/frv.c:6104 msgid "Bad output_condmove_single operand" msgstr "" #: config/frv/frv.c:9618 #, fuzzy msgid "accumulator is not a constant integer" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: config/frv/frv.c:9623 msgid "accumulator number is out of bounds" msgstr "" #: config/frv/frv.c:9634 #, c-format msgid "inappropriate accumulator for %qs" msgstr "" #: config/frv/frv.c:9700 #, fuzzy msgid "invalid IACC argument" msgstr "̵���ʷ������Ǥ�" #: config/frv/frv.c:9723 #, c-format msgid "%qs expects a constant argument" msgstr "" #: config/frv/frv.c:9728 #, fuzzy, c-format msgid "constant argument out of range for %qs" msgstr "�黻���ֹ椬�ե����ޥåȤ��ϰϳ��Ǥ�" #: config/frv/frv.c:10125 msgid "media functions are not available unless -mmedia is used" msgstr "" #: config/frv/frv.c:10137 msgid "this media function is only available on the fr500" msgstr "" #: config/frv/frv.c:10165 msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550" msgstr "" #: config/frv/frv.c:10184 msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450" msgstr "" #: config/frv/frv.c:10193 msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550" msgstr "" #: config/frv/frv.c:10205 msgid "this builtin function is only available on the fr450" msgstr "" #. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the #. particular machine description choice. Every machine description should #. define `TARGET_VERSION'. For example: #. #. #ifdef MOTOROLA #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)"); #. #else #. #define TARGET_VERSION fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)"); #. #endif #: config/frv/frv.h:542 #, c-format msgid " (frv)" msgstr "" #: config/h8300/h8300.c:358 #, fuzzy msgid "-ms2600 is used without -ms" msgstr "-ms2600 �� -ms �ʤ��ǻȤ��ޤ���" #: config/h8300/h8300.c:364 #, fuzzy msgid "-mn is used without -mh or -ms" msgstr "-ms2600 �� -ms �ʤ��ǻȤ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/h8300/h8300.h:159 #, fuzzy msgid "Generate H8S code" msgstr "H8/S �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:160 #, fuzzy msgid "Do not generate H8S code" msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:161 #, fuzzy msgid "Generate H8SX code" msgstr "H8/S �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:162 #, fuzzy msgid "Do not generate H8SX code" msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:163 #, fuzzy msgid "Generate H8S/2600 code" msgstr "H8/S2600 �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:164 #, fuzzy msgid "Do not generate H8S/2600 code" msgstr "H8/S2600 �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:165 msgid "Make integers 32 bits wide" msgstr "������ 32 �ӥå����Ȥ���" #: config/h8300/h8300.h:168 msgid "Use registers for argument passing" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/h8300/h8300.h:170 msgid "Do not use registers for argument passing" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ��ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:172 msgid "Consider access to byte sized memory slow" msgstr "�Х��ȥ�����ñ�̤Υ��ꥢ���������٤����Ȥ��θ����" #: config/h8300/h8300.h:173 msgid "Enable linker relaxing" msgstr "��� -relax ���ץ�����ͭ���ˤ���" #: config/h8300/h8300.h:174 msgid "Generate H8/300H code" msgstr "H8/300H �����ɤ���������" #: config/h8300/h8300.h:175 msgid "Enable the normal mode" msgstr "" #: config/h8300/h8300.h:176 msgid "Do not generate H8/300H code" msgstr "H8/300H �����ɤ��������ʤ�" #: config/h8300/h8300.h:177 msgid "Use H8/300 alignment rules" msgstr "H8/300 ���饤����ȵ�§����Ѥ���" #: config/i386/i386.c:1246 #, fuzzy, c-format msgid "code model %s not supported in PIC mode" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch" msgstr "-mcmodel= �����å��ˤȤä��������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1271 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -masm= switch" msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1274 #, fuzzy, c-format msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1277 msgid "code model %<large%> not supported yet" msgstr "" #: config/i386/i386.c:1279 #, c-format msgid "%i-bit mode not compiled in" msgstr "" #: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333 #, fuzzy msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set" msgstr "�������å� CPU �� THUMB ̿��ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671 #, c-format msgid "bad value (%s) for -march= switch" msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1346 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtune= switch" msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1363 #, c-format msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1376 #, fuzzy msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops" msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407 #, c-format msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d" msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1389 #, fuzzy msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps" msgstr "-malign-jumps=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1402 #, fuzzy msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions" msgstr "-malign-functions=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1440 #, fuzzy, c-format msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12" msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d �� 2 ���� 31 �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1452 #, c-format msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5" msgstr "-mbranch-cost=%d �� 0 ���� 5 �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/i386/i386.c:1464 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch" msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1498 msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode" msgstr "" #: config/i386/i386.c:1500 #, fuzzy msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode" msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533 #, fuzzy msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1538 #, fuzzy msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1545 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch" msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718 #, fuzzy msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767 #, fuzzy msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:1754 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute requires an integer constant argument" msgstr "3 �Ĥ� 'l' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #: config/i386/i386.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "argument to %qs attribute larger than %d" msgstr "����θ�� `%s' °���åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: config/i386/i386.c:2776 msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" #: config/i386/i386.c:2792 msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI" msgstr "" #: config/i386/i386.c:3038 msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI" msgstr "" #: config/i386/i386.c:5908 msgid "invalid UNSPEC as operand" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���� UNSPEC" #: config/i386/i386.c:6146 msgid "extended registers have no high halves" msgstr "" #: config/i386/i386.c:6161 msgid "unsupported operand size for extended register" msgstr "" #: config/i386/i386.c:6476 msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'" msgstr "" #: config/i386/i386.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand code '%c'" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/i386/i386.c:6565 #, fuzzy msgid "invalid constraints for operand" msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���ʼ�" #: config/i386/i386.c:11301 #, fuzzy msgid "unknown insn mode" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207 #, c-format msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i" msgstr "" #: config/i386/i386.c:13435 #, fuzzy msgid "shift must be an immediate" msgstr "�ޥ�����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/i386/i386.c:14489 #, fuzzy, c-format msgid "%qs incompatible attribute ignored" msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���" #: config/i386/winnt.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute only applies to variables" msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: config/i386/winnt.c:172 msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" #: config/i386/winnt.c:183 msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "" #: config/i386/winnt.c:195 msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" #: config/i386/winnt.c:255 msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed." msgstr "" #: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279 #, fuzzy, c-format msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL" msgstr "`%s' �� DLL ���� import��DLL �� export ��ξ���Ȥ����������ޤ���" #: config/i386/winnt.c:308 msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" #: config/i386/winnt.c:447 msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" #: config/i386/winnt.c:450 msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage" msgstr "" #: config/i386/winnt.c:617 #, fuzzy msgid "%J'%D' causes a section type conflict" msgstr "%s �ϥ���������פζ��������������ޤ�" #: config/i386/cygming.h:61 msgid "Use the Cygwin interface" msgstr "Cygwin �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/cygming.h:62 msgid "Use the Mingw32 interface" msgstr "Mingw32 �����ե���������Ѥ���" #: config/i386/cygming.h:63 msgid "Create GUI application" msgstr "GUI ���ץꥱ����������" #: config/i386/cygming.h:64 msgid "Don't set Windows defines" msgstr "Windows �� define �����ꤷ�ʤ�" #: config/i386/cygming.h:65 msgid "Set Windows defines" msgstr "Windows �� define �����ꤹ��" #: config/i386/cygming.h:66 msgid "Create console application" msgstr "�����륢�ץꥱ����������" #: config/i386/cygming.h:67 msgid "Generate code for a DLL" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/i386/cygming.h:69 msgid "Ignore dllimport for functions" msgstr "�ؿ��ؤ� dllimport ��̵�뤹��" #: config/i386/cygming.h:71 msgid "Use Mingw-specific thread support" msgstr "Mingw ��ͭ�Υ���åɥ��ݡ��Ȥ���Ѥ���" #: config/i386/cygming.h:185 #, c-format msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)" msgstr "-f%s �ϥ������åȤ�̵�뤵��ޤ� (���ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ�)" #: config/i386/djgpp.h:191 #, fuzzy msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)" msgstr "-mbnu210 ��̵�뤵��ޤ���(�Ѥ줿���ץ����Ǥ�)" #: config/i386/i386-interix.h:257 #, fuzzy msgid "ms-bitfields not supported for objc" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. #. Deprecated. #: config/i386/i386.h:348 msgid "Alternate calling convention" msgstr "�ƤӽФ�����������ؤ���" #: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144 msgid "Use normal calling convention" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #: config/i386/i386.h:352 msgid "Align some doubles on dword boundary" msgstr "double �� dword �����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:354 msgid "Align doubles on word boundary" msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:356 msgid "Uninitialized locals in .bss" msgstr ".bss �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�" #: config/i386/i386.h:358 msgid "Uninitialized locals in .data" msgstr ".data �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�" #: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167 msgid "Use IEEE math for fp comparisons" msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�" #: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169 msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons" msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�ʤ�" #: config/i386/i386.h:364 msgid "Return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤�" #: config/i386/i386.h:366 msgid "Do not return values of functions in FPU registers" msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤��ʤ�" #: config/i386/i386.h:368 msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ���������ʤ�" #: config/i386/i386.h:370 msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU" msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ����������" #: config/i386/i386.h:372 msgid "Omit the frame pointer in leaf functions" msgstr "��ü�δؿ��Ǥϥե졼��ݥ����ά����" #: config/i386/i386.h:375 msgid "Enable stack probing" msgstr "�����å�õ����ͭ���ˤ���" #. undocumented #. undocumented #: config/i386/i386.h:380 msgid "Align destination of the string operations" msgstr "ʸ�������ν������饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:382 msgid "Do not align destination of the string operations" msgstr "ʸ�������ν������饤����Ȥ��ʤ�" #: config/i386/i386.h:384 msgid "Inline all known string operations" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ���" #: config/i386/i386.h:386 msgid "Do not inline all known string operations" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ��ʤ�" #: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392 msgid "Use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "���Ϥ���������֤��뤿�� push ̿���Ȥ�" #: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394 msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments" msgstr "���Ϥ���������֤��뤿��ˤ� push ̿���Ȥ�ʤ�" #: config/i386/i386.h:396 #, fuzzy msgid "Support MMX built-in functions" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: config/i386/i386.h:398 #, fuzzy msgid "Do not support MMX built-in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: config/i386/i386.h:400 #, fuzzy msgid "Support 3DNow! built-in functions" msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: config/i386/i386.h:402 #, fuzzy msgid "Do not support 3DNow! built-in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: config/i386/i386.h:404 msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:406 msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:408 msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:410 msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:412 msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:414 msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation" msgstr "" #: config/i386/i386.h:416 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 16" msgstr "sizeof(long double) �� 16 �Ȥ��롣" #: config/i386/i386.h:418 #, fuzzy msgid "sizeof(long double) is 12" msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣" #: config/i386/i386.h:420 #, fuzzy msgid "Generate 64bit x86-64 code" msgstr "H8/S �����ɤ���������" #: config/i386/i386.h:422 #, fuzzy msgid "Generate 32bit i386 code" msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/i386/i386.h:424 msgid "Use native (MS) bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:426 msgid "Use gcc default bitfield layout" msgstr "" #: config/i386/i386.h:428 msgid "Use red-zone in the x86-64 code" msgstr "" #: config/i386/i386.h:430 #, fuzzy msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code" msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�" #: config/i386/i386.h:432 #, c-format msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" #: config/i386/i386.h:434 #, c-format msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data" msgstr "" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453 #: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711 msgid "Schedule code for given CPU" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ����塼�뤹��" #: config/i386/i386.h:474 #, fuzzy msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160 msgid "Generate code for given CPU" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/i386/i386.h:478 msgid "Number of registers used to pass integer arguments" msgstr "�쥸�����ο���������������Ϥ�����˻Ȥ���" #: config/i386/i386.h:480 msgid "Loop code aligned to this power of 2" msgstr "�롼�ץ����ɤ��ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:482 msgid "Jump targets are aligned to this power of 2" msgstr "����������ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:484 msgid "Function starts are aligned to this power of 2" msgstr "�ؿ��γ��ϰ��֤��ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:487 msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2" msgstr "�Ǥ�����������å����ͤ����˥��饤����Ȥ���" #: config/i386/i386.h:489 msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)" msgstr "�֥����Υ����Ȥ�ؼ����� (1-5, Ǥ�դθĿ�)" #: config/i386/i386.h:491 #, fuzzy msgid "Use given x86-64 code model" msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���" #. Undocumented. #. Undocumented. #: config/i386/i386.h:497 #, fuzzy msgid "Use given assembler dialect" msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/i386/i386.h:499 msgid "Use given thread-local storage dialect" msgstr "" #: config/i386/sco5.h:290 msgid "Generate ELF output" msgstr "ELF ���Ϥ���������" #. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not installed correctly and GCC will quickly become confused with the default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't receive deceptive "file not found" error messages later. #. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP to try and figure out what's wrong. #: config/i386/xm-djgpp.h:62 #, fuzzy msgid "environment variable DJGPP not defined" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP ���������Ƥ��ޤ���" #: config/i386/xm-djgpp.h:64 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������Ĥ���ʤ��ե����� '%s' ���Ƥ��ޤ���" #: config/i386/xm-djgpp.h:67 #, fuzzy, c-format msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'" msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������줿�ե����� '%s' ���Ƥ��ޤ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/i860/i860.h:60 msgid "Generate code which uses the FPU" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62 msgid "Do not generate code which uses the FPU" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/ia64/ia64-c.c:52 #, fuzzy msgid "malformed #pragma builtin" msgstr "�������� #pragma implementation" #: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument of %qs attribute" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: config/ia64/ia64.c:492 #, fuzzy msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables" msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:499 #, fuzzy msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration" msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�" #: config/ia64/ia64.c:506 #, fuzzy msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions" msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:3784 msgid "ia64_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316 msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2" msgstr "-mfixed-range ���ͤ� REG1-REG2 ����������ͤФʤ�ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343 #, c-format msgid "%s-%s is an empty range" msgstr "%s-%s �������ϰϤǤ�" #: config/ia64/ia64.c:4202 #, fuzzy msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput" msgstr "�쥤�ƥȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:4219 #, fuzzy msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput" msgstr "�쥤�ƥȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:4236 #, fuzzy msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput" msgstr "�쥤�ƥȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���" #: config/ia64/ia64.c:4250 msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root" msgstr "" #: config/ia64/ia64.c:4262 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch" msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/ia64/ia64.c:4278 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -tune= switch" msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)" #. This macro defines names of command options to set and clear bits in #. `target_flags'. Its definition is an initializer with a subgrouping for #. each command option. #: config/ia64/ia64.h:182 msgid "Generate big endian code" msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146 msgid "Generate little endian code" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����Υ����ɤ�����" #: config/ia64/ia64.h:186 msgid "Generate code for GNU as" msgstr "GNU as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:188 msgid "Generate code for Intel as" msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:190 msgid "Generate code for GNU ld" msgstr "GNU ld �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:192 msgid "Generate code for Intel ld" msgstr "Intel ld �ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:194 msgid "Generate code without GP reg" msgstr "GP �쥸�����Ի��ѤΥ����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:196 msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms" msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:198 msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms" msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:200 msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step" msgstr "Itanium (TM) �ץ����å� B step �ѥ����ɤ����Ф���" #: config/ia64/ia64.h:202 msgid "Use in/loc/out register names" msgstr "in/loc/out �쥸����̾����Ѥ���" #: config/ia64/ia64.h:204 msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss" msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�̵���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:206 msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss" msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:208 msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)" msgstr "gp ������Ȥ����â�����ܸƤӽФ��Ǥ� gp �� save/restore �����" #: config/ia64/ia64.h:210 msgid "Generate self-relocatable code" msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������" #: config/ia64/ia64.h:212 #, fuzzy msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency" msgstr "�쥤�ƥ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:214 #, fuzzy msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput" msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:217 #, fuzzy msgid "Do not inline floating point division" msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ��ʤ�" #: config/ia64/ia64.h:219 #, fuzzy msgid "Generate inline integer division, optimize for latency" msgstr "�쥤�ƥ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:221 #, fuzzy msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput" msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:223 #, fuzzy msgid "Do not inline integer division" msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/ia64/ia64.h:225 #, fuzzy msgid "Generate inline square root, optimize for latency" msgstr "�쥤�ƥ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:227 #, fuzzy msgid "Generate inline square root, optimize for throughput" msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������" #: config/ia64/ia64.h:229 #, fuzzy msgid "Do not inline square root" msgstr "Visual ̿��åȤ����Ѥ��ʤ�" #: config/ia64/ia64.h:231 msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as" msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:233 msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as" msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���̵���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:235 msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling" msgstr "" #: config/ia64/ia64.h:237 #, fuzzy msgid "Disable earlier placing stop bits" msgstr "����̿���̵���ˤ���" #: config/ia64/ia64.h:282 #, fuzzy msgid "Specify range of registers to make fixed" msgstr "���ꤹ�뤿��Υ쥸�������ϰϤ���ꤹ��" #: config/ip2k/ip2k.c:1086 #, fuzzy msgid "bad operand" msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�" #: config/iq2000/iq2000.c:1647 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch" msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/iq2000/iq2000.c:1676 #, fuzzy, c-format msgid "The compiler does not support -march=%s." msgstr "���Υ������åȤ� -mabi �����å��ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/iq2000/iq2000.c:2063 #, c-format msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero." msgstr "gp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ�" #: config/iq2000/iq2000.c:2845 #, fuzzy, c-format msgid "argument %qd is not a constant" msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� " #: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033 msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null �ݥ���" #: config/iq2000/iq2000.c:3303 #, c-format msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: �����ʶ����� '%c'" #: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821 #: config/xtensa/xtensa.c:1887 msgid "PRINT_OPERAND null pointer" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/iq2000/iq2000.c:3381 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%P operand" msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�" #: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648 #, c-format msgid "invalid %%p value" msgstr "̵���� %%p �ͤǤ�" #: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947 #, c-format msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X" msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X" #: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74 msgid "No default crt0.o" msgstr "crt0.o ��ǥե���ȤȤ��ʤ�" #: config/iq2000/iq2000.h:74 msgid "Use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ���" #: config/iq2000/iq2000.h:76 msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ��ʤ�" #: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585 msgid "Use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ���" #: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587 msgid "Don't use ROM instead of RAM" msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ��ʤ�" #: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589 msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)" msgstr "̤���������� ROM ���֤�(�� -membedded-data)" #: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591 msgid "Don't put uninitialized constants in ROM" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776 msgid "Specify CPU for scheduling purposes" msgstr "̿������塼��Τ���� CPU ����ꤹ��" #: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778 #, fuzzy msgid "Specify CPU for code generation purposes" msgstr "̿������塼��Τ���� CPU ����ꤹ��" #: config/m32r/m32r.c:174 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mmodel switch" msgstr "-mmodel �����å����Ф����������� (%s)" #: config/m32r/m32r.c:183 #, c-format msgid "bad value (%s) for -msdata switch" msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)" #: config/m32r/m32r.c:190 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)" msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)" #: config/m32r/m32r.c:2100 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%s code" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2107 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%p code" msgstr "%p �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2162 msgid "bad insn for 'A'" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2209 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%T/%%B code" msgstr "%T/%B �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2232 #, fuzzy, c-format msgid "invalid operand to %%N code" msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m32r/m32r.c:2265 #, fuzzy msgid "pre-increment address is not a register" msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m32r/m32r.c:2272 #, fuzzy msgid "pre-decrement address is not a register" msgstr "thumb_load_double_from_address: �١������쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m32r/m32r.c:2279 msgid "post-increment address is not a register" msgstr "" #: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371 #: config/rs6000/rs6000.c:17326 #, fuzzy msgid "bad address" msgstr "�����ʥإå��С������" #: config/m32r/m32r.c:2376 #, fuzzy msgid "lo_sum not of register" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #. { "relax", TARGET_RELAX_MASK, "" }, { "no-relax", -TARGET_RELAX_MASK, "" }, #: config/m32r/m32r.h:283 msgid "Display compile time statistics" msgstr "����ѥ�����������ͤ�ɽ������" #: config/m32r/m32r.h:285 msgid "Align all loops to 32 byte boundary" msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/m32r/m32r.h:288 msgid "Only issue one instruction per cycle" msgstr "����������˰�Ĥ�̿�������ȯ�Ԥ���" #: config/m32r/m32r.h:291 msgid "Prefer branches over conditional execution" msgstr "���μ¹Ԥ���ʬ����������ͥ�褹��" #: config/m32r/m32r.h:312 msgid "Code size: small, medium or large" msgstr "�����ɥ�����: small, medium ���� large" #: config/m32r/m32r.h:314 msgid "Small data area: none, sdata, use" msgstr "���⡼��ǡ����ΰ�: none, sdata, use" #: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784 #, fuzzy msgid "Don't call any cache flush functions" msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786 msgid "Specify cache flush function" msgstr "" #: config/m32r/m32r.h:320 msgid "Don't call any cache flush trap" msgstr "" #: config/m32r/m32r.h:322 msgid "Specify cache flush trap number" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:293 #, c-format msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)" msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)" #: config/m68hc11/m68hc11.c:1435 msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:1441 msgid "%<trap%> attribute is already used" msgstr "" #. !!!! SCz wrong here. #: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784 msgid "move insn not handled" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716 #: config/m68hc11/m68hc11.c:3987 #, fuzzy msgid "invalid register in the move instruction" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3666 #, fuzzy msgid "invalid operand in the instruction" msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3961 #, fuzzy msgid "invalid register in the instruction" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:3994 #, fuzzy msgid "operand 1 must be a hard register" msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4008 #, fuzzy msgid "invalid rotate insn" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4432 msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069 msgid "cannot do z-register replacement" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.c:5132 #, fuzzy msgid "invalid Z register replacement for insn" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of #. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits #. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to #. identify the default VALUE. #: config/m68hc11/m68hc11.h:179 msgid "Compile with 16-bit integer mode" msgstr "16 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:181 msgid "Compile with 32-bit integer mode" msgstr "32 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:183 msgid "Auto pre/post decrement increment allowed" msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ������Ȥ���Ƥ���" #: config/m68hc11/m68hc11.h:185 msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed" msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ������Ȥ���Ƥ��ʤ�" #: config/m68hc11/m68hc11.h:187 msgid "Min/max instructions allowed" msgstr "" #: config/m68hc11/m68hc11.h:189 #, fuzzy msgid "Min/max instructions not allowed" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/m68hc11/m68hc11.h:191 #, fuzzy msgid "Use call and rtc for function calls and returns" msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������" #: config/m68hc11/m68hc11.h:193 #, fuzzy msgid "Use jsr and rts for function calls and returns" msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���" #: config/m68hc11/m68hc11.h:195 #, fuzzy msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers" msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�" #: config/m68hc11/m68hc11.h:197 #, fuzzy msgid "Use direct addressing mode for soft registers" msgstr "'������' �����Τ�쥸�����ǤϤʤ�����˳�Ǽ�����֤�" #: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205 msgid "Compile for a 68HC11" msgstr "68HC11 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207 msgid "Compile for a 68HC12" msgstr "68HC12 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209 #, fuzzy msgid "Compile for a 68HCS12" msgstr "68HC12 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of #. command options that have values. Its definition is an #. initializer with a subgrouping for each command option. #. #. Each subgrouping contains a string constant, that defines the #. fixed part of the option name, and the address of a variable. The #. variable, type `char *', is set to the variable part of the given #. option if the fixed part matches. The actual option name is made #. by appending `-m' to the specified name. #: config/m68hc11/m68hc11.h:223 msgid "Specify the register allocation order" msgstr "�쥸�������ݽ����ꤹ��" #: config/m68hc11/m68hc11.h:225 msgid "Indicate the number of soft registers available" msgstr "���Ѳ�ǽ���եȥ쥸�����ο���" #: config/m68k/m68k.c:216 msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library" msgstr "" #: config/m68k/m68k.c:219 #, fuzzy, c-format msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d" msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���" #: config/m68k/m68k.c:233 #, fuzzy msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library" msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���" #: config/m68k/m68k.c:245 msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n" msgstr "���ΤȤ��� 68000 �� 68010 �Ǥ� -fPIC �����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n" #: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479 msgid "stack limit expression is not supported" msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���" #: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68020" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68000" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:252 #, fuzzy msgid "Use the bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/m68k/m68k.h:254 #, fuzzy msgid "Do not use the bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:256 msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:258 msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:261 msgid "Generate code with library calls for floating point" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:263 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/m68k/m68k.h:266 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/m68k/m68k.h:270 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68030" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:273 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68040" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:277 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68060" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:282 #, fuzzy msgid "Generate code for a 520X" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:286 #, fuzzy msgid "Generate code for a 5206e" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:290 #, fuzzy msgid "Generate code for a 528x" msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:294 #, fuzzy msgid "Generate code for a 5307" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:298 #, fuzzy msgid "Generate code for a 5407" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:301 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68851" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:303 #, fuzzy msgid "Do no generate code for a 68851" msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:306 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68302" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:309 #, fuzzy msgid "Generate code for a 68332" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:313 #, fuzzy msgid "Generate code for a cpu32" msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:316 #, fuzzy msgid "Align variables on a 32-bit boundary" msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/m68k/m68k.h:318 #, fuzzy msgid "Align variables on a 16-bit boundary" msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���" #: config/m68k/m68k.h:320 msgid "Enable separate data segment" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:322 msgid "Disable separate data segment" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:324 msgid "Enable ID based shared library" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:326 msgid "Disable ID based shared library" msgstr "" #: config/m68k/m68k.h:328 #, fuzzy msgid "Generate pc-relative code" msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������" #: config/m68k/m68k.h:330 #, fuzzy msgid "Do not use unaligned memory references" msgstr "���饤��ʤ�������������Ĥ��ʤ�" #: config/m68k/m68k.h:332 #, fuzzy msgid "Use unaligned memory references" msgstr "�顼�������ǥ������" #: config/m68k/m68k.h:334 #, fuzzy msgid "Use different calling convention using 'rtd'" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc. #: config/m68k/m68k.h:344 msgid "ID of shared library to build" msgstr "" #: config/mcore/mcore.c:2987 #, fuzzy msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>" msgstr "`-mstack-increment=%s' ��̵���ʥ��ץ����Ǥ�" #: config/mcore/mcore.h:113 msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less" msgstr "2 ̿��ʲ��ǹԤʤ������ѽ�����饤��ˤ���" #: config/mcore/mcore.h:115 #, fuzzy msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction" msgstr "1 ̿�������Ȥ����ѽ�����饤��ˤ���" #: config/mcore/mcore.h:117 msgid "Set maximum alignment to 4" msgstr "���祢�饤����Ȥ� 4 �����ꤹ��" #: config/mcore/mcore.h:119 msgid "Set maximum alignment to 8" msgstr "���祢�饤����Ȥ� 8 �����ꤹ��" #: config/mcore/mcore.h:123 msgid "Do not use the divide instruction" msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mcore/mcore.h:127 #, fuzzy msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations" msgstr "�ӥåȱ黻�Ǥ�¨�ͥ�������Ĵ�䤷�ʤ�" #: config/mcore/mcore.h:129 #, fuzzy msgid "Always treat bit-field as int-sized" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��� int �Υ������Ȥ��ư���" #: config/mcore/mcore.h:133 msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary" msgstr "�ؿ�����Ū�� 4 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/mcore/mcore.h:135 msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary" msgstr "�ؿ�����Ū�� 2 �Х��ȶ����˥��饤��" #: config/mcore/mcore.h:137 msgid "Emit call graph information" msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���" #: config/mcore/mcore.h:141 msgid "Prefer word accesses over byte accesses" msgstr "�Х��ȥ�����������ɥ�������������" #: config/mcore/mcore.h:152 msgid "Generate code for the M*Core M340" msgstr "M*Core M340 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/mcore/mcore.h:165 msgid "Maximum amount for a single stack increment operation" msgstr "ñ�쥹���å�����������κ�����" #: config/mips/mips.c:4018 #, c-format msgid "bad value (%s) for -mabi= switch" msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)" #: config/mips/mips.c:4041 #, c-format msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4060 #, c-format msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4075 msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4077 #, fuzzy msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/mips/mips.c:4079 #, fuzzy msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" msgstr "32 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101 #: config/mips/mips.c:4181 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported combination: %s" msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�" #: config/mips/mips.c:4176 msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4193 msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default" msgstr "-G �ϥǥե���Ȥ� PIC �����ɤȶ�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:4260 msgid "-mips3d requires -mpaired-single" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4269 msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4274 #, fuzzy msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64" msgstr "-frepo �� -c �դ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/mips/mips.c:4632 msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer" msgstr "" #: config/mips/mips.c:4758 #, c-format msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%( �ʤ��� %%) �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:4772 #, c-format msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%[ �ʤ��� %%] �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:4785 #, c-format msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%< �ʤ��� %%> �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:4798 #, c-format msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern" msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%{ �ʤ��� %%} �����Ĥ���ޤ���" #: config/mips/mips.c:4812 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'" msgstr "PRINT_OPERAND: �����ʶ����� '%c'" #: config/mips/mips.c:4841 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/mips/mips.c:4858 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/mips/mips.c:4867 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/mips/mips.c:4876 #, fuzzy, c-format msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W" msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���" #: config/mips/mips.c:4897 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%Y value" msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�" #: config/mips/mips.c:4975 msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation" msgstr "" #: config/mips/mips.c:7561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs" msgstr "`%s' �ؤ�̷�⤷���ƤӽФ�����ª�Ǥ��ޤ���" #: config/mips/mips.c:8951 #, fuzzy msgid "the cpu name must be lower case" msgstr "����ܥ�̾��ʸ���Ȥ���" #: config/mips/mips.c:8973 #, fuzzy, c-format msgid "bad value (%s) for %s" msgstr "�� (%s) �� %s switch �ˤȤä�����������ޤ���" #: config/mips/linux64.h:39 msgid "Same as -mabi=32, just trickier" msgstr "" #. Target CPU builtins. #. We do this here because __mips is defined below and so we can't use builtin_define_std. #. Treat _R3000 and _R4000 like register-size defines, which is how they've historically been used. #. Macros dependent on the C dialect. #. Bizarre, but needed at least for Irix. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/mips/mips.h:533 msgid "Use 64-bit int type" msgstr "64 �ӥå� int ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:535 msgid "Use 64-bit long type" msgstr "64 �ӥå� long ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:537 msgid "Use 32-bit long type" msgstr "32 �ӥå� long ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:539 msgid "Optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ������" #: config/mips/mips.h:541 msgid "Don't optimize lui/addiu address loads" msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ�����ʤ�" #: config/mips/mips.h:543 msgid "Use GNU as (now ignored)" msgstr "" #: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547 #, fuzzy msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551 #, fuzzy msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)" msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:553 #, fuzzy msgid "Output compiler statistics (now ignored)" msgstr "����ѥ������פ���Ϥ���" #: config/mips/mips.h:555 msgid "Don't output compiler statistics" msgstr "����ѥ������פ���Ϥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:557 msgid "Don't optimize block moves" msgstr "�֥��å���ư���Ŭ�����ʤ�" #: config/mips/mips.h:559 msgid "Optimize block moves" msgstr "�֥��å���ư���Ŭ������" #: config/mips/mips.h:561 msgid "Use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:563 msgid "Don't use mips-tfile asm postpass" msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288 msgid "Use software floating point" msgstr "���ե���ư�����������Ѥ���" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of triplets in braces, #. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC #. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented). #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329 msgid "Use hardware floating point" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:569 msgid "Use 64-bit FP registers" msgstr "64 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:571 msgid "Use 32-bit FP registers" msgstr "32 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:573 msgid "Use 64-bit general registers" msgstr "64 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:575 msgid "Use 32-bit general registers" msgstr "32 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:577 msgid "Use Irix PIC" msgstr "Irix PIC �����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:579 msgid "Don't use Irix PIC" msgstr "Irix PIC �����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:581 msgid "Use indirect calls" msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:583 msgid "Don't use indirect calls" msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:593 msgid "Use big-endian byte order" msgstr "�ӥå�����ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:595 msgid "Use little-endian byte order" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:597 msgid "Use single (32-bit) FP only" msgstr "ñ����(32bit) FP �Τߤ����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:599 msgid "Don't use single (32-bit) FP only" msgstr "ñ����(32bit) FP �ʳ������Ѥ���" #: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603 #, fuzzy msgid "Use paired-single floating point instructions" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607 #, fuzzy msgid "Use MIPS-3D instructions" msgstr "MIPS16 ̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:609 msgid "Use multiply accumulate" msgstr "�軻̿�����Ѥ���" #: config/mips/mips.h:611 msgid "Don't use multiply accumulate" msgstr "�軻���û�̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:613 msgid "Don't generate fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿����������ʤ�" #: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345 msgid "Generate fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/mips/mips.h:617 #, fuzzy msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: config/mips/mips.h:619 #, fuzzy msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:621 msgid "Work around early 4300 hardware bug" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�" #: config/mips/mips.h:623 msgid "Don't work around early 4300 hardware bug" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:625 msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" #: config/mips/mips.h:627 msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores" msgstr "" #: config/mips/mips.h:629 #, fuzzy msgid "Work around R4000 errata" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�" #: config/mips/mips.h:631 #, fuzzy msgid "Don't work around R4000 errata" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:633 #, fuzzy msgid "Work around R4400 errata" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�" #: config/mips/mips.h:635 #, fuzzy msgid "Don't work around R4400 errata" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:637 msgid "Work around certain VR4120 errata" msgstr "" #: config/mips/mips.h:639 #, fuzzy msgid "Don't work around certain VR4120 errata" msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�" #: config/mips/mips.h:641 msgid "Trap on integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���" #: config/mips/mips.h:643 msgid "Don't trap on integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ��ʤ�" #: config/mips/mips.h:645 #, fuzzy msgid "Use trap to check for integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���" #: config/mips/mips.h:647 #, fuzzy msgid "Use break to check for integer divide by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���" #: config/mips/mips.h:649 msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" #: config/mips/mips.h:651 msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch" msgstr "" #: config/mips/mips.h:653 msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators" msgstr "" #: config/mips/mips.h:655 msgid "Use assembler macros instead of relocation operators" msgstr "" #: config/mips/mips.h:657 #, fuzzy msgid "Generate mips16 code" msgstr "SA �����ɤ���������" #: config/mips/mips.h:659 #, fuzzy msgid "Generate normal-mode code" msgstr "SA �����ɤ���������" #: config/mips/mips.h:661 msgid "Lift restrictions on GOT size" msgstr "" #: config/mips/mips.h:663 msgid "Do not lift restrictions on GOT size" msgstr "" #: config/mips/mips.h:665 #, fuzzy msgid "FP exceptions are enabled" msgstr "ͭ�����ץ����: " #: config/mips/mips.h:667 #, fuzzy msgid "FP exceptions are not enabled" msgstr "ͭ�����ץ����: " #: config/mips/mips.h:782 #, fuzzy msgid "Specify a Standard MIPS ISA" msgstr "MIPS ISA ����ꤹ��" #. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO #. for profiling a function entry. #: config/mips/mips.h:2321 msgid "mips16 function profiling" msgstr "mips16 �ؿ��ץ��ե�����" #: config/mmix/mmix.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s not supported: ignored" msgstr "`%s' �� %s �Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/mmix/mmix.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "support for mode %qs" msgstr "�⡼�� `%s' ���Ф���ǡ�����������ޤ���" #: config/mmix/mmix.c:671 #, c-format msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:841 msgid "function_profiler support for MMIX" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:863 msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592 msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610 #, c-format msgid "MMIX Internal: Bad register: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1541 msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1560 msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1570 msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this" msgstr "" #. Presumably there's a missing case above if we get here. #: config/mmix/mmix.c:1602 #, c-format msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand" msgstr "" #. We need the original here. #: config/mmix/mmix.c:1654 msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1711 msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:1888 #, c-format msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2127 #, c-format msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665 #, c-format msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2781 msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2788 msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2792 msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?" msgstr "" #: config/mmix/mmix.c:2862 #, fuzzy msgid "MMIX Internal: This is not a constant:" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: config/mmix/mmix.h:132 #, fuzzy msgid "Set start-address of the program" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: config/mmix/mmix.h:134 msgid "Set start-address of data" msgstr "" #. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register. #: config/mmix/mmix.h:198 msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:201 #, fuzzy msgid "Use register stack for parameters and return value" msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/mmix/mmix.h:203 #, fuzzy msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value" msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���" #: config/mmix/mmix.h:205 #, fuzzy msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���" #: config/mmix/mmix.h:208 msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:211 msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:215 msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:217 msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:219 msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:221 msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:223 msgid "Don't use P-mnemonics for branches" msgstr "" #: config/mmix/mmix.h:225 #, fuzzy msgid "Use addresses that allocate global registers" msgstr "�����ͥ륰�����Х�쥸����������" #: config/mmix/mmix.h:227 #, fuzzy msgid "Do not use addresses that allocate global registers" msgstr "BK �쥸��������ݤ��ʤ�" #: config/mmix/mmix.h:229 #, fuzzy msgid "Generate a single exit point for each function" msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������" #: config/mmix/mmix.h:231 #, fuzzy msgid "Do not generate a single exit point for each function" msgstr "multm ̿����������ʤ�" #: config/mn10300/linux.h:60 config/mn10300/mn10300.h:71 msgid "Target the AM33 processor" msgstr "AM33 �ץ����å������åȤȤ���" #: config/mn10300/linux.h:61 config/mn10300/mn10300.h:75 #, fuzzy msgid "Target the AM33/2.0 processor" msgstr "AM33 �ץ����å������åȤȤ���" #: config/mn10300/linux.h:62 config/mn10300/mn10300.h:78 #, fuzzy msgid "Enable linker relaxations" msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ���" #: config/mn10300/mn10300.h:69 msgid "Work around hardware multiply bug" msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褹��" #: config/mn10300/mn10300.h:70 msgid "Do not work around hardware multiply bug" msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褷�ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135 msgid "Don't use hardware fp" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư����������Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:143 msgid "Alternative calling convention" msgstr "�̤θƤӽФ��������Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:145 msgid "Pass some arguments in registers" msgstr "�����Ĥ��ΰ����ϥ쥸�����Ϥ��ˤ���" #: config/ns32k/ns32k.h:146 msgid "Pass all arguments on stack" msgstr "���Ƥΰ������å��Ϥ��ˤ���" #: config/ns32k/ns32k.h:147 msgid "Optimize for 32532 cpu" msgstr "32532 cpu �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:148 msgid "Optimize for 32332 cpu" msgstr "32332 cpu �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:150 msgid "Optimize for 32032" msgstr "32032 �Ѥ˺�Ŭ������" #: config/ns32k/ns32k.h:152 msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing" msgstr "sb �쥸�������Ȥ��롣���Х��ɥ쥹����Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:153 msgid "Do not use register sb" msgstr "sb �쥸��������Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:155 #, fuzzy msgid "Use bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:157 #, fuzzy msgid "Do not use bit-field instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:158 msgid "Generate code for high memory" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/ns32k/ns32k.h:159 msgid "Generate code for low memory" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/ns32k/ns32k.h:160 msgid "32381 fpu" msgstr "32381 ��ư��������˥å�" #: config/ns32k/ns32k.h:162 msgid "Use multiply-accumulate fp instructions" msgstr "�軻-�û���ư������̿������Ѥ���" #: config/ns32k/ns32k.h:164 msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions" msgstr "�軻-�û���ư������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:165 msgid "\"Small register classes\" kludge" msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�" #: config/ns32k/ns32k.h:166 msgid "No \"Small register classes\" kludge" msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�ʤ�" #: config/pa/pa.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -mschedule= option (%s).\n" "Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n" msgstr "" "������ -mschedule= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 700, 7100, 7100LC, 7200, �ڤ� 8000 �Ǥ�\n" #: config/pa/pa.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -march= option (%s).\n" "Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n" msgstr "" "������ -march= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n" #: config/pa/pa.c:449 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -munix= option (%s).\n" "Valid options are 93, 95 and 98.\n" msgstr "" "������ -march= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n" #: config/pa/pa.c:454 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -munix= option (%s).\n" "Valid options are 93 and 95.\n" msgstr "" "������ -march= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n" #: config/pa/pa.c:458 #, fuzzy, c-format msgid "" "unknown -munix= option (%s).\n" "Valid option is 93.\n" msgstr "" "������ -march= ���ץ���� (%s).\n" "����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n" #: config/pa/pa.c:475 msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n" msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n" #: config/pa/pa.c:480 msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n" msgstr "PIC �����������Ϲ�®���ܸƤӽФ������Ƥ�ޤ���\n" #: config/pa/pa.c:485 msgid "-g is only supported when using GAS on this processor," msgstr "-g �Ϥ��Υץ����å��Ǥ� GAS ����Ѥ�����������ݡ��Ȥ���ޤ�" #: config/pa/pa.c:486 #, fuzzy msgid "-g option disabled" msgstr "-g ���ץ�����̵�������ޤ�����" #: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25 #, fuzzy msgid "Generate cpp defines for server IO" msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������" #: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27 #, fuzzy msgid "Generate cpp defines for workstation IO" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #: config/pa/pa-hpux10.h:84 msgid "" "Specify UNIX standard for predefines and linking.\n" "Supported value is 93." msgstr "" #: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99 msgid "" "Specify UNIX standard for predefines and linking.\n" "Supported values are 93 and 95." msgstr "" #: config/pa/pa-hpux11.h:82 msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n" msgstr "" #: config/pa/pa-hpux1111.h:28 msgid "" "Specify UNIX standard for predefines and linking.\n" "Supported values are 93, 95 and 98." msgstr "" #. Macro to define tables used to set the flags. This is a #. list in braces of target switches with each switch being #. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }. VALUE is the bits to set, #. or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to #. identify the default VALUE. Do not mark empty strings for #. translation. #: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260 #, fuzzy msgid "Generate PA1.1 code" msgstr "CA �����ɤ���������" #: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258 #, fuzzy msgid "Generate PA1.0 code" msgstr "CA �����ɤ���������" #: config/pa/pa.h:262 msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)" msgstr "" #: config/pa/pa.h:264 #, fuzzy msgid "Disable FP regs" msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���" #: config/pa/pa.h:266 #, fuzzy msgid "Do not disable FP regs" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #: config/pa/pa.h:268 msgid "Disable space regs" msgstr "" #: config/pa/pa.h:270 #, fuzzy msgid "Do not disable space regs" msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�" #: config/pa/pa.h:272 msgid "Put jumps in call delay slots" msgstr "" #: config/pa/pa.h:274 msgid "Do not put jumps in call delay slots" msgstr "" #: config/pa/pa.h:276 #, fuzzy msgid "Disable indexed addressing" msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���" #: config/pa/pa.h:278 #, fuzzy msgid "Do not disable indexed addressing" msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�" #: config/pa/pa.h:280 #, fuzzy msgid "Use portable calling conventions" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #: config/pa/pa.h:282 #, fuzzy msgid "Do not use portable calling conventions" msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�" #: config/pa/pa.h:284 msgid "Assume code will be assembled by GAS" msgstr "" #: config/pa/pa.h:286 msgid "Do not assume code will be assembled by GAS" msgstr "" #: config/pa/pa.h:290 #, fuzzy msgid "Do not use software floating point" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�" #: config/pa/pa.h:292 msgid "Emit long load/store sequences" msgstr "" #: config/pa/pa.h:294 #, fuzzy msgid "Do not emit long load/store sequences" msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ����������ʤ�" #: config/pa/pa.h:296 #, fuzzy msgid "Generate fast indirect calls" msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ��ʤ�" #: config/pa/pa.h:298 #, fuzzy msgid "Do not generate fast indirect calls" msgstr ".size ����̿����������ʤ�" #: config/pa/pa.h:300 #, fuzzy msgid "Generate code for huge switch statements" msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������" #: config/pa/pa.h:302 #, fuzzy msgid "Do not generate code for huge switch statements" msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�" #: config/pa/pa.h:304 msgid "Always generate long calls" msgstr "" #: config/pa/pa.h:306 msgid "Generate long calls only when needed" msgstr "" #: config/pa/pa.h:308 #, fuzzy msgid "Enable linker optimizations" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: config/pa/pa.h:332 msgid "" "Specify PA-RISC architecture for code generation.\n" "Values are 1.0, 1.1 and 2.0." msgstr "" #: config/pa/pa.h:335 msgid "Specify range of registers to make fixed." msgstr "���ꤹ�뤿��Υ쥸�������ϰϤ���ꤹ��" #: config/pa/pa.h:337 #, fuzzy msgid "Specify CPU for scheduling purposes." msgstr "̿������塼��Τ���� CPU ����ꤹ��" #: config/pa/pa64-hpux.h:29 msgid "Assume code will be linked by GNU ld" msgstr "" #: config/pa/pa64-hpux.h:31 msgid "Assume code will be linked by HP ld" msgstr "" #: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331 msgid "Do not use hardware floating point" msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�" #. return float result in ac0 #: config/pdp11/pdp11.h:64 msgid "Return floating point results in ac0" msgstr "��ư�������η�̤� ac0 ���֤�" #: config/pdp11/pdp11.h:65 msgid "Return floating point results in memory" msgstr "��ư�������η�̤������֤�" #. is 11/40 #: config/pdp11/pdp11.h:67 msgid "Generate code for an 11/40" msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������" #. is 11/45 #: config/pdp11/pdp11.h:70 msgid "Generate code for an 11/45" msgstr "11/45 �ѤΥ����ɤ���������" #. is 11/10 #: config/pdp11/pdp11.h:73 msgid "Generate code for an 11/10" msgstr "11/10 �ѤΥ����ɤ���������" #. use movmemhi for bcopy #. use 32 bit for int #: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79 msgid "Use 32 bit int" msgstr "32 �ӥå���������Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81 msgid "Use 16 bit int" msgstr "16 �ӥå���������Ѥ���" #. use 32 bit for float #: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84 msgid "Use 32 bit float" msgstr "32 �ӥå���ư��������Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86 msgid "Use 64 bit float" msgstr "64 �ӥå���ư��������Ѥ���" #. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW! #. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap #. this is just to play around and check what code gcc generates #. split instruction and data memory? #: config/pdp11/pdp11.h:95 msgid "Target has split I&D" msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ�����������" #: config/pdp11/pdp11.h:96 msgid "Target does not have split I&D" msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ������������ʤ�" #. UNIX assembler syntax? #: config/pdp11/pdp11.h:98 msgid "Use UNIX assembler syntax" msgstr "UNIX ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/pdp11/pdp11.h:99 msgid "Use DEC assembler syntax" msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���" #: config/rs6000/host-darwin.c:52 msgid "Segmentation Fault (code)" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:83 msgid "Out of stack space.\n" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:104 #, c-format msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:117 msgid "Segmentation Fault" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:131 #, c-format msgid "While setting up signal stack: %m" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:137 #, c-format msgid "While setting up signal handler: %m" msgstr "" #: config/rs6000/host-darwin.c:181 #, c-format msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n" msgstr "" #. Handle the machine specific pragma longcall. Its syntax is #. #. # pragma longcall ( TOGGLE ) #. #. where TOGGLE is either 0 or 1. #. #. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing #. whether or not new function declarations receive a longcall #. attribute by default. #: config/rs6000/rs6000-c.c:46 #, fuzzy msgid "ignoring malformed #pragma longcall" msgstr "#pragma %s ��̵�뤷�ޤ�" #: config/rs6000/rs6000-c.c:59 #, fuzzy msgid "missing open paren" msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�" #: config/rs6000/rs6000-c.c:61 #, fuzzy msgid "missing number" msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: config/rs6000/rs6000-c.c:63 #, fuzzy msgid "missing close paren" msgstr "���饹̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: config/rs6000/rs6000-c.c:66 msgid "number must be 0 or 1" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000-c.c:69 #, fuzzy msgid "junk at end of #pragma longcall" msgstr "#pragma map �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:1244 msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems" msgstr "-mmultiple �ϥ�ȥ륨��ǥ������ƥ��Ǥϼ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:1251 msgid "-mstring is not supported on little endian systems" msgstr "-mstring �ϥ�ȥ륨��ǥ������ƥ��Ǥϼ���������ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:1265 #, fuzzy, c-format msgid "unknown -mdebug-%s switch" msgstr "������ -mdebug-%s �����å��Ǥ�" #: config/rs6000/rs6000.c:1277 msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1288 #, c-format msgid "Unknown switch -mlong-double-%s" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1338 msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1616 #, c-format msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1637 #, c-format msgid "not configured for ABI: '%s'" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1645 msgid "Using darwin64 ABI" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1650 msgid "Using old darwin ABI" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:1656 #, fuzzy, c-format msgid "unknown ABI specified: '%s'" msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'" #: config/rs6000/rs6000.c:1673 #, fuzzy msgid "invalid option for -mfloat-gprs" msgstr "̵���ʥ��ץ���� `-mshort-data-%s'" #: config/rs6000/rs6000.c:1687 #, c-format msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:4658 msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:4731 msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:4920 msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them." msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:5712 msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:6605 msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378 msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:6748 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:6802 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�" #: config/rs6000/rs6000.c:6964 msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:7136 #, c-format msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:7249 msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:7264 #, c-format msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:7498 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant" msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/rs6000/rs6000.c:7571 #, fuzzy msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range" msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10478 #, c-format msgid "invalid %%f value" msgstr "̵���� %%f �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10487 #, c-format msgid "invalid %%F value" msgstr "̵���� %%F �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10496 #, c-format msgid "invalid %%G value" msgstr "̵���� %%G �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10531 #, c-format msgid "invalid %%j code" msgstr "̵���� %%j �����ɤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10541 #, c-format msgid "invalid %%J code" msgstr "̵���� %%J �����ɤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10551 #, c-format msgid "invalid %%k value" msgstr "̵���� %%k ��" #: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937 #, c-format msgid "invalid %%K value" msgstr "̵���� %%K �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10638 #, c-format msgid "invalid %%O value" msgstr "̵���� %%O ��" #: config/rs6000/rs6000.c:10685 #, c-format msgid "invalid %%q value" msgstr "̵���� %%q �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10729 #, c-format msgid "invalid %%S value" msgstr "̵���� %%S ��" #: config/rs6000/rs6000.c:10771 #, c-format msgid "invalid %%T value" msgstr "̵���� %%T �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10781 #, c-format msgid "invalid %%u value" msgstr "̵���� %%u �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907 #, c-format msgid "invalid %%v value" msgstr "̵���� %%v �ͤǤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:13442 #, fuzzy msgid "stack frame too large" msgstr "%s ���礭�����ޤ�" #: config/rs6000/rs6000.c:15958 msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.c:17044 msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'" msgstr "" #: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32 msgid "Always pass floating-point arguments in memory" msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ���" #: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34 msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory" msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ��ʤ�" #: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31 #: config/rs6000/aix52.h:31 msgid "Support message passing with the Parallel Environment" msgstr "����Ķ��ǤΥ�å������ѥå��ݡ��Ȥ���" #: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27 msgid "Compile for 64-bit pointers" msgstr "64 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29 msgid "Compile for 32-bit pointers" msgstr "32 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48 #, fuzzy msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible" msgstr "-maix64 �� POWER �������ƥ�����ȤǤϸߴ���������ޤ���" #: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53 #, fuzzy msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled" msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���" #: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57 #, fuzzy msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported" msgstr "-maix64 ��: 32 bit ���ɥ쥷���� 64 bit ���Ϥޤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153 #, fuzzy msgid "Generate 64-bit code" msgstr "SA �����ɤ���������" #: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155 #, fuzzy msgid "Generate 32-bit code" msgstr "SA �����ɤ���������" #: config/rs6000/darwin.h:73 msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)" msgstr "" #. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned #. off. #: config/rs6000/darwin.h:89 msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC" msgstr "" #. Darwin doesn't support -fpic. #: config/rs6000/darwin.h:95 #, fuzzy msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed" msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/rs6000/darwin.h:113 #, fuzzy msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling" msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���" #. See note below. #. if (rs6000_long_double_size_string == NULL) #. rs6000_long_double_type_size = 128; #: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62 #, fuzzy msgid "-m64 not supported in this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/rs6000/linux64.h:106 #, fuzzy msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu" msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���" #: config/rs6000/linux64.h:216 #, fuzzy msgid "Call mcount for profiling before a function prologue" msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�" #: config/rs6000/linux64.h:218 #, fuzzy msgid "Call mcount for profiling after a function prologue" msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�" #. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets. #. #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/rs6000/rs6000.h:277 msgid "Use POWER instruction set" msgstr "POWER ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:280 msgid "Use POWER2 instruction set" msgstr "POWER2 ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:282 msgid "Do not use POWER2 instruction set" msgstr "POWER2 ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:285 msgid "Do not use POWER instruction set" msgstr "POWER ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:287 msgid "Use PowerPC instruction set" msgstr "PowerPC ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:290 msgid "Do not use PowerPC instruction set" msgstr "PowerPC ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:292 msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions" msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:294 #, fuzzy msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions" msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:296 msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions" msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:298 #, fuzzy msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions" msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:300 msgid "Use PowerPC-64 instruction set" msgstr "PowerPC-64 ̿��åȤ���Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:302 #, fuzzy msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set" msgstr "PowerPC-64 ̿��åȤ���Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:304 #, fuzzy msgid "Use AltiVec instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:306 #, fuzzy msgid "Do not use AltiVec instructions" msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:308 msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "PowerPC �������ƥ������Ѥο������ˡ���˥å�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:310 msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture" msgstr "PowerPC �������ƥ������ѤθŤ��ˡ���˥å�����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:313 msgid "Put everything in the regular TOC" msgstr "���Ƥ��̾� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:315 msgid "Place floating point constants in TOC" msgstr "��ư����������� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:317 #, fuzzy msgid "Do not place floating point constants in TOC" msgstr "��ư����������� TOC ������֤��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:319 msgid "Place symbol+offset constants in TOC" msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:321 #, fuzzy msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC" msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤��ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:327 msgid "Place variable addresses in the regular TOC" msgstr "�ѿ����ɥ쥹���̾� TOC ������֤���" #: config/rs6000/rs6000.h:333 msgid "Generate load/store multiple instructions" msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:335 msgid "Do not generate load/store multiple instructions" msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:337 msgid "Generate string instructions for block moves" msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:339 msgid "Do not generate string instructions for block moves" msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:341 msgid "Generate load/store with update instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:343 msgid "Do not generate load/store with update instructions" msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:347 #, fuzzy msgid "Do not generate fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:351 #, fuzzy msgid "Do not schedule the start and end of the procedure" msgstr "�ץ��������㳫�ϤȽ�λ�Υ������塼���Ԥʤ�ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:357 msgid "Return all structures in memory (AIX default)" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:359 msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:365 #, fuzzy msgid "Generate single field mfcr instruction" msgstr "ʸ��̿�����������" #: config/rs6000/rs6000.h:367 #, fuzzy msgid "Do not generate single field mfcr instruction" msgstr "ʸ��̿����������ʤ�" #: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709 msgid "Use features of and schedule code for given CPU" msgstr "Ϳ����줿 CPU �Ѥε�ǽ�ȥ������塼�륳���ɤ����Ѥ���" #: config/rs6000/rs6000.h:454 msgid "Enable debug output" msgstr "�ǥХå����Ϥ�ͭ���ˤ���" #: config/rs6000/rs6000.h:456 msgid "Select full, part, or no traceback table" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:457 msgid "Specify ABI to use" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:459 #, fuzzy msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)" msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣" #: config/rs6000/rs6000.h:461 msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:463 msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:465 #, fuzzy msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs" msgstr "��ư���������ߥ�졼���ΥС���������ꤹ��" #: config/rs6000/rs6000.h:467 msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:469 #, fuzzy msgid "Avoid all range limits on call instructions" msgstr "����̿���̵���ˤ���" #: config/rs6000/rs6000.h:472 msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:475 msgid "Determine which dependences between insns are considered costly" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:477 msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply" msgstr "" #: config/rs6000/rs6000.h:479 #, fuzzy msgid "Specify alignment of structure fields default/natural" msgstr "��¤�Υ��饤����ȤκǾ��ӥåȿ�����ꤹ��" #: config/rs6000/rs6000.h:481 msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns" msgstr "" #. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address. #. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable #. this. #. This should be uncommented, so that the link register is used, but #. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed #. registers so we'll leave it for another day. When these problems are #. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX. #. (mrs) #. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME #. Number of bytes into the frame return addresses can be found. See #. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different #. abi's store the return address. #: config/rs6000/rs6000.h:1829 msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported" msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET �ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:87 #, fuzzy msgid "Select ABI calling convention" msgstr "ABI �ƤӽФ����������" #: config/rs6000/sysv4.h:88 #, fuzzy msgid "Select method for sdata handling" msgstr "sdata ��갷���Τ���Υ�åɤ�����" #: config/rs6000/sysv4.h:100 #, fuzzy msgid "Align to the base type of the bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤��" #: config/rs6000/sysv4.h:102 #, fuzzy msgid "Don't align to the base type of the bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤�ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:104 msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system" msgstr "���饤��ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���ȤϤߤʤ��ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:106 msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system" msgstr "���饤��ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���Ȥߤʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112 #, fuzzy msgid "Produce code relocatable at runtime" msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114 #, fuzzy msgid "Don't produce code relocatable at runtime" msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118 #, fuzzy msgid "Produce little endian code" msgstr "��ȥ륨��ǥ������ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122 #, fuzzy msgid "Produce big endian code" msgstr "�ӥå�����ǥ������ɤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124 #: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126 #: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128 #: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139 #: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157 msgid "no description yet" msgstr "�����Ϥޤ�����ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:129 #, fuzzy msgid "Use EABI" msgstr "EABI �����Ѥ��롣" #: config/rs6000/sysv4.h:130 #, fuzzy msgid "Don't use EABI" msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:133 msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries" msgstr "" #: config/rs6000/sysv4.h:135 #, fuzzy msgid "Use alternate register names" msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ���" #: config/rs6000/sysv4.h:137 #, fuzzy msgid "Don't use alternate register names" msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ��ʤ�" #: config/rs6000/sysv4.h:141 #, fuzzy msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o" msgstr "libsim.a, libc.a �ڤ� sim-crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:143 #, fuzzy msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libads.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:145 #, fuzzy msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libyk.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:147 #, fuzzy msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o" msgstr "libmvme.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ���롣" #: config/rs6000/sysv4.h:149 msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header" msgstr "PPC_EMB �ӥåȤ� ELF �ե饰�إå���˥��åȤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:150 msgid "Use the WindISS simulator" msgstr "" #. Sometimes certain combinations of command options do not make sense #. on a particular target machine. You can define a macro #. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this. This macro, if #. defined, is executed once just after all the command options have #. been parsed. #. #. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to #. get control. #: config/rs6000/sysv4.h:219 #, fuzzy, c-format msgid "bad value for -mcall-%s" msgstr "-mcall-%s �����å��ˤȤäƤ���������" #: config/rs6000/sysv4.h:235 #, fuzzy, c-format msgid "bad value for -msdata=%s" msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������" #: config/rs6000/sysv4.h:252 #, fuzzy, c-format msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -msdata=%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:261 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible" msgstr "-f%s �� -msdata=%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:270 #, fuzzy, c-format msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-msdata=%s �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:279 #, fuzzy msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -mno-minimal-toc �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:285 #, fuzzy, c-format msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-mrelocatable �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:292 #, fuzzy, c-format msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible" msgstr "-fPIC �� -mcall-%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:299 msgid "-mcall-aixdesc must be big endian" msgstr "-mcall-aixdesc �ϥӥå�����ǥ�����Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: config/rs6000/sysv4.h:314 #, fuzzy, c-format msgid "-m%s not supported in this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/s390/s390.c:1293 #, c-format msgid "Unknown cpu used in -march=%s." msgstr "" #: config/s390/s390.c:1312 #, c-format msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s." msgstr "" #: config/s390/s390.c:1317 #, fuzzy, c-format msgid "z/Architecture mode not supported on %s." msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���" #: config/s390/s390.c:1319 msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode." msgstr "" #: config/s390/s390.c:1325 #, fuzzy msgid "invalid value for -mwarn-framesize" msgstr "-mcall-%s �����å��ˤȤäƤ���������" #: config/s390/s390.c:1335 #, fuzzy msgid "invalid value for -mstack-size" msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������" #: config/s390/s390.c:1338 msgid "stack size must be an exact power of 2" msgstr "" #: config/s390/s390.c:1344 #, fuzzy msgid "invalid value for -mstack-guard" msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������" #: config/s390/s390.c:1347 msgid "stack size must be greater than the stack guard value" msgstr "" #: config/s390/s390.c:1350 msgid "stack guard value must be an exact power of 2" msgstr "" #: config/s390/s390.c:1353 msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard" msgstr "" #: config/s390/s390.c:1357 msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size" msgstr "" #: config/s390/s390.c:4046 #, fuzzy msgid "Cannot decompose address." msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�" #: config/s390/s390.c:4238 msgid "UNKNOWN in print_operand !?" msgstr "" #: config/s390/s390.c:6285 msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit." msgstr "" #: config/s390/s390.c:6823 #, fuzzy, c-format msgid "frame size of %qs is " msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���" #: config/s390/s390.c:6823 msgid " bytes" msgstr "" #: config/s390/s390.c:6827 #, c-format msgid "%qs uses dynamic stack allocation" msgstr "" #: config/s390/s390.h:136 msgid "Use bras for executable < 64k" msgstr "" #: config/s390/s390.h:137 #, fuzzy msgid "Don't use bras" msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���" #: config/s390/s390.h:138 msgid "Additional debug prints" msgstr "" #: config/s390/s390.h:139 msgid "Don't print additional debug prints" msgstr "" #: config/s390/s390.h:140 #, fuzzy msgid "64 bit ABI" msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/s390/s390.h:141 #, fuzzy msgid "31 bit ABI" msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/s390/s390.h:142 msgid "z/Architecture" msgstr "" #: config/s390/s390.h:143 msgid "ESA/390 architecture" msgstr "" #: config/s390/s390.h:144 msgid "mvcle use" msgstr "" #: config/s390/s390.h:145 msgid "mvc&ex" msgstr "" #: config/s390/s390.h:146 msgid "Enable tpf OS tracing code" msgstr "" #: config/s390/s390.h:147 msgid "Disable tpf OS tracing code" msgstr "" #: config/s390/s390.h:148 #, fuzzy msgid "Disable fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/s390/s390.h:149 #, fuzzy msgid "Enable fused multiply/add instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/s390/s390.h:150 msgid "Maintain backchain pointer" msgstr "" #: config/s390/s390.h:151 #, fuzzy msgid "Don't maintain backchain pointer" msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ��ʤ�" #: config/s390/s390.h:152 msgid "Use packed stack layout" msgstr "" #: config/s390/s390.h:153 #, fuzzy msgid "Don't use packed stack layout" msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�" #: config/s390/s390.h:162 msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize" msgstr "" #: config/s390/s390.h:165 msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size" msgstr "" #: config/s390/s390.h:168 msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit" msgstr "" #: config/s390/s390.h:171 msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered" msgstr "" #: config/sh/sh.c:6197 #, fuzzy msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget" msgstr "__builtin_saveregs �Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/sh/sh.c:7166 msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact" msgstr "" #. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions. #. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions. #: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions" msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�" #. The argument must be a constant string. #: config/sh/sh.c:7195 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute argument not a string constant" msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���" #. The argument must be a constant integer. #: config/sh/sh.c:7230 #, fuzzy, c-format msgid "%qs attribute argument not an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: config/sh/symbian.c:147 msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored" msgstr "" #: config/sh/symbian.c:158 msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored." msgstr "" #: config/sh/symbian.c:171 msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class." msgstr "" #: config/sh/symbian.c:286 msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage." msgstr "" #: config/sh/symbian.c:332 msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage." msgstr "" #: config/sh/symbian.c:436 #, fuzzy msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport." msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�" #: config/sh/symbian.c:511 msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute." msgstr "" #: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d" msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)" #. There are no delay slots on SHmedia. #. Relaxation isn't yet supported for SHmedia #. -fprofile-arcs needs a working libgcov . In unified tree configurations with newlib, this requires to configure with --with-newlib --with-headers. But there is no way to check here we have a working libgcov, so just assume that we have. #: config/sh/sh.h:754 #, fuzzy msgid "Profiling is not supported on this target." msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:577 #, c-format msgid "%s is not supported by this configuration" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:584 msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:609 msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems" msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%Y operand" msgstr "̵���� %%Y ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7391 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%A operand" msgstr "̵���� %%A ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7401 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%B operand" msgstr "̵���� %%B ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7440 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%c operand" msgstr "̵���� %%c ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7441 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%C operand" msgstr "̵���� %%C ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7462 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d operand" msgstr "̵���� %%d ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7463 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D operand" msgstr "̵���� %%D ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7479 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%f operand" msgstr "̵���� %%f ���ڥ���" #: config/sparc/sparc.c:7493 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%s operand" msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�" #: config/sparc/sparc.c:7547 msgid "long long constant not a valid immediate operand" msgstr "long long ����������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���" #: config/sparc/sparc.c:7550 msgid "floating point constant not a valid immediate operand" msgstr "��ư��������������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���" #: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91 #: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211 msgid "Use 64 bit long doubles" msgstr "64 �ӥå� long double ����Ѥ���" #: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92 #: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212 msgid "Use 128 bit long doubles" msgstr "128 �ӥåȤ� long double ����Ѥ���" #: config/sparc/sp64-elf.h:90 msgid "Generate code for big endian" msgstr "�ӥå�����ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/sparc/sp64-elf.h:91 msgid "Generate code for little endian" msgstr "��ȥ륨��ǥ������ѤΥ����ɤ���������" #: config/sparc/sp86x-elf.h:68 msgid "Use little-endian byte order for data" msgstr "�ǡ����ΥХ��Ƚ�˥�ȥ륨��ǥ��������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:626 msgid "Assume possible double misalignment" msgstr "double �����ä����饤����ȤȤʤ��ǽ��������Ȥߤʤ�" #: config/sparc/sparc.h:628 msgid "Assume all doubles are aligned" msgstr "���Ƥ� double �饤�줿��ΤȤߤʤ�" #: config/sparc/sparc.h:630 msgid "Pass -assert pure-text to linker" msgstr "��� -assert pure-text ���Ϥ�" #: config/sparc/sparc.h:632 msgid "Do not pass -assert pure-text to linker" msgstr "��� -assert pure-text ���Ϥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:634 msgid "Use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:636 msgid "Do not use ABI reserved registers" msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:638 msgid "Use hardware quad fp instructions" msgstr "����������ư������̿�����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:640 msgid "Do not use hardware quad fp instructions" msgstr "����������ư������̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:642 msgid "Compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/sparc/sparc.h:644 msgid "Do not compile for v8plus ABI" msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤷�ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:646 msgid "Utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual ̿��åȤ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:648 msgid "Do not utilize Visual Instruction Set" msgstr "Visual ̿��åȤ����Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:650 msgid "Pointers are 64-bit" msgstr "�ݥ��� 64 �ӥåȤȤ���" #: config/sparc/sparc.h:652 msgid "Pointers are 32-bit" msgstr "�ݥ��� 32 �ӥåȤȤ���" #: config/sparc/sparc.h:654 msgid "Use 32-bit ABI" msgstr "32 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:656 msgid "Use 64-bit ABI" msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:658 msgid "Use stack bias" msgstr "�����å��Х���������Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:660 msgid "Do not use stack bias" msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:662 msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�줿��¤�Τ���Ѥ���" #: config/sparc/sparc.h:664 msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies" msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�줿��¤�Τ���Ѥ��ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:666 msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker" msgstr "������֥�ȥ�������ƤӽФ�̿����Ŭ������" #: config/sparc/sparc.h:668 msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker" msgstr "������֥�ȥ�������ƤӽФ�̿����Ŭ�����ʤ�" #: config/sparc/sparc.h:713 #, fuzzy msgid "Use given SPARC code model" msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���" #: config/stormy16/stormy16.c:528 msgid "Constant halfword load operand out of range." msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:538 msgid "Constant arithmetic operand out of range." msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:1224 msgid "Local variable memory requirements exceed capacity." msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:1390 msgid "function_profiler support" msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:1479 #, fuzzy msgid "cannot use va_start in interrupt function" msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���" #: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992 #, fuzzy msgid "'B' operand is not constant" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: config/stormy16/stormy16.c:1948 msgid "'B' operand has multiple bits set" msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:1974 #, fuzzy msgid "'o' operand is not constant" msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�" #: config/stormy16/stormy16.c:2006 #, fuzzy msgid "xstormy16_print_operand: unknown code" msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�" #: config/stormy16/stormy16.c:2052 #, fuzzy, c-format msgid "switch statement of size %lu entries too large" msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�" #: config/stormy16/stormy16.c:2434 msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables" msgstr "" #: config/stormy16/stormy16.c:2441 msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class." msgstr "" #: config/v850/v850-c.c:67 msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX" msgstr "#pragma GHS endXXXX ������ startXXX ̵���Ǹ��Ĥ���ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:69 msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX" msgstr "#pragma GHS endXXX ������ startXXX ��Ŭ�礷�ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:94 #, fuzzy msgid "cannot set interrupt attribute: no current function" msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: ���ߤδؿ�������ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:102 #, fuzzy msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier" msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: �����ͤʼ��̻Ҥ�����ޤ���" #: config/v850/v850-c.c:147 msgid "junk at end of #pragma ghs section" msgstr "#pragma ghs section �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:164 #, fuzzy, c-format msgid "unrecognized section name \"%s\"" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\"" #: config/v850/v850-c.c:179 msgid "malformed #pragma ghs section" msgstr "�������� #pragma ghs section" #: config/v850/v850-c.c:198 msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt" msgstr "#pragma ghs interrupt �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:209 msgid "junk at end of #pragma ghs starttda" msgstr "#pragma ghs starttda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:220 msgid "junk at end of #pragma ghs startsda" msgstr "#pragma ghs startsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:231 msgid "junk at end of #pragma ghs startzda" msgstr "#pragma ghs startzda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:242 msgid "junk at end of #pragma ghs endtda" msgstr "#pragma ghs endtda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:253 msgid "junk at end of #pragma ghs endsda" msgstr "#pragma ghs endsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850-c.c:264 msgid "junk at end of #pragma ghs endzda" msgstr "#pragma ghs �ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: config/v850/v850.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s is not numeric" msgstr "%s=%s �Ͽ��ͤǤϤ���ޤ���" #: config/v850/v850.c:170 #, fuzzy, c-format msgid "%s=%s is too large" msgstr "%s=%s ���礭�����ޤ���" #: config/v850/v850.c:336 msgid "const_double_split got a bad insn:" msgstr "" #: config/v850/v850.c:901 msgid "output_move_single:" msgstr "" #: config/v850/v850.c:2243 #, fuzzy msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables" msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���" #: config/v850/v850.c:2254 #, fuzzy msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration" msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�" #: config/v850/v850.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "bogus JR construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JR ��¤: %d\n" #: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677 #, fuzzy, c-format msgid "bad amount of stack space removal: %d" msgstr "�����å����ֺ���̤������Ǥ�: %d" #: config/v850/v850.c:2653 #, fuzzy, c-format msgid "bogus JARL construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JARL ��¤: %d\n" #: config/v850/v850.c:3023 #, fuzzy, c-format msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JR ��¤: %d\n" #: config/v850/v850.c:3045 #, c-format msgid "Too much stack space to dispose of: %d" msgstr "" #: config/v850/v850.c:3218 #, fuzzy, c-format msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n" msgstr "���ⲽ���줿 JARL ��¤: %d\n" #: config/v850/v850.c:3240 #, fuzzy, c-format msgid "Too much stack space to prepare: %d" msgstr "�����å����ֺ���̤������Ǥ�: %d" #. Macro to define tables used to set the flags. #. This is a list in braces of pairs in braces, #. each pair being { "NAME", VALUE } #. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear. #. An empty string NAME is used to identify the default VALUE. #: config/v850/v850.h:174 msgid "Support Green Hills ABI" msgstr "Green Hill �� ABI �ݡ��Ȥ���" #: config/v850/v850.h:177 msgid "Prohibit PC relative function calls" msgstr "PC ��Ϣ�δؿ��ƤӽФ���ؤ���" #: config/v850/v850.h:180 msgid "Reuse r30 on a per function basis" msgstr "�ؿ��μ�����ʬ��� r30 ������Ѥ���" #: config/v850/v850.h:183 msgid "Use stubs for function prologues" msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���" #: config/v850/v850.h:186 msgid "Same as: -mep -mprolog-function" msgstr "-mep -mprolog-function ��Ʊ��" #: config/v850/v850.h:187 msgid "Enable backend debugging" msgstr "�Хå�����ɥǥХå���ͭ���ˤ���" #: config/v850/v850.h:189 msgid "Compile for the v850 processor" msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��" #: config/v850/v850.h:191 #, fuzzy msgid "Compile for v850e1 processor" msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��" #. Make sure that the other bits are cleared. #: config/v850/v850.h:193 #, fuzzy msgid "Compile for v850e processor" msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��" #. Make sure that the other bits are cleared. #: config/v850/v850.h:195 #, fuzzy msgid "Enable the use of the short load instructions" msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�ͭ���ˤ���" #: config/v850/v850.h:198 #, fuzzy msgid "Do not use the callt instruction" msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�" #: config/v850/v850.h:205 #, fuzzy msgid "Do not use registers r2 and r5" msgstr "sb �쥸��������Ѥ��ʤ�" #: config/v850/v850.h:207 msgid "Enforce strict alignment" msgstr "" #: config/v850/v850.h:210 msgid "Use 4 byte entries in switch tables" msgstr "switch �ơ��֥�� 4 �Х��ȥ���ȥ����Ѥ���" #: config/v850/v850.h:236 msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area" msgstr "TDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: config/v850/v850.h:239 msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area" msgstr "SDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: config/v850/v850.h:242 msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area" msgstr "ZDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��" #: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046 #: config/xtensa/xtensa.c:1055 msgid "bad test" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.c:1774 msgid "boolean registers required for the floating-point option" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions" msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #: config/xtensa/xtensa.c:1825 msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.c:1895 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%D value" msgstr "̵���� %D �ͤǤ�" #: config/xtensa/xtensa.c:1932 #, fuzzy msgid "invalid mask" msgstr "̵���� #pragma %s �Ǥ�" #: config/xtensa/xtensa.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%x value" msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�" #: config/xtensa/xtensa.c:1965 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%d value" msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�" #: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "invalid %%t/%%b value" msgstr "̵���� %%b ��" #: config/xtensa/xtensa.c:2038 #, fuzzy msgid "invalid address" msgstr "̵���ʥ����ɤǤ�" #: config/xtensa/xtensa.c:2063 #, fuzzy msgid "no register in address" msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s" #: config/xtensa/xtensa.c:2071 #, fuzzy msgid "address offset not a constant" msgstr "�ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���" #: config/xtensa/xtensa.c:2672 #, fuzzy msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section" msgstr "8 �ӥå��ΰ�������֤Ǥ����ѿ����������������ޤ���" #: config/xtensa/xtensa.h:79 #, fuzzy msgid "Use CONST16 instruction to load constants" msgstr "���Ϥ���������֤��뤿�� push ̿���Ȥ�" #: config/xtensa/xtensa.h:81 msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:83 #, fuzzy msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/xtensa/xtensa.h:85 #, fuzzy msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions" msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������" #: config/xtensa/xtensa.h:87 msgid "Intersperse literal pools with code in the text section" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:89 msgid "Put literal pools in a separate literal section" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:91 msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:93 msgid "Do not automatically align branch targets" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:95 msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs" msgstr "" #: config/xtensa/xtensa.h:97 #, fuzzy msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls" msgstr "�Ȥ߹��ߤν���̿�����Ѥ���" #: ada/misc.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "missing argument to \"-%s\"" msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���" #: ada/misc.c:299 msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>" msgstr "" #: cp/call.c:288 msgid "unable to call pointer to member function here" msgstr "�����Ǥϥ��дؿ��ݥ��ƤӽФ����Ǥ��ޤ���" #: cp/call.c:2369 msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>" msgstr "" #: cp/call.c:2374 msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>" msgstr "" #: cp/call.c:2378 #, fuzzy msgid "%s %D(%T) <built-in>" msgstr "<�Ȥ߹���>" #: cp/call.c:2382 msgid "%s %T <conversion>" msgstr "" #: cp/call.c:2384 msgid "%J%s %+#D <near match>" msgstr "" #: cp/call.c:2386 msgid "%J%s %+#D" msgstr "" #: cp/call.c:2421 msgid "candidates are:" msgstr "" #: cp/call.c:2607 #, fuzzy msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819 msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>" msgstr "" #: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822 msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous" msgstr "" #. It's no good looking for an overloaded operator() on a #. pointer-to-member-function. #: cp/call.c:2890 #, c-format msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*" msgstr "" #: cp/call.c:2959 msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>" msgstr "" #: cp/call.c:2968 msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous" msgstr "" #: cp/call.c:3005 msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>" msgstr "" #: cp/call.c:3011 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>" msgstr "" #: cp/call.c:3015 msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>" msgstr "" #: cp/call.c:3020 msgid "%s for %qs in %<%s %E%>" msgstr "" #: cp/call.c:3025 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>" msgstr "" #: cp/call.c:3028 msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>" msgstr "" #: cp/call.c:3118 msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression" msgstr "ISO C++ ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�" #: cp/call.c:3195 msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression" msgstr "" #: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444 msgid "operands to ?: have different types" msgstr "" #: cp/call.c:3398 #, fuzzy msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT" msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���" #: cp/call.c:3405 #, fuzzy msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression" msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�" #: cp/call.c:3700 msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead" msgstr "" #: cp/call.c:3753 msgid "using synthesized %q#D for copy assignment" msgstr "" #: cp/call.c:3755 msgid " where cfront would use %q#D" msgstr "" #: cp/call.c:3787 #, fuzzy msgid "comparison between %q#T and %q#T" msgstr "�ݥ��������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�" #: cp/call.c:4044 #, fuzzy msgid "no suitable %<operator %s> for %qT" msgstr "���ꤨ�ʤ��黻�� '%s'" #: cp/call.c:4061 msgid "%q+#D is private" msgstr "" #: cp/call.c:4063 msgid "%q+#D is protected" msgstr "" #: cp/call.c:4065 msgid "%q+#D is inaccessible" msgstr "" #: cp/call.c:4066 msgid "within this context" msgstr "" #: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263 #, fuzzy msgid "invalid conversion from %qT to %qT" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/call.c:4156 #, fuzzy msgid " initializing argument %P of %qD" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: cp/call.c:4300 msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT" msgstr "" #: cp/call.c:4303 msgid "cannot bind packed field %qE to %qT" msgstr "" #: cp/call.c:4306 #, fuzzy msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT" msgstr "������ %s �����Ĥ���ޤ���" #: cp/call.c:4401 msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" msgstr "" #. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7. #: cp/call.c:4427 msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime" msgstr "" #: cp/call.c:4470 msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed" msgstr "" #: cp/call.c:4675 msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers" msgstr "" #: cp/call.c:4694 msgid "%qT is not an accessible base of %qT" msgstr "" #: cp/call.c:4944 msgid "could not find class$ field in java interface type %qT" msgstr "" #: cp/call.c:5206 #, fuzzy msgid "call to non-function %qD" msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n" #: cp/call.c:5231 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT" msgstr "" #: cp/call.c:5310 msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>" msgstr "" #: cp/call.c:5328 msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous" msgstr "" #: cp/call.c:5352 msgid "cannot call member function %qD without object" msgstr "" #: cp/call.c:5957 msgid "passing %qT chooses %qT over %qT" msgstr "" #: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110 #, fuzzy msgid " in call to %qD" msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��ϥ���饤�Ǥ��ޤ���" #: cp/call.c:6016 msgid "choosing %qD over %qD" msgstr "" #: cp/call.c:6017 #, fuzzy msgid " for conversion from %qT to %qT" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/call.c:6019 msgid " because conversion sequence for the argument is better" msgstr "" #: cp/call.c:6140 msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:" msgstr "" #: cp/call.c:6144 msgid "candidate 1:" msgstr "" #: cp/call.c:6145 msgid "candidate 2:" msgstr "" #: cp/call.c:6281 #, fuzzy msgid "could not convert %qE to %qT" msgstr "0x%l.8x ���ΰ���Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/call.c:6411 msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT" msgstr "" #: cp/call.c:6415 msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT" msgstr "" #: cp/class.c:273 msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT" msgstr "" #: cp/class.c:898 msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor" msgstr "" #: cp/class.c:899 msgid "Java class %qT cannot have a destructor" msgstr "" #: cp/class.c:998 msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded" msgstr "" #: cp/class.c:1055 #, fuzzy msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored" msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���" #: cp/class.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored" msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���" #: cp/class.c:1108 msgid "%qD names constructor" msgstr "" #: cp/class.c:1113 #, fuzzy msgid "%qD invalid in %qT" msgstr "%s: ̵���ʥ��ץ���� -- %c\n" #: cp/class.c:1121 msgid "no members matching %qD in %q#T" msgstr "" #: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161 #, fuzzy msgid "%qD invalid in %q#T" msgstr "%s: ̵���ʥ��ץ���� -- %c\n" #: cp/class.c:1154 msgid " because of local method %q#D with same name" msgstr "" #: cp/class.c:1162 msgid " because of local member %q#D with same name" msgstr "" #: cp/class.c:1207 #, fuzzy msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/class.c:1226 msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:1534 msgid "all member functions in class %qT are private" msgstr "" #: cp/class.c:1545 msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends" msgstr "" #: cp/class.c:1585 msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends" msgstr "" #: cp/class.c:1923 msgid "no unique final overrider for %qD in %qT" msgstr "" #. Here we know it is a hider, and no overrider exists. #: cp/class.c:2379 msgid "%qD was hidden" msgstr "" #: cp/class.c:2380 msgid " by %qD" msgstr "" #: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142 msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members" msgstr "" #: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149 msgid "private member %q#D in anonymous union" msgstr "" #: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151 msgid "protected member %q#D in anonymous union" msgstr "" #: cp/class.c:2545 msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor" msgstr "" #: cp/class.c:2603 #, fuzzy msgid "bit-field %q#D with non-integral type" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/class.c:2623 #, fuzzy msgid "bit-field %qD width not an integer constant" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/class.c:2629 #, fuzzy msgid "negative width in bit-field %qD" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�" #: cp/class.c:2634 #, fuzzy msgid "zero width for bit-field %qD" msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�" #: cp/class.c:2640 #, fuzzy msgid "width of %qD exceeds its type" msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�" #: cp/class.c:2649 msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T" msgstr "" #: cp/class.c:2711 msgid "member %q#D with constructor not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:2714 msgid "member %q#D with destructor not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:2717 msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union" msgstr "" #: cp/class.c:2744 #, fuzzy msgid "multiple fields in union %qT initialized" msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�" #: cp/class.c:2810 msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D" msgstr "" #: cp/class.c:2870 msgid "%qD may not be static because it is a member of a union" msgstr "" #: cp/class.c:2875 msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union" msgstr "" #: cp/class.c:2884 msgid "field %qD in local class cannot be static" msgstr "" #: cp/class.c:2890 #, fuzzy msgid "field %qD invalidly declared function type" msgstr "�ѥ��ϥ�åɤη���������������ޤ���" #: cp/class.c:2896 #, fuzzy msgid "field %qD invalidly declared method type" msgstr "�ѥ��ϥ�åɤη���������������ޤ���" #: cp/class.c:2929 msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:2977 msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor" msgstr "" #: cp/class.c:2992 msgid "field %q#D with same name as class" msgstr "" #: cp/class.c:3026 #, fuzzy msgid "%q#T has pointer data members" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/class.c:3030 msgid " but does not override %<%T(const %T&)%>" msgstr "" #: cp/class.c:3032 msgid " or %<operator=(const %T&)%>" msgstr "" #: cp/class.c:3035 msgid " but does not override %<operator=(const %T&)%>" msgstr "" #: cp/class.c:3468 msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:3580 msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:3662 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-virtual method %qD" msgstr "���۴ؿ�����Ѥ��륪�֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/class.c:4321 msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:4420 msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "" #: cp/class.c:4432 msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity" msgstr "" #: cp/class.c:4603 msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the #. DECL_MODE. #: cp/class.c:4642 msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:4665 msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:4675 msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:4734 msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100 #, fuzzy msgid "redefinition of %q#T" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/class.c:5019 #, fuzzy msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/class.c:5114 #, fuzzy msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors" msgstr "��ʸ���Ϥ���¤�Τν���˺����ݤ���ޤ����������Υ��顼�Τ�����ʸ̮�����ޤ���" #: cp/class.c:5530 #, fuzzy msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized" msgstr "����ʸ���� `\"%s\"' ��ǧ������ޤ���" #: cp/class.c:5617 msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT" msgstr "" #: cp/class.c:5742 msgid "no matches converting function %qD to type %q#T" msgstr "" #: cp/class.c:5765 msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous" msgstr "" #: cp/class.c:5791 #, fuzzy msgid "assuming pointer to member %qD" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/class.c:5794 msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)" msgstr "" #: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029 msgid "not enough type information" msgstr "�Խ�ʬ�ʷ�����" #: cp/class.c:5856 #, fuzzy msgid "argument of type %qT does not match %qT" msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���" #: cp/class.c:6006 msgid "invalid operation on uninstantiated type" msgstr "����������ʤ������Ф���̵�������Ǥ�" #. [basic.scope.class] #. #. A name N used in a class S shall refer to the same declaration #. in its context and when re-evaluated in the completed scope of #. S. #: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223 #, fuzzy msgid "declaration of %q#D" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/class.c:6273 msgid "changes meaning of %qD from %q+#D" msgstr "" #: cp/cvt.c:90 #, fuzzy msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:99 msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous" msgstr "" #: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284 #, fuzzy msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201 msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base" msgstr "" #: cp/cvt.c:499 msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers" msgstr "" #: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879 msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer" msgstr "" #: cp/cvt.c:544 #, fuzzy msgid "cannot convert type %qT to type %qT" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:671 #, fuzzy msgid "conversion from %q#T to %q#T" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703 #, fuzzy msgid "%q#T used where a %qT was expected" msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:718 #, fuzzy msgid "%q#T used where a floating point value was expected" msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���" #: cp/cvt.c:765 #, fuzzy msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested" msgstr "���顼���ؤ��Ѵ����ᤵ��ޤ�" #: cp/cvt.c:853 msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s" msgstr "" #: cp/cvt.c:856 msgid "object of type %qT will not be accessed in %s" msgstr "" #: cp/cvt.c:872 msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s" msgstr "" #. [over.over] enumerates the places where we can take the address #. of an overloaded function, and this is not one of them. #: cp/cvt.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot resolve address of overloaded function" msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���" #. Only warn when there is no &. #: cp/cvt.c:894 #, c-format msgid "%s is a reference, not call, to function %qE" msgstr "" #: cp/cvt.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "%s has no effect" msgstr "%s��%s����äƤ��ޤ���" #: cp/cvt.c:1013 #, fuzzy msgid "converting NULL to non-pointer type" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/cvt.c:1086 msgid "ambiguous default type conversion from %qT" msgstr "" #: cp/cvt.c:1088 msgid " candidate conversions include %qD and %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:368 #, fuzzy msgid "label %qD used but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:379 #, fuzzy msgid "label %qD defined but not used" msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:1138 #, fuzzy msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>" msgstr "`%s' �� `extern' ��������졢��� `static' ���������ޤ���" #: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604 #, fuzzy msgid "previous declaration of %qD" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1187 #, fuzzy msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline" msgstr "�ؿ����礭������ inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:1188 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1195 #, fuzzy msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline" msgstr "�ؿ����礭������ inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:1197 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289 #, fuzzy msgid "shadowing %s function %q#D" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:1227 #, fuzzy msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D" msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���" #: cp/decl.c:1232 #, fuzzy msgid "conflicts with built-in declaration %q#D" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409 #, fuzzy msgid "new declaration %q#D" msgstr "��������Ǥ�" #: cp/decl.c:1285 #, fuzzy msgid "ambiguates built-in declaration %q#D" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:1356 #, fuzzy msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: cp/decl.c:1359 #, fuzzy msgid "previous declaration of %q#D" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1378 #, fuzzy msgid "declaration of template %q#D" msgstr "`enum %s' �κ����" #: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509 #, fuzzy msgid "conflicts with previous declaration %q#D" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410 #, fuzzy msgid "ambiguates old declaration %q#D" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:1402 #, fuzzy msgid "declaration of C function %q#D conflicts with" msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n" #: cp/decl.c:1404 #, fuzzy msgid "previous declaration %q#D here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1417 #, fuzzy msgid "conflicting declaration %q#D" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:1418 #, fuzzy msgid "%qD has a previous declaration as %q#D" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #. [namespace.alias] #. #. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as #. the name of any other entity in the same declarative region. #. A namespace-name defined at global scope shall not be #. declared as the name of any other entity in any global scope #. of the program. #: cp/decl.c:1471 msgid "declaration of namespace %qD conflicts with" msgstr "" #: cp/decl.c:1472 #, fuzzy msgid "previous declaration of namespace %qD here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1484 #, fuzzy msgid "%q#D previously defined here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/decl.c:1485 #, fuzzy msgid "%q#D previously declared here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #. Prototype decl follows defn w/o prototype. #: cp/decl.c:1494 #, fuzzy msgid "prototype for %q#D" msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:1495 #, fuzzy msgid "%Jfollows non-prototype definition here" msgstr "��ץ��ȥ���������������ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:1507 #, fuzzy msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:1509 #, fuzzy msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539 msgid "default argument given for parameter %d of %q#D" msgstr "" #: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541 msgid "after previous specification in %q#D" msgstr "" #: cp/decl.c:1550 msgid "%q#D was used before it was declared inline" msgstr "" #: cp/decl.c:1551 #, fuzzy msgid "%Jprevious non-inline declaration here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����" #: cp/decl.c:1603 #, fuzzy msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope" msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�" #: cp/decl.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of %qF throws different exceptions" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: cp/decl.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "than previous declaration %qF" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #. From [temp.expl.spec]: #. #. If a template, a member template or the member of a class #. template is explicitly specialized then that #. specialization shall be declared before the first use of #. that specialization that would cause an implicit #. instantiation to take place, in every translation unit in #. which such a use occurs. #: cp/decl.c:1852 msgid "explicit specialization of %qD after first use" msgstr "" #: cp/decl.c:1931 msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it" msgstr "" #: cp/decl.c:1933 #, fuzzy msgid "%Jconflicts with previous declaration here" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/decl.c:2161 #, fuzzy, c-format msgid "label %qE referenced outside of any function" msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���" #: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369 #, fuzzy msgid "jump to label %qD" msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283 msgid "jump to case label" msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286 #, fuzzy msgid "%H from here" msgstr " ��������" #: cp/decl.c:2267 #, fuzzy msgid " crosses initialization of %q#D" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385 msgid " enters scope of non-POD %q#D" msgstr "" #: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389 msgid " enters try block" msgstr " try �֥��å�������ޤ�" #: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391 msgid " enters catch block" msgstr " catch �֥��å�������ޤ�" #: cp/decl.c:2370 msgid " from here" msgstr " ��������" #. Can't skip init of __exception_info. #: cp/decl.c:2381 #, fuzzy msgid "%J enters catch block" msgstr " catch �֥��å�������ޤ�" #: cp/decl.c:2383 #, fuzzy msgid " skips initialization of %q#D" msgstr "�����" #: cp/decl.c:2417 msgid "label named wchar_t" msgstr "" #: cp/decl.c:2420 #, fuzzy msgid "duplicate label %qD" msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437 msgid "%qD used without template parameters" msgstr "" #: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767 msgid "no class template named %q#T in %q#T" msgstr "" #: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727 msgid "no type named %q#T in %q#T" msgstr "" #: cp/decl.c:2776 #, fuzzy msgid "template parameters do not match template" msgstr "������ `%s' �η����������Ƥ��ޤ���" #: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325 #, fuzzy msgid "%qD declared here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/decl.c:3448 msgid "%Jan anonymous union cannot have function members" msgstr "" #: cp/decl.c:3466 msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:3470 msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:3474 msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate" msgstr "" #: cp/decl.c:3500 msgid "multiple types in one declaration" msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�" #: cp/decl.c:3504 #, fuzzy msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT" msgstr "`enum %s' �κ����" #: cp/decl.c:3540 #, fuzzy msgid "missing type-name in typedef-declaration" msgstr "typdef ����Ƿ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3548 msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs" msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3555 #, fuzzy, c-format msgid "%qs can only be specified for functions" msgstr "��ؿ� `%s' �ΰ����� format °�������ꤵ��ޤ���" #: cp/decl.c:3561 msgid "%<friend%> can only be specified inside a class" msgstr "" #: cp/decl.c:3563 #, fuzzy msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:3565 #, fuzzy msgid "a storage class can only be specified for objects and functions" msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'" #: cp/decl.c:3571 msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions" msgstr "" #: cp/decl.c:3601 #, fuzzy msgid "attribute ignored in declaration of %q#T" msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���" #: cp/decl.c:3602 msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword" msgstr "" #: cp/decl.c:3723 #, fuzzy msgid "function %q#D is initialized like a variable" msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���" #: cp/decl.c:3735 #, fuzzy msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized" msgstr "`%s' ������� `extern' ���Ĥ��Ƥ��ꡢ������⤵��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:3766 msgid "%q#D is not a static member of %q#T" msgstr "" #: cp/decl.c:3772 msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>" msgstr "" #: cp/decl.c:3781 msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class" msgstr "" #: cp/decl.c:3789 #, fuzzy msgid "duplicate initialization of %qD" msgstr "��ʣ�����������" #: cp/decl.c:3822 #, fuzzy msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:3871 #, fuzzy msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type" msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502 #, fuzzy msgid "elements of array %q#D have incomplete type" msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�" #: cp/decl.c:3894 #, fuzzy msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined" msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:3944 msgid "%qD declared as reference but not initialized" msgstr "" #: cp/decl.c:3950 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD" msgstr "ISO C++ �� new �ؤν����ν�����Ҥ�ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:3979 #, fuzzy msgid "cannot initialize %qT from %qT" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:4011 #, fuzzy msgid "initializer fails to determine size of %qD" msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���" #: cp/decl.c:4016 #, fuzzy msgid "array size missing in %qD" msgstr "`%s' �Ǥ���������礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:4028 #, fuzzy msgid "zero-size array %qD" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #. An automatic variable with an incomplete type: that is an error. #. Don't talk about array types here, since we took care of that #. message in grokdeclarator. #: cp/decl.c:4065 #, fuzzy msgid "storage size of %qD isn't known" msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���" #: cp/decl.c:4087 #, fuzzy msgid "storage size of %qD isn't constant" msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:4142 msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)" msgstr "" #: cp/decl.c:4145 msgid "%J you can work around this by removing the initializer" msgstr "" #: cp/decl.c:4172 #, fuzzy msgid "uninitialized const %qD" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: cp/decl.c:4232 msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array" msgstr "" #: cp/decl.c:4242 #, c-format msgid "Designated initializer %qE larger than array size" msgstr "" #: cp/decl.c:4313 #, fuzzy msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT" msgstr "���쥯�饹�������Ҥ����ꤵ��ޤ���������������٤����쥯�饹������ޤ���" #: cp/decl.c:4376 #, fuzzy msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed" msgstr "̵̾���쥯�饹�ν������Ҥ�ۣ��Ǥ�" #: cp/decl.c:4392 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not allow designated initializers" msgstr "ISO C++ ��̾���Ĥ�����ͤ���Ĥ��ޤ���" #: cp/decl.c:4396 #, fuzzy msgid "%qT has no non-static data member named %qD" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:4458 #, fuzzy msgid "too many initializers for %qT" msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�" #: cp/decl.c:4496 #, fuzzy msgid "variable-sized object %qD may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: cp/decl.c:4507 #, fuzzy msgid "%qD has incomplete type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:4561 msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>" msgstr "" #: cp/decl.c:4606 msgid "structure %qD with uninitialized const members" msgstr "" #: cp/decl.c:4608 msgid "structure %qD with uninitialized reference members" msgstr "" #: cp/decl.c:4803 msgid "assignment (not initialization) in declaration" msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�" #: cp/decl.c:4820 msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:4863 #, fuzzy msgid "shadowing previous type declaration of %q#D" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:4900 msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:4915 msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized" msgstr "" #: cp/decl.c:5523 #, fuzzy msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯�����ФˤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:5525 #, fuzzy msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member" msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯�����ФˤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:5546 msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s" msgstr "" #: cp/decl.c:5548 msgid "%qD declared as an %<inline%> %s" msgstr "" #: cp/decl.c:5550 #, fuzzy msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:5554 #, fuzzy msgid "%qD declared as a friend" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:5560 #, fuzzy msgid "%qD declared with an exception specification" msgstr "�㳰���ͤθ����륳���ɤ��������ʤ�" #: cp/decl.c:5643 #, fuzzy msgid "cannot declare %<::main%> to be a template" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:5645 #, fuzzy msgid "cannot declare %<::main%> to be inline" msgstr "`::main' �� inline �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:5647 #, fuzzy msgid "cannot declare %<::main%> to be static" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:5651 #, fuzzy msgid "%<::main%> must return %<int%>" msgstr "`main' �� `int' ���֤��ʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:5681 msgid "non-local function %q#D uses anonymous type" msgstr "" #: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029 msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage" msgstr "" #: cp/decl.c:5690 msgid "non-local function %q#D uses local type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:5713 msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier" msgstr "" #: cp/decl.c:5737 #, fuzzy msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration" msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�" #. Something like `template <class T> friend void f<T>()'. #: cp/decl.c:5747 msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template" msgstr "" #: cp/decl.c:5775 msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:5783 msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:5850 msgid "definition of implicitly-declared %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715 #, fuzzy msgid "no %q#D member function declared in class %qT" msgstr "���дؿ��ؤΥݥ����ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���" #. It's a typedef referring to an anonymous type. #: cp/decl.c:6026 msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type" msgstr "" #: cp/decl.c:6035 msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:6150 msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:6160 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6164 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6184 #, fuzzy msgid "size of array %qD has non-integral type %qT" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:6186 #, fuzzy msgid "size of array has non-integral type %qT" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:6222 #, fuzzy msgid "size of array %qD is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: cp/decl.c:6224 #, fuzzy msgid "size of array is negative" msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�" #: cp/decl.c:6232 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6234 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids zero-size array" msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6241 #, fuzzy msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression" msgstr "���� `%s' ���礭������������" #: cp/decl.c:6244 #, fuzzy msgid "size of array is not an integral constant-expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:6249 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6251 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids variable-size array" msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6281 msgid "overflow in array dimension" msgstr "����μ����������С��ե������ޤ���" #: cp/decl.c:6356 #, fuzzy msgid "declaration of %qD as %s" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:6358 #, fuzzy, c-format msgid "creating %s" msgstr "%s �������.\n" #: cp/decl.c:6370 msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" #: cp/decl.c:6374 msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first" msgstr "" #: cp/decl.c:6409 #, fuzzy msgid "return type specification for constructor invalid" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:6419 #, fuzzy msgid "return type specification for destructor invalid" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:6432 #, fuzzy msgid "operator %qT declared to return %qT" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl.c:6434 #, fuzzy msgid "return type specified for %<operator %T%>" msgstr "���ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���" #: cp/decl.c:6456 msgid "unnamed variable or field declared void" msgstr "̵̾�ѿ���ե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: cp/decl.c:6460 #, fuzzy, c-format msgid "variable or field %qE declared void" msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: cp/decl.c:6463 msgid "variable or field declared void" msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���" #: cp/decl.c:6629 msgid "type %qT is not derived from type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:6674 msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD" msgstr "" #: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824 #, fuzzy msgid "declaration of %qD as non-function" msgstr "`%s' ������ϴؿ�������" #: cp/decl.c:6763 #, fuzzy, c-format msgid "two or more data types in declaration of %qs" msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���" #: cp/decl.c:6806 #, fuzzy msgid "ISO C++ does not support %<long long%>" msgstr "ISO C++ �� `long long' ���������ޤ���" #: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type" msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:6893 #, fuzzy, c-format msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs" msgstr "short, ���Ĥ��ޤ������ʤ��� `%s' �ˤȤä�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:6895 #, fuzzy, c-format msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs" msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, signed �ޤ��� unsigned ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl.c:6897 #, fuzzy, c-format msgid "long and short specified together for %qs" msgstr "long �� short �� `%s' ���Ф��ư��˻��ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:6899 #, fuzzy, c-format msgid "long or short specified with char for %qs" msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:6901 #, fuzzy, c-format msgid "long or short specified with floating type for %qs" msgstr "`%s' ���Ф�����ư�������ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:6903 #, fuzzy, c-format msgid "signed and unsigned given together for %qs" msgstr "����դ������̵���� `%s' ���Ф��ư���Ϳ�����Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:6909 #, fuzzy, c-format msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs" msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, singed �� unsigned �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl.c:6974 #, fuzzy, c-format msgid "complex invalid for %qs" msgstr "`%s' ���Ф��� complex ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/decl.c:7003 msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>" msgstr "" #: cp/decl.c:7024 #, fuzzy msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static" msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7031 msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator" msgstr "" #: cp/decl.c:7039 msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration" msgstr "�������������� typedef �����̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:7043 msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations" msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:7050 msgid "virtual outside class declaration" msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070 #, fuzzy, c-format msgid "multiple storage classes in declaration of %qs" msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹" #: cp/decl.c:7113 #, fuzzy, c-format msgid "storage class specified for %s %qs" msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'" #: cp/decl.c:7150 #, fuzzy msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>" msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�" #: cp/decl.c:7162 msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations" msgstr "friend �ؿ������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:7289 msgid "destructor cannot be static member function" msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:7292 #, fuzzy msgid "destructors may not be cv-qualified" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7312 msgid "constructor cannot be static member function" msgstr "���ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:7315 msgid "constructors cannot be declared virtual" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7320 #, fuzzy msgid "constructors may not be cv-qualified" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7340 #, fuzzy, c-format msgid "can't initialize friend function %qs" msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���" #. Cannot be both friend and virtual. #: cp/decl.c:7344 msgid "virtual functions cannot be friends" msgstr "���۴ؿ��� friend �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:7348 msgid "friend declaration not in class definition" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:7350 #, fuzzy, c-format msgid "can't define friend function %qs in a local class definition" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:7363 #, fuzzy msgid "destructors may not have parameters" msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���" #: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388 #, fuzzy msgid "cannot declare reference to %q#T" msgstr "���ȤȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7382 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to %q#T" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7390 #, fuzzy msgid "cannot declare pointer to %q#T member" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7446 msgid "template-id %qD used as a declarator" msgstr "" #: cp/decl.c:7497 msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored" msgstr "" #: cp/decl.c:7516 msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>" msgstr "" #: cp/decl.c:7531 msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:7570 msgid "data member may not have variably modified type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:7572 msgid "parameter may not have variably modified type %qT" msgstr "" #. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in #. declarations of constructors within a class definition. #: cp/decl.c:7580 #, fuzzy msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>" msgstr "`explicit' �ˤǤ���Τϡ����ȥ饯�������Ǥ�" #: cp/decl.c:7588 #, fuzzy msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7593 #, fuzzy msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "�֥������ȥ��� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7599 #, fuzzy msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7604 #, fuzzy msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "static `%s' �� mutable �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7609 #, fuzzy msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7627 msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class" msgstr "" #: cp/decl.c:7636 msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier" msgstr "" #: cp/decl.c:7689 #, fuzzy msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:7752 #, fuzzy msgid "type qualifiers specified for friend class declaration" msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7757 #, fuzzy msgid "%<inline%> specified for friend class declaration" msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7765 #, fuzzy msgid "template parameters cannot be friends" msgstr "ʣ���ʥѥ����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:7767 msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>" msgstr "" #: cp/decl.c:7771 #, fuzzy msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl.c:7784 #, fuzzy msgid "trying to make class %qT a friend of global scope" msgstr "���饹 `%s' ����襹�����פ� friend �ˤ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7795 #, fuzzy msgid "invalid qualifiers on non-member function type" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:7814 #, fuzzy msgid "abstract declarator %qT used as declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:7839 #, fuzzy msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration" msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���" #. Something like struct S { int N::j; }; #: cp/decl.c:7884 #, fuzzy msgid "invalid use of %<::%>" msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X" #: cp/decl.c:7896 #, fuzzy msgid "function %qD cannot be declared friend" msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:7908 msgid "can't make %qD into a method -- not in a class" msgstr "" #: cp/decl.c:7917 #, fuzzy msgid "function %qD declared virtual inside a union" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:7926 #, fuzzy msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8006 #, fuzzy msgid "field %qD has incomplete type" msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�" #: cp/decl.c:8008 #, fuzzy msgid "name %qT has incomplete type" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:8017 #, fuzzy msgid " in instantiation of template %qT" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/decl.c:8027 #, fuzzy, c-format msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend" msgstr "`%s' �ϴؿ��Ǥ���дؿ��Ǥ⤢��ޤ��� -- friend �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8038 msgid "member functions are implicitly friends of their class" msgstr "���дؿ��ϰ���Ū�ˤ��Υ��饹�� friend �Ǥ�" #. An attempt is being made to initialize a non-static #. member. But, from [class.mem]: #. #. 4 A member-declarator can contain a #. constant-initializer only if it declares a static #. member (_class.static_) of integral or enumeration #. type, see _class.static.data_. #. #. This used to be relatively common practice, but #. the rest of the compiler does not correctly #. handle the initialization unless the member is #. static so we make it static below. #: cp/decl.c:8078 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/decl.c:8080 msgid "making %qD static" msgstr "" #: cp/decl.c:8138 #, fuzzy msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `auto' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8140 #, fuzzy msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `register' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8142 #, fuzzy msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `auto' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8153 #, fuzzy msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `inline' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8156 #, fuzzy msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope" msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `inline' ��̵���Ǥ�" #: cp/decl.c:8164 #, fuzzy, c-format msgid "virtual non-class function %qs" msgstr "virtual ���饹�ؿ� `%s'" #: cp/decl.c:8195 #, fuzzy msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #. FIXME need arm citation #: cp/decl.c:8202 msgid "cannot declare static function inside another function" msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8231 msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member" msgstr "" #: cp/decl.c:8238 msgid "static member %qD declared %<register%>" msgstr "" #: cp/decl.c:8243 msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage" msgstr "" #: cp/decl.c:8386 msgid "default argument for %q#D has type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:8389 msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:8406 #, fuzzy msgid "default argument %qE uses local variable %qD" msgstr "�ؿ������������ѿ��Υ��ɥ쥹���֤��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:8474 #, fuzzy msgid "parameter %qD invalidly declared method type" msgstr "�ѥ��ϥ�åɤη���������������ޤ���" #: cp/decl.c:8498 msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT" msgstr "" #. [class.copy] #. #. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if #. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X #. and either there are no other parameters or else all other #. parameters have default arguments. #. #. We *don't* complain about member template instantiations that #. have this form, though; they can occur as we try to decide #. what constructor to use during overload resolution. Since #. overload resolution will never prefer such a constructor to #. the non-template copy constructor (which is either explicitly #. or implicitly defined), there's no need to worry about their #. existence. Theoretically, they should never even be #. instantiated, but that's hard to forestall. #: cp/decl.c:8657 msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>" msgstr "" #: cp/decl.c:8781 msgid "%qD may not be declared within a namespace" msgstr "" #: cp/decl.c:8783 #, fuzzy msgid "%qD may not be declared as static" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl.c:8803 #, fuzzy msgid "%qD must be a nonstatic member function" msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/decl.c:8809 msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function" msgstr "" #: cp/decl.c:8827 msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type" msgstr "" #: cp/decl.c:8862 #, c-format msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator" msgstr "%s%s �ؤ��Ѵ��Ƿ��Ѵ��黻�Ҥ����Ѥ���뤳�ȤϷ褷�Ƥ���ޤ���" #. 13.4.0.3 #: cp/decl.c:8870 #, fuzzy msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:" msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:8920 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument" msgstr "" #: cp/decl.c:8924 msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument" msgstr "" #: cp/decl.c:8931 #, fuzzy msgid "%qD must take either zero or one argument" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:8933 #, fuzzy msgid "%qD must take either one or two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:8954 msgid "prefix %qD should return %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:8960 msgid "postfix %qD should return %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:8969 msgid "%qD must take %<void%>" msgstr "" #: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979 msgid "%qD must take exactly one argument" msgstr "" #: cp/decl.c:8981 #, fuzzy msgid "%qD must take exactly two arguments" msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���" #: cp/decl.c:8989 msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments" msgstr "" #: cp/decl.c:9003 msgid "%qD should return by value" msgstr "" #: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018 msgid "%qD cannot have default arguments" msgstr "" #: cp/decl.c:9072 msgid "using template type parameter %qT after %qs" msgstr "" #: cp/decl.c:9086 msgid "using typedef-name %qD after %qs" msgstr "" #: cp/decl.c:9087 #, fuzzy msgid "%qD has a previous declaration here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:9094 msgid "%qT referred to as %qs" msgstr "" #: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102 #, fuzzy msgid "%qT has a previous declaration here" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/decl.c:9101 msgid "%qT referred to as enum" msgstr "" #. If a class template appears as elaborated type specifier #. without a template header such as: #. #. template <class T> class C {}; #. void f(class C); // No template header here #. #. then the required template argument is missing. #: cp/decl.c:9117 msgid "template argument required for %<%s %T%>" msgstr "" #: cp/decl.c:9279 #, fuzzy msgid "use of enum %q#D without previous declaration" msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: cp/decl.c:9298 #, fuzzy msgid "redeclaration of %qT as a non-template" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: cp/decl.c:9391 msgid "derived union %qT invalid" msgstr "" #: cp/decl.c:9397 msgid "Java class %qT cannot have multiple bases" msgstr "" #: cp/decl.c:9405 msgid "Java class %qT cannot have virtual bases" msgstr "" #: cp/decl.c:9424 #, fuzzy msgid "base type %qT fails to be a struct or class type" msgstr "�������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #: cp/decl.c:9457 msgid "recursive type %qT undefined" msgstr "" #: cp/decl.c:9459 #, fuzzy msgid "duplicate base type %qT invalid" msgstr "��ʣ���� case ����" #: cp/decl.c:9529 #, fuzzy msgid "multiple definition of %q#T" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/decl.c:9530 #, fuzzy msgid "%Jprevious definition here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #. DR 377 #. #. IF no integral type can represent all the enumerator values, the #. enumeration is ill-formed. #: cp/decl.c:9667 msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:9768 #, fuzzy msgid "enumerator value for %qD not integer constant" msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl.c:9795 #, fuzzy msgid "overflow in enumeration values at %qD" msgstr "����ͤ������С��ե���" #: cp/decl.c:9866 #, fuzzy msgid "return type %q#T is incomplete" msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�" #: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274 msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>" msgstr "" #: cp/decl.c:10304 #, fuzzy msgid "parameter %qD declared void" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #: cp/decl.c:10786 #, fuzzy msgid "invalid member function declaration" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/decl.c:10801 msgid "%qD is already defined in class %qT" msgstr "" #: cp/decl.c:11012 msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers" msgstr "" #: cp/decl2.c:280 msgid "name missing for member function" msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387 msgid "ambiguous conversion for array subscript" msgstr "�����ź�����Ф���ۣ����Ѵ�" #: cp/decl2.c:381 msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript" msgstr "" #: cp/decl2.c:426 msgid "deleting array %q#D" msgstr "" #: cp/decl2.c:432 msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer" msgstr "" #: cp/decl2.c:444 #, fuzzy msgid "cannot delete a function. Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>" msgstr "�ؿ��� delete �Ǥ��ޤ��� ���֥������ȤؤΥݥ������� `delete' �����Ȥ���ͭ���Ǥ�" #: cp/decl2.c:452 msgid "deleting %qT is undefined" msgstr "" #. 14.5.2.2 [temp.mem] #. #. A local class shall not have member templates. #: cp/decl2.c:488 msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class" msgstr "" #: cp/decl2.c:497 msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D" msgstr "" #: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990 #, fuzzy msgid "template declaration of %q#D" msgstr "��������Ǥ�" #: cp/decl2.c:556 msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT" msgstr "" #: cp/decl2.c:572 msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT" msgstr "" #: cp/decl2.c:677 msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT" msgstr "" #: cp/decl2.c:778 msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D" msgstr "" #: cp/decl2.c:786 msgid "initializer invalid for static member with constructor" msgstr "���ȥ饯������Ū���н�����Ҥ�̵���Ǥ�" #: cp/decl2.c:789 msgid "(an out of class initialization is required)" msgstr "(���饹���Ǥν������ɬ�פȤ��ޤ�)" #: cp/decl2.c:870 msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name" msgstr "" #: cp/decl2.c:890 msgid "%qD is already defined in %qT" msgstr "" #: cp/decl2.c:936 msgid "field initializer is not constant" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: cp/decl2.c:964 msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members" msgstr "" #: cp/decl2.c:1010 #, fuzzy msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type" msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1020 #, fuzzy msgid "cannot declare bit-field %qD with function type" msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1027 msgid "%qD is already defined in the class %qT" msgstr "" #: cp/decl2.c:1034 msgid "static member %qD cannot be a bit-field" msgstr "" #: cp/decl2.c:1093 #, fuzzy msgid "initializer specified for non-member function %qD" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�����дؿ��ǤϻȤ��ޤ���" #: cp/decl2.c:1097 #, fuzzy msgid "invalid initializer for virtual method %qD" msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�" #: cp/decl2.c:1129 msgid "anonymous struct not inside named type" msgstr "̵̾��¤�Τ�̾���Ĥ�������ˤ���ޤ���" #: cp/decl2.c:1206 msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static" msgstr "anonumous ̾�����֤ν����Τ� static �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:1213 #, fuzzy msgid "anonymous union with no members" msgstr "̵̾�����Τ˥��Ф�����ޤ���" #: cp/decl2.c:1249 #, fuzzy msgid "%<operator new%> must return type %qT" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:1258 #, fuzzy msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter" msgstr "`operator new' ���������Ȥ��� `size_t' ��Ȥ�ޤ�" #: cp/decl2.c:1287 #, fuzzy msgid "%<operator delete%> must return type %qT" msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/decl2.c:1296 #, fuzzy msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter" msgstr "`operator delete' ���������Ȥ��� `void *' ����Ȥ�ޤ�" #: cp/decl2.c:3033 #, fuzzy msgid "inline function %qD used but never defined" msgstr "`%s' ���Ȥ��ޤ�����̤����Ǥ�" #: cp/decl2.c:3178 #, fuzzy msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D" msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #. damn ICE suppression #: cp/error.c:2365 #, c-format msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n" msgstr "" #. Can't throw a reference. #: cp/except.c:239 msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>" msgstr "" #: cp/except.c:250 #, fuzzy msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined" msgstr "Java `catch' �� `throw' ���ƤФ�ޤ�������`jthrowable' ��̤����Ǥ�" #. Thrown object must be a Throwable. #: cp/except.c:257 msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>" msgstr "" #: cp/except.c:320 msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit" msgstr "C++ �� Java �� `catch' ���Ĥ�������˥åȤˤޤȤ�ޤ�" #: cp/except.c:576 msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type" msgstr "" #: cp/except.c:599 cp/init.c:1872 msgid "%qD should never be overloaded" msgstr "" #: cp/except.c:666 msgid " in thrown expression" msgstr " throw ���줿������" #: cp/except.c:810 msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression" msgstr "" #: cp/except.c:895 msgid "%Hexception of type %qT will be caught" msgstr "" #: cp/except.c:897 msgid "%H by earlier handler for %qT" msgstr "" #: cp/except.c:927 msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block" msgstr "" #: cp/friend.c:152 msgid "%qD is already a friend of class %qT" msgstr "" #: cp/friend.c:228 msgid "invalid type %qT declared %<friend%>" msgstr "" #. [temp.friend] #. Friend declarations shall not declare partial #. specializations. #. template <class U> friend class T::X<U>; #. [temp.friend] #. Friend declarations shall not declare partial #. specializations. #: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274 msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>" msgstr "" #: cp/friend.c:252 msgid "class %qT is implicitly friends with itself" msgstr "" #: cp/friend.c:310 #, fuzzy msgid "%qT is not a member of %qT" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/friend.c:315 msgid "%qT is not a member class template of %qT" msgstr "" #: cp/friend.c:323 msgid "%qT is not a nested class of %qT" msgstr "" #. template <class T> friend class T; #: cp/friend.c:336 #, fuzzy msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>" msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�" #. template <class T> friend class A; where A is not a template #: cp/friend.c:342 msgid "%q#T is not a template" msgstr "" #: cp/friend.c:364 msgid "%qD is already a friend of %qT" msgstr "" #: cp/friend.c:373 msgid "%qT is already a friend of %qT" msgstr "" #: cp/friend.c:497 msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined" msgstr "" #: cp/friend.c:553 #, fuzzy msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/friend.c:557 #, fuzzy msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning" msgstr "�ʤ⤷���줬���ʤ��ΰտޤ�����ΤǤʤ���С��ؿ��ƥ�ץ졼�Ȥϴ�������ѤǤ�������ǧ���������δؿ�̾�θ���� <> ���դ����Ƥ��������� -Wno-non-template-friend �Ǥ��ηٹ�ɽ����̵���ˤ��ޤ�" #: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417 #, fuzzy, c-format msgid "argument to '%s' missing\n" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�\n" #: cp/init.c:316 msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list" msgstr "" #: cp/init.c:363 msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type" msgstr "" #: cp/init.c:369 msgid "%Juninitialized reference member %qD" msgstr "" #: cp/init.c:372 msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT" msgstr "" #: cp/init.c:515 msgid "%qD will be initialized after" msgstr "" #: cp/init.c:518 msgid "base %qT will be initialized after" msgstr "" #: cp/init.c:521 msgid " %q#D" msgstr "" #: cp/init.c:523 msgid " base %qT" msgstr "" #: cp/init.c:524 msgid "%J when initialized here" msgstr "" #: cp/init.c:540 #, fuzzy msgid "%Jmultiple initializations given for %qD" msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)" #: cp/init.c:543 msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT" msgstr "" #: cp/init.c:610 #, fuzzy msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT" msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�" #: cp/init.c:667 msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor" msgstr "" #: cp/init.c:891 cp/init.c:910 msgid "class %qT does not have any field named %qD" msgstr "" #: cp/init.c:897 #, fuzzy msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition" msgstr "`com_interface' °���ϥ��饹����ˤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�" #: cp/init.c:904 msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT" msgstr "" #: cp/init.c:943 #, fuzzy msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes" msgstr "���쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #: cp/init.c:951 msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance" msgstr "" #: cp/init.c:997 msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base" msgstr "" #: cp/init.c:1005 msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT" msgstr "" #: cp/init.c:1008 msgid "type %qD is not a direct base of %qT" msgstr "" #: cp/init.c:1088 msgid "bad array initializer" msgstr "����������ʽ����" #: cp/init.c:1287 #, fuzzy msgid "%qT is not an aggregate type" msgstr "���η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #: cp/init.c:1379 msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>" msgstr "" #: cp/init.c:1387 msgid "incomplete type %qT does not have member %qD" msgstr "" #: cp/init.c:1406 msgid "%qD is not a member of type %qT" msgstr "" #: cp/init.c:1433 #, fuzzy msgid "invalid pointer to bit-field %qD" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/init.c:1535 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function %qD" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static data member %qD" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #: cp/init.c:1641 msgid "new cannot be applied to a reference type" msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/init.c:1647 msgid "new cannot be applied to a function type" msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/init.c:1679 #, fuzzy msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined" msgstr "Java ���ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`jclass' ��̤����Ǥ�" #: cp/init.c:1695 #, fuzzy msgid "can't find class$" msgstr "class$ �����Ĥ���ޤ���" #: cp/init.c:1823 #, fuzzy msgid "invalid type %<void%> for new" msgstr "new ���Ф���̵���ʷ��Ǥ��� `void'" #: cp/init.c:1833 msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T" msgstr "" #: cp/init.c:1867 #, fuzzy, c-format msgid "call to Java constructor with %qs undefined" msgstr "Java ���ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`%s' ��̤����Ǥ�" #: cp/init.c:1907 #, fuzzy msgid "request for member %qD is ambiguous" msgstr "�ᤵ�줿���� `%s' ��¿�ŷѾ�����դ����ۣ��Ǥ�" #: cp/init.c:2040 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids initialization in array new" msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�" #: cp/init.c:2510 msgid "initializer ends prematurely" msgstr "�������Ҥ���������������и����ޤ���" #: cp/init.c:2563 msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer" msgstr "¿��������Ͻ�����Ҥǽ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: cp/init.c:2722 msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:" msgstr "" #: cp/init.c:2725 msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined." msgstr "" #: cp/init.c:2746 msgid "unknown array size in delete" msgstr "delete �Ǥ��������������Ǥ�" #: cp/init.c:3006 msgid "type to vector delete is neither pointer or array type" msgstr "�٥��ȥ뷿�� delete �Ǥ������ݥ��Ǥ����Ǥ⤢��ޤ���" #: cp/lex.c:436 #, c-format msgid "junk at end of #pragma %s" msgstr "#pragma %s �������˥���" #: cp/lex.c:443 #, c-format msgid "invalid #pragma %s" msgstr "̵���� #pragma %s �Ǥ�" #: cp/lex.c:451 #, fuzzy msgid "#pragma vtable no longer supported" msgstr "--driver �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/lex.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included" msgstr "%s �ؤ� #pragma implementation �ϥե����뤬 include ���줿��ǽи����ޤ���" #: cp/lex.c:555 msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions" msgstr "#pragma GCC java_exceptions �������˥���" #: cp/lex.c:569 #, fuzzy msgid "%qD not defined" msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ���" #: cp/lex.c:573 msgid "%qD was not declared in this scope" msgstr "" #. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no #. declaration of "f" is available. Historically, G++ and most #. other compilers accepted that usage since they deferred all name #. lookup until instantiation time rather than doing unqualified #. name lookup at template definition time; explain to the user what #. is going wrong. #. #. Note that we have the exact wording of the following message in #. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to #. be kept in synch. #: cp/lex.c:610 msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available" msgstr "" #: cp/lex.c:619 msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)" msgstr "" #: cp/mangle.c:2114 #, fuzzy msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/mangle.c:2122 msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI" msgstr "" #: cp/mangle.c:2172 msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled" msgstr "" #: cp/mangle.c:2482 msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC" msgstr "" #: cp/method.c:441 msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>" msgstr "" #: cp/method.c:650 msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator" msgstr "" #: cp/method.c:656 msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:693 #, fuzzy msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #. A redeclaration of main, but not a duplicate of the #. previous one. #. #. [basic.start.main] #. #. This function shall not be overloaded. #: cp/name-lookup.c:725 #, fuzzy msgid "invalid redeclaration of %qD" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/name-lookup.c:726 msgid "as %qD" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:814 #, fuzzy msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D" msgstr "���������γ�������Ȱ��פ��ޤ���" #: cp/name-lookup.c:815 #, fuzzy msgid "previous external decl of %q#D" msgstr "������ `%s' �γ������" #: cp/name-lookup.c:897 #, fuzzy msgid "extern declaration of %q#D doesn't match" msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���" #: cp/name-lookup.c:898 #, fuzzy msgid "global declaration %q#D" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941 #, fuzzy msgid "declaration of %q#D shadows a parameter" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #. Location of previous decl is not useful in this case. #: cp/name-lookup.c:966 #, fuzzy msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'" msgstr "`%s' ������ˤ�� `this' �Υ��Ф�ʤ��������ޤ�" #: cp/name-lookup.c:972 #, fuzzy msgid "declaration of %qD shadows a previous local" msgstr "`%s' ������������Υ������륷��ܥ��ʤ�������ޤ�" #: cp/name-lookup.c:979 #, fuzzy msgid "declaration of %qD shadows a global declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: cp/name-lookup.c:1095 #, fuzzy msgid "name lookup of %qD changed" msgstr "`%s' ��̾���������ѹ�����ޤ���" #: cp/name-lookup.c:1096 msgid " matches this %qD under ISO standard rules" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1098 msgid " matches this %qD under old rules" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124 #, fuzzy msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping" msgstr "`%s' ��̾�������Ͽ����� ISO `for' �������פ��Ѥ��ޤ���" #: cp/name-lookup.c:1118 msgid " cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1126 msgid " using obsolete binding at %qD" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1179 #, c-format msgid "%s %s(%E) %p %d\n" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "%s %s %p %d\n" msgstr "%s: %s: " #: cp/name-lookup.c:1308 msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1859 #, fuzzy msgid "%q#D hides constructor for %q#T" msgstr "%d �ĤΥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n" #: cp/name-lookup.c:1874 #, fuzzy msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D" msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�" #: cp/name-lookup.c:1886 #, fuzzy msgid "previous non-function declaration %q#D" msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����" #: cp/name-lookup.c:1887 #, fuzzy msgid "conflicts with function declaration %q#D" msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #. It's a nested name with template parameter dependent scope. #. This can only be using-declaration for class member. #: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163 #, fuzzy msgid "%qT is not a namespace" msgstr "%s=%s �Ͽ��ͤǤϤ���ޤ���" #. 7.3.3/5 #. A using-declaration shall not name a template-id. #: cp/name-lookup.c:1975 msgid "a using-declaration cannot specify a template-id. Try %<using %D%>" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:1982 msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2018 msgid "%qD not declared" msgstr "" #. If the OLD_FN was really declared, the #. declarations don't match. #: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109 msgid "%qD is already declared in this scope" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2115 msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2594 msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2689 msgid "using-declaration for non-member at class scope" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2696 #, fuzzy msgid "using-declaration cannot name destructor" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/name-lookup.c:2775 msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2783 #, fuzzy msgid "explicit qualification in declaration of `%D'" msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�" #: cp/name-lookup.c:2819 msgid "%qD should have been declared inside %qD" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:2881 msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD" msgstr "" #. The parser did not find it, so it's not there. #: cp/name-lookup.c:2996 #, fuzzy msgid "unknown namespace %qD" msgstr "������ #pragma namespace %s �Ǥ�" #: cp/name-lookup.c:3157 msgid "namespace %qT undeclared" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3201 msgid "strong using only meaningful at namespace scope" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3208 #, fuzzy msgid "%qD attribute directive ignored" msgstr "`%s' °���ε���̿�̵�뤵��ޤ���" #: cp/name-lookup.c:3342 #, fuzzy msgid "use of %qD is ambiguous" msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #: cp/name-lookup.c:3343 msgid " first declared as %q#D here" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3345 msgid " also declared as %q#D here" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3360 msgid "%qD denotes an ambiguous type" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3361 #, fuzzy msgid "%J first type here" msgstr " ��������" #: cp/name-lookup.c:3362 msgid "%J other type here" msgstr "" #. This happens for A::B where B is a template, and there are no #. template arguments. #: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818 #, fuzzy msgid "invalid use of %qD" msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/name-lookup.c:3466 msgid "%<%D::%D%> is not a template" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:3482 msgid "%qD undeclared in namespace %qD" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:4108 #, fuzzy msgid "%qD is not a function," msgstr "�ƤӽФ��줿���֥������Ȥϴؿ��ǤϤ���ޤ���" #: cp/name-lookup.c:4109 #, fuzzy msgid " conflict with %qD" msgstr "`%s' �� `-g%s' �ȶ��礹�뤿��̵�뤵��ޤ���" #: cp/name-lookup.c:4873 msgid "XXX entering pop_everything ()\n" msgstr "" #: cp/name-lookup.c:4882 msgid "XXX leaving pop_everything ()\n" msgstr "" #: cp/parser.c:1812 msgid "%<%D::%D%> has not been declared" msgstr "" #: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318 msgid "%<::%D%> has not been declared" msgstr "" #: cp/parser.c:1818 msgid "request for member %qD in non-class type %qT" msgstr "" #: cp/parser.c:1821 msgid "%<%T::%D%> has not been declared" msgstr "" #: cp/parser.c:1824 msgid "%qD has not been declared" msgstr "" #: cp/parser.c:1827 msgid "%<%D::%D%> %s" msgstr "" #: cp/parser.c:1829 msgid "%<::%D%> %s" msgstr "" #: cp/parser.c:1831 #, fuzzy msgid "%qD %s" msgstr " %s" #: cp/parser.c:1884 #, fuzzy msgid "new types may not be defined in a return type" msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���" #: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364 msgid "%qT is not a template" msgstr "" #: cp/parser.c:1903 #, c-format msgid "%qE is not a template" msgstr "" #: cp/parser.c:1905 #, fuzzy msgid "invalid template-id" msgstr "̵���ʷ�: `void &'" #: cp/parser.c:1933 #, fuzzy, c-format msgid "%s cannot appear in a constant-expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: cp/parser.c:1957 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #. Issue an error message. #: cp/parser.c:1962 #, c-format msgid "%qE does not name a type" msgstr "" #: cp/parser.c:1993 msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)" msgstr "" #: cp/parser.c:2008 #, c-format msgid "%qE in namespace %qE does not name a type" msgstr "" #: cp/parser.c:2011 msgid "%qE in class %qT does not name a type" msgstr "" #: cp/parser.c:2678 msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions" msgstr "ISO C++ �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�" #: cp/parser.c:2687 #, fuzzy msgid "statement-expressions are allowed only inside functions" msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�" #: cp/parser.c:2738 #, fuzzy msgid "%<this%> may not be used in this context" msgstr "�ޥ���������ǥǥ��쥯�ȥ��Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/parser.c:2873 msgid "local variable %qD may not appear in this context" msgstr "" #: cp/parser.c:3238 msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator" msgstr "" #: cp/parser.c:3886 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids compound-literals" msgstr "ISO C++ ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�" #: cp/parser.c:4786 msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id" msgstr "" #: cp/parser.c:4787 msgid "try removing the parentheses around the type-id" msgstr "" #: cp/parser.c:4893 msgid "size in array new must have integral type" msgstr "���� new �ǤΥ������ϴ����ʷ�������ͤФʤ�ޤ���" #: cp/parser.c:4896 msgid "zero size array reserves no space" msgstr "����������������϶��֤���ݤ��ޤ���" #: cp/parser.c:4995 #, fuzzy msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type" msgstr "���� new �ǤΥ������ϴ����ʷ�������ͤФʤ�ޤ���" #: cp/parser.c:5177 msgid "use of old-style cast" msgstr "�Ť���������Υ��㥹�Ȥ���Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/parser.c:5932 #, fuzzy, c-format msgid "case label %qE not within a switch statement" msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���" #: cp/parser.c:6476 msgid "ISO C++ forbids computed gotos" msgstr "ISO C++ �Ϸ��� goto ��ؤ��ޤ�" #: cp/parser.c:6601 msgid "extra %<;%>" msgstr "" #: cp/parser.c:6920 msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden" msgstr "" #: cp/parser.c:7052 #, fuzzy msgid "duplicate %<friend%>" msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/parser.c:7221 #, fuzzy msgid "class definition may not be declared a friend" msgstr "`%s' �ϴؿ��Ǥ���дؿ��Ǥ⤢��ޤ��� -- friend �Ȥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/parser.c:7534 msgid "only constructors take base initializers" msgstr "���ȥ饯���������������ҥꥹ�Ȥ�Ȥ�ޤ���" #: cp/parser.c:7585 #, fuzzy msgid "anachronistic old-style base class initializer" msgstr "������Ū�ʸŤ���������δ��쥯�饹������ҤǤ�" #: cp/parser.c:7626 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)" msgstr "" #. Warn that we do not support `export'. #: cp/parser.c:7988 msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored" msgstr "" #. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue #. parsing because we got our argument list. #: cp/parser.c:8358 msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list" msgstr "" #: cp/parser.c:8359 msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>" msgstr "" #: cp/parser.c:8366 msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)" msgstr "" #. Explain what went wrong. #: cp/parser.c:8536 msgid "non-template %qD used as template" msgstr "" #: cp/parser.c:8537 msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template" msgstr "" #: cp/parser.c:9554 msgid "using %<typename%> outside of template" msgstr "" #: cp/parser.c:9677 msgid "expected type-name" msgstr "" #: cp/parser.c:9748 msgid "type attributes are honored only at type definition" msgstr "" #. [namespace.udecl] #. #. A using declaration shall not name a template-id. #: cp/parser.c:10130 msgid "a template-id may not appear in a using-declaration" msgstr "" #: cp/parser.c:10461 #, fuzzy msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�����дؿ��ǤϻȤ��ޤ���" #: cp/parser.c:10463 #, fuzzy msgid "attributes are not allowed on a function-definition" msgstr "��� register �ѿ����ؿ�����θ���ˤ���ޤ�" #: cp/parser.c:10594 msgid "attributes after parenthesized initializer ignored" msgstr "" #: cp/parser.c:10976 #, fuzzy msgid "array bound is not an integer constant" msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/parser.c:11045 msgid "%<%T::%D%> is not a type" msgstr "" #: cp/parser.c:11090 #, fuzzy msgid "invalid use of constructor as a template" msgstr "�ȥåץ�٥�Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/parser.c:11091 msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name" msgstr "" #: cp/parser.c:11279 #, fuzzy msgid "duplicate cv-qualifier" msgstr "��ʣ���� case ����" #: cp/parser.c:11795 #, fuzzy msgid "file ends in default argument" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #: cp/parser.c:11855 msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function" msgstr "" #: cp/parser.c:11858 #, fuzzy msgid "default arguments are only permitted for function parameters" msgstr "��åɤϴؿ��ݥ����Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/parser.c:12598 msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD" msgstr "" #: cp/parser.c:12611 msgid "extra qualification ignored" msgstr "" #: cp/parser.c:12622 msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>" msgstr "" #: cp/parser.c:12914 msgid "%Hextra %<;%>" msgstr "" #: cp/parser.c:12932 msgid "a class-key must be used when declaring a friend" msgstr "" #: cp/parser.c:12946 #, fuzzy msgid "friend declaration does not name a class or function" msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���" #: cp/parser.c:13120 msgid "pure-specifier on function-definition" msgstr "" #: cp/parser.c:13393 msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates" msgstr "" #: cp/parser.c:13395 msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)" msgstr "" #: cp/parser.c:13669 msgid "invalid catch parameter" msgstr "̵���� catch �ΰ���" #: cp/parser.c:14231 #, fuzzy msgid "reference to %qD is ambiguous" msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #: cp/parser.c:14400 msgid "too few template-parameter-lists" msgstr "" #. Otherwise, there are too many template parameter lists. We have #. something like: #. #. template <class T> template <class U> void S::f(); #: cp/parser.c:14415 msgid "too many template-parameter-lists" msgstr "" #. Skip the entire function. #: cp/parser.c:14639 #, fuzzy msgid "invalid function declaration" msgstr "̵��������Ǥ�" #. Issue an error message. #: cp/parser.c:14676 #, fuzzy msgid "named return values are no longer supported" msgstr "--driver �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ���" #: cp/parser.c:14844 #, fuzzy, c-format msgid "template declaration of %qs" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/parser.c:15048 msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list" msgstr "" #: cp/parser.c:15063 msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list" msgstr "" #: cp/parser.c:15068 msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list" msgstr "" #: cp/parser.c:15586 msgid "%qs tag used in naming %q#T" msgstr "" #: cp/parser.c:15607 #, fuzzy msgid "%qD redeclared with different access" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: cp/parser.c:15624 msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates" msgstr "" #: cp/parser.c:15832 #, fuzzy msgid "inter-module optimizations not implemented for C++" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: cp/pt.c:240 msgid "data member %qD cannot be a member template" msgstr "" #: cp/pt.c:252 #, fuzzy msgid "invalid member template declaration %qD" msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������" #: cp/pt.c:574 msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:585 msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized" msgstr "" #: cp/pt.c:669 msgid "specialization of %qD in different namespace" msgstr "" #: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739 #, fuzzy msgid " from definition of %q#D" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: cp/pt.c:706 msgid "specialization of %qT after instantiation" msgstr "" #: cp/pt.c:738 msgid "specializing %q#T in different namespace" msgstr "" #: cp/pt.c:753 msgid "specialization %qT after instantiation %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:765 #, fuzzy msgid "explicit specialization of non-template %qT" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:1163 msgid "specialization of %qD after instantiation" msgstr "" #: cp/pt.c:1292 #, fuzzy msgid "%s %+#D" msgstr "%s: %s" #: cp/pt.c:1348 #, fuzzy msgid "%qD is not a function template" msgstr "���㥹�Ȥˤ��ؿ��η���Ŭ�礷�ޤ���" #: cp/pt.c:1533 msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration" msgstr "" #: cp/pt.c:1542 msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" msgstr "" #. This case handles bogus declarations like template <> #. template <class T> void f<int>(); #: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819 #, fuzzy msgid "template-id %qD in declaration of primary template" msgstr "`operator delete' ��������¿���������" #: cp/pt.c:1778 #, fuzzy msgid "template parameter list used in explicit instantiation" msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ���ü����Ƥ��ޤ���" #: cp/pt.c:1784 msgid "definition provided for explicit instantiation" msgstr "" #: cp/pt.c:1792 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: cp/pt.c:1795 #, fuzzy msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD" msgstr "" "\n" "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n" #: cp/pt.c:1797 msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>" msgstr "" #: cp/pt.c:1816 msgid "function template partial specialization %qD is not allowed" msgstr "" #: cp/pt.c:1848 msgid "default argument specified in explicit specialization" msgstr "" #: cp/pt.c:1852 msgid "template specialization with C linkage" msgstr "" #. From [temp.expl.spec]: #. #. If such an explicit specialization for the member #. of a class template names an implicitly-declared #. special member function (clause _special_), the #. program is ill-formed. #. #. Similar language is found in [temp.explicit]. #: cp/pt.c:1936 msgid "specialization of implicitly-declared special member function" msgstr "" #: cp/pt.c:1980 #, fuzzy msgid "no member function %qD declared in %qT" msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���" #. There are two many template parameter lists. #: cp/pt.c:2130 #, fuzzy msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT" msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n" #: cp/pt.c:2224 msgid " shadows template parm %q#D" msgstr "" #: cp/pt.c:2626 msgid "template parameters not used in partial specialization:" msgstr "" #: cp/pt.c:2630 msgid " %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:2641 msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments" msgstr "" #: cp/pt.c:2666 #, c-format msgid "template argument %qE involves template parameter(s)" msgstr "" #: cp/pt.c:2710 msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)" msgstr "" #: cp/pt.c:2797 #, fuzzy msgid "no default argument for %qD" msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: cp/pt.c:2954 msgid "template with C linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:2957 msgid "template class without a name" msgstr "" #. [temp.mem] #. #. A destructor shall not be a member template. #: cp/pt.c:2965 msgid "destructor %qD declared as member template" msgstr "" #. [basic.stc.dynamic.allocation] #. #. An allocation function can be a function #. template. ... Template allocation functions shall #. have two or more parameters. #: cp/pt.c:2980 #, fuzzy msgid "invalid template declaration of %qD" msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:3061 msgid "%qD does not declare a template type" msgstr "" #: cp/pt.c:3067 #, fuzzy msgid "template definition of non-template %q#D" msgstr "������å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: cp/pt.c:3109 msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d" msgstr "" #: cp/pt.c:3121 msgid "got %d template parameters for %q#D" msgstr "" #: cp/pt.c:3124 msgid "got %d template parameters for %q#T" msgstr "" #: cp/pt.c:3126 #, c-format msgid " but %d required" msgstr "" #: cp/pt.c:3211 #, fuzzy msgid "%qT is not a template type" msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�" #: cp/pt.c:3227 #, fuzzy msgid "previous declaration %qD" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/pt.c:3228 #, fuzzy, c-format msgid "used %d template parameter%s instead of %d" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: cp/pt.c:3248 #, fuzzy msgid "template parameter %q#D" msgstr "�ޥ��������� \"%s\" ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:3249 msgid "redeclared here as %q#D" msgstr "" #. We have in [temp.param]: #. #. A template-parameter may not be given default arguments #. by two different declarations in the same scope. #: cp/pt.c:3259 msgid "redefinition of default argument for %q#D" msgstr "" #: cp/pt.c:3260 msgid "%J original definition appeared here" msgstr "" #: cp/pt.c:3370 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:3411 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context" msgstr "" #: cp/pt.c:3486 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression" msgstr "" #: cp/pt.c:3536 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer" msgstr "" #: cp/pt.c:3556 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification" msgstr "" #: cp/pt.c:3563 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue" msgstr "" #: cp/pt.c:3576 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage" msgstr "" #: cp/pt.c:3618 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer" msgstr "" #: cp/pt.c:3620 #, c-format msgid "try using %qE instead" msgstr "" #: cp/pt.c:3655 msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:3658 #, fuzzy msgid "standard conversions are not allowed in this context" msgstr "#if ������Ǥ�ʸ����������Ȥ��ޤ���" #: cp/pt.c:3827 msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>" msgstr "" #: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900 msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:3845 msgid " expected a constant of type %qT, got %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:3849 #, c-format msgid " expected a class template, got %qE" msgstr "" #: cp/pt.c:3851 #, fuzzy, c-format msgid " expected a type, got %qE" msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���" #: cp/pt.c:3864 #, fuzzy msgid " expected a type, got %qT" msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���" #: cp/pt.c:3866 msgid " expected a class template, got %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:3903 msgid " expected a template of type %qD, got %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:3939 msgid "could not convert template argument %qE to %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:3978 #, c-format msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)" msgstr "" #: cp/pt.c:3982 msgid "provided for %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:4012 #, fuzzy, c-format msgid "template argument %d is invalid" msgstr "�ޥ������� \"%s\" ��ʸ������ޤ�" #: cp/pt.c:4234 msgid "non-template used as template" msgstr "" #: cp/pt.c:4376 msgid "non-template type %qT used as a template" msgstr "" #: cp/pt.c:4378 #, fuzzy msgid "for template declaration %qD" msgstr "��������Ǥ�" #: cp/pt.c:5018 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD" msgstr "" #: cp/pt.c:5457 #, fuzzy msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: cp/pt.c:5463 #, fuzzy msgid "%s %+#T" msgstr "%s: %s" #: cp/pt.c:6522 #, fuzzy msgid "instantiation of %qD as type %qT" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/pt.c:6683 #, fuzzy msgid "invalid parameter type %qT" msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�" #: cp/pt.c:6685 #, fuzzy msgid "in declaration %qD" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/pt.c:6746 #, fuzzy msgid "function returning an array" msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6748 #, fuzzy msgid "function returning a function" msgstr "`%s' �ϴؿ����֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6775 #, fuzzy msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT" msgstr "���дؿ��ؤΥݥ����ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���" #: cp/pt.c:6945 msgid "creating array with size zero" msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:6959 #, fuzzy, c-format msgid "creating array with size zero (%qE)" msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:7176 #, fuzzy msgid "forming reference to void" msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:7178 msgid "forming %s to reference type %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:7215 #, fuzzy msgid "creating pointer to member of non-class type %qT" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/pt.c:7221 #, fuzzy msgid "creating pointer to member reference type %qT" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/pt.c:7291 #, fuzzy msgid "creating array of %qT" msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:7297 msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type" msgstr "" #: cp/pt.c:7341 msgid "%qT is not a class, struct, or union type" msgstr "" #: cp/pt.c:7430 #, fuzzy, c-format msgid "use of %qs in template" msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/pt.c:7555 #, c-format msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type" msgstr "" #: cp/pt.c:7557 msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" msgstr "" #: cp/pt.c:8708 msgid "%qT is not a class or namespace" msgstr "" #: cp/pt.c:8711 msgid "%qD is not a class or namespace" msgstr "" #: cp/pt.c:8844 msgid "%qT uses anonymous type" msgstr "" #: cp/pt.c:8846 msgid "%qT uses local type %qT" msgstr "" #: cp/pt.c:8854 msgid "%qT is a variably modified type" msgstr "" #: cp/pt.c:8865 #, fuzzy, c-format msgid "integral expression %qE is not constant" msgstr "������Ҥ����Ǥ�����ǤϤ���ޤ���" #: cp/pt.c:8870 #, fuzzy msgid " trying to instantiate %qD" msgstr "������ʸ��������Ǥ�" #: cp/pt.c:9386 msgid "incomplete type unification" msgstr "�Դ����ʷ���ñ�첽" #: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770 msgid "no matching template for %qD found" msgstr "" #: cp/pt.c:10726 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of %q#D" msgstr "%s: `%s' �ν����:\n" #: cp/pt.c:10762 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:10784 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ �ϸ����˥�åɤؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879 #, fuzzy msgid "storage class %qD applied to template instantiation" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: cp/pt.c:10851 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of non-template type %qT" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:10860 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:10868 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations" msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/pt.c:10913 #, fuzzy msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:11278 #, fuzzy msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: cp/pt.c:11422 msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation" msgstr "" #: cp/pt.c:11701 #, fuzzy msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter" msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���" #: cp/repo.c:112 msgid "-frepo must be used with -c" msgstr "-frepo �� -c �դ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #: cp/repo.c:200 #, c-format msgid "mysterious repository information in %s" msgstr "%s ���ԲIJ�ʥ�ݥ��ȥ������ޤ�" #: cp/repo.c:214 #, fuzzy, c-format msgid "can't create repository information file %qs" msgstr "�ե����� `%s' �˥�ݥ��ȥ���������Ǥ��ޤ���" #: cp/rtti.c:243 msgid "cannot use typeid with -fno-rtti" msgstr "-fno-rtti �����ꤵ���� typeid ��Ȥ��ޤ���" #: cp/rtti.c:249 msgid "must #include <typeinfo> before using typeid" msgstr "typeid ��Ȥ����� #include <typeinfo> �Ȥ��ʤ��Ȥ����ޤ���" #: cp/rtti.c:321 msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable" msgstr "" #: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588 msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" msgstr "" #: cp/rtti.c:667 msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)" msgstr "" #: cp/search.c:257 msgid "%qT is an ambiguous base of %qT" msgstr "" #: cp/search.c:275 msgid "%qT is an inaccessible base of %qT" msgstr "" #: cp/search.c:1834 #, fuzzy msgid "deprecated covariant return type for %q#D" msgstr "�ե����� \"%s\" �����Ϥ��Ǥ���" #: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857 msgid " overriding %q#D" msgstr "" #: cp/search.c:1850 #, fuzzy msgid "invalid covariant return type for %q#D" msgstr "̵���ʥ�å�����Ǥ�����å�̾��ɬ�פǤ�" #: cp/search.c:1855 #, fuzzy msgid "conflicting return type specified for %q#D" msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�" #: cp/search.c:1866 #, fuzzy msgid "looser throw specifier for %q#F" msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�" #: cp/search.c:1867 msgid " overriding %q#F" msgstr "" #. A static member function cannot match an inherited #. virtual member function. #: cp/search.c:1960 #, fuzzy msgid "%q#D cannot be declared" msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/search.c:1961 msgid " since %q#D declared in base class" msgstr "" #: cp/semantics.c:1157 #, c-format msgid "type of asm operand %qE could not be determined" msgstr "" #: cp/semantics.c:1290 #, fuzzy msgid "invalid use of member %qD in static member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333 msgid "from this location" msgstr "" #: cp/semantics.c:1332 #, fuzzy msgid "object missing in reference to %qD" msgstr "���ȤǤ�ź����礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/semantics.c:1811 #, fuzzy msgid "arguments to destructor are not allowed" msgstr "��������¤�ΤǤ�" #: cp/semantics.c:1861 #, fuzzy msgid "%<this%> is unavailable for static member functions" msgstr "`this' ����Ū���дؿ�������ѤǤ��ޤ���" #: cp/semantics.c:1867 #, fuzzy msgid "invalid use of %<this%> in non-member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/semantics.c:1869 #, fuzzy msgid "invalid use of %<this%> at top level" msgstr "�ȥåץ�٥�Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/semantics.c:1893 msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name" msgstr "" #: cp/semantics.c:1913 #, fuzzy msgid "%qE is not of type %qT" msgstr "%s �Ϸ� %s �ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #: cp/semantics.c:2007 #, fuzzy msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ��������ˤ� `class' �� `typename' ͽ����Ȥ�ͤФʤ�ޤ���" #: cp/semantics.c:2051 msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter" msgstr "" #: cp/semantics.c:2054 msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter" msgstr "" #: cp/semantics.c:2058 #, fuzzy msgid "invalid default argument for a template template parameter" msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���" #: cp/semantics.c:2075 #, fuzzy msgid "definition of %q#T inside template parameter list" msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�" #: cp/semantics.c:2086 #, fuzzy msgid "invalid definition of qualified type %qT" msgstr "����������ʤ������Ф���̵�������Ǥ�" #: cp/semantics.c:2101 #, fuzzy msgid "previous definition of %q#T" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: cp/semantics.c:2277 #, fuzzy msgid "invalid base-class specification" msgstr "̵��������Ǥ�" #: cp/semantics.c:2286 msgid "base class %qT has cv qualifiers" msgstr "" #: cp/semantics.c:2306 msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier" msgstr "" #: cp/semantics.c:2309 msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous" msgstr "" #: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653 #, fuzzy msgid "%qD is not a member of %qT" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/semantics.c:2316 #, fuzzy msgid "%qD is not a member of %qD" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/semantics.c:2441 msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type" msgstr "" #: cp/semantics.c:2585 #, fuzzy msgid "%qD cannot appear in a constant-expression" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: cp/semantics.c:2593 msgid "use of namespace %qD as expression" msgstr "" #: cp/semantics.c:2598 msgid "use of class template %qT as expression" msgstr "" #. Ambiguous reference to base members. #: cp/semantics.c:2604 #, fuzzy msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice" msgstr "�ᤵ�줿���� `%s' ��¿�ŷѾ�����դ����ۣ��Ǥ�" #: cp/semantics.c:2665 #, c-format msgid "use of %s from containing function" msgstr "" #: cp/semantics.c:2668 #, fuzzy msgid " %q#D declared here" msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���" #: cp/semantics.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "type of %qE is unknown" msgstr "�쥸���� '%c' �������Ǥ�" #: cp/tree.c:525 msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT" msgstr "" #: cp/tree.c:1760 #, fuzzy, c-format msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions" msgstr "`java_interface' °���� Java ���饹������Ф��ƤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1789 #, fuzzy, c-format msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions" msgstr "`com_interface' °���ϥ��饹����ˤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1794 #, c-format msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default" msgstr "" #: cp/tree.c:1818 msgid "requested init_priority is not an integer constant" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���" #: cp/tree.c:1839 #, fuzzy, c-format msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type" msgstr "init_priority °���ϥ��饹�����֥������ȤΥե����륹����������ǤΤȤ��ޤ�" #: cp/tree.c:1847 msgid "requested init_priority is out of range" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority ���ϰϳ��Ǥ�" #: cp/tree.c:1857 msgid "requested init_priority is reserved for internal use" msgstr "�ᤵ�줿 init_priority �������ǻ��Ѥ��뤿���ͽ��Ƥ��ޤ�" #: cp/tree.c:1867 #, fuzzy, c-format msgid "%qE attribute is not supported on this platform" msgstr "init_priority °���Ϥ��Υץ�åȥե�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541 #, fuzzy msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "���������ۤʤ�ݥ�����Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:510 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function" msgstr "ISO C++ �� `void *' ���ݥ��ȴؿ��ݥ��Ȥ� %s ��ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:561 #, fuzzy msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast" msgstr "���������ۤʤ�ݥ�����Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1250 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of %qs to a member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:1283 #, fuzzy, c-format msgid "invalid application of %qs to a bit-field" msgstr "�ӥåȥե�����ɤ� `__alignof' ��Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: cp/typeck.c:1288 #, fuzzy, c-format msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type" msgstr "ISO C++ �ϴؿ����μ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:1325 #, fuzzy msgid "invalid use of non-static member function" msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:1510 #, fuzzy msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'" msgstr "ʸ���������� \\r ����������" #: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923 msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:1651 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of nonstatic data member %qE" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731 msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object" msgstr "" #: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733 msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)" msgstr "" #: cp/typeck.c:1844 msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:1850 msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:1969 msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:1980 msgid "%qT is not a base of %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:1999 #, fuzzy msgid "%qD has no member named %qE" msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���" #: cp/typeck.c:2014 #, fuzzy msgid "%qD is not a member template function" msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�" #. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be #. dereferenced [expr.unary.op]/1 #: cp/typeck.c:2121 msgid "%qT is not a pointer-to-object type" msgstr "" #: cp/typeck.c:2146 #, fuzzy, c-format msgid "invalid use of %qs on pointer to member" msgstr "���ФؤΥݥ��Ǥ�̵���� `%s' �λ���" #: cp/typeck.c:2152 msgid "invalid type argument" msgstr "̵���ʷ������Ǥ�" #: cp/typeck.c:2175 msgid "subscript missing in array reference" msgstr "���ȤǤ�ź����礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2257 msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array" msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤǤϤʤ������ź����ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2268 #, fuzzy msgid "subscripting array declared %<register%>" msgstr "`register' ��������줿�����ź����Ĥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2351 #, fuzzy, c-format msgid "object missing in use of %qE" msgstr "���ФؤΥݥ����ۤλ��Ѥǥ��֥������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2452 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program" msgstr "ISO C++ �ϥץ��������椫�� `::main' ��ƤӽФ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:2477 msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>" msgstr "" #: cp/typeck.c:2491 #, fuzzy, c-format msgid "%qE cannot be used as a function" msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:2570 #, fuzzy msgid "too many arguments to %s %q+#D" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678 msgid "at this point in file" msgstr "�ե�����Τ��ΰ���" #: cp/typeck.c:2575 msgid "too many arguments to function" msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�" #: cp/typeck.c:2609 #, fuzzy msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: cp/typeck.c:2612 #, fuzzy msgid "parameter %P has incomplete type %qT" msgstr "���������Դ������Ǥ�" #: cp/typeck.c:2676 #, fuzzy msgid "too few arguments to %s %q+#D" msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: cp/typeck.c:2681 msgid "too few arguments to function" msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�" #: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838 msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function" msgstr "" #: cp/typeck.c:2899 #, fuzzy msgid "division by zero in %<%E / 0%>" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:2901 #, fuzzy msgid "division by zero in %<%E / 0.%>" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:2935 #, fuzzy msgid "division by zero in %<%E %% 0%>" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:2937 #, fuzzy msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>" msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:3017 #, c-format msgid "%s rotate count is negative" msgstr "%s �����ơ��Ȳ��������ͤǤ�" #: cp/typeck.c:3020 #, c-format msgid "%s rotate count >= width of type" msgstr "%s �����ơ��Ȳ�� >= �������Ǥ�" #: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160 msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer" msgstr "ISO C++ �ϥݥ��������Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3174 msgid "unordered comparison on non-floating point argument" msgstr "����ư�����������Ǥν���դ����ʤ���ӤǤ�" #: cp/typeck.c:3196 #, fuzzy msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO" msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�" #: cp/typeck.c:3360 #, fuzzy msgid "comparison between types %q#T and %q#T" msgstr "�ݥ��������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3396 msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions" msgstr "����դ������̵����������Ʊ�Τ���ӤǤ�" #. Some sort of arithmetic operation involving NULL was #. performed. Note that pointer-difference and pointer-addition #. have already been handled above, and so we don't end up here in #. that case. #: cp/typeck.c:3475 #, fuzzy msgid "NULL used in arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ������ǻȤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:3533 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����� `void *' ���Υݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3535 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3537 msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction" msgstr "ISO C++ �ϸ����˥�åɤؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3549 msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic" msgstr "�ݥ��黻���Դ������ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�̵���Ǥ�" #: cp/typeck.c:3625 #, c-format msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function. Use a qualified-id." msgstr "" #: cp/typeck.c:3632 #, c-format msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function" msgstr "" #: cp/typeck.c:3655 msgid "taking address of temporary" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3890 #, c-format msgid "ISO C++ forbids %sing an enum" msgstr "ISO C++ �� enum �� %s ��ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3901 #, fuzzy msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT" msgstr "������ `%s' ���Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3907 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT" msgstr "ISO C++ �� enum �� %s ��ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:3932 msgid "cast to non-reference type used as lvalue" msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ����ȷ��ؤΥ��㥹�ȤǤ�" #: cp/typeck.c:3967 #, fuzzy msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD" msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X" #. ARM $3.4 #: cp/typeck.c:3996 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>" msgstr "ISO C++ �� `::main' �ؿ��Υ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #. An expression like &memfn. #: cp/typeck.c:4050 msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" msgstr "" #: cp/typeck.c:4055 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function. Say %<&%T::%D%>" msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4083 msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression" msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4135 #, fuzzy msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD" msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4248 #, fuzzy msgid "taking address of destructor" msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4261 #, fuzzy msgid "taking address of bound pointer-to-member expression" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:4269 #, fuzzy msgid "cannot create pointer to reference member %qD" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:4332 #, fuzzy msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression" msgstr "`this' �ϱ����ͼ��Ǥ��ꡢ���Υ��ɥ쥹���뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck.c:4355 #, fuzzy msgid "address of explicit register variable %qD requested" msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���ᤵ��ޤ���" #: cp/typeck.c:4360 msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>" msgstr "" #: cp/typeck.c:4426 #, fuzzy, c-format msgid "%s expression list treated as compound expression" msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ���" #: cp/typeck.c:4502 msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness" msgstr "" #: cp/typeck.c:4800 msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:4822 #, fuzzy msgid "converting from %qT to %qT" msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/typeck.c:4867 msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:4926 #, fuzzy msgid "cast from %qT to %qT loses precision" msgstr "%s: ����Ū�����٤��㲼" #: cp/typeck.c:4954 #, fuzzy msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type" msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ������������ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�" #. Only issue a warning, as we have always supported this #. where possible, and it is necessary in some cases. DR 195 #. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in #. drafting. #: cp/typeck.c:4968 msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object" msgstr "ISO C++ �ϴؿ��ݥ��ȥ��֥������ȥݥ��δ֤ǤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:4979 #, fuzzy msgid "invalid cast from type %qT to type %qT" msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�" #: cp/typeck.c:5035 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type" msgstr "" #: cp/typeck.c:5044 msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type" msgstr "" #: cp/typeck.c:5066 msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:5109 msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182 #, fuzzy msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT" msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5190 #, fuzzy msgid "invalid cast to function type %qT" msgstr "sizeof ���ؿ�����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #: cp/typeck.c:5411 msgid " in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>" msgstr "" #: cp/typeck.c:5480 #, fuzzy msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: cp/typeck.c:5487 msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays" msgstr "ISO C++ �������������ؤ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5598 msgid " in pointer to member function conversion" msgstr " �ݥ�������дؿ��ؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:5604 msgid " in pointer to member conversion" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing. #: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631 msgid "pointer to member cast via virtual base %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:5634 #, fuzzy msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT" msgstr " �ݥ�������Фؤ��Ѵ���" #: cp/typeck.c:5707 #, fuzzy msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT" msgstr "̵���ʥС�������ֹ����" #: cp/typeck.c:5871 msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD" msgstr "" #: cp/typeck.c:5874 msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL" msgstr "" #: cp/typeck.c:5882 #, fuzzy msgid "passing %qT for %s %P of %qD" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:5885 msgid "%s to %qT from %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:5894 msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD" msgstr "" #: cp/typeck.c:5897 msgid "%s of negative value %qE to %qT" msgstr "" #: cp/typeck.c:5983 msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD" msgstr "" #: cp/typeck.c:5986 #, fuzzy msgid "cannot convert %qT to %qT in %s" msgstr "�ݥ������Ѵ��Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064 #, fuzzy msgid "in passing argument %P of %q+D" msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6114 msgid "returning reference to temporary" msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6121 msgid "reference to non-lvalue returned" msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���" #: cp/typeck.c:6133 #, fuzzy msgid "reference to local variable %qD returned" msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���" #: cp/typeck.c:6136 #, fuzzy msgid "address of local variable %qD returned" msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: cp/typeck.c:6166 msgid "returning a value from a destructor" msgstr "�ǥ��ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #. If a return statement appears in a handler of the #. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed. #: cp/typeck.c:6174 msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor" msgstr "���ȥ饯���δؿ� try �֥��å��Υϥ�ɥ餫��� return �Ǥ��ޤ���" #. You can't return a value from a constructor. #: cp/typeck.c:6177 msgid "returning a value from a constructor" msgstr "���ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck.c:6200 #, fuzzy msgid "return-statement with no value, in function returning %qT" msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���" #: cp/typeck.c:6217 #, fuzzy msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'" msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�" #: cp/typeck.c:6248 msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)" msgstr "" #: cp/typeck2.c:52 msgid "type %qT is not a base type for type %qT" msgstr "" #: cp/typeck2.c:292 #, fuzzy msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:295 #, fuzzy msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "�ݥ��ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:298 #, fuzzy msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT" msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:302 #, fuzzy msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #: cp/typeck2.c:305 #, fuzzy msgid "invalid abstract return type for function %q+#D" msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹" #. Here we do not have location information, so use error instead #. of cp_error_at. #: cp/typeck2.c:310 #, fuzzy msgid "invalid abstract type %qT for %qE" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: cp/typeck2.c:312 #, fuzzy msgid "invalid abstract type for %q+D" msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�" #: cp/typeck2.c:315 msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT" msgstr "" #: cp/typeck2.c:323 #, fuzzy msgid "%J because the following virtual functions are pure within %qT:" msgstr " �ʲ��β��۴ؿ�����ݤǤ��뤿��Ǥ�:" #: cp/typeck2.c:327 msgid "%J\t%#D" msgstr "" #: cp/typeck2.c:334 #, fuzzy msgid "%J since type %qT has pure virtual functions" msgstr "�Ȥ��ʤ����۴ؿ����ڤ�ΤƤ�" #: cp/typeck2.c:581 msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" msgstr "" #: cp/typeck2.c:595 msgid "cannot initialize arrays using this syntax" msgstr "����ʸˡ��Ȥä�������������뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:687 msgid "initializing array with parameter list" msgstr "��������ꥹ�Ȥˤ�äƽ�������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:709 msgid "int-array initialized from non-wide string" msgstr "��磻��ʸ���� int �������������ޤ���" #: cp/typeck2.c:742 msgid "initializer for scalar variable requires one element" msgstr "�����顼�ѿ��ν�����Ҥϰ�Ĥ����Ǥ��ᤷ�ޤ�" #: cp/typeck2.c:749 #, fuzzy msgid "braces around scalar initializer for %qT" msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:752 #, fuzzy msgid "ignoring extra initializers for %qT" msgstr "�ѿ�������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:764 #, fuzzy msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: cp/typeck2.c:775 msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE" msgstr "" #: cp/typeck2.c:841 msgid "aggregate has a partly bracketed initializer" msgstr "�����Τ���ʬŪ�˥֥饱�åȤν�����Ҥ�����ޤ�" #: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968 msgid "non-trivial labeled initializers" msgstr "�����Ǥʤ���٥�ΤĤ���������ҤǤ�" #: cp/typeck2.c:893 msgid "non-empty initializer for array of empty elements" msgstr "���ǤΤʤ�������Ф��롢���ǤϤʤ�������ҤǤ�" #: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022 #, fuzzy msgid "missing initializer for member %qD" msgstr "������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:1012 #, fuzzy msgid "uninitialized const member %qD" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: cp/typeck2.c:1014 #, fuzzy msgid "member %qD with uninitialized const fields" msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�" #: cp/typeck2.c:1016 #, fuzzy msgid "member %qD is uninitialized reference" msgstr "������ `%s' �����������ޤ���" #: cp/typeck2.c:1063 msgid "index value instead of field name in union initializer" msgstr "union ������Ҥ��ե������̾�ǤϤʤ�����ǥå����ͤˤʤäƤ��ޤ�" #: cp/typeck2.c:1075 #, fuzzy msgid "no field %qD in union being initialized" msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1083 #, fuzzy msgid "union %qT with no named members cannot be initialized" msgstr "ʣ���ʥѥ����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1118 msgid "excess elements in aggregate initializer" msgstr "�����ν��������Ǥ������Ǥ����ޤ���" #: cp/typeck2.c:1232 msgid "circular pointer delegation detected" msgstr "�۴ĥݥ�����ɽ�Ф��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1245 #, fuzzy msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: cp/typeck2.c:1269 #, fuzzy msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result" msgstr "`operator->()'�η�̤���ݥ��η�̤�⤿�餷�ޤ�" #: cp/typeck2.c:1271 #, fuzzy msgid "base operand of %<->%> is not a pointer" msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��ǤϤ���ޤ���" #: cp/typeck2.c:1295 #, fuzzy msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT" msgstr "\"%s\" �� C++ �α黻�ҤǤ��ꡢ�ޥ���̾�Ȥ��ƻ��Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: cp/typeck2.c:1304 msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT" msgstr "" #: cp/typeck2.c:1326 msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT" msgstr "" #: cp/typeck2.c:1549 #, fuzzy msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #: cp/typeck2.c:1552 #, fuzzy msgid "call to function which throws incomplete type %q#T" msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #. XXX Not i18n clean. #: cp/cp-tree.h:3843 #, c-format msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details" msgstr "" #: fortran/f95-lang.c:243 msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion" msgstr "" #: fortran/f95-lang.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "can't open input file: %s" msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���" #: fortran/f95-lang.c:623 #, fuzzy, c-format msgid "global register variable %qs used in nested function" msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: fortran/f95-lang.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "register variable %qs used in nested function" msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: fortran/f95-lang.c:634 #, fuzzy, c-format msgid "address of global register variable %qs requested" msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: fortran/f95-lang.c:652 #, fuzzy, c-format msgid "address of register variable %qs requested" msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���ᤵ��ޤ���" #: fortran/gfortranspec.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "overflowed output arg list for '%s'" msgstr "`%s' �Ѥν��ϰ����ꥹ�Ȥ������С��ե������ޤ���" #: fortran/gfortranspec.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "argument to '%s' missing" msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�" #: fortran/gfortranspec.c:379 #, fuzzy msgid "no input files; unwilling to write output files" msgstr "���ϥե����뤬����ޤ��� -- ���ܰդʽ��ϥե�����ؤν���" #: fortran/trans-array.c:2888 msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded" msgstr "" #: fortran/trans-array.c:3991 msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute." msgstr "" #: fortran/trans-array.c:4151 msgid "scalar vector subscript???" msgstr "" #: fortran/trans-array.c:4425 #, c-format msgid "bad expression type during walk (%d)" msgstr "" #: fortran/trans-const.c:329 #, c-format msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s" msgstr "" #: fortran/trans-decl.c:760 msgid "intrinsic variable which isn't a procedure" msgstr "" #: fortran/trans-decl.c:1899 #, fuzzy msgid "Function does not return a value" msgstr "�ؿ���ʸ�����֤��ޤ���" #. I don't think this should ever happen. #: fortran/trans-decl.c:1998 #, c-format msgid "module symbol %s in wrong namespace" msgstr "" #: fortran/trans-decl.c:2012 #, c-format msgid "backend decl for module variable %s already exists" msgstr "" #: fortran/trans-decl.c:2094 #, fuzzy, c-format msgid "unused parameter %qs" msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�" #: fortran/trans-decl.c:2099 #, fuzzy, c-format msgid "unused variable %qs" msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: fortran/trans-decl.c:2243 #, fuzzy msgid "Function return value not set" msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�" #: fortran/trans-expr.c:950 msgid "Unknown intrinsic op" msgstr "" #: fortran/trans-intrinsic.c:585 #, fuzzy, c-format msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized" msgstr "���� %s ��ǧ���Ǥ��ޤ���" #: fortran/trans-io.c:934 #, c-format msgid "Bad namelist IO basetype (%d)" msgstr "" #: fortran/trans-io.c:1011 msgid "A format cannot be specified with a namelist" msgstr "" #: fortran/trans-io.c:1309 #, c-format msgid "Bad IO basetype (%d)" msgstr "" #: fortran/trans-types.c:189 msgid "integer kind=8 not available for -i8 option" msgstr "" #: fortran/trans-types.c:201 msgid "real kind=8 not available for -r8 option" msgstr "" #: fortran/trans-types.c:916 msgid "Array element size too big" msgstr "" #: fortran/trans.c:623 msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code" msgstr "" #. I changed this from sorry(...) because it should not return. #. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0. #: fortran/trans.h:564 #, fuzzy msgid "gfc_todo: Not Implemented: " msgstr "��ǰ�ʤ��鸫�����Ǥ�: " #: java/check-init.c:245 #, c-format msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs" msgstr "" #: java/check-init.c:513 java/parse.h:377 #, fuzzy, c-format msgid "Variable %qs may not have been initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: java/check-init.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "variable %qs may not have been initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: java/check-init.c:941 #, c-format msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s" msgstr "check-init ���������顼: �ĥ�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s" #: java/check-init.c:1013 #, fuzzy msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized" msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦" #: java/class.c:745 msgid "bad method signature" msgstr "�����ʥ�åɥ����ͥ�����Ǥ�" #: java/class.c:789 msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)" msgstr "ConstantValue °���ξ���ְ㤨�Ƥ��ޤ��ʤɤΥե�����ɤǤ⤢��ޤ����" #: java/class.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'" msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: java/class.c:802 #, fuzzy, c-format msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type" msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: java/class.c:1097 #, c-format msgid "field '%s' not found in class" msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/class.c:1417 #, fuzzy msgid "%Jabstract method in non-abstract class" msgstr "abstract ��åɤ�����ݥ��饹�ˤ���ޤ�" #: java/class.c:2362 #, fuzzy msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method" msgstr "����Ū��å� '%s' ����Ū��åɤ��С��饤�ɤ��Ƥ��ޤ�" #: java/decl.c:1203 #, fuzzy msgid "%J'%D' used prior to declaration" msgstr "`%s' �����������˻��Ѥ���ޤ���" #: java/decl.c:1244 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of %qs shadows a parameter" msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�" #: java/decl.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list" msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�" #: java/decl.c:1575 #, fuzzy msgid "%Jlabel '%D' used but not defined" msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���" #: java/decl.c:1580 #, fuzzy msgid "%Jlabel '%D' defined but not used" msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���" #: java/decl.c:1702 #, fuzzy msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d" msgstr "%s ��: �ѿ����㳰�ϰϤ� %d �ǽŤʤäƤ��ޤ�" #: java/decl.c:1766 msgid "bad type in parameter debug info" msgstr "�������ǥХå�����������ʷ�������ޤ�" #: java/decl.c:1775 #, fuzzy msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'" msgstr "��������� `%s' �ѥǥХå�����Τ���� PC �ϰϤ������Ǥ�" #: java/expr.c:375 #, c-format msgid "need to insert runtime check for %s" msgstr "" #: java/expr.c:500 java/expr.c:547 #, c-format msgid "assert: %s is assign compatible with %s" msgstr "" #: java/expr.c:667 msgid "stack underflow - dup* operation" msgstr "�����å���������ե��� - dup* ���" #: java/expr.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs" msgstr "���� `%s' ��ۣ��Ǥ�: interface `%s' �� interface `%s' �˸���ޤ���" #: java/expr.c:1727 #, fuzzy, c-format msgid "field %qs not found" msgstr "�ե������ `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/expr.c:2112 #, c-format msgid "method '%s' not found in class" msgstr "��å� '%s' �ϥ��饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/expr.c:2317 #, c-format msgid "failed to find class '%s'" msgstr "'%s' ���饹�Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���" #: java/expr.c:2346 #, fuzzy, c-format msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'" msgstr "���饹 '%s' ��̾���� '%s' �ǥ����ͥ����� '%s' �Ȱ��פ����åɤ���äƤ��ޤ���" #: java/expr.c:2377 msgid "invokestatic on non static method" msgstr "����Ū��åɤ� invokestatic ���ޤ���" #: java/expr.c:2382 msgid "invokestatic on abstract method" msgstr "��ݥ�åɤ� invokestatic ���ޤ���" #: java/expr.c:2390 msgid "invoke[non-static] on static method" msgstr "��Ū��åɤ� invoke[�� static] ���ޤ���" #: java/expr.c:2708 #, fuzzy, c-format msgid "missing field '%s' in '%s'" msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/expr.c:2715 #, fuzzy, c-format msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'" msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) �Υ����ͥ����㤬���פ��ޤ���" #: java/expr.c:2737 #, fuzzy msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class" msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2742 #, fuzzy msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer" msgstr "final static �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2751 #, fuzzy msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor" msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������ȥ饯����ǤϤ���ޤ���" #: java/expr.c:2941 msgid "invalid PC in line number table" msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�" #: java/expr.c:2995 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable bytecode from %d to before %d" msgstr "%d ���� %d �����ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���" #: java/expr.c:3037 #, fuzzy, c-format msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method" msgstr "%d �����åɤν���ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���" #. duplicate code from LOAD macro #: java/expr.c:3337 msgid "unrecogized wide sub-instruction" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� wide sub ̿��Ǥ�" #: java/gjavah.c:695 msgid "static field has same name as method" msgstr "" #. FIXME: i18n bug here. Order of prints should not be #. fixed. #: java/gjavah.c:891 #, fuzzy, c-format msgid "ignored method '" msgstr "��å� `%s' ��:" #: java/gjavah.c:893 #, c-format msgid "' marked virtual\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "couldn't find class %s" msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/gjavah.c:1248 #, fuzzy, c-format msgid "parse error while reading %s" msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651 #, fuzzy, c-format msgid "unparseable signature: '%s'" msgstr "�ե����� '%s' �� stat �Ǥ��ޤ���" #: java/gjavah.c:2041 #, fuzzy msgid "Not a valid Java .class file." msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739 msgid "error while parsing constant pool" msgstr "constant �ס���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/gjavah.c:2055 #, fuzzy, c-format msgid "error in constant pool entry #%d" msgstr "constant �ס������ #%d ��ǥ��顼��ȯ�����ޤ���\n" #: java/gjavah.c:2198 #, fuzzy msgid "class is of array type\n" msgstr "���㥹�Ȥ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: java/gjavah.c:2206 #, fuzzy msgid "base class is of array type" msgstr "���㥹�Ȥ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�" #: java/gjavah.c:2322 #, c-format msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2329 #, c-format msgid "" "Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n" "\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2330 #, fuzzy, c-format msgid "" "Generate C++ header files from .class files\n" "\n" msgstr "�ץ�åȥե������ͭ�ε�ǽ�� C �إå�����������" #: java/gjavah.c:2331 #, fuzzy, c-format msgid " -stubs Generate an implementation stub file\n" msgstr " -pipe ��֥ե�����ǤϤʤ��ѥ��פ�Ȥ�\n" #: java/gjavah.c:2332 #, fuzzy, c-format msgid " -jni Generate a JNI header or stub\n" msgstr " -W ���̤ʷٹ��ͭ���ˤ���\n" #: java/gjavah.c:2334 #, c-format msgid " -add TEXT Insert TEXT into class body\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2335 #, c-format msgid " -append TEXT Insert TEXT after class declaration\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2336 #, c-format msgid " -friend TEXT Insert TEXT as 'friend' declaration\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2337 #, c-format msgid " -prepend TEXT Insert TEXT before start of class\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897 #, c-format msgid " --classpath PATH Set path to find .class files\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898 #, fuzzy, c-format msgid " -IDIR Append directory to class path\n" msgstr " -B <directory> <directory> ��ѥ����õ���ѥ����ɲä���\n" #: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899 #, c-format msgid " --bootclasspath PATH Override built-in class path\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900 #, c-format msgid " --extdirs PATH Set extensions directory path\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2343 #, c-format msgid " -d DIRECTORY Set output directory name\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114 #, fuzzy, c-format msgid " -o FILE Set output file name\n" msgstr " -o <file> ���Ϥ� <file> �˽���\n" #: java/gjavah.c:2345 #, c-format msgid " -td DIRECTORY Set temporary directory name\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116 #, fuzzy, c-format msgid " --help Print this help, then exit\n" msgstr " --help ���Υإ�����ɽ��\n" #: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117 #, fuzzy, c-format msgid " --version Print version number, then exit\n" msgstr "" " -V <version> ���ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n" " gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n" #: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905 #, c-format msgid " -v, --verbose Print extra information while running\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2351 #, c-format msgid "" " -M Print all dependencies to stdout;\n" " suppress ordinary output\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2353 #, c-format msgid "" " -MM Print non-system dependencies to stdout;\n" " suppress ordinary output\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2355 #, fuzzy, c-format msgid " -MD Print all dependencies to stdout\n" msgstr " -p �ؿ��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #: java/gjavah.c:2356 #, c-format msgid " -MMD Print non-system dependencies to stdout\n" msgstr "" #: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119 #, fuzzy, c-format msgid "" "For bug reporting instructions, please see:\n" "%s.\n" msgstr "" "\n" "�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ���\n" #: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501 #, fuzzy msgid "no classes specified" msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: java/gjavah.c:2480 #, fuzzy msgid "'-MG' option is unimplemented" msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���" #: java/gjavah.c:2509 #, fuzzy msgid "can't specify both -o and -MD" msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���" #: java/gjavah.c:2520 #, fuzzy, c-format msgid "Processing %s\n" msgstr "���顼�ˤ�� %s ���Ĥ��ޤ�" #: java/gjavah.c:2526 #, c-format msgid "%s: no such class" msgstr "" #: java/gjavah.c:2530 #, c-format msgid "Found in %s\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:814 #, fuzzy, c-format msgid "Not a valid Java .class file.\n" msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���" #: java/jcf-dump.c:820 #, fuzzy, c-format msgid "error while parsing constant pool\n" msgstr "constant �ס���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742 #, c-format msgid "error in constant pool entry #%d\n" msgstr "constant �ס������ #%d ��ǥ��顼��ȯ�����ޤ���\n" #: java/jcf-dump.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "error while parsing fields\n" msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-dump.c:842 #, fuzzy, c-format msgid "error while parsing methods\n" msgstr "��åɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-dump.c:848 #, fuzzy, c-format msgid "error while parsing final attributes\n" msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-dump.c:885 #, c-format msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:892 #, c-format msgid "" "Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n" "\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:893 #, c-format msgid "" "Display contents of a class file in readable form.\n" "\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:894 #, fuzzy, c-format msgid " -c Disassemble method bodies\n" msgstr " -W ���̤ʷٹ��ͭ���ˤ���\n" #: java/jcf-dump.c:895 #, fuzzy, c-format msgid " --javap Generate output in 'javap' format\n" msgstr " --help ���ξ����ɽ������\n" #: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000 #, c-format msgid "jcf-dump: no classes specified\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:1020 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open '%s' for output.\n" msgstr "%s ������Ѥ˳����ޤ���Ǥ���" #: java/jcf-dump.c:1066 #, c-format msgid "bad format of .zip/.jar archive\n" msgstr "" #: java/jcf-dump.c:1184 #, c-format msgid "Bad byte codes.\n" msgstr "" #: java/jcf-io.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file. Source file %qs used instead" msgstr "���饹 `%s' �Υ������ե�����ϡ����פ��륯�饹�ե������꿷�����Ǥ����������ե���������˻Ȥ��ޤ�" #: java/jcf-parse.c:362 msgid "bad string constant" msgstr "������ʸ��������Ǥ�" #: java/jcf-parse.c:380 #, c-format msgid "bad value constant type %d, index %d" msgstr "����������ͷ� %d, ����ǥå��� %d" #: java/jcf-parse.c:559 #, fuzzy, c-format msgid "can't reopen %s: %m" msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "can't close %s: %m" msgstr "%s �� close �Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find file for class %s" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:736 msgid "not a valid Java .class file" msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���" #. FIXME - where was first time #: java/jcf-parse.c:754 #, c-format msgid "reading class %s for the second time from %s" msgstr "class %s ���ɹ���Τ� %s ��������ܤˤʤ�ޤ�" #: java/jcf-parse.c:772 msgid "error while parsing fields" msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:775 msgid "error while parsing methods" msgstr "��åɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:778 msgid "error while parsing final attributes" msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-parse.c:795 #, fuzzy msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute. This generally means that your classpath is incorrectly set. Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath" msgstr "`%s' ��Ǹ��Ĥ��ä� `java.lang.Object' �ϡ�Ĺ�����������̤� `gnu.gcj.gcj-compiled' °������äƤ��ޤ���������̤��ʤ��Υ��饹�ѥ������������ꤵ��Ƥ��ʤ������̣���ޤ���`info gcj \"Input Options\"' ��Ȥäơ����饹�ѥ���������ˡ���������Ƥ��� info �ڡ����Ʋ�����" #: java/jcf-parse.c:869 msgid "missing Code attribute" msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�" #: java/jcf-parse.c:1129 #, fuzzy msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once" msgstr "�������ե����뤬���ޥ�ɥ饤��˺ƤӸ���ޤ�����������ѥ��뤵���Τϰ��٤����Ǥ�" #: java/jcf-parse.c:1144 msgid "no input file specified" msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:1176 #, fuzzy, c-format msgid "can't close input file %s: %m" msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-parse.c:1217 #, c-format msgid "bad zip/jar file %s" msgstr "zip/jar �ե����� %s �������Ǥ�" #: java/jcf-parse.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading %s from zip file" msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���" #: java/jcf-write.c:2656 #, c-format msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s" msgstr "generate_bytecode_insn ���������顼 - �ĥ�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s" #: java/jcf-write.c:3028 #, fuzzy msgid "field initializer type mismatch" msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #: java/jcf-write.c:3485 #, fuzzy, c-format msgid "can't create directory %s: %m" msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���" #: java/jcf-write.c:3518 #, fuzzy, c-format msgid "can't open %s for writing: %m" msgstr "%s ������Ѥ˳����ޤ���Ǥ���" #: java/jcf-write.c:3538 #, fuzzy, c-format msgid "can't create %s: %m" msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jv-scan.c:99 #, c-format msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:106 #, c-format msgid "" "Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n" "\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:107 #, c-format msgid "" "Print useful information read from Java source files.\n" "\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:108 #, c-format msgid " --no-assert Don't recognize the assert keyword\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:109 #, fuzzy, c-format msgid " --complexity Print cyclomatic complexity of input file\n" msgstr " -o <file> ���Ϥ� <file> �˽���\n" #: java/jv-scan.c:110 #, c-format msgid " --encoding NAME Specify encoding of input file\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:111 #, c-format msgid " --print-main Print name of class containing 'main'\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:112 #, c-format msgid " --list-class List all classes defined in file\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:113 #, c-format msgid " --list-filename Print input filename when listing class names\n" msgstr "" #: java/jv-scan.c:213 #, fuzzy msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed" msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ����ϰ�Ĥ������٤ޤ���" #: java/jv-scan.c:216 #, fuzzy, c-format msgid "can't open output file '%s'" msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jv-scan.c:251 #, fuzzy, c-format msgid "file not found '%s'" msgstr "�ե����� `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/jv-scan.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "%s: error: " msgstr "��ʸ���ϥ��顼" #: java/jv-scan.c:285 #, c-format msgid "%s: warning: " msgstr "%s: �ٹ�: " #: java/jvgenmain.c:48 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n" msgstr "" #: java/jvgenmain.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot open output file: %s\n" msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���" #: java/jvgenmain.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close output file %s\n" msgstr "���ϥե����� %s ���ޤ���Ǥ���.\n" #: java/jvspec.c:420 #, fuzzy msgid "can't specify '-D' without '--main'\n" msgstr "`--main' ̵���Ǥ� `-D' �����Ǥ��ޤ���\n" #: java/jvspec.c:423 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is not a valid class name" msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���" #: java/jvspec.c:429 msgid "--resource requires -o" msgstr "" #: java/jvspec.c:436 #, fuzzy msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C" msgstr "�ٹ�: ����ѥ���� .class �ե������ -C �ˤ��̵�뤵��ޤ���" #: java/jvspec.c:443 msgid "cannot specify both -C and -o" msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:455 msgid "cannot create temporary file" msgstr "����ե����������Ǥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:483 msgid "using both @FILE with multiple files not implemented" msgstr "@FILE �Ǥ�ʣ���ե�����λ��Ѥϼ�������Ƥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:534 #, fuzzy msgid "cannot specify 'main' class when not linking" msgstr "����ʳ��ˤ� `main' ���饹�����Ǥ��ޤ���" #: java/lang.c:620 msgid "can't do dependency tracking with input from stdin" msgstr "ɸ�����Ϥ�������ϤǤϰ�¸�ط������פ��Ǥ��ޤ���" #: java/lang.c:636 msgid "couldn't determine target name for dependency tracking" msgstr "��¸�ط������פΤ���Υ������å�̾������Ǥ��ޤ���Ǥ���" #: java/lex.c:256 #, fuzzy msgid "" "unknown encoding: %qs\n" "This might mean that your locale's encoding is not supported\n" "by your system's iconv(3) implementation. If you aren't trying\n" "to use a particular encoding for your input file, try the\n" "%<--encoding=UTF-8%> option" msgstr "" "�����ʥ�����: `%s'\n" "����Ϥ��ʤ��Υ�������Υ����ɤ������ƥ�� iconv(3) ������\n" "���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ��ȱ��������̣���ޤ����⤷���ʤ������ϥե�����\n" "�����ꥨ���ɤ�Ȥ��ΤǤʤ���С�`--encoding=UTF-8' ���ץ����\n" "��ȤäƤߤƤ���������" #: java/lex.c:627 #, fuzzy msgid "internal error - bad unget" msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�" #: java/mangle.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "can't mangle %s" msgstr "%s ��̾���Ѵ�(mangle) �Ǥ��ޤ���" #: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210 msgid "internal error - invalid Utf8 name" msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�" #: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377 #: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831 #: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886 #: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215 #: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406 #: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459 #: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486 #: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527 #: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561 #: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594 #: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638 #: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670 msgid "Missing term" msgstr "���礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812 #: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566 #: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844 #: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871 msgid "';' expected" msgstr "';' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:747 java/parse.y:785 msgid "Missing name" msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:775 #, fuzzy, c-format msgid "Ambiguous class: %qs and %qs" msgstr "�����ޤ��ʾ�ά %s �Ǥ�" #: java/parse.y:810 msgid "'*' expected" msgstr "'*' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:824 msgid "Class or interface declaration expected" msgstr "���饹�䥤���ե����������ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:841 #, fuzzy, c-format msgid "Modifier %qs declared twice" msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:861 java/parse.y:863 msgid "Missing class name" msgstr "���饹̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036 #: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882 #: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976 msgid "'{' expected" msgstr "'{' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:880 msgid "Missing super class name" msgstr "�����ѡ����饹̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:890 java/parse.y:906 msgid "Missing interface name" msgstr "�����ե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:990 msgid "Missing variable initializer" msgstr "�ѿ�������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1007 msgid "Invalid declaration" msgstr "̵��������Ǥ�" #: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190 #: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330 #: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350 msgid "']' expected" msgstr "']' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1014 msgid "Unbalanced ']'" msgstr "�б��Τʤ� ']' �Ǥ�" #: java/parse.y:1050 msgid "Invalid method declaration, method name required" msgstr "̵���ʥ�å�����Ǥ�����å�̾��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064 msgid "Identifier expected" msgstr "���̻Ҥ�ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742 msgid "Invalid method declaration, return type required" msgstr "̵���ʥ�å�����Ǥ�����å�̾��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1090 msgid "Discouraged form of returned type specification" msgstr "" #: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560 #: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006 #: java/parse.y:2059 msgid "')' expected" msgstr "')' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1109 msgid "Missing formal parameter term" msgstr "�����ʲ��������礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129 msgid "Missing identifier" msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158 msgid "Missing class type term" msgstr "���饹�������礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1185 #, c-format msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes" msgstr "" #: java/parse.y:1314 msgid "Invalid interface type" msgstr "�����ե���������̵���Ǥ�" #: java/parse.y:1483 msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used" msgstr "" #: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680 msgid "':' expected" msgstr "':' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540 msgid "Invalid expression statement" msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�" #: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695 #: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053 #: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313 msgid "'(' expected" msgstr "'(' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:1629 msgid "Missing term or ')'" msgstr "��ޤ��� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1676 msgid "Missing or invalid constant expression" msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�" #: java/parse.y:1697 msgid "Missing term and ')' expected" msgstr "���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:1736 msgid "Invalid control expression" msgstr "̵�������漰�Ǥ�" #: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740 msgid "Invalid update expression" msgstr "̵���ʹ������Ǥ�" #: java/parse.y:1765 msgid "Invalid init statement" msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�" #: java/parse.y:1965 msgid "Missing term or ')' expected" msgstr "��ޤ���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:2008 msgid "'class' or 'this' expected" msgstr "'class' �ޤ��� 'this' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012 msgid "'class' expected" msgstr "'class' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:2057 msgid "')' or term expected" msgstr "')' �ޤ��Ϲबɬ�פǤ�" #: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188 msgid "'[' expected" msgstr "'[' ��ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:2266 msgid "Field expected" msgstr "�ե�����ɤ�ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345 msgid "Missing term and ']' expected" msgstr "���ɬ�ܤ� ']' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:2450 msgid "']' expected, invalid type expression" msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #: java/parse.y:2453 msgid "Invalid type expression" msgstr "̵���ʷ�ɽ���Ǥ�" #: java/parse.y:2565 msgid "Invalid reference type" msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�" #: java/parse.y:3032 msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor" msgstr "���ȥ饯���ε�ư�ϥ��ȥ饯����Ǻǽ�˹Ԥʤ�ʤ���Фʤ�ޤ���" #: java/parse.y:3034 msgid "Only constructors can invoke constructors" msgstr "���ȥ饯�����������ȥ饯����ư�Ǥ��ޤ�" #: java/parse.y:3042 #, fuzzy, c-format msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature" msgstr ": `%s' �� JDK1.1(TM) �ε�ǽ�Ǥ�" #: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124 #, c-format msgid "" "%s.\n" "%s" msgstr "" "%s.\n" "%s" #: java/parse.y:3283 #, fuzzy msgid "Missing return statement" msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941 #, fuzzy msgid "Unreachable statement" msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�" #: java/parse.y:3315 msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs" msgstr "" #: java/parse.y:3384 #, c-format msgid "%s %qs already defined in %s:%d" msgstr "" #: java/parse.y:3402 msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d" msgstr "" #: java/parse.y:3513 #, c-format msgid "Interface %qs repeated" msgstr "" #: java/parse.y:3543 #, c-format msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs" msgstr "" #: java/parse.y:3575 msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>" msgstr "" #: java/parse.y:3590 #, c-format msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes" msgstr "" #: java/parse.y:3671 #, c-format msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes" msgstr "" #: java/parse.y:3713 msgid "Qualifier must be a reference" msgstr "" #: java/parse.y:3734 #, c-format msgid "Cyclic inheritance involving %s" msgstr "" #: java/parse.y:3998 msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract" msgstr "" #: java/parse.y:4153 #, c-format msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final" msgstr "" #: java/parse.y:4165 msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything" msgstr "" #: java/parse.y:4407 msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)" msgstr "" #: java/parse.y:4471 #, c-format msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final" msgstr "" #: java/parse.y:4717 #, c-format msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs" msgstr "" #: java/parse.y:4724 #, c-format msgid "native method %qs can't be strictfp" msgstr "" #: java/parse.y:4728 #, c-format msgid "method %qs can't be transient" msgstr "" #: java/parse.y:4731 #, c-format msgid "method %qs can't be volatile" msgstr "" #: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530 #, c-format msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static" msgstr "" #: java/parse.y:4947 #, c-format msgid "%s method %qs can't have a body defined" msgstr "" #: java/parse.y:4958 #, c-format msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined" msgstr "" #: java/parse.y:5029 #, fuzzy, c-format msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs" msgstr "���ȥ饯���δؿ����Τ�礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:5059 msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified" msgstr "" #: java/parse.y:5067 msgid "Inconsistent member declaration. At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified" msgstr "" #: java/parse.y:5157 #, c-format msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs" msgstr "" #: java/parse.y:5241 #, c-format msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs" msgstr "" #: java/parse.y:5275 #, c-format msgid "Class %qs can't subclass %s %qs" msgstr "" #: java/parse.y:5284 #, fuzzy, c-format msgid "Can't subclass final classes: %s" msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: java/parse.y:5470 #, c-format msgid "Cyclic class inheritance%s" msgstr "" #: java/parse.y:6181 #, c-format msgid "Superclass %qs of class %qs not found" msgstr "" #: java/parse.y:6187 #, fuzzy, c-format msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs" msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���" #: java/parse.y:6193 #, c-format msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6200 #, c-format msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6206 #, c-format msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found" msgstr "" #: java/parse.y:6213 #, c-format msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6220 #, fuzzy msgid "Class %qs not found in %<throws%>" msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/parse.y:6277 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate %s declaration %qs" msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:6351 msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract" msgstr "" #: java/parse.y:6507 msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>" msgstr "" #: java/parse.y:6551 #, c-format msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792 #, c-format msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6582 #, c-format msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6596 #, c-format msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6619 #, c-format msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6760 msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause. The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6817 #, c-format msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs" msgstr "" #: java/parse.y:6992 #, fuzzy, c-format msgid "Class or interface %qs not found in import" msgstr "���饹�䥤���ե����������ɬ�פǤ�" #: java/parse.y:7077 #, c-format msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s" msgstr "CLASSPATH ����Ѥ� .zip ���������֤�����ޤ�: %s" #: java/parse.y:7148 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives" msgstr "�ǥե���ȥѥå����� `%s' �����Ĥ���ޤ���CLASSPATH �Ķ��ѿ��ȥ��������֤ؤΥ���������Τ���Ƥ���������" #: java/parse.y:7153 #, fuzzy, c-format msgid "Package %qs not found in import" msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: java/parse.y:7250 #, c-format msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs" msgstr "" #: java/parse.y:7395 #, c-format msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here" msgstr "" #: java/parse.y:7433 #, c-format msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed" msgstr "" #: java/parse.y:7471 msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier" msgstr "" #: java/parse.y:9025 #, c-format msgid "No constructor matching %qs found in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:9525 #, c-format msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called" msgstr "" #: java/parse.y:9579 #, c-format msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final" msgstr "" #: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047 #, fuzzy, c-format msgid "Undefined variable %qs" msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���" #: java/parse.y:9595 #, c-format msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656 #, c-format msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s" msgstr "" #: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369 msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context" msgstr "" #: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810 msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called" msgstr "" #: java/parse.y:9942 msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs" msgstr "" #: java/parse.y:9975 msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context" msgstr "" #: java/parse.y:10024 #, fuzzy, c-format msgid "No variable %qs defined in class %qs" msgstr "�������ѿ� `%s' �����饹��åɤ��饢����������ޤ���" #: java/parse.y:10029 #, fuzzy, c-format msgid "Undefined variable or class name: %qs" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: java/parse.y:10100 #, fuzzy, c-format msgid "Can't use type %qs as a qualifier" msgstr "'%s' �� %s �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���" #: java/parse.y:10119 msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>" msgstr "" #: java/parse.y:10150 #, fuzzy, c-format msgid "No variable %qs defined in type %qs" msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���" #: java/parse.y:10234 msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs" msgstr "" #: java/parse.y:10371 #, c-format msgid "The class %qs has been deprecated" msgstr "" #: java/parse.y:10381 #, c-format msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated" msgstr "" #: java/parse.y:10498 #, c-format msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs" msgstr "" #: java/parse.y:10513 #, c-format msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs" msgstr "" #: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857 msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs" msgstr "" #: java/parse.y:10563 msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object" msgstr "" #: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433 #, fuzzy, c-format msgid "Class %qs not found in type declaration" msgstr "`%s' ���Ф��륤�ե�������������Ĥ���ޤ���" #: java/parse.y:10588 #, c-format msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated" msgstr "" #: java/parse.y:10618 #, c-format msgid "No method named %qs in scope" msgstr "" #: java/parse.y:10729 msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs" msgstr "" #: java/parse.y:11203 msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s" msgstr "" #: java/parse.y:11783 #, fuzzy msgid "Constant expression required" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: java/parse.y:11796 #, fuzzy msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.y:11830 #, fuzzy msgid "Duplicate case label: %<default%>" msgstr "��ʣ���� case ����" #: java/parse.y:12178 msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>" msgstr "" #: java/parse.y:12349 #, fuzzy, c-format msgid "missing static field %qs" msgstr "static �ե������ `%s' ��礤�Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:12354 #, fuzzy, c-format msgid "not a static field %qs" msgstr "static �ե������ `%s' �ǤϤ���ޤ���" #: java/parse.y:12377 msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called" msgstr "" #: java/parse.y:12397 #, c-format msgid "No case for %s" msgstr "%s �Τ���� case ������ޤ���" #: java/parse.y:12827 #, fuzzy msgid "Invalid left hand side of assignment" msgstr "�����Ȥ���̵���ʺ����ͤǤ�" #: java/parse.y:12878 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.y:12881 #, c-format msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs" msgstr "" #: java/parse.y:13054 #, c-format msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs" msgstr "" #: java/parse.y:13345 #, c-format msgid "unregistered operator %s" msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�" #: java/parse.y:13494 msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown" msgstr "" #: java/parse.y:13576 #, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral" msgstr "" #: java/parse.y:13581 #, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral" msgstr "" #: java/parse.y:13657 msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>" msgstr "" #: java/parse.y:13684 #, c-format msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs" msgstr "" #: java/parse.y:13813 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.y:14294 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid argument type %qs to %qs" msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�" #: java/parse.y:14524 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid cast from %qs to %qs" msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s" #: java/parse.y:14571 msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs" msgstr "" #: java/parse.y:14584 msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>" msgstr "" #: java/parse.y:14588 #, fuzzy msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.y:14659 msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>" msgstr "" #: java/parse.y:14775 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs" msgstr "����������������������ޤ���" #: java/parse.y:14862 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.y:14931 #, fuzzy msgid "%<return%> inside instance initializer" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: java/parse.y:14935 #, fuzzy msgid "%<return%> inside static initializer" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: java/parse.y:14941 msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>" msgstr "" #: java/parse.y:14948 #, fuzzy msgid "%<return%> with value from constructor %qs" msgstr "���ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #: java/parse.y:15013 msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>" msgstr "" #: java/parse.y:15046 #, fuzzy, c-format msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration" msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�" #: java/parse.y:15051 #, fuzzy, c-format msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs" msgstr "�����������������������֤Ǥ�" #: java/parse.y:15298 #, fuzzy, c-format msgid "No label definition found for %qs" msgstr "`%s' �����������ޤ���" #: java/parse.y:15311 #, fuzzy msgid "%<continue%> must be in loop" msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���" #: java/parse.y:15314 #, fuzzy, c-format msgid "continue label %qs does not name a loop" msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���" #: java/parse.y:15335 #, fuzzy msgid "%<break%> must be in loop or switch" msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���" #: java/parse.y:15376 msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>" msgstr "" #: java/parse.y:15414 msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>" msgstr "" #. The case_label_list is in reverse order, so print the #. outer label first. #: java/parse.y:15445 #, fuzzy msgid "duplicate case label: %<" msgstr "��ʣ���� case ����" #: java/parse.y:15446 msgid "%>" msgstr "" #: java/parse.y:15449 #, fuzzy msgid "original label is here" msgstr "���ƤΥ�٥�饤��" #: java/parse.y:15666 msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>" msgstr "" #: java/parse.y:15690 msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d" msgstr "" #: java/parse.y:15757 msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>" msgstr "" #: java/parse.y:15816 msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>" msgstr "" #: java/parse.y:15845 msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)" msgstr "" #: java/parse.y:15866 msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block" msgstr "" #: java/parse.y:15879 #, c-format msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer" msgstr "" #: java/parse.y:15883 msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block" msgstr "" #: java/parse.y:15889 msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)" msgstr "" #: java/parse.y:15944 #, fuzzy, c-format msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer" msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�" #: java/parse.y:15949 msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs" msgstr "" #: java/parse.y:16060 msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>" msgstr "" #: java/parse.y:16128 #, fuzzy msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/typeck.c:547 msgid "junk at end of signature string" msgstr "�����ͥ�����ʸ����ν���˥��ߤ�����ޤ�" #: java/verify-glue.c:393 #, fuzzy, c-format msgid "verification failed: %s" msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)" #: java/verify-glue.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "verification failed at PC=%d: %s" msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)" #: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514 msgid "bad pc in exception_table" msgstr "exception_table �������� pc ������ޤ�" #: java/verify.c:1516 #, c-format msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification" msgstr "������ opcode %d@pc=%d �����ȯ�����ޤ���" #: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612 #, c-format msgid "verification error at PC=%d" msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)" #: java/parse.h:125 #, c-format msgid "%s method can't be abstract" msgstr "" #: java/parse.h:129 #, fuzzy, c-format msgid "Constructor can't be %s" msgstr "���ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���" #. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL, #. flags was set artificially, such as for a interface method #: java/parse.h:161 #, fuzzy, c-format msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s" msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹" #: java/parse.h:168 #, c-format msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs" msgstr "" #. Standard error messages #: java/parse.h:352 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean" msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���" #: java/parse.h:357 #, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type" msgstr "" #: java/parse.h:365 #, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral" msgstr "" #: java/parse.h:370 #, fuzzy, c-format msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral" msgstr "����Ū�ʴؿ��ƤӽФ����� %d �������Ф��Ƹߴ����Τʤ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:753 #, fuzzy msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context" msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc/objc-act.c:780 #, fuzzy msgid "method declaration not in @interface context" msgstr "��å���������饹����ƥ�������ǤϤ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:791 #, fuzzy msgid "method definition not in @implementation context" msgstr "��å���������饹����ƥ�������ǤϤ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "object does not conform to the %qs protocol" msgstr "���֥������Ȥ� `%s' �ץ��ȥ����Ŭ�礷�ޤ���" #: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068 #, fuzzy, c-format msgid "class %qs does not implement the %qs protocol" msgstr "���饹 `%s' �� `%s' �ץ��ȥ����������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs" msgstr "���֥������Ȥ���Ū�ʳ����Ƥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:1231 #, c-format msgid "protocol %qs has circular dependency" msgstr "" #: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find protocol declaration for %qs" msgstr "`%s' ���Ф���ץ��ȥ�����������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359 #: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find interface declaration for %qs" msgstr "`%s' ���Ф��륤�ե�������������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:1653 #, c-format msgid "interface %qs does not have valid constant string layout" msgstr "" #: objc/objc-act.c:1658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find reference tag for class %qs" msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����Ĥ����ޤ���" #: objc/objc-act.c:2330 msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE" msgstr "" #: objc/objc-act.c:2518 #, c-format msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias" msgstr "" #: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622 #: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949 msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope" msgstr "" #: objc/objc-act.c:2638 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find class %qs" msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:2640 #, fuzzy, c-format msgid "class %qs already exists" msgstr "���饹 `%s' �ϴ���¸�ߤ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654 #, fuzzy, c-format msgid "%qs redeclared as different kind of symbol" msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���" #: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656 #, fuzzy msgid "%Jprevious declaration of '%D'" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: objc/objc-act.c:2893 msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3222 msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3238 msgid "exception of type %<%T%> will be caught" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3240 msgid "%H by earlier handler for %<%T%>" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3293 msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3340 msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block" msgstr "" #: objc/objc-act.c:3716 msgid "%Jtype '%D' does not have a known size" msgstr "" #: objc/objc-act.c:4229 #, fuzzy msgid "%J%s %qs" msgstr "%s: %s" #: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271 msgid "inconsistent instance variable specification" msgstr "�������ѿ��λ��ͤ���Ӥ��Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5127 #, fuzzy msgid "can not use an object as parameter to a method" msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5329 #, fuzzy msgid "multiple %s named %<%c%s%> found" msgstr "��ʣ����������̾ `%s'" #: objc/objc-act.c:5554 #, fuzzy, c-format msgid "no super class declared in @interface for %qs" msgstr "`%s' �ؤΥ����ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:5595 msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5654 #, fuzzy, c-format msgid "invalid receiver type %qs" msgstr "�쥷���з� `%s' ��̵���Ǥ�" #: objc/objc-act.c:5669 #, fuzzy msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)" msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:5683 #, fuzzy msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>" msgstr "`%s' �� `%s' �˱������ޤ���" #: objc/objc-act.c:5691 msgid "no %<%c%s%> method found" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5697 msgid "(Messages without a matching method signature" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5698 msgid "will be assumed to return %<id%> and accept" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5699 msgid "%<...%> as arguments.)" msgstr "" #: objc/objc-act.c:5930 #, c-format msgid "undeclared selector %qs" msgstr "" #. Historically, a class method that produced objects (factory #. method) would assign `self' to the instance that it #. allocated. This would effectively turn the class method into #. an instance method. Following this assignment, the instance #. variables could be accessed. That practice, while safe, #. violates the simple rule that a class method should not refer #. to an instance variable. It's better to catch the cases #. where this is done unknowingly than to support the above #. paradigm. #: objc/objc-act.c:5972 #, fuzzy, c-format msgid "instance variable %qs accessed in class method" msgstr "�������ѿ� `%s' �����饹��åɤ��饢����������ޤ���" #: objc/objc-act.c:6184 #, fuzzy msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>" msgstr "���饹��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:6229 #, fuzzy msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>" msgstr "���ƥ��� `%s(%s)' �ؤΥ����ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6256 #, fuzzy, c-format msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs" msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6267 #, fuzzy, c-format msgid "instance variable %qs has unknown size" msgstr "�������ѿ� `%s' �� %s ���������Ƥ��ޤ�" #. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them #: objc/objc-act.c:6281 #, fuzzy, c-format msgid "type %qs has virtual member functions" msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6282 #, fuzzy, c-format msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs" msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6290 #, c-format msgid "type %qs has a user-defined constructor" msgstr "" #: objc/objc-act.c:6292 #, c-format msgid "type %qs has a user-defined destructor" msgstr "" #: objc/objc-act.c:6293 msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields" msgstr "" #: objc/objc-act.c:6383 #, fuzzy, c-format msgid "instance variable %qs is declared private" msgstr "�������ѿ� `%s' �� private ���������Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6392 #, fuzzy, c-format msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future" msgstr "�������ѿ� `%s' �� private ���������Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6399 #, fuzzy, c-format msgid "instance variable %qs is declared %s" msgstr "�������ѿ� `%s' �� %s ���������Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6409 #, fuzzy msgid "static access to object of type %<id%>" msgstr "`id' ���Υ��֥������Ȥ��Τ�����Ū���������Ǥ�" #: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete implementation of class %qs" msgstr "���饹 `%s' �μ������Դ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete implementation of category %qs" msgstr "���ƥ��� `%s' �μ������Դ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529 #, fuzzy msgid "method definition for %<%c%s%> not found" msgstr "`%c%s' �Υ�å���������Ĥ���ޤ���" #: objc/objc-act.c:6570 #, fuzzy, c-format msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol" msgstr "%s `%s' �� `%s' �ץ��ȥ�������ˤϼ������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177 #, fuzzy msgid "%<@end%> missing in implementation context" msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc/objc-act.c:6641 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs" msgstr "`%s' �Υ����ե�������������Ĥ���ޤ����`%s' �δ��쥯�饹�Ǥ���" #: objc/objc-act.c:6668 #, fuzzy, c-format msgid "reimplementation of class %qs" msgstr "���饹 `%s' �κƼ����Ǥ�" #: objc/objc-act.c:6699 #, fuzzy, c-format msgid "conflicting super class name %qs" msgstr "���쥯�饹̾ `%s' �����ͤ��Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6701 #, fuzzy, c-format msgid "previous declaration of %qs" msgstr "�����Ǥ� `%s' �����" #: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate interface declaration for class %qs" msgstr "���饹 `%s' �Υ����ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�" #: objc/objc-act.c:6977 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate declaration for protocol %qs" msgstr "�ץ��ȥ��� '%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ�" #. Add a readable method name to the warning. #: objc/objc-act.c:7494 msgid "%J%s %<%c%s%>" msgstr "" #: objc/objc-act.c:7784 #, fuzzy, c-format msgid "no super class declared in interface for %qs" msgstr "`%s' �ؤΥ����ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���" #: objc/objc-act.c:7832 msgid "[super ...] must appear in a method context" msgstr "[super ...] �ϥ�åɥ���ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���" #: objc/objc-act.c:8459 #, fuzzy, c-format msgid "local declaration of %qs hides instance variable" msgstr "`%s' �Υ�����������ǡ��������ѿ���������ޤ�" #: objc/objc-parse.y:2720 #, fuzzy msgid "extra semicolon in method definition specified" msgstr "struct �� union �����;ʬ�ʥ��ߥ������ꤵ��ޤ���" #: treelang/tree1.c:278 #, fuzzy msgid "%HDuplicate name %q.*s." msgstr "��ʣ�������� `%s'" #: treelang/treetree.c:842 #, fuzzy msgid "Global register variable %qD used in nested function." msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: treelang/treetree.c:846 #, fuzzy msgid "Register variable %qD used in nested function." msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���" #: treelang/treetree.c:852 #, fuzzy msgid "Address of global register variable %qD requested." msgstr "�ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹" #: treelang/treetree.c:857 #, fuzzy msgid "Address of register variable %qD requested." msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���ᤵ��ޤ���" #: options.c:943 #, fuzzy msgid "Display this information" msgstr " --help ���ξ����ɽ������\n" #: options.c:949 msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value. See below for a complete list of parameters" msgstr "" #: options.c:958 msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>. Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>" msgstr "" #: options.c:961 #, fuzzy msgid "Do not discard comments" msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�������" #: options.c:964 #, fuzzy msgid "Do not discard comments in macro expansions" msgstr "�ӥåȱ黻�Ǥ�¨�ͥ�������Ĵ�䤷�ʤ�" #: options.c:967 msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value. If just <macro> is given, <val> is taken to be 1" msgstr "" #: options.c:973 msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path " msgstr "" #: options.c:976 #, fuzzy msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)" msgstr "" " -G <number> <number> �Х��Ȥ�꾮������褪�����Ū�ǡ�����\n" " ���̤ʥ����������֤� (�������åȼ���)\n" #: options.c:979 #, fuzzy msgid "Print the name of header files as they are used" msgstr "����ѥ��뤵�줿�ץ������ñ�̤�̾����ɽ������" #: options.c:985 msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'" msgstr "" #: options.c:991 #, fuzzy msgid "Generate make dependencies and compile" msgstr "��ȥ륨��ǥ�����Υ����ɤ�����" #: options.c:1000 msgid "Treat missing header files as generated files" msgstr "" #: options.c:1006 msgid "Like -MD but ignore system header files" msgstr "" #: options.c:1015 msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target" msgstr "" #: options.c:1021 #, fuzzy msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>" msgstr " -O[number] ��Ŭ����٥�� [number] �����ꤹ��\n" #: options.c:1024 #, fuzzy msgid "Optimize for space rather than speed" msgstr " -Os ®�٤��⥵�����κ�Ŭ����Ԥʤ�\n" #: options.c:1027 #, fuzzy msgid "Do not generate #line directives" msgstr ".size ����̿����������ʤ�" #: options.c:1030 msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>" msgstr "" #: options.c:1033 msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead" msgstr "" #: options.c:1036 msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler" msgstr "" #: options.c:1039 msgid "Warn about returning structures, unions or arrays" msgstr "��¤�Ρ�����������������֤���Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1042 #, fuzzy msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments" msgstr "��̤�礤�Ƥ����ǽ����������˷ٹ𤹤�" #: options.c:1048 msgid "Warn about casting functions to incompatible types" msgstr "���˸ߴ����Τʤ��ؿ��Υ��㥹�Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1051 msgid "Warn about pointer casts which increase alignment" msgstr "�ݥ��Υ��㥹�Ȥǥ��饤����Ȥ����ä����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1054 msgid "Warn about casts which discard qualifiers" msgstr "�����Ҥ����륭�㥹�ȤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1057 #, fuzzy msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\"" msgstr "ź���η��� 'char' �Ǥ���зٹ𤹤�" #: options.c:1060 msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line" msgstr "" #: options.c:1063 msgid "Synonym for -Wcomment" msgstr "" #: options.c:1066 #, fuzzy msgid "Warn about implicit conversion" msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1069 #, fuzzy msgid "Warn when all constructors and destructors are private" msgstr "���ƤΥ��ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯���� private �Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1072 #, fuzzy msgid "Warn when a declaration is found after a statement" msgstr "�����������ꤷ�Ƥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: options.c:1075 msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used" msgstr "" #: options.c:1078 msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations" msgstr "" #: options.c:1081 msgid "Warn when an optimization pass is disabled" msgstr "��Ŭ��������̵�������줿���˷ٹ𤹤�" #: options.c:1084 #, fuzzy msgid "Warn about compile-time integer division by zero" msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���" #: options.c:1087 msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules" msgstr "Effective C++ ���λؿˤ���Ϥ�����ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1090 msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif" msgstr "" #: options.c:1093 msgid "Treat all warnings as errors" msgstr "���Ƥηٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��" #: options.c:1096 #, fuzzy msgid "Make implicit function declarations an error" msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1099 msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings" msgstr "" #: options.c:1102 msgid "Warn if deprecated empty statements are found" msgstr "�侩����ʤ���ʸ�����Ĥ���зٹ𤹤�" #: options.c:1105 msgid "Exit on the first error occurred" msgstr "" #: options.c:1108 #, fuzzy msgid "Warn if testing floating point numbers for equality" msgstr "��ư���������������ƥ��Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1111 #, fuzzy msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies" msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ��������§Ū�ʤ�Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1114 #, fuzzy msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string" msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�" #: options.c:1117 #, fuzzy msgid "Warn about format strings that are not literals" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1120 msgid "Warn about possible security problems with format functions" msgstr "�������ƥ�Ū������Ȥʤꤦ�� format �ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1123 #, fuzzy msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years" msgstr "strftime ����������ǯ��ɽ���Ƥ�����ηٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1126 #, fuzzy msgid "Warn about zero-length formats" msgstr "Ĺ�� 0 �Υե����ޥå�ʸ����" #: options.c:1135 msgid "Warn about implicit function declarations" msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1138 msgid "Warn when a declaration does not specify a type" msgstr "�����������ꤷ�Ƥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: options.c:1141 #, fuzzy msgid "Warn about calls with implicit interface" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1144 msgid "Deprecated. This switch has no effect." msgstr "" #: options.c:1147 msgid "Warn about variables which are initialized to themselves." msgstr "" #: options.c:1150 msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined" msgstr "����饤��ؿ���饤�Ǥ��ʤ����˷ٹ𤹤�" #: options.c:1153 #, fuzzy msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro" msgstr "#import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1156 msgid "Warn about PCH files that are found but not used" msgstr "" #: options.c:1159 #, fuzzy msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes" msgstr " -Wlarger-than-<number> ���֥������Ȥ� <number> �Х��Ȥ���礭����зٹ𤹤�\n" #: options.c:1162 #, fuzzy msgid "Warn about truncated source lines" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1165 #, fuzzy msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic" msgstr "-pedantic ������Ǥ� 'long long' �λ��ѤˤĤ��ƤϷٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1168 #, fuzzy msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\"" msgstr "���路�� main ������˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1171 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing braces around initializers" msgstr "������Ҥμ���˥֥졼����礤�Ƥ����ͤǤ���зٹ𤹤�" #: options.c:1174 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without previous declarations" msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1177 #, fuzzy msgid "Warn about missing fields in struct initializers" msgstr "������Ҥμ���˥֥졼����礤�Ƥ����ͤǤ���зٹ𤹤�" #: options.c:1180 msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes" msgstr "format °����θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1183 msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist" msgstr "" #: options.c:1186 #, fuzzy msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))" msgstr "noreturn °���θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1189 #, fuzzy msgid "Warn about global functions without prototypes" msgstr "�ץ��ȥ����פʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1192 #, fuzzy msgid "Warn about use of multi-character character constants" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1195 #, fuzzy msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope" msgstr "�ե����륹�����ץ�٥�Ǥʤ� extern �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1198 #, fuzzy msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template" msgstr "template ����� template �� friend �ؿ���������줿���Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1201 #, fuzzy msgid "Warn about non-virtual destructors" msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1204 msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL" msgstr "" #: options.c:1207 #, fuzzy msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics" msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1210 #, fuzzy msgid "Warn if a C-style cast is used in a program" msgstr "C ���Υ��㥹�Ȥ��ץ������ǻȤ�줿��ٹ𤹤�" #: options.c:1213 #, fuzzy msgid "Warn if an old-style parameter definition is used" msgstr "�ؿ��β��������Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1216 msgid "Warn if .class files are out of date" msgstr ".class �ե����뤬�������ե�������Ť���зٹ𤹤�" #: options.c:1219 msgid "Warn about overloaded virtual function names" msgstr "�����С������ɤ��줿���۴ؿ�̾�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1222 msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout" msgstr "packed °������¤�����֤˱ƶ����ʤ����˷ٹ𤹤�" #: options.c:1225 #, fuzzy msgid "Warn when padding is required to align structure members" msgstr "��¤�Υ��ФΥ��饤��ǡ��ѥǥ����פ�����˷ٹ𤹤�" #: options.c:1228 #, fuzzy msgid "Warn about possibly missing parentheses" msgstr "��̤�礤�Ƥ����ǽ����������˷ٹ𤹤�" #: options.c:1231 #, fuzzy msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions" msgstr "�ݥ�������дؿ��ؤη��Ѵ��ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1234 msgid "Warn about function pointer arithmetic" msgstr "�ؿ��ݥ��η��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1237 #, fuzzy msgid "Warn if inherited methods are unimplemented" msgstr "������åɤ�̤�����ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1240 msgid "Warn about multiple declarations of the same object" msgstr "Ʊ�쥪�֥������Ȥ������ʣ������зٹ𤹤�" #: options.c:1243 msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary" msgstr "���ꤵ�줿�����Ҥ����פʤ�ΤǤ���зٹ𤹤�" #: options.c:1246 msgid "Warn when the compiler reorders code" msgstr "����ѥ��餬�����ɤ��¤��ؤ���Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1249 msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)" msgstr "" #: options.c:1252 msgid "Warn if a selector has multiple methods" msgstr "���쥯����ʣ���Υ�åɤ���äƤ���зٹ𤹤�" #: options.c:1255 msgid "Warn about possible violations of sequence point rules" msgstr "�����Ѵ�λ����§���ˤ��ǽ����������˷ٹ𤹤�" #: options.c:1258 msgid "Warn when one local variable shadows another" msgstr "������������ѿ���¾�Τ�Τ�ʤ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1261 #, fuzzy msgid "Warn about signed-unsigned comparisons" msgstr "����դ�/���̵������Ӥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1264 msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed" msgstr "�����С������ɤ����̵����������դ��˳ʾ夲�Ȥʤ���˷ٹ𤹤�" #: options.c:1267 options.c:1270 #, fuzzy msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules" msgstr "format °����θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1273 #, fuzzy msgid "Warn about unprototyped function declarations" msgstr "�ץ��ȥ����פ���Ƥ��ʤ��ؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1276 #, fuzzy msgid "Warn about \"suspicious\" constructs" msgstr "���路�� main ������˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1279 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case" msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1282 #, fuzzy msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement" msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1285 #, fuzzy msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case" msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1288 #, fuzzy msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront" msgstr "�����ο����� Cfront �Ȱۤʤ���˷ٹ𤹤�" #: options.c:1291 msgid "Do not suppress warnings from system headers" msgstr "�����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�" #: options.c:1294 #, fuzzy msgid "Warn about features not present in traditional C" msgstr "�Ť� C �Ǥ� #elif ��Ȥ�ʤ����������Ǥ�" #: options.c:1297 msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program" msgstr "" #: options.c:1300 #, fuzzy msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods" msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1303 #, fuzzy msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive" msgstr "̤������������� # �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�" #: options.c:1306 #, fuzzy msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions" msgstr "������������С��ե������ޤ���" #: options.c:1309 #, fuzzy msgid "Warn about uninitialized automatic variables" msgstr "���������ʤ���ư�ѿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1312 msgid "Warn about unrecognized pragmas" msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� pragma �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1315 msgid "Warn about code that will never be executed" msgstr "�¹Ԥ���뤳�Ȥ��ʤ������ɤ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #: options.c:1318 msgid "Enable all -Wunused- warnings" msgstr "" #: options.c:1321 msgid "Warn when a function is unused" msgstr "�ؿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1324 options.c:1327 msgid "Warn when a label is unused" msgstr "��٥뤬�Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1330 msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used" msgstr "" #: options.c:1333 msgid "Warn when a function parameter is unused" msgstr "�ؿ��β��������Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1336 msgid "Warn when an expression value is unused" msgstr "�����ͤ��Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1339 msgid "Warn when a variable is unused" msgstr "�ѿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�" #: options.c:1342 #, fuzzy msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic" msgstr "-pedantic ������Ǥ� 'long long' �λ��ѤˤĤ��ƤϷٹ𤷤ʤ�" #: options.c:1345 msgid "Give strings the type \"array of char\"" msgstr "" #: options.c:1348 msgid "A synonym for -std=c89. In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead" msgstr "" #: options.c:1351 #, fuzzy msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>" msgstr " -aux-info <file> �������� <file> ��ȯ�Ԥ���\n" #: options.c:1363 #, fuzzy msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler" msgstr " -d[letters] ����ѥ���β�������Υ���פ�ͭ���ˤ���\n" #: options.c:1366 msgid "Set the default real and integer kinds to double precision" msgstr "" #: options.c:1369 #, fuzzy msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps" msgstr " -dumpbase <file> ��������Υ���פ˻Ȥ���̾���Υ١����Ȥ���\n" #: options.c:1372 msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead" msgstr "" #: options.c:1375 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #: options.c:1378 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #: options.c:1384 #, fuzzy msgid "Enforce class member access control semantics" msgstr "������������ΰ�̣�˽���ʤ�" #: options.c:1387 msgid "Align the start of functions" msgstr "�ؿ��γ��Ϥ饤��" #: options.c:1393 msgid "Align labels which are only reached by jumping" msgstr "��٥�Τ�����������ã��Ȥʤ��Τ����饤��" #: options.c:1399 msgid "Align all labels" msgstr "���ƤΥ�٥�饤��" #: options.c:1405 msgid "Align the start of loops" msgstr "�롼�פγ��Ϥ饤��" #: options.c:1414 msgid "Change when template instances are emitted" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȥ��������Ф��줿�����ѹ�����" #: options.c:1417 #, fuzzy msgid "Specify that arguments may alias each other and globals" msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤʤꤦ�������ꤹ��" #: options.c:1420 msgid "Assume arguments may alias globals but not each other" msgstr "���������ǡ�������̾�ˤʤꤦ�뤬¾�ΰ����Ȥ���̾�ǤϤʤ��Ȥߤʤ�" #: options.c:1423 #, fuzzy msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals" msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤϤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�" #: options.c:1426 #, fuzzy msgid "Recognize the \"asm\" keyword" msgstr "'asm' ͽ����ǧ�������ʤ�" #: options.c:1429 msgid "Permit the use of the assert keyword" msgstr "" #: options.c:1438 #, fuzzy msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary" msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰���ѥơ��֥����������" #: options.c:1441 #, fuzzy msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path" msgstr "���饹�ѥ������ꤷ�ƥ����ƥ�ѥ���" #: options.c:1444 #, fuzzy msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays" msgstr "�����ź����ź�����������륳���ɤ���������" #: options.c:1447 #, fuzzy msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register" msgstr "�û�����ӥ֥���������˥�����ȥ쥸�����Υ֥�����Ȥ�" #: options.c:1450 msgid "Use profiling information for branch probabilities" msgstr "ʬ����ϩ��¬�ѤΥץ��ե������������Ѥ���" #: options.c:1453 msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading" msgstr "" #: options.c:1456 msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading" msgstr "" #: options.c:1459 msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block" msgstr "" #: options.c:1462 #, fuzzy msgid "Recognize built-in functions" msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�" #: options.c:1468 #, fuzzy msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions" msgstr " -fcall-saved-<register> <register> ���ؿ����̤����ݻ������ȥޡ�������\n" #: options.c:1471 #, fuzzy msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls" msgstr " -fcall-used-<register> �ؿ��ƤӽФ����˲������ <register> �Ȥ��ƥޡ�������\n" #: options.c:1474 #, fuzzy msgid "Save registers around function calls" msgstr "�ؿ��ƤӽФ�������ǥ쥸��������¸��ͭ���ˤ���" #: options.c:1477 msgid "Check the return value of new" msgstr "new ������ͤ�����" #: options.c:1480 #, fuzzy msgid "Generate checks for references to NULL" msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������" #: options.c:1483 msgid "--classpath=<path>\tSet class path" msgstr "" #: options.c:1486 #, fuzzy msgid "Do not put uninitialized globals in the common section" msgstr "����ѿ�������������ʤ�������������֤��ʤ�" #: options.c:1492 msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types" msgstr "" #: options.c:1495 #, fuzzy msgid "Reduce the size of object files" msgstr "���֥������ȥե�����Υ�������������" #: options.c:1498 #, fuzzy msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\"" msgstr "ʸ�����ƥ��� `const char[]' ������� `char[]' �Ȥ���" #: options.c:1501 msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings" msgstr "" #: options.c:1504 #, fuzzy msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�" #: options.c:1507 #, fuzzy msgid "Perform cross-jumping optimization" msgstr "������ʬ����Ŭ����Ԥʤ�" #: options.c:1510 msgid "When running CSE, follow jumps to their targets" msgstr "CSE ��ư���Ȥ��������Υ������åȤؤΥ����פ��ɿ魯��" #: options.c:1513 msgid "When running CSE, follow conditional jumps" msgstr "CSE ��ư���Ȥ�����兩���פ��ɿ魯��" #: options.c:1516 #, fuzzy msgid "Place data items into their own section" msgstr "�ǡ������ܤ�鼫�ȤΥ������������֤���" #: options.c:1519 #, fuzzy msgid "Inline member functions by default" msgstr "���дؿ���ǥե���Ȥǥ���饤��Ȥ��ʤ�" #: options.c:1522 msgid "Defer popping functions args from stack until later" msgstr "�ؿ��������å����� pop ����Τ�ƤӽФ���ޤ��٤餻��" #: options.c:1525 msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions" msgstr "ʬ��̿����ٱ䥹���åȤ�Ȥ����Ȥ��ߤ�" #: options.c:1528 msgid "Delete useless null pointer checks" msgstr "̵��̣�� null �ݥ�������������" #: options.c:1531 #, fuzzy msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics" msgstr "" " -fdiagnostics-show-location=[once | every-line] ���ǥ�å������β��Ԥκݤ�,\n" " ���������־��Ԥκǽ��ɽ����������٤���ꤹ��\n" #: options.c:1540 msgid "Allow dollar signs in entity names" msgstr "" #: options.c:1543 #, fuzzy msgid "Permit '$' as an identifier character" msgstr "�ե����ޥåȤ��磻��ʸ����Ǥ�" #: options.c:1546 msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file" msgstr "" #: options.c:1549 msgid "Display the code tree after parsing." msgstr "" #: options.c:1552 msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps" msgstr "�ǥХå�����פ�̿���ֹ�ȹ��ֹ�Ρ��Ȥν��Ϥ���������" #: options.c:1558 #, fuzzy msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: options.c:1561 options.c:1564 msgid "Perform unused type elimination in debug info" msgstr "" #: options.c:1567 msgid "Output a class file" msgstr "" #: options.c:1570 msgid "Alias for -femit-class-file" msgstr "" #: options.c:1579 msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)" msgstr "" #: options.c:1582 #, fuzzy msgid "Generate code to check exception specifications" msgstr "�㳰���ͤθ����륳���ɤ��������ʤ�" #: options.c:1588 msgid "Enable exception handling" msgstr "�㳰��ª��ͭ���ˤ���" #: options.c:1591 msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>" msgstr "" #: options.c:1594 #, fuzzy msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations" msgstr "��Ω���ʤ��������ȤΤ������Ŭ����Ԥʤ�" #: options.c:1597 msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path" msgstr "" #: options.c:1606 #, fuzzy msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile" msgstr "���ϥե������ѥ��뤹��ե�����̾�Υꥹ�ȤȤ���" #: options.c:1609 msgid "Assume no NaNs or infinities are generated" msgstr "" #: options.c:1612 #, fuzzy msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler" msgstr " -ffixed-<register> ����ѥ�����Ф� <register> ������ԲĤȥޡ�������\n" #: options.c:1615 #, fuzzy msgid "Assume that the source file is fixed form" msgstr "�ݥ�����̾�ˤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�" #: options.c:1618 msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode" msgstr "" #: options.c:1621 msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode" msgstr "" #: options.c:1624 #, fuzzy msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers" msgstr "�����쥸�����γ��ݽ�����椹��" #: options.c:1627 #, fuzzy msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop" msgstr "for �����ʸ���ѿ������׳��˳��礹��" #: options.c:1630 #, fuzzy msgid "Copy memory address constants into registers before use" msgstr "���ꥢ�ɥ쥹��������Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����" #: options.c:1633 msgid "Always check for non gcj generated classes archives" msgstr "gcj ���������Ƥ��ʤ����饹���������֤��˸�������" #: options.c:1636 #, fuzzy msgid "Copy memory operands into registers before use" msgstr "���ꥪ�ڥ��ɤ����Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����" #: options.c:1639 msgid "Assume that the source file is free form" msgstr "" #: options.c:1642 #, fuzzy msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist" msgstr "ɸ��饤�֥��� main ��¸�ߤ��ʤ���ǽ���������ΤȤ���" #: options.c:1645 msgid "Allow function addresses to be held in registers" msgstr "�ؿ����ɥ쥹��쥸�����˻������������Ĥ���" #: options.c:1648 #, fuzzy msgid "Place each function into its own section" msgstr "�ơ��δؿ��켫�ȤΥ������������֤���" #: options.c:1651 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: options.c:1654 #, fuzzy msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: options.c:1657 msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression" msgstr "" #: options.c:1660 #, fuzzy msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: options.c:1663 #, fuzzy msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination" msgstr "�������Х붦����ʬ��������" #: options.c:1666 #, fuzzy msgid "Recognize GNU-defined keywords" msgstr "GNU �����ͽ����ǧ�������ʤ�" #: options.c:1669 msgid "Generate code for GNU runtime environment" msgstr "GNU �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������" #: options.c:1672 #, fuzzy msgid "Enable guessing of branch probabilities" msgstr "ʬ����ϩ��¬��ͭ���ˤ���" #: options.c:1681 msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure" msgstr "" #: options.c:1687 msgid "Assume normal C execution environment" msgstr "�̾�� C �¹ԴĶ�������Ȥ���" #: options.c:1690 msgid "Enable support for huge objects" msgstr "�礭�ʥ��֥������ȤΥ��ݡ���" #: options.c:1693 msgid "Process #ident directives" msgstr "#ident �ǥ��쥯�ƥ��֤��������" #: options.c:1696 msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents" msgstr "" #: options.c:1699 #, fuzzy msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution" msgstr "���Ū�ʼ¹Ԥؤ��ѹ��Τ�������ͤ��ѹ�����" #: options.c:1702 msgid "Export functions even if they can be inlined" msgstr "����饤��ˤǤ���ؿ��Ǥ� export ����" #: options.c:1705 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of inline templates" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: options.c:1708 msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements" msgstr "" #: options.c:1711 #, fuzzy msgid "Emit implicit instantiations of templates" msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������" #: options.c:1714 msgid "Use offset tables for virtual method calls" msgstr "" #: options.c:1717 msgid "Do not generate .size directives" msgstr ".size ����̿����������ʤ�" #: options.c:1720 #, fuzzy msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword" msgstr "'inline' ������ɤ����դ�ʧ��" #: options.c:1729 #, fuzzy msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>" msgstr " -finline-limit=<number> ����饤��ؿ��Υ������� <number> �����¤���\n" #: options.c:1732 msgid "-finput-charset=<cset> Specify the default character set for source files." msgstr "" #: options.c:1735 #, fuzzy msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls" msgstr "�ؿ��������/�и��ǥץ��ե�����ƤӽФ�����������" #: options.c:1738 msgid "Optimize induction variables on trees" msgstr "" #: options.c:1741 msgid "Assume native functions are implemented using JNI" msgstr "native �ؿ��� JNI �����Ѥ��Ƽ������Ƥ����ΤȤߤʤ�" #: options.c:1744 #, fuzzy msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined" msgstr "���ƥ���饤��Ȥ��줿�Ȥ��Ƥ�ؿ��Υ����ɤ���������" #: options.c:1747 msgid "Emit static const variables even if they are not used" msgstr "���Ѥ���ʤ���Ū����ѿ��Ǥ��äƤ���Ϥ���" #: options.c:1753 #, fuzzy msgid "Give external symbols a leading underscore" msgstr "��������ܥ��Ƭʸ������������������������" #: options.c:1756 #, fuzzy msgid "Perform loop optimizations" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: options.c:1759 msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer" msgstr "" #: options.c:1762 msgid "Set errno after built-in math functions" msgstr "�Ȥ߹��߿��شؿ��θ�� errno �åȤ���" #: options.c:1765 msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length." msgstr "" #: options.c:1768 msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack" msgstr "" #: options.c:1771 #, fuzzy msgid "Report on permanent memory allocation" msgstr "�¹Խ�λ���˱�³Ū�˳��ݤ��줿�������𤹤�" #: options.c:1774 msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables" msgstr "" #: options.c:1777 msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units" msgstr "" #: options.c:1780 #, fuzzy msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line. 0 suppresses line-wrapping" msgstr " -fmessage-length=<number> ���ǥ�å�������Ĺ�������դ� <number> ʸ�������¤��롣 0 ���Ȳ��Ԥ���������\n" #: options.c:1783 msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE" msgstr "" #: options.c:1786 msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass" msgstr "" #: options.c:1789 #, fuzzy msgid "Move loop invariant computations out of loops" msgstr "�롼��������Ѥʷ���롼�פγ��˰�ư����" #: options.c:1792 #, fuzzy msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions" msgstr "Microsoft ��ĥ�����Ѥ˴ؤ��� pedantic �ٹ��Ԥ�ʤ�" #: options.c:1795 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program." msgstr "" #: options.c:1798 msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation." msgstr "" #: options.c:1801 msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program." msgstr "" #: options.c:1810 #, fuzzy msgid "Use graph-coloring register allocation" msgstr "�쥸�������ݤ�����̿����¤�ľ��" #: options.c:1813 msgid "Enable the new bytecode verifier" msgstr "" #: options.c:1816 #, fuzzy msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment" msgstr "NeXT �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������" #: options.c:1819 msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil" msgstr "" #: options.c:1822 msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking" msgstr "" #: options.c:1825 msgid "Support synchronous non-call exceptions" msgstr "Ʊ����ƤӽФ��㳰�ݡ��Ȥ���" #: options.c:1834 msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax" msgstr "" #: options.c:1837 #, fuzzy msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime" msgstr "�㳰��ª��ͭ���ˤ���" #: options.c:1840 msgid "When possible do not generate stack frames" msgstr "��ǽ�ʾ�硢�����å��ե졼����������ʤ�" #: options.c:1843 msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\"" msgstr "" #: options.c:1846 #, fuzzy msgid "Do the full register move optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Ǻ���¤� regmove ��Ԥʤ�" #: options.c:1849 msgid "Optimize sibling and tail recursive calls" msgstr "sibling �ƤӽФ��������Ƶ��ƤӽФ����Ŭ������" #: options.c:1852 #, fuzzy msgid "Enable optimization of static class initialization code" msgstr "(���饹���Ǥν������ɬ�פȤ��ޤ�)" #: options.c:1855 #, fuzzy msgid "Enable optional diagnostics" msgstr "���ץ����ο��ǥ�å�������ɽ�����ʤ�" #: options.c:1861 msgid "Try to layout derived types as compact as possible" msgstr "" #: options.c:1864 msgid "Pack structure members together without holes" msgstr "��¤�Υ��Ф�꤬�����ʤ��褦�˥ѥå�����" #: options.c:1867 msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment" msgstr "" #: options.c:1870 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in memory, not registers" msgstr "'������' �����Τ�쥸�����ǤϤʤ�����˳�Ǽ�����֤�" #: options.c:1876 msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing" msgstr "" #: options.c:1879 #, fuzzy msgid "Perform loop peeling" msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: options.c:1882 #, fuzzy msgid "Enable machine specific peephole optimizations" msgstr "�����ͭ���������Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:1885 #, fuzzy msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2" msgstr "����̿�����֤����� rtl �����������ͭ���ˤ���" #: options.c:1888 msgid "Downgrade conformance errors to warnings" msgstr "����Ŭ�������顼��ٹ�˳ʲ�������" #: options.c:1891 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #: options.c:1894 #, fuzzy msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)" msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������" #: options.c:1897 msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops" msgstr "" #: options.c:1900 msgid "Treat the input file as already preprocessed" msgstr "" #: options.c:1903 #, fuzzy msgid "Enable basic program profiling code" msgstr "�ץ�����ब�����ɥץ��ե����뤹�븵�ˤʤ�̤���������" #: options.c:1906 #, fuzzy msgid "Insert arc-based program profiling code" msgstr "�ץ�����ब�����ɥץ��ե����뤹�븵�ˤʤ�̤���������" #: options.c:1909 msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations" msgstr "" #: options.c:1912 msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations" msgstr "" #: options.c:1915 msgid "Insert code to profile values of expressions" msgstr "" #: options.c:1921 msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>" msgstr "" #: options.c:1924 #, fuzzy msgid "Return small aggregates in registers" msgstr "'������' �����Τ�쥸�����˳�Ǽ�����֤�" #: options.c:1927 #, fuzzy msgid "Enables a register move optimization" msgstr "��ư̿���Ŭ���쥸������ͭ���ˤ���" #: options.c:1930 #, fuzzy msgid "Perform a register renaming optimization pass" msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�" #: options.c:1933 msgid "Reorder basic blocks to improve code placement" msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������" #: options.c:1936 #, fuzzy msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections" msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������" #: options.c:1939 #, fuzzy msgid "Reorder functions to improve code placement" msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������" #: options.c:1942 msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry" msgstr "" #: options.c:1945 msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime" msgstr "" #: options.c:1948 msgid "Enable automatic template instantiation" msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���" #: options.c:1951 #, fuzzy msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations" msgstr "�롼��Ŭ����˶�����ʬ�����������¹�" #: options.c:1954 #, fuzzy msgid "Run the loop optimizer twice" msgstr "�롼��Ŭ�������¹Ԥ���" #: options.c:1957 msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling" msgstr "" #: options.c:1960 msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior" msgstr "" #: options.c:1963 #, fuzzy msgid "Generate run time type descriptor information" msgstr "�¹Ի������Ҿ�����������ʤ�" #: options.c:1966 msgid "Enable scheduling across basic blocks" msgstr "���ܥ֥��å���٤�̿�����֤�ͭ���ˤ���" #: options.c:1969 msgid "Allow speculative motion of non-loads" msgstr "������ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: options.c:1972 msgid "Allow speculative motion of some loads" msgstr "�����Ĥ��Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: options.c:1975 msgid "Allow speculative motion of more loads" msgstr "���¿���Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���" #: options.c:1978 msgid "Allow premature scheduling of queued insns" msgstr "" #: options.c:1981 msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" #: options.c:1984 msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number> Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns" msgstr "" #: options.c:1987 msgid "-fsched-stalled-insns=<number> Set number of queued insns that can be prematurely scheduled" msgstr "" #: options.c:1990 #, fuzzy msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler" msgstr " -fsched-verbose=<number> �������塼��������٥�����ꤹ��\n" #: options.c:1993 msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling" msgstr "" #: options.c:1996 msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling" msgstr "" #: options.c:1999 msgid "Reschedule instructions before register allocation" msgstr "�쥸�������ݤ�����̿����¤�ľ��" #: options.c:2002 msgid "Reschedule instructions after register allocation" msgstr "�쥸�������ݤθ��̿����¤�ľ��" #: options.c:2005 msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore" msgstr "" #: options.c:2008 msgid "Mark data as shared rather than private" msgstr "�ǡ�����ץ饤�١��ȤǤϤʤ���ͭ�����褦�ޡ�������" #: options.c:2011 msgid "Use the same size for double as for float" msgstr "double �Υ������� float ��Ʊ���Ȥ��ƻ��Ѥ���" #: options.c:2014 msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types" msgstr "" #: options.c:2017 #, fuzzy msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\"" msgstr "wchar_t �κ���Ū�ʷ��� `unsigned short' ��ʤ��" #: options.c:2023 msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs" msgstr "" #: options.c:2026 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed" msgstr "" #: options.c:2029 #, fuzzy msgid "Make \"char\" signed by default" msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ�����դ��Ȥ���" #: options.c:2032 #, fuzzy msgid "Convert floating point constants to single precision constants" msgstr "��ư�����������ñ����������Ѵ�����" #: options.c:2035 msgid "Use value profiling for speculative prefetching" msgstr "" #: options.c:2038 msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled." msgstr "" #: options.c:2044 msgid "Insert stack checking code into the program" msgstr "�ץ������˥����å��������Х����ɤ���������" #: options.c:2050 msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>" msgstr "" #: options.c:2053 msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>" msgstr "" #: options.c:2056 msgid "Display statistics accumulated during compilation" msgstr "����ѥ���������Ѥ��줿�������ɽ������" #: options.c:2059 msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays" msgstr "" #: options.c:2062 #, fuzzy msgid "Perform strength reduction optimizations" msgstr "���ٺ︺��Ŭ����Ԥʤ�" #: options.c:2065 msgid "Assume strict aliasing rules apply" msgstr "��̩����̾��§��Ŭ�礹��Ȥߤʤ�" #: options.c:2071 msgid "Check for syntax errors, then stop" msgstr "ʸˡ���顼�Ф��ơ���������ߤ���" #: options.c:2074 msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting" msgstr "" #: options.c:2077 #, fuzzy msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth" msgstr "�ƥ�ץ졼�ȼ��β��ο����κ����ͤ���ꤹ��" #: options.c:2080 #, fuzzy msgid "Create data files needed by \"gcov\"" msgstr "gcov ��ɬ�פȤ���ǡ����ե�������������" #: options.c:2086 #, fuzzy msgid "Perform jump threading optimizations" msgstr "������ʬ����Ŭ����Ԥʤ�" #: options.c:2089 msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics." msgstr "" #: options.c:2092 #, fuzzy msgid "Report the time taken by each compiler pass" msgstr "�¹Խ�λ���˥���ѥ���γƲ������פ������֤���𤹤�" #: options.c:2095 msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model" msgstr "" #: options.c:2098 msgid "Perform superblock formation via tail duplication" msgstr "" #: options.c:2101 msgid "Assume floating-point operations can trap" msgstr "" #: options.c:2104 #, fuzzy msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication" msgstr "����դ��βû�/����/�軻�Ǥη夢�դ��ȥ�åפ���" #: options.c:2107 msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling" msgstr "" #: options.c:2110 #, fuzzy msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2113 msgid "Enable loop header copying on trees" msgstr "" #: options.c:2116 msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass" msgstr "" #: options.c:2119 msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies." msgstr "" #: options.c:2122 #, fuzzy msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees" msgstr "�ǥåɥ����ɤν����Ԥʤ�" #: options.c:2125 #, fuzzy msgid "Enable dominator optimizations" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2128 #, fuzzy msgid "Enable dead store elimination" msgstr "�ǥåɥ����ɤν����Ԥʤ�" #: options.c:2131 msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees" msgstr "" #: options.c:2134 #, fuzzy msgid "Enable loop invariant motion on trees" msgstr "�롼��������Ѥʷ���롼�פγ��˰�ư����" #: options.c:2137 #, fuzzy msgid "Create canonical induction variables in loops" msgstr "�롼�פ�������Ƥΰ���ͶƳ�ѿ����ٺ︺����" #: options.c:2140 msgid "Enable linear loop transforms on trees" msgstr "" #: options.c:2143 #, fuzzy msgid "Enable loop optimizations on tree level" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2146 msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass." msgstr "" #: options.c:2149 #, fuzzy msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2152 msgid "Perform scalar replacement of aggregates" msgstr "" #: options.c:2155 msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass" msgstr "" #: options.c:2158 #, fuzzy msgid "Enable loop vectorization on trees" msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2161 #, fuzzy msgid "Append underscores to externally visible names" msgstr "�����ѿ�������ܤΥ���������������դ����ʤ�" #: options.c:2164 #, fuzzy msgid "Compile whole compilation unit at a time" msgstr "����ñ�����Τ�ե�����˥���פ���" #: options.c:2167 msgid "Perform loop unrolling for all loops" msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: options.c:2170 msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known" msgstr "ȿ����������ΤΤȤ����롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: options.c:2173 msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards" msgstr "" #: options.c:2176 msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned" msgstr "" #: options.c:2179 #, fuzzy msgid "Make \"char\" unsigned by default" msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���" #: options.c:2182 #, fuzzy msgid "Perform loop unswitching" msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�" #: options.c:2185 msgid "Just generate unwind tables for exception handling" msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰���ѥơ��֥����������" #: options.c:2188 #, fuzzy msgid "Generate code for the Boehm GC" msgstr "Boehm GC �ѤΥ����ɤ���������" #: options.c:2191 #, fuzzy msgid "Use __cxa_atexit to register destructors" msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ͽ�� __cxa_atexit �����Ѥ���" #: options.c:2194 msgid "Call a library routine to do integer divisions" msgstr "" #: options.c:2197 #, fuzzy msgid "Perform variable tracking" msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�" #: options.c:2200 msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled." msgstr "" #: options.c:2203 #, fuzzy msgid "Add extra commentary to assembler output" msgstr ";ʬ�ʥ����Ȥ���֥���Ϥ��ɲä���" #: options.c:2206 msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility" msgstr "" #: options.c:2209 msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility" msgstr "" #: options.c:2212 msgid "Use expression value profiles in optimizations" msgstr "" #: options.c:2215 msgid "Discard unused virtual functions" msgstr "�Ȥ��ʤ����۴ؿ����ڤ�ΤƤ�" #: options.c:2218 msgid "Implement vtables using thunks" msgstr "thunk ��Ȥä� vtable ���������" #: options.c:2221 msgid "Emit common-like symbols as weak symbols" msgstr "�����ܥ����������ܥ���ͤ���������" #: options.c:2224 msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable" msgstr "" #: options.c:2227 msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>" msgstr "" #: options.c:2230 msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory" msgstr "" #: options.c:2233 msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around" msgstr "" #: options.c:2236 msgid "Emit cross referencing information" msgstr "����Ⱦ������������" #: options.c:2239 #, fuzzy msgid "Put zero initialized data in the bss section" msgstr "����ѿ�������������ʤ�������������֤��ʤ�" #: options.c:2242 msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode" msgstr "" #: options.c:2245 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2248 #, fuzzy msgid "Generate debug information in COFF format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2251 #, fuzzy msgid "Generate debug information in DWARF v2 format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2254 #, fuzzy msgid "Dump declarations to a .decl file" msgstr "����� .decl �ե�����˥���פ���" #: options.c:2257 #, fuzzy msgid "Generate debug information in default extended format" msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������" #: options.c:2260 #, fuzzy msgid "Generate debug information in STABS format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2263 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended STABS format" msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������" #: options.c:2266 #, fuzzy msgid "Generate debug information in VMS format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2269 #, fuzzy msgid "Generate debug information in XCOFF format" msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������" #: options.c:2272 #, fuzzy msgid "Generate debug information in extended XCOFF format" msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������" #: options.c:2275 msgid "Set the default integer kind to double precision" msgstr "" #: options.c:2278 msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path" msgstr "" #: options.c:2281 msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>" msgstr "" #: options.c:2284 msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files" msgstr "" #: options.c:2287 msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options" msgstr "" #: options.c:2290 msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path" msgstr "" #: options.c:2293 msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory" msgstr "" #: options.c:2296 msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path" msgstr "" #: options.c:2299 msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path" msgstr "" #: options.c:2302 msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path" msgstr "" #: options.c:2314 msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)" msgstr "" #: options.c:2317 msgid "Do not search standard system include directories for C++" msgstr "" #: options.c:2320 #, fuzzy msgid "-o <file>\tPlace output into <file>" msgstr " -o <file> ���Ϥ� <file> �˽���\n" #: options.c:2323 #, fuzzy msgid "Enable function profiling" msgstr "mips16 �ؿ��ץ��ե�����" #: options.c:2326 #, fuzzy msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard" msgstr " -pedantic ��̩�� ISO C �ؤ�Ŭ����פ���ٹ��ȯ����\n" #: options.c:2329 msgid "Like -pedantic but issue them as errors" msgstr "" #: options.c:2332 #, fuzzy msgid "Generate C header of platform-specific features" msgstr "�ץ�åȥե������ͭ�ε�ǽ�� C �إå�����������" #: options.c:2335 msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'" msgstr "" #: options.c:2338 #, fuzzy msgid "Do not display functions compiled or elapsed time" msgstr " -quiet ����ѥ��뤵�줿�ؿ���в���֤�ɽ�����ʤ�\n" #: options.c:2341 msgid "Set the default real kind to double precision" msgstr "" #: options.c:2344 #, fuzzy msgid "Remap file names when including files" msgstr "#%s �ǤΥե�����̾�����Ǥ�" #: options.c:2347 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard" msgstr "" #: options.c:2350 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard" msgstr "" #: options.c:2353 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard" msgstr "" #: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389 msgid "Deprecated in favor of -std=c99" msgstr "" #: options.c:2359 msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard." msgstr "" #: options.c:2362 msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard." msgstr "" #: options.c:2365 msgid "Conform nothing in particular." msgstr "" #: options.c:2368 msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions" msgstr "" #: options.c:2371 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions" msgstr "" #: options.c:2374 msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions" msgstr "" #: options.c:2377 msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99" msgstr "" #: options.c:2380 msgid "Deprecated in favor of -std=c89" msgstr "" #: options.c:2383 msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994" msgstr "" #: options.c:2392 #, fuzzy msgid "Enable traditional preprocessing" msgstr "�����å�õ����ͭ���ˤ���" #: options.c:2395 msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs" msgstr "" #: options.c:2398 msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros" msgstr "" #: options.c:2401 #, fuzzy msgid "Enable verbose output" msgstr "�ǥХå����Ϥ�ͭ���ˤ���" #: options.c:2407 #, fuzzy msgid "Suppress warnings" msgstr "%s: �ٹ�: " #: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63 msgid "may not use both -EB and -EL" msgstr "-EB �� -EL ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: config/sh/sh.h:685 #, fuzzy msgid "SH2a does not support little-endian" msgstr "�������å� CPU �� interworking �ݡ��Ȥ��ޤ���" #: config/mips/r3900.h:35 #, fuzzy msgid "-mhard-float not supported" msgstr "-mhard-float �ϼ�������Ƥ��ޤ���." #: config/mips/r3900.h:37 #, fuzzy msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified" msgstr "-msingle-float �� -msoft-float ����٤˻��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #: config/darwin.h:248 msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib" msgstr "" #: config/darwin.h:250 msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib" msgstr "" #: config/darwin.h:255 #, fuzzy msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/darwin.h:256 #, fuzzy msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/darwin.h:257 #, fuzzy msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/darwin.h:262 msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib" msgstr "" #: config/darwin.h:264 msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib" msgstr "" #: config/darwin.h:265 #, fuzzy msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib" msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���" #: config/arm/arm.h:153 msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together" msgstr "-msoft-float �� -mhard_float ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #: config/arm/arm.h:155 msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together" msgstr "-mbig-endian �� -mlittle-endian ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #: java/lang-specs.h:34 msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible" msgstr "-fjni �� -femit-class-files �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: java/lang-specs.h:35 msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible" msgstr "-fjini �� -femit-class-file �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37 msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only" msgstr "" #: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70 msgid "shared and mdll are not compatible" msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222 #: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155 #: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205 #, fuzzy msgid "may not use both -m32 and -m64" msgstr "-mfp64 �� -m4650 ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #: treelang/lang-specs.h:52 #, fuzzy msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "-pg �� -fomit-frame-pointer �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34 msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible" msgstr "-pg �� -fomit-frame-pointer �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/vax/netbsd-elf.h:42 #, fuzzy msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF." msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ϸ��ߥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: config/i386/nwld.h:34 #, fuzzy msgid "Static linking is not supported.\n" msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���" #: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51 msgid "profiling not supported with -mg\n" msgstr "-mg �ǤΥץ��ե����������ޤ���\n" #: config/i386/sco5.h:189 #, fuzzy msgid "-pg not supported on this platform" msgstr "init_priority °���Ϥ��Υץ�åȥե�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #: config/i386/sco5.h:190 #, fuzzy msgid "-p and -pp specified - pick one" msgstr "-I- �������ꤵ��ޤ���" #: config/i386/sco5.h:264 #, fuzzy msgid "-G and -static are mutually exclusive" msgstr "-pedantic �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #: config/i386/cygwin.h:29 msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible" msgstr "mno-cygwin �� mno-win32 �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #: config/mcore/mcore.h:57 msgid "the m210 does not have little endian support" msgstr "m210 �ϥ�ȥ륨��ǥ����ݡ��Ȥ�Ԥʤ��ޤ���" #: gcc.c:769 #, fuzzy msgid "GCC does not support -C or -CC without -E" msgstr "GNU C �� -E ��ȼ��ʤ� -C ��������Ƥ��ޤ���" #: gcc.c:963 msgid "-E required when input is from standard input" msgstr "���Ϥ�ɸ�����Ϥξ��� -E ��ɬ�פǤ�" #: config/lynx.h:71 msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together." msgstr "" #: config/lynx.h:96 msgid "Cannot use mshared and static together." msgstr "" #: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172 #: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22 #, fuzzy msgid "does not support multilib" msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���" #: config/rs6000/darwin.h:132 msgid " conflicting code gen style switches are used" msgstr "" #: ada/lang-specs.h:35 msgid "-c or -S required for Ada" msgstr "" #~ msgid "__builtin_trap not supported by this target" #~ msgstr "__builtin_trap ���Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���" #~ msgid "type with more precision than %s" #~ msgstr "%s ������̩�ʷ�" #~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements" #~ msgstr "ISO C++ �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "unknown C standard `%s'" #~ msgstr "������ C ɸ�� `%s'" #~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here" #~ msgstr "�������פ�����뤳�ΰ��֤ǡ�`struct %s' ���Դ����Ǥ�" #~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here" #~ msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `union %s' ���Դ����Ǥ�" #~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here" #~ msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `enum %s' ���Դ����Ǥ�" #~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match" #~ msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ�����θĿ������פ��ޤ���" #~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const" #~ msgstr "`%s' ���� const �θ�� const �������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl" #~ msgstr "`%s' �η������Ҥ������������̷�⤷�ޤ�" #~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'" #~ msgstr "`%s' �ϰ��ۤ� `extern' ������졢��� `static' �������ޤ���" #~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration" #~ msgstr "���������ΰ��ۤ�����Ȱ��פ��ޤ���" #~ msgid "type of external `%s' is not global" #~ msgstr "���� `%s' �η��ϥ������Х�ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'" #~ msgstr "`%s' �������ǰ���Ū�� `int' ���֤����������ޤ���" #~ msgid "`%s' locally external but globally static" #~ msgstr "`%s' �ϥ�������Ū�ˤ� extern �Ǥ������������Х�Ū�� static �Ǥ�" #~ msgid "function `%s' was previously declared within a block" #~ msgstr "�ؿ� `%s' �ϥ֥��å�����������������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef" #~ msgstr "ANSI C �� typedef ��ʤ������������ `%s' ��ؤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "the only valid combination is `long double'" #~ msgstr "ͣ���ͭ�����ȹ�碌�� `long double' �Ǥ�" #~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types" #~ msgstr "ANSI C �� const �� volatile �ؿ���������դ��ޤ���" #~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type" #~ msgstr "ISO C �Ͻ����դ� void ��������ͤ���Ĵؿ���ؤ��ޤ�" #~ msgid "parameter points to incomplete type" #~ msgstr "���������Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list" #~ msgstr "�������ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����Τ����ʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "anonymous union declared inside parameter list" #~ msgstr "̵̾�����Τ��������ꥹ������������ޤ���" #~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list" #~ msgstr "̵̾���Ҥ��������ꥹ������������ޤ���" #~ msgid "%s defined inside parms" #~ msgstr "%s������������������ޤ���" #~ msgid "union" #~ msgstr "������" #~ msgid "structure" #~ msgstr "��¤��" #~ msgid "struct" #~ msgstr "��¤��" #~ msgid "members" #~ msgstr "����" #~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C" #~ msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ���� ISO C �Ǥ���Ŭ�ڤǤ�" #~ msgid "enum defined inside parms" #~ msgstr "��������� enum ���������ޤ���" #~ msgid "parm types given both in parmlist and separately" #~ msgstr "�������η������������ꥹ�ȤȤ��̤ΤȤ��������Ϳ�����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'" #~ msgstr "`%s'(`-f%s' �ν���ˤ���) ��̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "the ` ' printf flag" #~ msgstr "printf �� ` ' �ե饰" #~ msgid "the `+' printf flag" #~ msgstr "printf �� `+' �ե饰" #~ msgid "the `#' printf flag" #~ msgstr "printf �� `#' �ե饰" #~ msgid "the `0' printf flag" #~ msgstr "printf �� `0' �ե饰" #~ msgid "the `-' printf flag" #~ msgstr "printf �� `-' �ե饰" #~ msgid "`I' flag" #~ msgstr "`I' �ե饰" #~ msgid "`a' flag" #~ msgstr "`a' �ե饰" #~ msgid "the `a' scanf flag" #~ msgstr "scanf �� `a' �ե饰" #~ msgid "`_' flag" #~ msgstr "`_' �ե饰" #~ msgid "`^' flag" #~ msgstr "`^' �ե饰" #~ msgid "`(' flag" #~ msgstr "`(' �ե饰" #~ msgid "`!' flag" #~ msgstr "`!' �ե饰" #~ msgid "null format string" #~ msgstr "�ե����ޥå�ʸ���� null �Ǥ�" #~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format" #~ msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���" #~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)" #~ msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)" #~ msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��ؤΥݥ��ǤϤ���ޤ��� (���� %d)" #~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)" #~ msgstr "�ե����ޥåȤ� %s �Ǥ����������� %s �Ǥ� (���� %d)" #~ msgid "leaving more files than we entered" #~ msgstr "���ä��ե��������Ф��ե����������¿���ʤ�ޤ���" #~ msgid "incomplete universal-character-name" #~ msgstr "̵���� ��˥С�����ʸ��̾" #~ msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name" #~ msgstr "�� 16 �ʿ� '%c' �� universal-character-name ��ˤ���ޤ�" #~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target" #~ msgstr "EBCDIC �Υ������åȤ� `%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���" #~ msgid "universal-character-name used for '%c'" #~ msgstr "`%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���" #~ msgid "invalid universal-character-name" #~ msgstr "��Ŭ�ڤʥ�˥С����륭��饯��̾" #~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional" #~ msgstr "`\\x' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #~ msgid "\\x used with no following hex digits" #~ msgstr "\\x �ˡ������³���Ϥ��� 16 �ʿ�������ޤ���" #~ msgid "hex escape out of range" #~ msgstr "16 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional" #~ msgstr "'\\a' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional" #~ msgstr "'\\%c' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�" #~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'" #~ msgstr "�� ISO ɸ��Υ��������ץ�������, '\\%c'" #~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x" #~ msgstr "�����ʥ��������ץ�������: ʸ�� 0x%x �����³�� '\\'" #~ msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier" #~ msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\U%08x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier" #~ msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\u%04x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant" #~ msgstr "��ư��������� 'f' �� 'l' ��������ξ��������ޤ�" #~ msgid "floating constant may not be in radix 16" #~ msgstr "��� 16 ����ư��������ϵ�����ޤ���" #~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix" #~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'f' �����������ݤ���ޤ�" #~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix" #~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'l' �����������ݤ���ޤ�" #~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants" #~ msgstr "ISO C �Ǥϵ��������ؤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'" #~ msgstr "��ư���������� 'double' ���ϰϤ�Ķ���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant" #~ msgstr "2 �Ĥ� 'u' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix" #~ msgstr "����Ū�� C �Ǥ� 'u' �����������ݤ���ޤ�" #~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix" #~ msgstr "'lul' ������������������ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes" #~ msgstr "'Ll' �� 'lL' ������������������ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "ISO C89 forbids long long integer constants" #~ msgstr "ISO C89 �Ǥ� long long ���������ؤ��ޤ�" #~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant" #~ msgstr "ʣ���� 'i' �� 'j' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits" #~ msgstr "�������������ѥ���θ��ߤ��������礭�����뤿�ᡢ%d �ӥåȤ��ڤ�ͤ�ޤ���" #~ msgid "width of integer constant changes with -traditional" #~ msgstr "-traditional ��Ĥ������������������Ѥ��ޤ�" #~ msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional" #~ msgstr "��������� ISO C �Ǥ����̵���ǡ�-traditional ��Ĥ��������դ��Ǥ�" #~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional" #~ msgstr "�������������¾�Υ����ƥ�� -traditional ��Ĥ�����Ѥ��Ǥ��礦" #~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s" #~ msgstr "%s �κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�" #~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned" #~ msgstr "����������ȤƤ��礭���Τ����̵���Ȥ��ޤ���" #~ msgid "missing white space after number '%.*s'" #~ msgstr "���� '%.*s' �θ�˶����礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Ignoring invalid multibyte character" #~ msgstr "̵���ʥޥ���Х���ʸ����̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "escape sequence out of range for character" #~ msgstr "ʸ�����Ф��륨�������ץ��������ϰϤ�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "empty character constant" #~ msgstr "����ʸ�����" #~ msgid "character constant too long" #~ msgstr "ʸ�������Ĺ�����ޤ�" #~ msgid "multi-character character constant" #~ msgstr "ʣ��ʸ������ʤ�ʸ�����" #~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class" #~ msgstr "ISO C �Ϸ��䵭�����饹�Τʤ��ǡ��������ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C forbids `&&'" #~ msgstr "ISO C �� `&&' ��ؤ��ޤ�" #~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field" #~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ��줿 `sizeof'" #~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'" #~ msgstr "ISO C �Ǥ� `varargs.h' �����Ѥ�����ޤ���" #~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99" #~ msgstr "������������ `[*]' �� ISO C 99 �ǤΤߵ�����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "`...' in old-style identifier list" #~ msgstr "�Ť���������μ��̻ҥꥹ�ȤǤ� `...'" #~ msgid "%s at end of input" #~ msgstr "���ϤκǸ�� %s" #~ msgid "%s before %s'%c'" #~ msgstr "%s �� %s'%c' �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before %s'\\x%x'" #~ msgstr "%s �� %s'\\x%x' �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before string constant" #~ msgstr "ʸ������������� %s" #~ msgid "%s before numeric constant" #~ msgstr "������������� %s" #~ msgid "%s before \"%s\"" #~ msgstr "%s �� \"%s\" �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before '%s' token" #~ msgstr "%s �� '%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #~ msgid "YYDEBUG not defined." #~ msgstr "YYDEBUG ���������Ƥ��ޤ���" #~ msgid "destructor needed for `%#D'" #~ msgstr "`%#D' �Τ���Υǥ��ȥ饯����ɬ�פǤ�" #~ msgid "where case label appears here" #~ msgstr "case ��٥뤬���줿�ΤϤ����Ǥ�" #~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)" #~ msgstr "(���� case ʸ�ΰϤ����ޤ줿ư��Ϥ��켫�ȤΥ������פǥǥ��ȥ饯�����ᤷ�ޤ�)" #~ msgid "sizeof applied to a void type" #~ msgstr "sizeof �� void ����Ŭ�Ѥ���ޤ���" #~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type" #~ msgstr "__alignof__ ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���" #~ msgid "subscript has type `char'" #~ msgstr "ź���� `char' �������ޤ�" #~ msgid "shift count is negative" #~ msgstr "���եȲ��������ͤǤ�" #~ msgid "shift count >= width of type" #~ msgstr "���եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�" #~ msgid "wrong type argument to %s" #~ msgstr "%s �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�" #~ msgid "increment" #~ msgstr "�������" #~ msgid "decrement" #~ msgstr "�ǥ������" #~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression" #~ msgstr "ISO C �ϥ��㥹�ȼ��Υ��ɥ쥹ɾ����ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues" #~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥξ�P�����Ѥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues" #~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥ�ʣ�缰�����Ѥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues" #~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��ƤΥ��㥹�ȼ������Ѥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "assignment" #~ msgstr "����" #~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type" #~ msgstr "%s�ˤ�ꡢ�ݥ��μ���������ν����Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�" #~ msgid "passing arg %d of pointer to function" #~ msgstr "���� %d �Ĥδؿ��ݥ����Ϥ��ޤ�" #~ msgid "initializer for static variable is not constant" #~ msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic" #~ msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�ʣ���ʷ���ȤäƤ��ޤ�" #~ msgid "aggregate initializer is not constant" #~ msgstr "�����Τν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic" #~ msgstr "�����Τν�����Ҥ�ʣ���ʷ���ԤäƤ��ޤ�" #~ msgid "deprecated initialization of zero-length array" #~ msgstr "Ĺ�� 0 �ν�����Ͽ侩����ޤ���" #~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure" #~ msgstr "��¤�ΤκǸ�������Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context" #~ msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮����¦��Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�" #~ msgid "modification by `asm'" #~ msgstr "`asm' �ˤ�뽤��" #~ msgid "return" #~ msgstr "return" #~ msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg" #~ msgstr "�ѿ����ե��åȤ������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���" #~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg" #~ msgstr "�ѿ��������������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���" #~ msgid "execvp %s" #~ msgstr "execvp %s" #~ msgid "unable to mmap file '%s'" #~ msgstr "�ե����� '%s' �� mmap �Ǥ��ޤ���" #~ msgid "not found\n" #~ msgstr "���Ĥ���ޤ���\n" #~ msgid "bad magic number in file '%s'" #~ msgstr "�ե����� '%s' �������ʥޥ��å��ʥ��" #~ msgid "dynamic dependencies.\n" #~ msgstr "ưŪ��¸�ط���\n" #~ msgid "open %s" #~ msgstr "open %s" #~ msgid "incompatibilities between object file & expected values" #~ msgstr "ξΩ���ʤ����֥������ȥե�����ȴ�����" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "����ܥ�ơ��֥� #%d ��������ޤ������ե��å� = 0x%.8lx, ���� = %s\n" #~ msgid "string section missing" #~ msgstr "ʸ����������礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "no symbol table found" #~ msgstr "����ܥ�ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Updating header and load commands.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "�إå��� load ���ޥ�ɤ����ޤ���\n" #~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n" #~ msgstr "load ���ޥ�ɥޥåס�%d �ĤΥ��ޥ�ɡ������ʥ����� %ld��\n" #~ msgid "" #~ "writing load commands.\n" #~ "\n" #~ msgstr "" #~ "load ���ޥ�ɤ���ߤޤ���\n" #~ "\n" #~ msgid "close %s" #~ msgstr "close %s" #~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n" #~ msgstr "%s �ؿ�, �ΰ� %d, ���ե��å� = %ld (0x%.8lx)\n" #~ msgid "bad magic number" #~ msgstr "�����ʥޥ��å��ʥ��" #~ msgid "bad raw header version" #~ msgstr "���������Υإå��С������" #~ msgid "raw header buffer too small" #~ msgstr "�������������Υإå��Хåե�" #~ msgid "old raw header file" #~ msgstr "�Ť����Υإå��ե�����" #~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d" #~ msgstr "������ {de,en}code_mach_o_hdr ����� %d" #~ msgid "fstat %s" #~ msgstr "fstat %s" #~ msgid "lseek %s 0" #~ msgstr "lseek %s 0" #~ msgid "read %s" #~ msgstr "read %s" #~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s" #~ msgstr "%ld �Х����ɹ��ߡ�%ld (%s ����)�ɹ���Ϥ��Ǥ�" #~ msgid "msync %s" #~ msgstr "msync %s" #~ msgid "munmap %s" #~ msgstr "munmap %s" #~ msgid "write %s" #~ msgstr "write %s" #~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s" #~ msgstr "%ld �Х��Ƚ���ߡ�%ld (%s ��)�����Ϥ��Ǥ�" #~ msgid "Use VAX-C alignment" #~ msgstr "VAX-C ���饤����Ȥ����" #~ msgid "invalid %%Q value" #~ msgstr "̵���� %%Q ��" #~ msgid "invalid %%V value" #~ msgstr "̵���� %%V ��" #~ msgid "Generate code assuming DW bit is set" #~ msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ��줿�ȸ��ʤ��ƥ���������" #~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set" #~ msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ���Ƥ��ʤ��ȸ��ʤ��ƥ���������" #~ msgid "Generate code using byte writes" #~ msgstr "�Х��Ƚ��ߤ�Ȥäƥ���������" #~ msgid "Do not generate byte writes" #~ msgstr "�Х��Ƚ��ߤ�Ȥ鷺�˥���������" #~ msgid "Use small memory model" #~ msgstr "���⡼������ǥ������" #~ msgid "Use normal memory model" #~ msgstr "�Ρ��ޥ�����ǥ������" #~ msgid "Generate 29050 code" #~ msgstr "29050 �����ɤ�����" #~ msgid "Generate 29000 code" #~ msgstr "29000 �����ɤ�����" #~ msgid "Use user global registers" #~ msgstr "�桼���������Х�쥸����������" #~ msgid "Emit stack checking code" #~ msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ�" #~ msgid "Work around storem hardware bug" #~ msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�" #~ msgid "Do not work around storem hardware bug" #~ msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�ʤ�" #~ msgid "Store locals in argument registers" #~ msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ����" #~ msgid "Do not store locals in arg registers" #~ msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ���ʤ�" #~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch" #~ msgstr "-mcpu �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'" #~ msgid "target CPU does not support APCS-32" #~ msgstr "�������å� CPU �� APCS-32 �ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "target CPU does not support APCS-26" #~ msgstr "�������å� CPU �� APCS-26 �ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used" #~ msgstr "interworking �� APCS-32 �λ��Ѥ��פ��ޤ�" #~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register" #~ msgstr "��Ū��������쥸�����Ѥΰ���ΰ�Ĥ����ޤ���" #~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS" #~ msgstr "APCS �� 32 �ӥå��Ǥ���Ѥ���" #~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS" #~ msgstr "APCS �� 26 �ӥå��Ǥ���Ѥ���" #~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses" #~ msgstr "MMU �ϥ��饤����Ȥ���ʤ����������ǥȥ�åפ�ȯ����Ǥ��礦" #~ msgid "Use library calls to perform FP operations" #~ msgstr "��ư�������黻��Ԥ��饤�֥��ƤӽФ������Ѥ���" #~ msgid "Do symbol renaming for BSD" #~ msgstr "BSD �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����" #~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN" #~ msgstr "X/OPEN �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����" #~ msgid "Don't do symbol renaming" #~ msgstr "����ܥ�̾���ѹ���Ԥ�ʤ�" #~ msgid "MCU `%s' not supported" #~ msgstr "MCU `%s' �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #~ msgid "Generate code for the C400" #~ msgstr "C400 �ѤΥ����ɤ���������" #~ msgid "Generate code for the C300" #~ msgstr "C300 �ѤΥ����ɤ���������" #~ msgid "Generate code for c34" #~ msgstr "c34 �ѤΥ����ɤ���������" #~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word" #~ msgstr "ɸ��Ū�ƤӽФ�����Ȥ�������������� word ��Ĥ���" #~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)" #~ msgstr "nop ̿����˰���������Ȥ��֤� (push ����®)" #~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table" #~ msgstr "����������Ȥ� push ����������ܥ�ơ��֥�Ƥˤ���" #~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)" #~ msgstr "volatile ���껲���ѥǡ�������å�������Ѥ���(�ǥե����)" #~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs" #~ msgstr "volatile ���껲���Ѥˤϥǡ�������å����Ԥ�ʤ�" #~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs" #~ msgstr "volatile ���껲���Ѥˤ� cache ���줿�ǡ��������" #~ msgid "Use 64-bit longs" #~ msgstr "64 �ӥå� long ����Ѥ���" #~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs" #~ msgstr "cc- �� libc �ߴ��� 32 �ӥå� long ����Ѥ���" #~ msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s" #~ msgstr "�쥸���� %s �ˤȤä������� modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s" #~ msgid "Enable use of conditional move instructions" #~ msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���" #~ msgid "Disable use of conditional move instructions" #~ msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�̵���ˤ���" #~ msgid "Debug argument support in compiler" #~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������ݡ��Ȥ���" #~ msgid "Debug stack support in compiler" #~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������å��ݡ��Ȥ���" #~ msgid "Debug memory address support in compiler" #~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå����ꥢ�ɥ쥹�ݡ��Ȥ���" #~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible." #~ msgstr "��ǽ�ʤ�����ܤ���û��̿���������" #~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel." #~ msgstr "���ܤ���û��̿��������ʤ�" #~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default" #~ msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥdz���������˥����" #~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default" #~ msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥǥ��å�Υ�����˥����" #~ msgid "Change the branch costs within the compiler" #~ msgstr "����ѥ��������Ǥ�ʬ�������Ȥ��ѹ�����" #~ msgid "Stack size > 32k" #~ msgstr "�����å������� > 32k" #~ msgid "inline float constants not supported on this host" #~ msgstr "���Υۥ��ȤǤϥ���饤����ư��������ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "Trampolines not yet implemented" #~ msgstr "Trampoline �ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���" #~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle" #~ msgstr "�����ߥ�����֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������" #~ msgid "real name is too long - alias ignored" #~ msgstr "�����̾����Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "alias name is too long - alias ignored" #~ msgstr "��̾��Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d" #~ msgstr "gcc ���������� %s:%d" #~ msgid "The local variable `insn' has the value:" #~ msgstr "���Υ��������ѿ� `insn' ���ͤ���äƤ��ޤ�:" #~ msgid "Retain standard MXDB information" #~ msgstr "ɸ�� MXDB ������ݻ�����" #~ msgid "Retain legend information" #~ msgstr "legend �����ݻ�����" #~ msgid "Generate external legend information" #~ msgstr "���� legend �������������" #~ msgid "Emit identifying info in .s file" #~ msgstr ".s �ե�������˼��̻Ҿ�������Ф���" #~ msgid "Warn when a function arg is a structure" #~ msgstr "�ؿ��ΰ�������¤�Τ��ä���ٹ𤹤�" #~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order" #~ msgstr "�쥸���� '%c' �ϴ��˳��ݽ�ǻ��ꤵ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it." #~ msgstr "half-pic ������ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ������ƥ�ǸƤӽФ���ޤ�����" #~ msgid "Same as -mcpu=i386" #~ msgstr "-mcpu=i386 ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=i486" #~ msgstr "-mcpu=i486 ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=pentium" #~ msgstr "-mcpu=pentium ��Ʊ��" #~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro" #~ msgstr "-mcpu=pentiumpro ��Ʊ��" #~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes" #~ msgstr "Intel ���å����Υ�����֥�̿����Ǥ��Ф�" #~ msgid "Profiling uses mcount" #~ msgstr "�ץ��ե������ mcount �����Ѥ���" #~ msgid "Emit half-PIC code" #~ msgstr "Ⱦ PIC �����ɤ����Ф���" #~ msgid "Emit ELF object code" #~ msgstr "ELF ���֥������ȥ����ɤ����Ф���" #~ msgid "Emit ROSE object code" #~ msgstr "ROSE ���֥������ȥ����ɤ����Ф���" #~ msgid "Symbols have a leading underscore" #~ msgstr "����ܥ��Ƭ�˥��������������Ĥ���" #~ msgid "Align to >word boundaries" #~ msgstr "��ɶ�������礭��˥��饤��" #~ msgid "Use mcount for profiling" #~ msgstr "�ץ��ե������Ѥ� mcount �����Ѥ���" #~ msgid "Use mcount_ptr for profiling" #~ msgstr "�ץ��ե�����Τ���� mcount_ptr �����Ѥ���" #~ msgid "Use Mingw32 interface" #~ msgstr "Mingw32 �����ե���������Ѥ���" #~ msgid "Use Cygwin interface" #~ msgstr "Cygwin �����ե���������Ѥ���" #~ msgid "Use bare Windows interface" #~ msgstr "�Ǥ� Windows �����ե���������Ѥ���" #~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE" #~ msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma align NAME=SIZE" #~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME" #~ msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma noalign NAME" #~ msgid "Generate SB code" #~ msgstr "SB �����ɤ���������" #~ msgid "Generate KA code" #~ msgstr "KA �����ɤ���������" #~ msgid "Generate KB code" #~ msgstr "KB �����ɤ���������" #~ msgid "Generate JA code" #~ msgstr "JA �����ɤ���������" #~ msgid "Generate JD code" #~ msgstr "JD �����ɤ���������" #~ msgid "Generate JF code" #~ msgstr "JF �����ɤ���������" #~ msgid "generate RP code" #~ msgstr "RP �����ɤ���������" #~ msgid "Generate MC code" #~ msgstr "MC �����ɤ���������" #~ msgid "Generate CF code" #~ msgstr "CF �����ɤ���������" #~ msgid "Use alternate leaf function entries" #~ msgstr "�ؿ����ܤ���������Ѥ���" #~ msgid "Do not use alternate leaf function entries" #~ msgstr "�ؿ�������������������Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Use complex addressing modes" #~ msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�⡼�ɤ���Ѥ���" #~ msgid "Align code to 8 byte boundary" #~ msgstr "�����ɤ� 8 �Х��ȶ����˥��饤��" #~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary" #~ msgstr "�����ɤ� 8 bit �����ɤ˥��饤�ʤ�" #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0" #~ msgstr "iC960 v2.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0" #~ msgstr "iC960 v3.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler" #~ msgstr "ic960 ������֥�Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���" #~ msgid "Permit unaligned accesses" #~ msgstr "���饤��ʤ�������������Ĥ���" #~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc" #~ msgstr "Intel �� v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤���" #~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc" #~ msgstr "Intel v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤�Ԥʤ�ʤ�" #~ msgid "Do not enable linker relaxation" #~ msgstr "��δ��¤�ͭ���ˤ��ʤ�" #~ msgid "conflicting architectures defined - using C series" #~ msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - C ���������" #~ msgid "conflicting architectures defined - using K series" #~ msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - K ���������<" #~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0" #~ msgstr "iC2.0 �� iC3.0 �Ȥϸߴ���������ޤ��� - iC3.0 ����Ѥ��ޤ�" #~ msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet." #~ msgstr "-mlong-double-64 ���ץ����Ϥޤ�ư��ޤ���" #~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible" #~ msgstr "-msystem-v �� -p �ϸߴ���������ޤ���" #~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible" #~ msgstr "-msystem-v �� -mthreads �ϸߴ���������ޤ���" #~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss" #~ msgstr "const ���֥������Ȥ� .sdata/.sbss ���֤��ޤ���" #~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d" #~ msgstr "-malign-loops=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d" #~ msgstr "-malign-jumps=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d" #~ msgstr "-malign-functions=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���" #~ msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)" #~ msgstr "���� gcc ��˥�: ���硼�ȥ֥���(%x)" #~ msgid "Internal gcc error: Can't express symbolic location" #~ msgstr "���� gcc ���顼: ���֤�ܥ�ɽ���Ǥ��ޤ���" #~ msgid "argument #%d is a structure" #~ msgstr "���� #%d �Ϲ�¤�ΤǤ�" #~ msgid "%R not followed by %B/C/D/E" #~ msgstr "%R �θ�� %B/C/D/E ���֤��ޤ���" #~ msgid "invalid %x/X value" #~ msgstr "̵���� %x/X �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %H value" #~ msgstr "̵���� %H �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %h value" #~ msgstr "̵���� %h �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %Q value" #~ msgstr "̵���� %Q �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %q value" #~ msgstr "̵���� %q �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %o value" #~ msgstr "̵���� %o �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %p value" #~ msgstr "̵���� %p �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %s/S value" #~ msgstr "̵���� %s/S �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %B value" #~ msgstr "̵���� %B �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %C value" #~ msgstr "̵���� %C �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %E value" #~ msgstr "̵���� %E �ͤǤ�" #~ msgid "invalid %r value" #~ msgstr "̵���� %r �ͤǤ�" #~ msgid "operand is r0" #~ msgstr "���ڥ��ɤ� r0 �Ǥ�" #~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible" #~ msgstr "-mtrap-large-shift �� -mhandle-large-shift �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "-mshort-data-%s is too large " #~ msgstr "-mshort-data-%s ���礭�����ޤ���" #~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible" #~ msgstr "-mshort-data-%s �� PIC �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "-mips%d not supported" #~ msgstr "-mips%d �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d" #~ msgstr "-mabi=%s �� -mips%d �ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet." #~ msgstr "-mabi=32 ���ݡ��ȤϤޤ�ư��ޤ���" #~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d" #~ msgstr "-mcpu=%s �� -mips%d �ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers" #~ msgstr "-mips%d �� 64 bit fp �쥸�����ݡ��Ȥ��ޤ���" #~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers" #~ msgstr "-mips%d �� 64 bit gp �쥸�����ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���" #~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible" #~ msgstr "-membedded-pic �� -mabicalls �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible" #~ msgstr "-G �� -membedded-pic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "Invalid option `entry%s'" #~ msgstr "̵���ʥ��ץ���� `entry%s'" #~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16" #~ msgstr "-mentry �� -mips-16 ����ꤷ���Ȥ�������̣������ޤ�" #~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line" #~ msgstr "MIPS ECOFF �����Ǥ� #line ����Ĵؿ��ǤΥե�����̾�ѹ��ϵ��Ĥ���ޤ���" #~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero." #~ msgstr "fp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ���" #~ msgid "Use MIPS as" #~ msgstr "MIPS as �����Ѥ���" #~ msgid "Use GNU as" #~ msgstr "GNU as �����Ѥ���" #~ msgid "Use symbolic register names" #~ msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ���" #~ msgid "Don't use symbolic register names" #~ msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Use OSF PIC" #~ msgstr "OSF PIC �����Ѥ���" #~ msgid "Don't use OSF PIC" #~ msgstr "OSF PIC �����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Use embedded PIC" #~ msgstr "������ PIC ����Ѥ���" #~ msgid "Don't use embedded PIC" #~ msgstr "������ PIC ����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Optimize for 4650" #~ msgstr "4650 �Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Optimize for 3900" #~ msgstr "3900 �Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Trap on integer divide overflow" #~ msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ���" #~ msgid "Don't trap on integer divide overflow" #~ msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ��ʤ�" #~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops" #~ msgstr "mips16 �� entry/exit �������ڥ��ɤ���Ѥ���" #~ msgid "optimization turned on" #~ msgstr "��Ŭ����ͭ���ˤ���" #~ msgid "optimization turned off" #~ msgstr "��Ŭ����̵���ˤ���" #~ msgid "optimization level restored" #~ msgstr "��Ŭ����٥���ᤷ�ޤ���" #~ msgid "PIC code generation is not compatible with profiling\n" #~ msgstr "PIC �����������ϥץ��ե�����Ȥ����Ƥ�ޤ���\n" #~ msgid "Generate little endian data" #~ msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ǡ�������������" #~ msgid "Generate big endian data" #~ msgstr "�ӥå�����ǥ�����ǡ�������������" #~ msgid "Turn on maintainer testing code" #~ msgstr "���ƥʥƥ��ȥ����ɤ�ͭ���ˤ���" #~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions" #~ msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��ͭ���ˤ���" #~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions" #~ msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��̵���ˤ���" #~ msgid "Disable reorganization pass" #~ msgstr "������������̵���ˤ���" #~ msgid "invalid %%B value" #~ msgstr "̵���� %%B ��" #~ msgid "invalid %%z value" #~ msgstr "̵���� %%z ��" #~ msgid "invalid %%Z value" #~ msgstr "̵���� %%Z ��" #~ msgid "invalid %%j value" #~ msgstr "̵���� %%j ��" #~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs" #~ msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ��Ȥ��Ȳ��Ѹİ�������Ƥޤ���" #~ msgid "-f%s ignored for AIX (all code is position independent)" #~ msgstr "AIX �Ѥ� -f%s ��̵�뤵��ޤ��������ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ���" #~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging" #~ msgstr "AIX �ǤϥǥХå����� -ffunction-sections ��̵���Ȥ���ޤ�" #~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX" #~ msgstr "AIX �Ǥ� -fdata-sections �ϼ���������ޤ���" #~ msgid "%%S computed all 1's mask" #~ msgstr "%%S �����Ƥ� 1 �Υޥ���������ޤ���" #~ msgid "%%S computed all 0's mask" #~ msgstr "%%S �����Ƥ� 0 �Υޥ���������ޤ���" #~ msgid "profiling does not support code models other than medlow" #~ msgstr "�ץ��ե������ medlow �ʳ��Υ����ɥ�ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #~ msgid "%s and profiling conflict: disabling %s" #~ msgstr "%s �ȥץ��ե�����϶��礷�ޤ�: %s ��̵�������ޤ�" #~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE" #~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ���" #~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE" #~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Use flat register window model" #~ msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ���" #~ msgid "Do not use flat register window model" #~ msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ��ʤ�" #~ msgid "Optimize for Cypress processors" #~ msgstr "Cypress �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Optimize for SparcLite processors" #~ msgstr "SparcLite �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Optimize for F930 processors" #~ msgstr "F930 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Optimize for F934 processors" #~ msgstr "F934 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "Use V8 Sparc ISA" #~ msgstr "V8 Sparc ISA ����Ѥ���" #~ msgid "Optimize for SuperSparc processors" #~ msgstr "SuperSparc �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������" #~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation" #~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������Ȥ߹����ޤ줿��������Ķ�ᤷ�ޤ���" #~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects" #~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������̾�����¤�Ķ�ᤷ�����ᡢ���ƤΥ������� -fhuge-objects ��Ȥäƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������" #~ msgid "label `%s' referenced outside of any function" #~ msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����Ȥ��ޤ���" #~ msgid "the ABI requires vtable thunks" #~ msgstr "ABI �ϲ��۴ؿ��ơ��֥륵���ᤷ�ޤ�" #~ msgid "destructors must be member functions" #~ msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϥ��дؿ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "`bool' is now a keyword" #~ msgstr "`bool' �Ϻ��䥭����ɤǤ�" #~ msgid "cannot declare %s to references" #~ msgstr "%s �ȤȤ�������Ǥ��ޤ���" #~ msgid "discarding `const' applied to a reference" #~ msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `const' �ϼΤƤ��ޤ�" #~ msgid "discarding `volatile' applied to a reference" #~ msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `volatile' �ϼΤƤ��ޤ�" #~ msgid "typedef declaration includes an initializer" #~ msgstr "typedef ������������Ҥ�ޤ�Ǥ��ޤ�" #~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope" #~ msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `static' ��̵���Ǥ�" #~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?" #~ msgstr "�������ꥹ�Ȥ�̵�����������������ޤ���������̾��Ϳ��˺�줿�ΤǤϡ�" #~ msgid "return type for `main' changed to `int'" #~ msgstr "`main' �� return ���� `int' ���Ѥ��ޤ���" #~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported" #~ msgstr "-fname-mangling-version �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���" #~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++" #~ msgstr "-Wno-strict-prototypes �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���" #~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field" #~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `__alignof__'" #~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?" #~ msgstr "��ʸ���ϴ郎�»Ҥˤʤä��褦�Ǥ�: �ɤ����� '{' ��˺��Ƥ���ΤǤϡ�" #~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete" #~ msgstr "�٥��ȥ�� delete ����������Ȥ��Τ�������Ū�Ǥ�" #~ msgid "too many initialization functions required" #~ msgstr "ɬ�פȤ���������ؿ��ο���¿�����ޤ�" #~ msgid "(static %s for %s)" #~ msgstr "(��Ū%s: %s ��)" #~ msgid "In %s `%s':" #~ msgstr "%s ��� `%s':" #~ msgid "%s:%d: instantiated from `%s'\n" #~ msgstr "%s:%d: `%s' ������β�����ޤ���\n" #~ msgid "%s:%d: instantiated from here\n" #~ msgstr "%s:%d: �����Ǽ��β�����ޤ���\n" #~ msgid " will be re-ordered to match declaration order" #~ msgstr " �����Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�" #~ msgid " will be re-ordered to match inheritance order" #~ msgstr " ������Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�" #~ msgid "no base class to initialize" #~ msgstr "��������٤����쥯�饹������ޤ���" #~ msgid "new of array type fails to specify size" #~ msgstr "���� new �ϥ������λ���˼��Ԥ��ޤ�" #~ msgid "initializer list being treated as compound expression" #~ msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace" #~ msgstr "̾������ `std' ���̾��̾�����֤Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�" #~ msgid "Only emit explicit template instatiations" #~ msgstr "����Ū�ʥƥ�ץ졼�ȼ��β��Τߤ���������" #~ msgid "Recognise and/bitand/bitor/compl/not/or/xor" #~ msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor ��ǧ������" #~ msgid "Warn about inconsistent return types" #~ msgstr "����ͤη��Ȱ��פ��ʤ���ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline" #~ msgstr "�ؿ��� extern ������줿�塢inline �Ȥ��줿���˷ٹ𤹤�" #~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features" #~ msgstr "�侩����ʤ�����ѥ���ε�ǽ����Τ��ʤ�" #~ msgid "type name expected before `*'" #~ msgstr "`*' �����˷���̾��������٤��Ǥ�" #~ msgid "type name expected before `&'" #~ msgstr "`&' �����˷���̾��������٤��Ǥ�" #~ msgid "semicolon missing after %s declaration" #~ msgstr "%s ����θ���Υ��ߥ������礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)" #~ msgstr "(̤����ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ؿ���Ǻǽ�˸���줿��������𤵤�ޤ���)" #~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling" #~ msgstr "����������ѥ�����μ¿��ͥƥ�ץ졼�Ȳ�����" #~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'" #~ msgstr "��åɥݥ��� `%s' �ؤ��ۣ��Ǥ�" #~ msgid "no base or member initializers given following ':'" #~ msgstr "�������н�����ҥꥹ�Ȥ� ':' �θ��³���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name" #~ msgstr "`>>' �ϥƥ�ץ졼�ȥ��饹̾�� `> >' �Ȥ��٤��Ǥ�" #~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'" #~ msgstr "ISO C++ �� `%s' ���Ф�����ξ���ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids `&&'" #~ msgstr "ISO C++ �� `&&' ��ؤ��ޤ�" #~ msgid "sigof type specifier" #~ msgstr "������Ҥ� sigof �Ǥ�" #~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression" #~ msgstr "���μ����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'" #~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class" #~ msgstr "�������饹����� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class" #~ msgstr "������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations" #~ msgstr "���Τ��ʤ���class, struct ������ union �������ڤ� ';' �⤢��ޤ���" #~ msgid "multiple access specifiers" #~ msgstr "��ʣ���륢�����������" #~ msgid "multiple `virtual' specifiers" #~ msgstr "��ʣ���� `virtual' �����" #~ msgid "missing ';' before right brace" #~ msgstr "��¦�֥졼�������� ';' ��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new" #~ msgstr "ISO C++ �� new ��Ǥϡ���̤ΤĤ���������ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids label declarations" #~ msgstr "ISO C++ �ϥ�٥������ؤ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "label must be followed by statement" #~ msgstr "��٥�θ���ˤ�ʸ��ɬ�פǤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations" #~ msgstr "ISO C++ ������Ҥ������Ǥ�ʣʸ���ؤ����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "possibly missing ')'" #~ msgstr "�����餯 ')' ��˺��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "type specifier omitted for parameter" #~ msgstr "������Ҥϲ������Ѥ˾�ά����ޤ���" #~ msgid "use of `%s' in template type unification" #~ msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ������� `%s' �����Ѥ���ޤ���" #~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti" #~ msgstr "-fno-rtti �λ���Ȱ��˥��֥������Ȥ�ưŪ typeid �������Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "adjusting pointers for covariant returns" #~ msgstr "����(covariant)����ͤؤΥݥ���Ĵ�����ޤ�" #~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function" #~ msgstr "������ǽ�ʥ���ѥ���Υ��顼�����۴ؿ��ν���" #~ msgid "can't redefine default return value for constructors" #~ msgstr "���ȥ饯���ѤΥǥե��������ͤ��������뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid " will be re-ordered to precede member initializations" #~ msgstr " ��ˤ�����н�����Ҥ��¤��ؤ����ޤ�" #~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy" #~ msgstr "���̻�̾ `%s' �� GNU C++ �����Υ͡��ߥ���ά�ȶ��礷�ޤ�" #~ msgid "parse error at end of saved function text" #~ msgstr "��¸�Ѥߴؿ��ƥ����Ȥ������ǹ�ʸ���ϥ��顼" #~ msgid "parse error in method specification" #~ msgstr "��åɻ�����Ǥι�ʸ���ϥ��顼" #~ msgid "%s before `%s'" #~ msgstr "%s �� `%s' �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before `%c'" #~ msgstr "%s �� `%c' �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before `\\%o'" #~ msgstr "%s �� `\\%o' �����ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s before `%s' token" #~ msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�" #~ msgid "non-lvalue in %s" #~ msgstr "%s �˺����ͤǤϤʤ���" #~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks" #~ msgstr "`com_interface' �� -fvtable-thunks ����ꤷ���Ȥ��������ݡ��Ȥ���ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function" #~ msgstr "ISO C++ �ϥ��дؿ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type" #~ msgstr "ISO C++ ���Դ������Ǥ��� `void' ���ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead" #~ msgstr "NULL �ݥ��ؤ�̵���ʻ��ȡ�����˥��ФؤΥݥ���Ȥ��ޤ��礦" #~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope" #~ msgstr "��Ū���дؿ�����������Ǥ� `this' ���פ�����дؿ��θƤӽФ���̵���Ǥ�" #~ msgid "parameter type of called function is incomplete" #~ msgstr "�ƤФ줿�ؿ��β������η����Դ����Ǥ�" #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic" #~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ����� `void *' ���Υݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic" #~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˴ؿ��ؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic" #~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ����˥��ФؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction" #~ msgstr "ISO C++ �ϸ����˥��ФؤΥݥ���Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "unary `&'" #~ msgstr "ñ��� `&'" #~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue" #~ msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤȤ��ƻȤ����ȷ��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�" #~ msgid "return value from function receives multiple initializations" #~ msgstr "�ؿ����������ͤ�ʣ���ν������������ޤ���" #~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type" #~ msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ��ؿ�����Ǥ��� void ������ͤ�����ޤ�" #~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type" #~ msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ����ؿ�����Ǥ���귿�� void �ȤʤäƤ��ޤ�" #~ msgid "Internal error #%d." #~ msgstr "�������顼: #%d��" #~ msgid "due to the presence of a constructor" #~ msgstr "���ȥ饯�������뤳�Ȥˤ��" #~ msgid "comma expression used to initialize return value" #~ msgstr "����ޱ黻�Ҥ�����ͤ��������뤿��˻Ȥ��ޤ���" #~ msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions" #~ msgstr "ANSI C++ ������Ǥʤ������Τν�����Ҽ���ؤ��ޤ�" #~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes" #~ msgstr "���۴��쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�" #~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s" #~ msgstr "ISO C++ �� %s ��η������ؤ��ޤ�" #~ msgid "Can't create cross-reference file `%s'" #~ msgstr "����ȥե����� `%s' ���뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���" #~ msgid "In file included from %s:%u" #~ msgstr "%s:%u ���� include ���줿�ե�������" #~ msgid "" #~ ",\n" #~ " from %s:%u" #~ msgstr "" #~ ",\n" #~ " %s:%u ����" #~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix" #~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� `U' �����������䤵��ޤ�" #~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant" #~ msgstr "��������Υ��ե��å��� 'l' ��¿�����ޤ�" #~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix" #~ msgstr "��������������Ķ�������ͤ�ޤ�Ǥ��ޤ�" #~ msgid "integer constant out of range" #~ msgstr "����������ϰϤ�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant" #~ msgstr "������ '%.*s' ����������ˤ�̵���Ǥ�" #~ msgid "missing ')' after \"defined\"" #~ msgstr "\"defined\" �θ���� ')' ���礱�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier" #~ msgstr "\"defined\" �黻�Ҥϼ��̻Ҥ��ᤷ�ޤ�" #~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" #~ msgstr "��C++ �Ǥ� \"%s\" �� \"%s\" �����إȡ�����Ǥ���" #~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion" #~ msgstr "\"defined\" �黻�Ҥ��ޥ���Ÿ����˸���ޤ���" #~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if" #~ msgstr "ISO C++ �� #if ��� \"%s\" ������ޤ���" #~ msgid "octal escape sequence out of range" #~ msgstr "8 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #~ msgid "hex escape sequence out of range" #~ msgstr "16 �ʥ��������ץ��������ϰϳ��Ǥ�" #~ msgid "integer overflow in preprocessor expression" #~ msgstr "�������ץ�ץ����å�����ǥ����С��ե������ޤ���" #~ msgid "comma operator in operand of #if" #~ msgstr "����ޱ黻�Ҥ� #if �黻�Ҥ���ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s is a block device" #~ msgstr "%s �ϥ֥��å��ǥХ����Ǥ�" #~ msgid "No include path in which to find %s" #~ msgstr "%s �Ĥ��뤿��Υ��롼�ɥѥ�������ޤ���" #~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" #~ msgstr "¿�� include ������ݸͭ�פȤʤ�Ǥ��礦:\n" #~ msgid "absolute file name in remap_filename" #~ msgstr "���Хѥ��ե�����̾�� remap_filename �ˤ���ޤ�" #~ msgid "%s: Not a directory" #~ msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish" #~ msgstr "cpp_finish �ǥХåե����ޤ������å�����Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Directory name missing after %s" #~ msgstr "%s �θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "File name missing after %s" #~ msgstr "%s �θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Path name missing after %s" #~ msgstr "%s �θ���Υѥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)" #~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)" #~ msgid "Usage: %s [switches] input output\n" #~ msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����\n" #~ msgid "" #~ "Switches:\n" #~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" #~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" #~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" #~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" #~ msgstr "" #~ "�����å�:\n" #~ " -include <file> ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ�ޤ��\n" #~ " -imacros <file> <file> �Υޥ����������������\n" #~ " -iprefix <path> ������ĤΥ��ץ�����ѥץ�ե������� <path> �����\n" #~ " -iwithprefix <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" #~ " -isystem <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��κǽ���ɲä���\n" #~ msgid "" #~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" #~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" #~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" #~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" #~ " -o <file> Put output into <file>\n" #~ msgstr "" #~ " -idirafter <dir> <dir> ���ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" #~ " -I <dir> <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n" #~ " -I- ����٤��� include �ѥ����� -- info ʸ���\n" #~ " -nostdinc �����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n" #~ " (-system �ǻ��ꤵ�줿�ǥ��쥯�ȥ��õ�������)\n" #~ " -nostdinc++ C++ �ѥ����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n" #~ " -o <file> <file> �ؽ��Ϥ���\n" #~ msgid "" #~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ISO C\n" #~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" #~ " -trigraphs Support ISO C trigraphs\n" #~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" #~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" #~ msgstr "" #~ " -pedantic ��̩�� ISO C ���ᤵ������Ƥηٹ��ȯ�Ԥ���\n" #~ " -pedantic-errors -pedantic �ٹ�����˥��顼��ȯ�Ԥ���\n" #~ " -trigraphs ISO C �ȥ饤����դ���������\n" #~ " -lang-c ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n" #~ " -lang-c89 ���ϥ������� C89 �Ȥߤʤ�\n" #~ msgid "" #~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" #~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" #~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" #~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" #~ msgstr "" #~ " -lang-c++ ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n" #~ " -lang-objc ���ϥ������� ObjectiveC �Ȥߤʤ�\n" #~ " -lang-objc++ ���ϥ������� ObjectiveC++ �Ȥߤʤ�\n" #~ " -lang-asm ���ϥ���������֥����Ȥߤʤ�\n" #~ msgid "" #~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ Allow parsing of C++ style features\n" #~ " -w Inhibit warning messages\n" #~ " -Wtrigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" #~ " -Wno-trigraphs Do not warn about trigraphs\n" #~ " -Wcomment{s} Warn if one comment starts inside another\n" #~ msgstr "" #~ " -std=<std name> Ŭ�礵����ɸ������ -- �ʲ������\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ C++ ���ι�ʸ���Ϥ���Ĥ���\n" #~ " -w �ٹ��å���������������\n" #~ " -Wtrigraphs �ȥ饤����դ˽Ф��路����ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-trigraphs �ȥ饤����դˤĤ��Ƥηٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" #~ " -Wcomment{s} �����Ȥ�¾�Υ�������ǻϤޤäƤ�����ٹ𤹤�\n" #~ msgid "" #~ " -Wno-comment{s} Do not warn about comments\n" #~ " -Wtraditional Warn about features not present in traditional C\n" #~ " -Wno-traditional Do not warn about traditional C\n" #~ " -Wundef Warn if an undefined macro is used by #if\n" #~ " -Wno-undef Do not warn about testing undefined macros\n" #~ " -Wimport Warn about the use of the #import directive\n" #~ msgstr "" #~ " -Wno-comment{s} �����Ȥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" #~ " -Wtraditional ���ߤȤϰۤʤ�Ť� C �Ǥε�ǽ�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-traditional �Ť� C �˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" #~ " -Wundef ̤����Υޥ����� #if �ǻȤ��Ƥ���зٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-undef ̤����ޥ�����ɾ���˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" #~ " -Wimport #import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�\n" #~ msgid "" #~ " -Wno-import Do not warn about the use of #import\n" #~ " -Werror Treat all warnings as errors\n" #~ " -Wno-error Do not treat warnings as errors\n" #~ " -Wsystem-headers Do not suppress warnings from system headers\n" #~ " -Wno-system-headers Suppress warnings from system headers\n" #~ " -Wall Enable all preprocessor warnings\n" #~ msgstr "" #~ " -Wno-import #import �����Ѥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n" #~ " -Werror ���Ƥηٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��\n" #~ " -Wno-error �ٹ�顼�Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�\n" #~ " -Wsystem-headers �����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�\n" #~ " -Wno-system-headers �����ƥ�إå�����ηٹ����������\n" #~ " -Wall ���ƤΥץ�ץ����å��ٹ��ͭ���ˤ���\n" #~ msgid "" #~ " -M Generate make dependencies\n" #~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" #~ " -MF <file> Write dependency output to the given file\n" #~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" #~ msgstr "" #~ " -M make ��¸�ط�����������\n" #~ " -MM -M Ʊ�͡�â�������ƥ�إå��ե������̵�뤹��\n" #~ " -MF <file> ��¸�ط��ν��Ϥ�Ϳ����줿�ե�����˽���\n" #~ " -MG ���Ĥ���ʤ��إå������������ե�����Ȥ��ư���\n" #~ msgid "" #~ " -MP\t\t\t Generate phony targets for all headers\n" #~ " -MQ <target> Add a MAKE-quoted target\n" #~ " -MT <target> Add an unquoted target\n" #~ msgstr "" #~ " -MP\t\t\t ���ƤΥإå��ˤĤ��� phony �������åȤ���������\n" #~ " -MQ <target> MAKE �ǤΥ������Ȥ��줿�������åȤ��ɲä���\n" #~ " -MT <target> �������Ȥ���ʤ��������åȤ��ɲä���\n" #~ msgid "" #~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" #~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" #~ " -A<question> (<answer>) Assert the <answer> to <question>\n" #~ " -A-<question> (<answer>) Disable the <answer> to <question>\n" #~ " -U<macro> Undefine <macro> \n" #~ " -v Display the version number\n" #~ msgstr "" #~ " -D<macro> <macro> ��������������ͤ�ʸ����� '1' �Ȥ���\n" #~ " -D<macro>=<val> <macro> ��������������ͤ� <val> �Ȥ���\n" #~ " -A<question> (<answer>) <question> �� <answer> ����������\n" #~ " -A-<question> (<answer>) <question> �� <answer> �Ȥ��ʤ�\n" #~ " -U<macro> <macro> �����������\n" #~ " -v �С�������ֹ��ɽ������\n" #~ msgid "" #~ " -H Print the name of header files as they are used\n" #~ " -C Do not discard comments\n" #~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" #~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" #~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" #~ " -dI Include #include directives in the output\n" #~ msgstr "" #~ " -H �Ȥ�줿�إå��ե������ɽ������\n" #~ " -C �����Ȥ��˴����ʤ�\n" #~ " -dM �Ǹ��ͭ���ʥޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n" #~ " -dD ���Ϥ˥ޥ����������¸����\n" #~ " -dN -dD ��Ʊ�ͤ�����̾����������¸����\n" #~ " -dI #include �ǥ��쥯�ƥ��֤���Ϥ˴ޤ��\n" #~ msgid "" #~ " -fpreprocessed Treat the input file as already preprocessed\n" #~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" #~ " -P Do not generate #line directives\n" #~ " -$ Do not allow '$' in identifiers\n" #~ " -remap Remap file names when including files.\n" #~ " --version Display version information\n" #~ " -h or --help Display this information\n" #~ msgstr "" #~ " -fpreprocessed ���ϥե��������˥ץ�ץ������ѤȤ��ư���\n" #~ " -ftabstop=<number> �����Υ��ֳִ֤���𤹤�\n" #~ " -P #line �ǥ��쥯�ƥ��֤��������ʤ�\n" #~ " -$ ���̻ҤǤ� '$' ����Ĥ��ʤ�\n" #~ " -remap �ե����륤�롼�ɻ��˥ե�����̾��ƥޥåפ���\n" #~ " --version �С����������ɽ������\n" #~ " -h or --help ���ξ����ɽ������\n" #~ msgid "trigraph ??%c converted to %c" #~ msgstr "�ȥ饤����� ??%c �� %c ���Ѵ�����ޤ���" #~ msgid "trigraph ??%c ignored" #~ msgstr "�ȥ饤����� ??%c ��̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "backslash and newline separated by space" #~ msgstr "�Хå�����å���Ȳ��Ԥ������ʬ�䤵��ޤ���" #~ msgid "backslash-newline at end of file" #~ msgstr "�ե�����ν���˥Хå�����å���-���Ԥ�����ޤ�" #~ msgid "\"/*\" within comment" #~ msgstr "��������� \"/*\" ������ޤ�" #~ msgid "null character(s) ignored" #~ msgstr "null ʸ����̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "%s in preprocessing directive" #~ msgstr "�ץ�ץ�����̿����� %s ������ޤ�" #~ msgid "'$' character(s) in identifier" #~ msgstr "'$' ʸ�������̻Ҥ����äƤ��ޤ�" #~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" #~ msgstr "�������줿 '%s' �Ȥ����Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" #~ msgstr "__VA_ARGS__ �� C99 ���Ѱ����ޥ�����ĥ�ǤΤ߽и��Ǥ��ޤ�" #~ msgid "possible start of unterminated string literal" #~ msgstr "��ü�Τʤ�ʸ�����ƥ��ο��곫�ϰ���" #~ msgid "multi-line string literals are deprecated" #~ msgstr "ʣ����ʸ�����ƥ��Ͽ侩����ޤ���" #~ msgid "null character(s) preserved in literal" #~ msgstr "��ƥ����� null ʸ�������ݤ���ޤ���" #~ msgid "no newline at end of file" #~ msgstr "�ե����������˲��Ԥ�����ޤ���" #~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89" #~ msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ� ISO C89 �Ǥϵ�����ޤ���" #~ msgid "(this will be reported only once per input file)" #~ msgstr "(��������ϥե�����ˤĤ���������𤵤�ޤ�)" #~ msgid "multi-line comment" #~ msgstr "ʣ���ԤΥ�����" #~ msgid "Unspellable token %s" #~ msgstr "�֤�ʤ��ȡ����� %s �Ǥ�" #~ msgid "extra tokens at end of #%s directive" #~ msgstr ";ʬ�ʥȡ����� #%s �ǥ��쥯�ƥ��֤ν���ˤ���ޤ�" #~ msgid "# followed by integer" #~ msgstr "������ # ��³���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" #~ msgstr "�Ť� C �Ǥϡ�����ǥ�Ȥ��줿 # �� #%s ��̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" #~ msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # ������Ť� C ����� #%s �����Ȥ��ᤷ�ޤ�" #~ msgid "invalid preprocessing directive #%s" #~ msgstr "̵���ʥץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ��� #%s" #~ msgid "no macro name given in #%s directive" #~ msgstr "�ޥ���̾�� #%s �ǥ��쥯�ƥ������Ϳ�����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "macro names must be identifiers" #~ msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���" #~ msgid "undefining \"%s\"" #~ msgstr "\"%s\" �� undef ���ޤ�" #~ msgid "missing terminating > character" #~ msgstr "��üʸ�� > ��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>" #~ msgstr "#%s �� \"�ե�����̾\" ���뤤�� <�ե�����̾> ��ɬ�פȤ��ޤ�" #~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked" #~ msgstr "�����å����줿����ƥ����ȤȰ��˥ե�����Хåե��� push ���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "#include_next in primary source file" #~ msgstr "#include_next ���礿�륽�����ե�����ˤ���ޤ�" #~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file" #~ msgstr "#import �ϸŤ�ɽ���Ǥ�. �إå��ե�������� #ifndef �Υ�åѡ���ȤäƤ�������" #~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" #~ msgstr "\"%s\" �� line �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�̵���ʥե饰�Ǥ�" #~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" #~ msgstr "#line �θ���� \"%s\" �����������ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "line number out of range" #~ msgstr "���ֹ椬�ϰϳ��Ǥ�" #~ msgid "file \"%s\" left but not entered" #~ msgstr "�ե����� \"%s\" ����Фޤ��������äƤ��ޤ���" #~ msgid "expected to return to line number %u" #~ msgstr "���ֹ� %u �����Ϥ��Ǥ���" #~ msgid "header flags for \"%s\" have changed" #~ msgstr "\"%s\" �Υإå��ե饰���ѹ�����ޤ���" #~ msgid "invalid #ident" #~ msgstr "̵���� #ident" #~ msgid "#pragma once is obsolete" #~ msgstr "#pragma once �Ϥ⤦�Ȥ��Ƥ��ޤ���" #~ msgid "#pragma once in main file" #~ msgstr "#pragma once ���ᥤ��ե�����ˤ���ޤ�" #~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive" #~ msgstr "#pragma GCC �����ǥ��쥯�ƥ�����̵���Ǥ�" #~ msgid "poisoning existing macro \"%s\"" #~ msgstr "��¸�Υޥ��� \"%s' ��������ޤ�" #~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file" #~ msgstr "include �ե����볰�� #pragma system_header ��̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "current file is older than %s" #~ msgstr "���ߤΥե������ %s ���Ť��Ǥ�" #~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" #~ msgstr "_Pramga ����̤ǰϤޤ줿ʸ�����ƥ���������ޤ���" #~ msgid "#else without #if" #~ msgstr "#else �� #if ������ޤ���" #~ msgid "#else after #else" #~ msgstr "#else �� #else �θ���ˤ���ޤ�" #~ msgid "the conditional began here" #~ msgstr "���ξ��Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�" #~ msgid "#elif without #if" #~ msgstr "#elif �� #if ������ޤ���" #~ msgid "#elif after #else" #~ msgstr "#elif �� #else �θ���ˤ���ޤ�" #~ msgid "#endif without #if" #~ msgstr "#endif �� #if ������ޤ���" #~ msgid "missing ')' to complete answer" #~ msgstr "����䴰���� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "predicate's answer is empty" #~ msgstr "�Ҹ�β��Ǥ�" #~ msgid "assertion without predicate" #~ msgstr "�Ҹ�Τʤ������������Ǥ�" #~ msgid "\"%s\" re-asserted" #~ msgstr "\"%s\" ���ƥ������Ȥ���ޤ���" #~ msgid "<stdin>" #~ msgstr "<ɸ������>" #~ msgid "unterminated #%s" #~ msgstr "��ü�Τʤ� #%s" #~ msgid "file \"%s\" entered but not left" #~ msgstr "�ե����� \"%s\" ������ޤ������Фޤ���Ǥ���" #~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'" #~ msgstr "ʸ�����ƥ�뤬̵���Ǥ����Ǹ�� '\\' ��̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" #~ msgstr "\"%s\" �� \"%s\" ��Ž�դ��ޤ���������ʥץ�ץ����å��ȡ�����Ȥʤ�ޤ���" #~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" #~ msgstr "��ü����Ƥ��ʤ������ꥹ�Ȥ��ޥ��� \"%s\" ��ư���褦�Ȥ��ޤ���" #~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used" #~ msgstr "ISO C99 �ϻ��Ѥ����٤��Ĥ�Τΰ������ᤷ�ޤ�" #~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" #~ msgstr "�ޥ��� \"%s\" �ϰ����� %u �ᤷ�ޤ�����%u �Ĥ���Ϳ�����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" #~ msgstr "�ޥ��� \"%s\" �˰����� %u �Ϥ���ޤ�������%u �����������ޤ���" #~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" #~ msgstr "�Ť� C �Ǥϡ��ؿ�Ū�ޥ��� \"%s\" �˰�����Ϳ�����ͤФʤ�ޤ���" #~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" #~ msgstr "\"%s\" �ϥޥ����������ꥹ�Ȥ˸���ƤϤʤ�ޤ���" #~ msgid "macro parameters must be comma-separated" #~ msgstr "�ޥ����������ϥ�����ڤꤵ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "parameter name missing" #~ msgstr "������̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" #~ msgstr "̵̾���Ѱ����ޥ����� C99 �ǺΤ�������ޤ���" #~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros" #~ msgstr "ISO C �Ǥ�̾���Ĥ����Ѱ����ޥ���������ޤ���" #~ msgid "missing ')' in macro parameter list" #~ msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name" #~ msgstr "ISO C �Ǥϥޥ���̾�θ���˶�����ᤷ�ޤ�" #~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" #~ msgstr "'##' �ϥޥ���Ÿ����ξü�ˤϽи��Ǥ��ޤ���" #~ msgid "\"%s\" redefined" #~ msgstr "\"%s\" �����������ޤ���" #~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional." #~ msgstr "�ޥ������� \"%s\" �� -traditional ��Ĥ����ʸ�����줿���Ǥ��礦" #~ msgid "invalid hash type %d in dump_definition" #~ msgstr "dump_definition �� ̵���ʥϥå��奿���� %d" #~ msgid "%s:%d: warning: " #~ msgstr "%s:%d: �ٹ�: " #~ msgid "((anonymous))" #~ msgstr "((̵̾))" #~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n" #~ msgstr "%s: �ٹ�ϥ��顼�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ�\n" #~ msgid "In file included from %s:%d" #~ msgstr "%s:%d ���� include ���줿�ե�������" #~ msgid "" #~ ",\n" #~ " from %s:%d" #~ msgstr "" #~ ",\n" #~ " %s:%d ����" #~ msgid "internal regno botch: regno = %d\n" #~ msgstr "����Ū�� regno �ν�������: regno = %d\n" #~ msgid "can't get current directory" #~ msgstr "�����ȥǥ��쥯�ȥ������Ǥ��ޤ���" #~ msgid "function using short complex types cannot be inline" #~ msgstr "short complex ����Ȥ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "unsupported wide integer operation" #~ msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��磻�������黻" #~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'" #~ msgstr "ͥ�褹�벾�����Υ������� `%s' ����Ǥ�" #~ msgid "returned value in block_exit_expr" #~ msgstr "block_exit_expr ���ͤ� return ���ޤ���" #~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration" #~ msgstr "���ߤ�����Ǥ��� INTEGER �����ݥ����ݻ��Ǥ��ޤ�" #~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide," #~ msgstr "����: REAL, INTEGER �ڤ� LOGICAL �� %d �ӥå����ǡ�" #~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work" #~ msgstr "�ݥ��� %d �ӥå����Ǥ�������������Ƥ� 32 �ӥå���" #~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide." #~ msgstr "�Ǥʤ��� g77 �������ư��ޤ���" #~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs. g77 should" #~ msgstr "�Х���ݡ��Ȥ��������ˤ��λ���α����֤��Ƥ���������" #~ msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6." #~ msgstr "g77 �Ϥ����� version 0.6 Ʊ�ͤ��� 32 �ӥåȵ��Ǥ⥵�ݡ��Ȥ���ޤ�" #~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d" #~ msgstr "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����ftnlen �����ä� %d �ӥåȤǤ�" #~ msgid "" #~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n" #~ " ASSIGN statement might fail" #~ msgstr "" #~ "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����INTEGER �����ä� %d �ӥåȤǤ� --\n" #~ " ���餯 ASSIGN ʸ�����Ԥ��ޤ�" #~ msgid "Directory name must immediately follow -I" #~ msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�̾�� -I �Τ�������ˤĤ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests" #~ msgstr "g77 ��ͭ�Υ���ѥ���С����������ɽ���������ƥ��Ȥμ¹�" #~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect" #~ msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� FORTRAN 66 �����ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect" #~ msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� Unix f77 �����ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features" #~ msgstr "�ץ�����ब Unix-f77 �����ε�ǽ��ȤäƤ��ʤ�" #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect" #~ msgstr "�ץ�����ब Fortran-90 Ū�����ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements" #~ msgstr "���������ѿ��� COMMON �֥��å��� SAVE ʸ��̾���դ���줿�褦�˼�갷��" #~ msgid "Allow $ in symbol names" #~ msgstr "$ ��ܥ�̾�Ȥ��ƻȤ���褦�ˤ���" #~ msgid "f2c-compatible code need not be generated" #~ msgstr "f2c �ߴ������ɤ���������ɬ�פ��ʤ�" #~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code" #~ msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- libf2c-calling �����ɤ��������ʤ�" #~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays" #~ msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- ����Υ����������˱ƶ�����" #~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form" #~ msgstr "�ץ������� Fortran-90 Ū�ե�ե�����ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions" #~ msgstr "Fortran ��ĥ(���Ͼ��ʤ���)�λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN" #~ msgstr "�ץ������� VXT (Digital) FORTRAN �ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Disallow all ugly features" #~ msgstr "���Ƥν�����ǽ����Ĥ��ʤ�" #~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments" #~ msgstr "Hollerith �䷿�ʤ����������Ȥ����Ϥ��ʤ�" #~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars" #~ msgstr "ASSIGN ���줿�ѿ����̾�Υ��ԡ�����Ĥ���" #~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size" #~ msgstr "���ߡ�����μ����� (1) �Ȥߤʤ�" #~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument" #~ msgstr "�ץ���������ƤӽФ����Ϣ³����ޤ� null ������ɽ������" #~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z" #~ msgstr "DOUBLE COMPLEX Z �Ǥ� REAL(Z) �� AIMAG(Z) ����Ĥ���" #~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible" #~ msgstr "DATA �� PARAMETER ��ͳ�ν�����Ϸ��ߴ��Ǥ���" #~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability" #~ msgstr "INTEGER �� LOGICAL ����ߤ��ѹ���ǽ�Ǥ���Ȥ���" #~ msgid "Print internal debugging-related info" #~ msgstr "�����ǥХå���Ϣ�����ɽ������" #~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero" #~ msgstr "���������ѿ���������˽��������" #~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)" #~ msgstr "ʸ��/hollerith ����ǤΥХå�����å�����ü�ʤ�ΤȤ��ʤ� (C ��)" #~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs" #~ msgstr "COMPLEX ���ΥХ������ߥ�졼�Ȥ���ե���ȥ���ɤ����" #~ msgid "Disable the appending of underscores to externals" #~ msgstr "�����ѿ��˥���������������դ����ʤ�" #~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt" #~ msgstr "intrinsic ���㤨�� SqRt ���Ѥ��֤���" #~ msgid "Intrinsics in uppercase" #~ msgstr "intrinsic �����ʸ���Ȥ���" #~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases" #~ msgstr "intrinsic ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���" #~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat" #~ msgstr "����ͽ��줬�㤨�� IOStat ���Ѥ��֤���" #~ msgid "Language keywords in uppercase" #~ msgstr "����ͽ���ϱ���ʸ���Ȥ���" #~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases" #~ msgstr "����ͽ���ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���" #~ msgid "Internally convert most source to uppercase" #~ msgstr "����Ū���Ѵ��Ǥϥ��������ؤ�ɤ����ʸ���Ȥ���" #~ msgid "Internally preserve source case" #~ msgstr "����Ū�˥������Υ��������ݻ�����" #~ msgid "Symbol names spelled in mixed case" #~ msgstr "����ܥ�̾�ϥ��������ߤ��֤���" #~ msgid "Symbol names in uppercase" #~ msgstr "����ܥ�̾����ʸ���Ȥ���" #~ msgid "Program written in uppercase" #~ msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Program written in lowercase" #~ msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ�Ƥ���" #~ msgid "Program written in strict mixed-case" #~ msgstr "�ץ�����ब��̩�˥��������ߤǽ�Ƥ���" #~ msgid "Compile as if program written in uppercase" #~ msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ줿�ͤ˥���ѥ��뤹��" #~ msgid "Compile as if program written in lowercase" #~ msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ줿�ͤ˥���ѥ��뤹��" #~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program" #~ msgstr "�ץ������ǻȤ�줿�֤�(�Υ�����)�������ݻ�����" #~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces" #~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˺������" #~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces" #~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ���̵��������" #~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces" #~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˱���" #~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" #~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" #~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports" #~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" #~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" #~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports" #~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports" #~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" #~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports" #~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics" #~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��������" #~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics" #~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��̵��������" #~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics" #~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��" #~ msgid "Delete libU77 intrinsics" #~ msgstr "libU77 intrinsic ��������" #~ msgid "Disable libU77 intrinsics" #~ msgstr "libU77 intrinsic ��̵��������" #~ msgid "Hide libU77 intrinsics" #~ msgstr "libU77 intrinsic ��" #~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" #~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������" #~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" #~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������" #~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports" #~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��" #~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values" #~ msgstr "0 �ν�����ͤ����ͤȤ��Ƽ�갷��" #~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)" #~ msgstr "COMMON �� EQUIVALENCE �Ѥ����̤ʥǥХå������ȯ�Ԥ����̵��������Ƥ����" #~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop" #~ msgstr "����Ǥ���ϳ�ȿ�� DO �롼�פ����������Ȥ���" #~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems" #~ msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥ���̿Ū�ʿ���ɽ����ɽ�����ʤ�" #~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless" #~ msgstr "�����������������������ʤ��Ǥ���Ȥ���" #~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check" #~ msgstr "Fortran ��ͭ�� -fbounds-check �η���" #~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems" #~ msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥηٹ�ɽ����ɽ�����ʤ�" #~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings" #~ msgstr "���˸������ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching" #~ msgstr "INCLUDE õ���ѤΥǥ��쥯�ȥ���ɲä���" #~ msgid "Set the maximum line length" #~ msgstr "�Ԥ�Ĺ���κ����ͤ����ꤹ��" #~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional" #~ msgstr "-traditional �Ǥ� `\\a' �ΰ�̣���ۤʤ�ޤ�" #~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'" #~ msgstr "�� ANSI ɸ��Υ��������ץ�������`\\%c'" #~ msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'" #~ msgstr "�� ANSI �Υ��������ץ�������`\\%c'" #~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'" #~ msgstr "�����ʥ��������ץ������� `\\%c'" #~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x" #~ msgstr "�����ʥ��������ץ�������: `\\' �θ��ʸ�������� 0x%x" #~ msgid "Badly formed directive -- no closing quote" #~ msgstr "�����ʷ��Υǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�����ޤ���" #~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match" #~ msgstr "�ե�����ؤν�������Ȥʤ� #-�� �����礷�ޤ���" #~ msgid "Bad directive -- missing close-quote" #~ msgstr "�����ʥǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "ignoring pragma: %s" #~ msgstr "pragma ��̵�뤷�ޤ�: %s" #~ msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line" #~ msgstr "�ǽ�ιԤǤ� `# ...' ������ `#line ...' ��Ȥ��ޤ��礦" #~ msgid "invalid #-line" #~ msgstr "̵���� #-��" #~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small" #~ msgstr "ASSIGN ���줿 FORMAT ����Ҥ����������ޤ�" #~ msgid "ASSIGN to variable that is too small" #~ msgstr "ASSIGN ����ѿ������������ޤ�" #~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small" #~ msgstr "ASSIGN ���줿 GOTO ���ѿ������������ޤ�" #~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt" #~ msgstr "%s �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fvxt �Ȥ��ƤߤƤ�������" #~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90" #~ msgstr "%s �Ϻ���ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fno-vxt -ff90 �Ȥ��ƤߤƤ�������" #~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags" #~ msgstr "%s ��̵���Ǥ����̾�ǥХå��ե饰��Ȥ��ޤ��礦" #~ msgid "output_operand: %s" #~ msgstr "output_operand: %s" #~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n" #~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���\n" #~ msgid "argument to `-V' is missing" #~ msgstr "`-V' �ΰ���������ޤ���" #~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations" #~ msgstr "-c �� -S �Ȱ��� -o ����ꤹ��ȡ�ʣ������ѥ���Ǥ��ޤ���" #~ msgid "Invalid specification! Bug in cc." #~ msgstr "̵���ʻ���! cc �ΥХ�." #~ msgid "Internal gcc abort." #~ msgstr "���� gcc ����" #~ msgid "Internal gcov abort.\n" #~ msgstr "���� gcc abort.\n" #~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n" #~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] �ե�����\n" #~ msgid "Could not open basic block file %s.\n" #~ msgstr "���ܥ֥��å��ե����� %s ���ޤ���Ǥ�����\n" #~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n" #~ msgstr "���¹Կ��������Ǥ���Ȳ��ꤷ�ޤ���\n" #~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n" #~ msgstr "�ץ������ե����ե����� %s ���ޤ���Ǥ�����\n" #~ msgid "No executable code associated with file %s.\n" #~ msgstr "�ե����� %s �˷���դ��¹ԥ����ɤ�����ޤ���\n" #~ msgid ".da file contents exhausted too early\n" #~ msgstr ".da �ե���������Ƥޤ����Ȥ��ڤäƤ��ޤ��ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "No executable source lines in function %s\n" #~ msgstr "�ؿ� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ؿ� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���٤ϴؿ� %s �Ǽ�����ޤ���\n" #~ msgid "No branches in function %s\n" #~ msgstr "�ؿ� %s �ˤ�ʬ��������ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ��) �θƤӽФ����ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n" #~ msgstr "����դ� bb ����ȥ�ΰ��������Ȥ��ޤ���Ǥ������ؿ� %s\n" #~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n" #~ msgstr "�֥��å��� = %ld���ֹ�֥��å� = %d\n" #~ msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n" #~ msgstr "���顼: .bb �ե����� %s �˴��ܥ֥��å���¿�����ޤ�\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���ϥե����� %s �Ǽ�����ޤ���\n" #~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n" #~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �θƤӽФ����ե����� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n" #~ msgid "Could not open source file %s.\n" #~ msgstr "�������ե����� %s ���ޤ���Ǥ���.\n" #~ msgid "call %d returns = %d%%\n" #~ msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d%%\n" #~ msgid "branch %d taken = %d\n" #~ msgstr "�֥��� %d ���� = %d\n" #~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n" #~ msgstr "�������ե����� %s ���ɤ߹������ͽ������ EOF.\n" #~ msgid "varargs function cannot be inline" #~ msgstr "���Ѱ����ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function using alloca cannot be inline" #~ msgstr "alloca ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function using setjmp cannot be inline" #~ msgstr "setjmp ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with nested functions cannot be inline" #~ msgstr "����Ҵؿ�����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline" #~ msgstr "��٥륢�ɥ쥹�������������ҤǻȤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline" #~ msgstr "�ץ��ȥ����פ��ʤ����������Υ��ɥ쥹���Ȥ��Ƥ��� -- inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "inline functions not supported for this return value type" #~ msgstr "��������ͷ��� inline �ؿ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���" #~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline" #~ msgstr "����Ĺ������ͤ��֤��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline" #~ msgstr "����Ĺ��������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline" #~ msgstr "Ʃ�ᶦ���Τΰ�������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with computed jump cannot inline" #~ msgstr "���Ф��줿�����פ�Ԥʤ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline" #~ msgstr "��������� goto ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined" #~ msgstr "�������åȸ�ͭ°���դδؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���" #~ msgid "internal error - too many interface type" #~ msgstr "�������顼 - interface ����¿�����ޤ�" #~ msgid "Can't expand %s" #~ msgstr "%s ��Ÿ���Ǥ��ޤ���" #~ msgid "Premature end of input file %s" #~ msgstr "���ϥե����� %s �ν����ã����Τ��᤹���ޤ�" #~ msgid "can't to open %s" #~ msgstr "%s �� open �Ǥ��ޤ���" #~ msgid "Disable automatic array bounds checking" #~ msgstr "��ưŪ������������Ԥ�ʤ�" #~ msgid "Make is_compiled_class return 1" #~ msgstr "is_compiled_class �� 1 ���֤��褦�ˤ���" #~ msgid "Dump class files to <name>.class" #~ msgstr "���饹�� <name>.class �ե�����إ���פ���" #~ msgid "Don't put synchronization structure in each object" #~ msgstr "Ʊ����¤�Τ�ƥ��֥������Ȥ��Ȥ�����ʤ�" #~ msgid "Set class path" #~ msgstr "���饹�ѥ������ꤹ��" #~ msgid "Choose class whose main method should be used" #~ msgstr "main ��åɤ��Ȥ���٤����饹������" #~ msgid "Choose input encoding (default is UTF-8)" #~ msgstr "���ϥ����ǥ�������(�ǥե���ȤǤ� UTF-8)" #~ msgid "Add directory to class path" #~ msgstr "���饹�ѥ��˥ǥ��쥯�ȥ���ɲä���" #~ msgid "Directory where class files should be written" #~ msgstr "���饹�ե����뤬���ޤ��ǥ��쥯�ȥ�" #~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration" #~ msgstr "����μ���������ǻ��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes" #~ msgstr "'$' ���������饹�ζ��ڤ�ҤȤ��ƻ��ѤǤ��ޤ���" #~ msgid "internal error - use of undefined type" #~ msgstr "�������顼 - ̤������λ��ѤǤ�" #~ msgid "Specify the name of the class for constant strings" #~ msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��" #~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class" #~ msgstr "-fconstant-string-class �˰����Ȥ��ƻ��ꤵ�줿���饹������ޤ���" #~ msgid "`%s' cannot be statically allocated" #~ msgstr "`%s' ����Ū�˳��ݤǤ��ޤ���" #~ msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>" #~ msgstr "`id' ����̤����Ǥ���<objc/objc.h> �� import ���Ʋ�����" #~ msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'" #~ msgstr "`%s' �ؤΥ����ե�����������۴�Ū�ʷѾ��ȤʤäƤ��ޤ�" #~ msgid "multiple declarations for method `%s'" #~ msgstr "��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "cannot find class (factory) method." #~ msgstr "���饹 (factory) ��åɤ����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "return type for `%s' defaults to id" #~ msgstr "`%s' ������ͤη��ϥǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�" #~ msgid "method `%s' not implemented by protocol." #~ msgstr "��å� `%s' �ϥץ��ȥ���ˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ���" #~ msgid "return type defaults to id" #~ msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�" #~ msgid "cannot find method." #~ msgstr "��åɤ����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "duplicate definition of class method `%s'." #~ msgstr "���饹��å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'." #~ msgstr "������å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "potential selector conflict for method `%s'" #~ msgstr "��ǽ���Τ��륻�쥯������å� `%s' �ȶ��礷�ޤ�" #~ msgid "syntax error at '@' token" #~ msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼" #~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad." #~ msgstr "��(arc)�ץ��ե������: ���Ĥ��� edge ������Ȥ������Ǥ���" #~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero." #~ msgstr "�ե����� %s �����Ĥ���ޤ���Τǡ��¹ԥ�����Ȥϥ����ȸ��ʤ��ޤ�" #~ msgid "%s: internal abort\n" #~ msgstr "%s: ��������\n" #~ msgid "conversion from NaN to unsigned int" #~ msgstr "NaN �������̵�������ؤ��Ѵ��Ǥ�" #~ msgid "floating point overflow" #~ msgstr "��ư�������������С��ե������ޤ���" #~ msgid "overflow on truncation to integer" #~ msgstr "�����ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���" #~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer" #~ msgstr "���̵�������ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���" #~ msgid "%s: argument domain error" #~ msgstr "%s: �����ΰ襨�顼�Ǥ�" #~ msgid "%s: function singularity" #~ msgstr "%s: �ؿ���ñ����" #~ msgid "%s: underflow range error" #~ msgstr "%s: ��������ե����ϰϥ��顼" #~ msgid "%s: partial loss of precision" #~ msgstr "%s: ��ʬŪ�����٤��㲼" #~ msgid "%s: NaN - producing operation" #~ msgstr "%s: NaN - ���������ޤ�" #~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour" #~ msgstr "`%s' �ؤΥ����פ�Ż���줿�֥��å���ء�̵���˥����פ��Ƥ��ޤ�" #~ msgid "label `%s' used before containing binding contour" #~ msgstr "��٥� `%s' ��Ż���줿�֥��å������������˻Ȥ��ޤ���" #~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked" #~ msgstr "`asm' �ϴؿ��ǥ������Ѥ�Ĵ�٤��ǤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'" #~ msgstr "`asm' �� `-fcheck-memory-usage' �Ȱ��˻Ȥ��ޤ���" #~ msgid "output operand constraint %d contains `+'" #~ msgstr "���ϥ��ڥ������� %d �� `+' ��ޤ�Ǥ��ޤ�" #~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'" #~ msgstr "�ϡ��ɥ쥸���� `%s' �� `asm' ���Ф������ϥ��ڥ��ɤȤ�����Ͽ����ޤ���" #~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'" #~ msgstr "case �� `%ld' ����� `%s' �ˤϤ���ޤ���" #~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters" #~ msgstr "\"%s\" �� \"%s\" �Ϻǽ�� %d ʸ��������Ʊ���Ǥ�" #~ msgid "Generate STABS format debug info" #~ msgstr "STABS �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate extended STABS format debug info" #~ msgstr "��ĥ STABS �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info" #~ msgstr "DWARF-1 �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info" #~ msgstr "��ĥ DWARF-1 �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate DWARF-2 debug info" #~ msgstr "DWARF-2 �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate XCOFF format debug info" #~ msgstr "XCOFF �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info" #~ msgstr "��ĥ XCOFF �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Generate COFF format debug info" #~ msgstr "COFF �����ΥǥХå��������������" #~ msgid "Do not store floats in registers" #~ msgstr "�쥸��������ư�������Ǽ���ʤ�" #~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile" #~ msgstr "�ݥ���ͳ�Υ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile" #~ msgstr "���ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile" #~ msgstr "��Ū�ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�" #~ msgid "Integrate simple functions into their callers" #~ msgstr "ñ��ʴؿ���ƤӽФ�¦�����礹��" #~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format" #~ msgstr "�ۥ��Ȥȥ������åȤ�Ʊ����ư����������Ȥ���������" #~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules" #~ msgstr "ANSI & IEEE ��§���ˤä���ư������®�٤��������" #~ msgid "Output GNU ld formatted global initialisers" #~ msgstr "GNU ld ��������������Ҥ���Ϥ���" #~ msgid "Generate code to check every memory access" #~ msgstr "�ƥ��ꥢ�������Ф��륳���ɤ���������" #~ msgid "Add a prefix to all function names" #~ msgstr "���Ƥδؿ�̾����Ƭ�����ɲä���" #~ msgid "Compile just for ISO C89" #~ msgstr "ISO C89 �Ѥ˥���ѥ��뤹��" #~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional" #~ msgstr "-traditional ���ѻ��ˤϡ���ư�����˴ؤ� float ���� double �˳ʾ夲���ʤ�" #~ msgid "Determine language standard" #~ msgstr "�����ɸ�����ꤹ��" #~ msgid "Make bitfields by unsigned by default" #~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���" #~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C" #~ msgstr "�Ť� K&R ���� C �Υ��ݡ��Ȥ��ߤ�" #~ msgid "Allow different types as args of ? operator" #~ msgstr "? �黻�Ҥΰ����Ȥ��ưۤʤä�������Ƥ���" #~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers" #~ msgstr "���̻���Ǥ� $ �λ��Ѥ���Ƥ���" #~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums" #~ msgstr "����ݻ��Ǥ���Ǿ�������������Ѥ���" #~ msgid "Enable most warning messages" #~ msgstr "�ؤ�ɤηٹ��å�������ͭ���ˤ���" #~ msgid "Warn if nested comments are detected" #~ msgstr "����Ҥˤʤä������ȤФ����Ȥ��˷ٹ𤹤�" #~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions" #~ msgstr "���Ѵ������𤹤��ǽ���˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions" #~ msgstr "format �ؿ��ؤ�¿����������˴ؤ���ٹ𤷤ʤ�" #~ msgid "Warn about non-string-literal format strings" #~ msgstr "��ʸ�����ƥ��� format ʸ����ˤĤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C" #~ msgstr "ISO C �Ǥ��ΰ�̣���ѹ����줿���Ƥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�" #~ msgid "Warn when trigraphs are encountered" #~ msgstr "�ȥ饤����դ�ȯ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�" #~ msgid "Mark strings as 'const char *'" #~ msgstr "ʸ����� 'const char *' �Ȥ��ƥޡ�������" #~ msgid "Invalid option `%s'" #~ msgstr "̵���ʥ��ץ���� `%s'" #~ msgid "Internal error: %s" #~ msgstr "�������顼: %s" #~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n" #~ msgstr "���ϥե�������˥��顼 (���ʤ��� bison.simple �ϸŤ����ޤ�)\n" #~ msgid "invalid register name `%s' for register variable" #~ msgstr "`%s' �ϥ쥸�����ѿ��Ȥ��Ƥ�̵���ʥ쥸����̾�Ǥ�" #~ msgid " -pedantic-errors Like -pedantic except that errors are produced\n" #~ msgstr " -pedantic-errors -pedantic ��Ʊ�ͤ��������顼��ȯ��������\n" #~ msgid " -w Suppress warnings\n" #~ msgstr " -w �ٹ����������\n" #~ msgid " -Wunused Enable unused warnings\n" #~ msgstr " -Wunused ̤���ѤˤĤ��Ƥηٹ��ͭ���ˤ���\n" #~ msgid " -Wid-clash-<num> Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n" #~ msgstr " -Wid-clash-<num> ��Ĥμ��̻Ҥ� <num> ʸ��ʬ���פ��Ƥ���зٹ𤹤�\n" #~ msgid " -a Enable block profiling \n" #~ msgstr " -a �֥��å��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #~ msgid " -ax Enable jump profiling \n" #~ msgstr " -ax �����ץץ��ե������ͭ���ˤ���\n" #~ msgid " -version Display the compiler's version\n" #~ msgstr " -version ����ѥ���ΥС�������ɽ������\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Language specific options:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "������ͥ��ץ����:\n" #~ msgid " %-23.23s [undocumented]\n" #~ msgstr " %-23.23s [ʸ����Ƥ��ʤ�]\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ "There are undocumented %s specific options as well.\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ "ʸ����Ƥ��ʤ� %s ���ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n" #~ msgid "" #~ "\n" #~ " Options for %s:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" #~ " %s �ѥ��ץ����:\n" #~ msgid "Unrecognized option `%s'" #~ msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%s'" #~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d" #~ msgstr "-gdwarf -g%d ����� (DWARF v1, ��٥� %d)" #~ msgid "use -gdwarf-2 for DWARF v2" #~ msgstr "-gdwarf-2 ����� (DWARF v2)" #~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification" #~ msgstr "̵���ʥǥХå���٥����ˤ�ꡢ���ץ���� `%s' ��̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option" #~ msgstr "`%s': �����ޤ��ϥ��ݡ��Ȥ���ʤ� -g ���ץ����Ǥ�" #~ msgid "invalid --param option: %s" #~ msgstr "̵���� --param ���ץ����: %s" #~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported" #~ msgstr "`-a' ���ץ����(���ܥ֥��å��ץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported" #~ msgstr "`-ax' ���ץ����(�����ץץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "(It is valid for %s but not the selected language)" #~ msgstr "(%s �ѤȤ��Ƥ�����Ǥ��������줿����Ȥ��Ƥ�̵���Ǥ�)" #~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored." #~ msgstr "`-ax' �� `-a' ��̷�⤹�륪�ץ����Ǥ���`-a' ��̵�뤷�ޤ�����" #~ msgid "profiling does not work without a frame pointer" #~ msgstr "�ץ��ե�����ϥե졼��ݥ��ʤ��Ǥ�ư��ޤ���" #~ msgid "Data size %ld.\n" #~ msgstr "�ǡ��������� %ld.\n" #~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions" #~ msgstr "#if ������Ǥ���ư���������ϵ��Ĥ���ޤ���" #~ msgid "Invalid number in #if expression" #~ msgstr "#if �������̵���ʿ���" #~ msgid "Invalid character constant in #if" #~ msgstr "̵����ʸ������� #if �ˤ���ޤ�" #~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions" #~ msgstr "��Ť˥������Ȥ��줿ʸ����� #if ����ǤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "Invalid token in expression" #~ msgstr "̵���ʥȡ������ˤ���ޤ�" #~ msgid "octal character constant does not fit in a byte" #~ msgstr "8 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���" #~ msgid "hex character constant does not fit in a byte" #~ msgstr "16 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���" #~ msgid "empty #if expression" #~ msgstr "���� #if ���Ǥ�" #~ msgid "Junk after end of expression." #~ msgstr "���ν���ʹߤ˥��ߤ�����ޤ�" #~ msgid "macro or #include recursion too deep" #~ msgstr "�ޥ����ޤ��� #include �κƵ����������ޤ�" #~ msgid "Usage: %s [switches] input output" #~ msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����" #~ msgid "-traditional is not supported in C++" #~ msgstr "-traditional �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���" #~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive" #~ msgstr "-traditional �� -ansi �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #~ msgid "Filename missing after -i option" #~ msgstr "-i ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Filename missing after -o option" #~ msgstr "-o ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Target missing after %s option" #~ msgstr "%s ���ץ����θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Filename missing after %s option" #~ msgstr "%s ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "Macro name missing after -%c option" #~ msgstr "-%c ���ץ����θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive" #~ msgstr "-trigraphs �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�" #~ msgid "Directory name missing after -I option" #~ msgstr "-I ���ץ����θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�" #~ msgid "`/*' within comment" #~ msgstr "`/*' ����������ˤ���ޤ�" #~ msgid "unterminated #%s conditional" #~ msgstr "��ü�Τʤ� #%s ���" #~ msgid "not in any file?!" #~ msgstr "�����ե����뤬�ʤ�?!" #~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)" #~ msgstr "`defined' �θ���� ident �� (ident) �����ʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "cccp error: invalid special hash type" #~ msgstr "cccp ���顼: �ü�ϥå��巿��̵���Ǥ�" #~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>" #~ msgstr "#include �θ�ˤ� \"fname\" �� <fname> ��ɬ�פǤ�" #~ msgid "No include path in which to find %.*s" #~ msgstr "%.*s �����Ĥ��륤�롼�ɥѥ�������ޤ���" #~ msgid "invalid macro name" #~ msgstr "̵���ʥޥ���̾" #~ msgid "invalid macro name `%s'" #~ msgstr "̵���ʥޥ���̾ `%s'" #~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" #~ msgstr "\"defined\" ��ޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "parameter name starts with a digit in #define" #~ msgstr "#define ��β�����̾�������ǻϤޤäƤ��ޤ�" #~ msgid "badly punctuated parameter list in #define" #~ msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ��Ѥ˶��ڤ��ޤ���" #~ msgid "\"%.*s\" redefined" #~ msgstr "\"%.*s\" �����������ޤ���" #~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name" #~ msgstr "# �黻�Ҥθ���ˤϥޥ�������̾��³���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "invalid format #line command" #~ msgstr "#line ���ޥ�ɤν�̵���Ǥ�" #~ msgid "undefining `defined'" #~ msgstr "`defined' �� undef ���ޤ�" #~ msgid "undefining `%s'" #~ msgstr "`%s' �� undef ���ޤ�" #~ msgid "extra text at end of directive" #~ msgstr "�ǥ��쥯�ƥ��֤ν����;ʬ�ʥƥ����Ȥ�����ޤ�" #~ msgid "#error%.*s" #~ msgstr "#error%.*s" #~ msgid "#warning%.*s" #~ msgstr "#warning%.*s" #~ msgid "#elif not within a conditional" #~ msgstr "#elif �����ʸ����ˤ���ޤ���" #~ msgid "#%s not within a conditional" #~ msgstr "#%s �����ʸ����ˤ���ޤ���" #~ msgid "#else or #elif after #else" #~ msgstr "#else �θ���� #else �� #elif ������ޤ�" #~ msgid "#else not within a conditional" #~ msgstr "#else �����ʸ����ˤ���ޤ���" #~ msgid "unbalanced #endif" #~ msgstr "�б����Ƥ��ʤ� #endif" #~ msgid "unterminated string or character constant" #~ msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�ʸ�����������ʸ�����" #~ msgid "arguments given to macro `%s'" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �˰�����Ϳ�����ޤ���" #~ msgid "no args to macro `%s'" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ���������ޤ���" #~ msgid "only 1 arg to macro `%s'" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ�������Ĥ�������ޤ���" #~ msgid "only %d args to macro `%s'" #~ msgstr "%d �Ĥΰ��������ޥ��� `%s' ���Ϥ��Ƥ��ޤ���" #~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'" #~ msgstr "�����ο� (%d) ���ޥ��� `%s' ���Ф���¿�����ޤ�" #~ msgid "" #~ "Internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n" #~ "Please submit a full bug report.\n" #~ "See %s for instructions." #~ msgstr "" #~ "%s ���������顼��(tradcpp.c:%d)\n" #~ "�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n" #~ "%s �Ǥ��μ��Ƥ�������" #~ msgid "floating point trap outputting a constant" #~ msgstr "��ư��������¨�ͤ���Ϥ���ݤ˥ȥ�åפ�������ޤ���" #~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)" #~ msgstr "`-p' �ϼ�������Ƥ��ޤ���. `-pg' �� gprof(1) ��ȤäƤ�������" #~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together" #~ msgstr "-mapcs-26 �� -mapcs-32 ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���" #~ msgid "Incompatible interworking options" #~ msgstr "�ߴ����Τʤ� interworking ���ץ����" #~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible" #~ msgstr "-mbsd �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible" #~ msgstr "-mbsd �� -mxopen �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible" #~ msgstr "-mxopen �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���" #~ msgid "A -ifile option requires a -map option" #~ msgstr "-ifile ���ץ����ˤ� -map ���ץ����ɬ�פǤ�" #~ msgid "-static not valid with -mcoff" #~ msgstr "-static �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-shared not valid with -mcoff" #~ msgstr "-shared �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff" #~ msgstr "-symbolic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff" #~ msgstr "-fpic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff" #~ msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-fpic not valid with -mcoff" #~ msgstr "-fpic -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff" #~ msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���" #~ msgid "bx]" #~ msgstr "bx]" #~ msgid "bx" #~ msgstr "bx" #~ msgid "cx" #~ msgstr "cx" #~ msgid "-p option not supported: use -pg instead" #~ msgstr "-p ���ץ����ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���. ����� -pg ��ȤäƤ�������" #~ msgid "choose either big or little endian, not both" #~ msgstr "�ӥå��ޤ��ϥ�ȥ륨��ǥ�����ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������" #~ msgid "choose either m340 or m210 not both" #~ msgstr "m340 �ޤ��� m210 ��ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������" #~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float" #~ msgstr "-mfp64 �� -msingle-float ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid "-p profiling is no longer supported. Use -pg instead." #~ msgstr "-p �ǤΥץ��ե�����Ϥ⤦����ޤ�������� -pg ��Ȥ��ޤ��礦��" #~ msgid "Compilation of header file requested" #~ msgstr "�إå��ե�����Υ���ѥ��뤬�ᤵ��ޤ���" #~ msgid "iterator `%s' has derived type" #~ msgstr "ȿ���� `%s' ���������Ǥ�" #~ msgid "iterator `%s' has noninteger type" #~ msgstr "ȿ���� `%s' �����������Ǥ�" #~ msgid "%s before character constant" #~ msgstr "ʸ����������� %s" #~ msgid "%s before character 0%o" #~ msgstr "ʸ�� 0%2$o ������ %1$s" #~ msgid "more than one `f' in numeric constant" #~ msgstr "������� 1�İʾ�� `f'" #~ msgid "more than one `l' in numeric constant" #~ msgstr "������� 1�İʾ�� `l'" #~ msgid "parse error at `..'" #~ msgstr "`..' �ǹ�ʸ���ϥ��顼" #~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal" #~ msgstr "���ͤ˥���ӥ������Ǥʤ���16 �ʤǤ�ʤ�ʸ��" #~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix" #~ msgstr "��������������Ķ��������ӥ�������ޤ�Ǥ��ޤ�" #~ msgid "floating constant exponent has no digits" #~ msgstr "��ư��������Τ٤�����������ӥ���������äƤ��ޤ���" #~ msgid "hexadecimal floating constant has no exponent" #~ msgstr "16 ����ư����������٤��������ޤ���" #~ msgid "two `u's in integer constant" #~ msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'" #~ msgid "Unterminated string constant" #~ msgstr "ʸ�����������λ���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax" #~ msgstr "̵���� `for (ȿ����)' ��ʸ�Ǥ�" #~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator" #~ msgstr "Ʊ��ȿ���Ҥ���¦�ˤ��� `for (%s)'" #~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array" #~ msgstr "case ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�" #~ msgid "duplicate array index in initializer" #~ msgstr "���������˽�ʣ��������ǥå���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �оݤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �������Ѥߥ��ꥢ�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation" #~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �����ʤ����ɥ쥹��" #~ msgid "ACCUM_HIGH_REGS class in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� ACCUM_HIGH_REGS ���饹" #~ msgid "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS found in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS �����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "YL found in limit_reload_class" #~ msgstr "limit_reload_class �� YL �����Ĥ���ޤ���" #~ msgid "Bad register extension code" #~ msgstr "�����ʥ쥸������ĥ������" #~ msgid "Invalid offset in ybase addressing" #~ msgstr "ybase ���ɥ쥷��̵���ʥ��ե��å�" #~ msgid "Invalid shift operator in emit_1600_core_shift" #~ msgstr "emit_1600_core_shift �Ǥ�̵���ʥ��եȱ黻��" #~ msgid "Invalid mode for gen_tst_reg" #~ msgstr "gen_tst_reg �ˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��" #~ msgid "Invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg" #~ msgstr "gen_compare_reg �Ǥ�������ӤˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��" #~ msgid "Invalid register for compare" #~ msgstr "̵��������ѥ쥸����" #~ msgid "PRINT_OPERAND: letter %c was found & insn was not CONST_INT" #~ msgstr "PRINT_OPERAND: ʸ�� %c �����Ĥ��ꡢ̿��� CONST_INT �ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "-mptr%d not allowed on -m%d" #~ msgstr "-mptr%d �� -m%d �ξ�ǤϻȤ��ޤ���" #~ msgid "parse errors have confused me too much" #~ msgstr "��ʸ���ϥ��顼�ǡ����ʤ꺮�𤷤Ƥ��ޤ��ޤ���" #~ msgid "virtual memory exhausted" #~ msgstr "���ۥ����Ȥ��̤����ޤ���" #~ msgid "parameter invalidly declared offset type" #~ msgstr "�ѥ������ե��åȤη���������������ޤ���" #~ msgid "`void' in parameter list must be entire list" #~ msgstr "�ѥ��ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����ΤǤʤ���Фʤ�ޤ���" #~ msgid "no file specified with -fdump-translation-unit" #~ msgstr "-fdump-translation-unit �ǻ��ꤵ�줿�ե����뤬����ޤ���" #~ msgid "(you really want to initialize it separately)" #~ msgstr "(�����ˤ����������ΤǤ���С�ʬ�䤷�ƽ�������Ƥ�������)" #~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter" #~ msgstr "`operator new' �� `size_t' �ѥ���Ȥ�ޤ�" #~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'" #~ msgstr "`...' `operator delete' �λ������̵���Ǥ�" #~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array" #~ msgstr "`default' ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�" #~ msgid "end of file encountered inside string constant" #~ msgstr "ʸ�����������ǥե�����ν�ü�Ф��ޤ���" #~ msgid "end of file encountered inside character constant" #~ msgstr "ʸ���������ǥե�����ν�ü�Ф��ޤ���" #~ msgid "invalid #pragma vtable" #~ msgstr "̵���� #pragma vtable" #~ msgid "invalid `#pragma implementation'" #~ msgstr "̵���� `#pragma implementation'" #~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set" #~ msgstr "universal-character-name �� `%c' ��ؼ����ޤ�����������Ū��ʸ������ΰ����Ǥ�" #~ msgid "%s at end of saved text" #~ msgstr "��¸�Ѥߥƥ����Ȥ�������%s" #~ msgid "complex integer constant is too wide for `__complex int'" #~ msgstr "ʣ�ǿ������������ `__complex int' �ˤȤäƹ������ޤ�" #~ msgid "Please submit a full bug report." #~ msgstr "�ܤ���������Х���ݡ��ȤȤ������äƤ���������" #~ msgid "duplicate label `%s' in switch statement" #~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "duplicate label (%d) in switch statement" #~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� (%d) ����ʣ���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "range values `%s' and `%s' reversed" #~ msgstr "�ϰϤ��� `%s' �� `%s' ���դǤ�" #~ msgid "range values reversed" #~ msgstr "�ϰϤ��ͤ��դǤ�" #~ msgid "bad is_error(%d) in v_message" #~ msgstr "v_message �� ������ is_error(%d)" #~ msgid "'defined' without an identifier" #~ msgstr "���̻ҤΤʤ� 'defined'" #~ msgid "included file `%s' exists but is not readable" #~ msgstr "include ���줿�ե����� `%s' �ϡ�¸�ߤ��ޤ����ɤ�ޤ���" #~ msgid "`##' at start of macro definition" #~ msgstr "`##' ���ޥ�������λϤ�ˤ���ޤ�" #~ msgid "`##' at end of macro definition" #~ msgstr "`##' ���ޥ�������ν���ˤ���ޤ�" #~ msgid "empty object-like macro went through full #define" #~ msgstr "���Υ��֥������ȤΤ褦�ʥޥ����� #define ���Ƥ��̤�ȴ���ޤ���" #~ msgid "first token = %d not %d in collect_formal_parameters" #~ msgstr "collect_formal_parameters ��ǽ�Υȡ����� = %d (%d �ǤϤʤ�)" #~ msgid "impossible token in macro argument list" #~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥˤ������ʤ��ȡ�����" #~ msgid "illegal token in macro argument list" #~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥ������ʥȡ�����" #~ msgid "another parameter follows \"...\"" #~ msgstr "\"...\" �θ塢����˥ѥ���³���Ƥ��ޤ�" #~ msgid "collect_params: argc=%d argslen=0" #~ msgstr "collect_params: argc=%d argslen=0" #~ msgid "C99 does not permit use of __VA_ARGS__ as a macro argument name" #~ msgstr "C99 �ϥޥ�������̾�Ȥ��� __VA_ARGS__ �λ��Ѥ�ǧ����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "C89 does not permit varargs macros" #~ msgstr "C89 �Ǥ� varargs �ޥ�����ǧ����Ƥ��ޤ���" #~ msgid "collect_params: impossible token type %d" #~ msgstr "collect_params: �������ʤ��ȡ����� %d" #~ msgid "attempt to use poisoned `%s'." #~ msgstr "�������줿 `%s' �����Ѥ��ޤ���" #~ msgid "macroexpand: unexpected token %d (wanted LPAREN)" #~ msgstr "macroexpand: ͽ�����ʤ��ȡ����� %d (LPAREN �ΤϤ�)" #~ msgid "unterminated macro call" #~ msgstr "��ü���Ƥ��ʤ��ޥ����ƤӽФ�" #~ msgid "macro `%s' used with just one arg" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ�������Ĥ�������ޤ���" #~ msgid "macro `%s' used with only %d args" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)�����ʤ����ޤ�" #~ msgid "macro `%s' used with too many (%d) args" #~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)��¿�����ޤ�" #~ msgid "" #~ "Switches:\n" #~ " -include <file> Include the contents of <file> before other files\n" #~ " -imacros <file> Accept definition of macros in <file>\n" #~ " -iprefix <path> Specify <path> as a prefix for next two options\n" #~ " -iwithprefix <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -isystem <dir> Add <dir> to the start of the system include path\n" #~ " -idirafter <dir> Add <dir> to the end of the system include path\n" #~ " -I <dir> Add <dir> to the end of the main include path\n" #~ " -I- Fine-grained include path control; see info docs\n" #~ " -nostdinc Do not search system include directories\n" #~ " (dirs specified with -isystem will still be used)\n" #~ " -nostdinc++ Do not search system include directories for C++\n" #~ " -o <file> Put output into <file>\n" #~ " -pedantic Issue all warnings demanded by strict ANSI C\n" #~ " -pedantic-errors Issue -pedantic warnings as errors instead\n" #~ " -traditional Follow K&R pre-processor behaviour\n" #~ " -trigraphs Support ANSI C trigraphs\n" #~ " -lang-c Assume that the input sources are in C\n" #~ " -lang-c89 Assume that the input sources are in C89\n" #~ " -lang-c++ Assume that the input sources are in C++\n" #~ " -lang-objc Assume that the input sources are in ObjectiveC\n" #~ " -lang-objc++ Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n" #~ " -lang-asm Assume that the input sources are in assembler\n" #~ " -lang-fortran\t\t Assume that the input sources are in Fortran\n" #~ " -lang-chill Assume that the input sources are in Chill\n" #~ " -std=<std name> Specify the conformance standard; one of:\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ Allow parsing of C++ style features\n" #~ " -w Inhibit warning messages\n" #~ " -Wtrigraphs Warn if trigraphs are encountered\n" #~ " -Wno-trigraphs Do not warn about trigraphs\n" #~ " -Wcomment{s} Warn if one comment starts inside another\n" #~ " -Wno-comment{s} Do not warn about comments\n" #~ " -Wtraditional Warn if a macro argument is/would be turned into\n" #~ " a string if -traditional is specified\n" #~ " -Wno-traditional Do not warn about stringification\n" #~ " -Wundef Warn if an undefined macro is used by #if\n" #~ " -Wno-undef Do not warn about testing undefined macros\n" #~ " -Wimport Warn about the use of the #import directive\n" #~ " -Wno-import Do not warn about the use of #import\n" #~ " -Werror Treat all warnings as errors\n" #~ " -Wno-error Do not treat warnings as errors\n" #~ " -Wall Enable all preprocessor warnings\n" #~ " -M Generate make dependencies\n" #~ " -MM As -M, but ignore system header files\n" #~ " -MD As -M, but put output in a .d file\n" #~ " -MMD As -MD, but ignore system header files\n" #~ " -MG Treat missing header file as generated files\n" #~ " -g3 Include #define and #undef directives in the output\n" #~ " -D<macro> Define a <macro> with string '1' as its value\n" #~ " -D<macro>=<val> Define a <macro> with <val> as its value\n" #~ " -A<question> (<answer>) Assert the <answer> to <question>\n" #~ " -A-<question> (<answer>) Disable the <answer> to <question>\n" #~ " -U<macro> Undefine <macro> \n" #~ " -v Display the version number\n" #~ " -H Print the name of header files as they are used\n" #~ " -C Do not discard comments\n" #~ " -dM Display a list of macro definitions active at end\n" #~ " -dD Preserve macro definitions in output\n" #~ " -dN As -dD except that only the names are preserved\n" #~ " -dI Include #include directives in the output\n" #~ " -ftabstop=<number> Distance between tab stops for column reporting\n" #~ " -P Do not generate #line directives\n" #~ " -$ Do not allow '$' in identifiers\n" #~ " -remap Remap file names when including files.\n" #~ " --version Display version information\n" #~ " -h or --help Display this information\n" #~ msgstr "" #~ "�����å�:\n" #~ " -include <file> ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ� include\n" #~ " -imacros <file> <file> ��ޥ�����������������\n" #~ " -iprefix <path> �ʹߤ���ĤΥ��ץ����� <path> ��Ƭ����Ĥ���\n" #~ " -iwithprefix <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -iwithprefixbefore <dir> �祤�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -isystem <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��κǽ�� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -idirafter <dir> �����ƥ।�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -I <dir> �祤�롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n" #~ " -I- ����٤��ʥ��롼�ɥѥ�����; info ��\n" #~ " -nostdinc �����ƥ।�롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n" #~ " (-isystem �ǻ��ꤵ�줿����Ѥ���ޤ�)\n" #~ " -nostdinc++ C++ �ѥ����ƥ।�롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n" #~ " -o <file> <file> ���Ф��ƽ��Ϥ���\n" #~ " -pedantic ��̩�� ANSI C ���᤹��ٹ��ȯ��\n" #~ " -pedantic-errors -pedantic �ηٹ�顼�Ȥ���ȯ��\n" #~ " -traditional K&R �ץ�ץ����å��ο������ɿ�\n" #~ " -trigraphs ANSI C �ȥ饤����դݡ���\n" #~ " -lang-c ���Ϥ� C ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-c89 ���Ϥ� C89 ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-c++ ���Ϥ� C++ ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-objc ���Ϥ� ObjectiveC ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-objc++ ���Ϥ� ObjectiveC++ ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-asm ���Ϥ� assembler ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-fortran ���Ϥ� Fortran ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -lang-chill ���Ϥ� Chill ���Ȳ��ꤹ��\n" #~ " -std=<std name> Ŭ�礹��ɸ���ʲ������Ļ���;\n" #~ " gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n" #~ " iso9899:199409, iso9899:1999\n" #~ " -+ C++ ��������Υѡ��������\n" #~ " -w �ٹ��å���������������\n" #~ " -Wtrigraphs �ȥ饤����դĤ�����ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-trigraphs �ȥ饤����դĤ��Ƥ�ٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wcomment{s} �����Ȥ���˥����Ȥ�����зٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-comment{s} �����Ȥ˴ؤ���ٹ�ʤ�\n" #~ " -Wtraditional -traditional �����ꤵ�줿��硢�ޥ���������\n" #~ " ʸ������ѹ������褦�ʤ�ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-traditional ʸ�������˴ؤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wundef #if ��̤����Υޥ������Ȥ��Ƥ�����ٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-undef ̤����ޥ����Υƥ��ȤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Wimport #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n" #~ " -Wno-import #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n" #~ " -Werror ���Ƥηٹ�顼�Ȥ��ư���\n" #~ " -Wno-error �ٹ�顼�Ȥ��ư���ʤ�\n" #~ " -Wall ���ƤΥץ�ץ����å��ηٹ��ͭ���ˤ���\n" #~ " -M make �ΰ�¸�ط�����������\n" #~ " -MM -M ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n" #~ " -MD -M ��Ʊ��������.d �ե�����˽��Ϥ���\n" #~ " -MMD -MD ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n" #~ " -MG ���Ĥ���ʤ��إå��ե����������������ΤȤ���\n" #~ " -g3 #define �� #undef ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n" #~ " -D<macro> <macro> ���������ʸ���� '1' ���ͤȤ���\n" #~ " -D<macro>=<val> <macro> ���������<val> ���ͤȤ���\n" #~ " -A<question> (<answer>) <question> �� <answer> �����Ǹ�����\n" #~ " -A-<question> (<answer>) <question> �� <answer> ���Ȥ��ʤ�\n" #~ " -U<macro> <macro> ��������\n" #~ " -v �С�������ֹ��ɽ������\n" #~ " -H ���Ѥ����إå��ե������̾����ɽ������\n" #~ " -C �����Ȥ��˴����ʤ�\n" #~ " -dM ������ͭ���ˤʤäƤ���ޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n" #~ " -dD ���Ϥ˥ޥ��������Ĥ��Ƥ���\n" #~ " -dN -dD ��Ʊ��������̾��������Ĥ��Ƥ���\n" #~ " -dI #include ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n" #~ " -ftabstop=<number> ��𥫥��Υ��ֳִ֤���ꤹ��\n" #~ " -P #line ����̿����������ʤ�\n" #~ " -$ ���̻Ҥ� '$' ������ʤ�\n" #~ " -remap �ե������ include ����Ȥ��ե�����̾��ƥޥå�\n" #~ " --version �С����������ɽ������\n" #~ " -h or --help ���ξ����ɽ������\n" #~ msgid "mark active in cpp_pop_buffer" #~ msgstr "cpp_pop_buffer �ǥޡ����������ƥ���" #~ msgid "length < 0 in cpp_expand_to_buffer" #~ msgstr "cpp_expand_to_buffer ��� length < 0" #~ msgid "backslash-newline within line comment" #~ msgstr "�ԥ�������˥Хå�����å������" #~ msgid "C++ style comments are not allowed in traditional C" #~ msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ�����Ū C �Ǥϵ�����ޤ���" #~ msgid "embedded null character ignored" #~ msgstr "�����ޤ줿 null ʸ����̵�뤵��ޤ���" #~ msgid "string constant runs past end of line" #~ msgstr "ʸ����������Ԥν����ǽ�ü���Ƥ��ޤ���" #~ msgid "null characters in string or character constant" #~ msgstr "ʸ��������ʸ�������� null ʸ��" #~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'" #~ msgstr "`#include <�ե�����̾>' �� '>' ������ޤ���" #~ msgid "vertical tab in preprocessing directive" #~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˿�ľ����ʸ��" #~ msgid "form feed in preprocessing directive" #~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˥ե�����ե�����" #~ msgid "null character preserved" #~ msgstr "�̥�ʸ�����ݤ���ޤ���" #~ msgid "comment start split across lines" #~ msgstr "�����ȳ��Ϥ��Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "comment start '/*' split across lines" #~ msgstr "�����ȳ��� '/*' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "comment end '*/' split across lines" #~ msgstr "�����Ƚ�ü '*/' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�" #~ msgid "handle_directive called on macro buffer" #~ msgstr "�ޥ����Хåե��� handle_directive ���ƤФ�ޤ���" #~ msgid "ignoring #%s because of its indented #" #~ msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # �ʤΤǡ�#%s ��̵�뤷�ޤ�" #~ msgid "ISO C does not allow #%s" #~ msgstr "ISO C �� #%s ����Ĥ��ޤ���" #~ msgid "redefining poisoned `%.*s'" #~ msgstr "�������줿 `%.*s' ������" #~ msgid "garbage at end of #line" #~ msgstr "#line ���ޥ�ɤκǸ�˥���" #~ msgid "second token after #line is not a string" #~ msgstr "#line �θ������ܤΥȡ�����ʸ����ǤϤ���ޤ���" #~ msgid "junk on line after #undef" #~ msgstr "#undef �θ�ιԤ˥���" #~ msgid "cannot undefine poisoned \"%s\"" #~ msgstr "�������줿 \"%s\" �� undefine �Ǥ��ޤ���" #~ msgid "#%s with no argument" #~ msgstr "#%s �˰���������ޤ���" #~ msgid "#%s with invalid argument" #~ msgstr "̵���ʰ�������ä� #%s" #~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region." #~ msgstr "¸�ߤ��ʤ��㳰�ΰ��ʣ�����뤳�ȤϤǤ��ޤ���" #~ msgid "Never issued previous false_label" #~ msgstr "���� false_label �Ϸ褷��ȯ�Ԥ���ޤ���" #~ msgid "file path prefix `%s%s' never used" #~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s%s' �������Ȥ��ޤ���" #~ msgid "file path prefix `%s' never used" #~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s' �������Ȥ��ޤ���" #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `--%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `%c%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �ˤϰ�����ɬ�פǤ�\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" #~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `--%s'\n" #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" #~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%c%s'\n" #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" #~ msgstr "%s: �����ʥ��ץ���� -- %c\n" #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" #~ msgstr "%s: ���ץ����ˤϰ�����ɬ�פǤ� -- %c\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n" #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" #~ msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �˰����Ϥ���ޤ���\n" #~ msgid "Objective-C text in C source file" #~ msgstr "C �Υ������ե�������� Objective-C ��ʸ����" #~ msgid "output pipe has been closed" #~ msgstr "���ϤΥѥ��פ��Ĥ����ޤ���" #~ msgid "Unknown stab %s: : 0x%x\n" #~ msgstr "�����ʥ����� %s: : 0x%x\n"