# Japanese messages for gcc 3.0
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>, 1999-2001
#    Masahito Yamaga <yamaga@ipc.chiba-u.ac.jp>, 1999.
#    IIDA Yosiaki <iida@secom.ne.jp>, 1999.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2004-11-27 19:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-05 22:47+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: attribs.c:175
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute directive ignored"
msgstr "`%s' °���ε���̿�᤬̵�뤵��ޤ���"

#: attribs.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qs attribute"
msgstr "`%s' °���˻��ꤵ�줿�����θĿ����ְ�äƤ��ޤ�"

#: attribs.c:200
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute does not apply to types"
msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: attribs.c:246
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute only applies to function types"
msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�"

#: builtins.c:341
msgid "offset outside bounds of constant string"
msgstr "���ե��åȤ����ʸ����ζ����γ��ˤ���ޤ�"

#: builtins.c:923
#, fuzzy
msgid "second argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: builtins.c:930
#, fuzzy
msgid "invalid second argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�"

#: builtins.c:938
#, fuzzy
msgid "third argument to %<__builtin_prefetch%> must be a constant"
msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: builtins.c:945
#, fuzzy
msgid "invalid third argument to %<__builtin_prefetch%>; using zero"
msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�"

#: builtins.c:3727
#, fuzzy
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: builtins.c:3733
#, fuzzy
msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�"

#: builtins.c:3739
#, fuzzy
msgid "missing argument in %<__builtin_args_info%>"
msgstr "`__builtin_args_info' �˰���������ޤ���"

#: builtins.c:3755 builtins.c:8661
#, fuzzy
msgid "%<va_start%> used in function with fixed args"
msgstr "`va_start' ������İ����δؿ���ǻȤ��ޤ���"

#: builtins.c:3774 builtins.c:8677
#, fuzzy
msgid "second parameter of %<va_start%> not last named argument"
msgstr "`va_start' �������ܤ��ͤ������κǸ��̾���ˤʤäƤ��ޤ���"

#. Evidently an out of date version of <stdarg.h>; can't validate
#. va_start's second argument, but can still work as intended.
#: builtins.c:3779 builtins.c:8683
#, fuzzy
msgid "%<__builtin_next_arg%> called without an argument"
msgstr "`__builtin_next_arg' ������̵���ǤǸƤӽФ���ޤ���"

#: builtins.c:3865
#, fuzzy
msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: builtins.c:3869
#, fuzzy
msgid "too many arguments to function %<va_start%>"
msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: builtins.c:4017
#, fuzzy
msgid "first argument to %<va_arg%> not of type %<va_list%>"
msgstr "`va_arg' ���Ф����������� `va_list' ���ǤϤ���ޤ���"

#. Unfortunately, this is merely undefined, rather than a constraint
#. violation, so we cannot make this an error.  If this call is never
#. executed, the program is still strictly conforming.
#: builtins.c:4031
#, fuzzy
msgid "%qT is promoted to %qT when passed through %<...%>"
msgstr "`%s' �� `...' �ν����β����� `%s' �˳ʾ夲����ޤ���"

#: builtins.c:4036
#, fuzzy
msgid "(so you should pass %qT not %qT to %<va_arg%>)"
msgstr "(���äơ�`va_arg' �ˤ� `%s' ��(`%s' �Ǥʤ�)�Ϥ��ʤ���Фʤ�ޤ���)"

#. We can, however, treat "undefined" any way we please.
#. Call abort to encourage the user to fix the program.
#: builtins.c:4042 c-typeck.c:1940
msgid "if this code is reached, the program will abort"
msgstr ""

#: builtins.c:4160
#, fuzzy
msgid "invalid argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "`__builtin_frame_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�"

#: builtins.c:4162
#, fuzzy
msgid "invalid argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "`__builtin_return_address' �ؤΰ�������Ŭ�ڤǤ�"

#: builtins.c:4176
#, fuzzy
msgid "unsupported argument to %<__builtin_frame_address%>"
msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_frame_address' �ؤΰ����Ǥ�"

#: builtins.c:4178
#, fuzzy
msgid "unsupported argument to %<__builtin_return_address%>"
msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ� `__builtin_return_address' �ذ����Ǥ�"

#: builtins.c:4281
#, fuzzy
msgid "second argument to %<__builtin_expect%> must be a constant"
msgstr "`__builtin_expect' �ؤ��������������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: builtins.c:5488
#, fuzzy
msgid "%<__builtin_longjmp%> second argument must be 1"
msgstr "__builtin_longjmp ��������� 1 �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: builtins.c:5840
#, fuzzy
msgid "target format does not support infinity"
msgstr "�������å� CPU �� interworking �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: builtins.c:7518 builtins.c:7613
#, fuzzy, c-format
msgid "too few arguments to function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: builtins.c:7524 builtins.c:7619
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: builtins.c:7530 builtins.c:7644
#, fuzzy, c-format
msgid "non-floating-point argument to function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: c-common.c:831
#, fuzzy
msgid "%qD is not defined outside of function scope"
msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���"

#: c-common.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid "string length %qd is greater than the length %qd ISO C%d compilers are required to support"
msgstr "ʸ����Ĺ `%d' �ϡ�Ĺ�� `%d' (ISO C%d ����ѥ���Υ��ݡ����׷�)����礭���ʤäƤ��ޤ�"

#: c-common.c:898
msgid "overflow in constant expression"
msgstr "������������С��ե������ޤ���"

#: c-common.c:918
msgid "integer overflow in expression"
msgstr "���������������С��ե������ޤ���"

#: c-common.c:927
msgid "floating point overflow in expression"
msgstr "������ư���������������С��ե������ޤ���"

#: c-common.c:933
#, fuzzy
msgid "vector overflow in expression"
msgstr "���������������С��ե������ޤ���"

#. This detects cases like converting -129 or 256 to unsigned char.
#: c-common.c:955
msgid "large integer implicitly truncated to unsigned type"
msgstr "�礭�����������ۤ����̵�������ڤ�ͤ���ޤ���"

#: c-common.c:957
msgid "negative integer implicitly converted to unsigned type"
msgstr "������������ۤ����̵�������Ѵ�����ޤ���"

#: c-common.c:1015
msgid "overflow in implicit constant conversion"
msgstr "���ۤ�����Ѵ��ǥ����С��ե������ޤ���"

#: c-common.c:1151
#, fuzzy, c-format
msgid "operation on %qs may be undefined"
msgstr "`%s' �Ǥα黻���������Ƥ��ʤ��Ȼפ��ޤ�"

#: c-common.c:1437
msgid "case label does not reduce to an integer constant"
msgstr "case ��٥����������˴Ը��Ǥ��ޤ���"

#: c-common.c:1480
#, fuzzy
msgid "case label value is less than minimum value for type"
msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�"

#: c-common.c:1488
#, fuzzy
msgid "case label value exceeds maximum value for type"
msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�"

#: c-common.c:1496
#, fuzzy
msgid "lower value in case label range less than minimum value for type"
msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�"

#: c-common.c:1505
#, fuzzy
msgid "upper value in case label range exceeds maximum value for type"
msgstr "���η��κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�"

#: c-common.c:1821
msgid "invalid truth-value expression"
msgstr "�����ͼ�����Ŭ�ڤǤ�"

#: c-common.c:1869
#, c-format
msgid "invalid operands to binary %s"
msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�"

#: c-common.c:2112
msgid "comparison is always false due to limited range of data type"
msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� false �Ȥʤ�ޤ�"

#: c-common.c:2114
msgid "comparison is always true due to limited range of data type"
msgstr "�ǡ��������ϰ����¤ˤ�äơ���Ӥ���� true �Ȥʤ�ޤ�"

#: c-common.c:2184
msgid "comparison of unsigned expression >= 0 is always true"
msgstr "���̵���μ� >= 0 �Ȥ�����ӤϾ�� true �Ǥ�"

#: c-common.c:2193
msgid "comparison of unsigned expression < 0 is always false"
msgstr "���̵���μ� < 0 �Ȥ�����ӤϾ�� false �Ǥ�"

#: c-common.c:2235
#, fuzzy
msgid "pointer of type %<void *%> used in arithmetic"
msgstr "`void *' ���Υݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#: c-common.c:2241
msgid "pointer to a function used in arithmetic"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#: c-common.c:2247
#, fuzzy
msgid "pointer to member function used in arithmetic"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#. Common Ada/Pascal programmer's mistake.  We always warn
#. about this since it is so bad.
#: c-common.c:2355
msgid "the address of %qD, will always evaluate as %<true%>"
msgstr ""

#: c-common.c:2451
msgid "suggest parentheses around assignment used as truth value"
msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ��������Τޤ��Ǥϡ��ݳ�̤λ��Ѥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-common.c:2500 c-common.c:2540
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<restrict%>"
msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�"

#: c-common.c:2756
#, fuzzy
msgid "invalid application of %<sizeof%> to a function type"
msgstr "ISO C++ �ϴؿ����ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�"

#: c-common.c:2766
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid application of %qs to a void type"
msgstr "���󥹥��󥹲�����ʤ������Ф���̵�������Ǥ�"

#: c-common.c:2772
#, fuzzy
msgid "invalid application of %qs to incomplete type %qT "
msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�"

#: c-common.c:2813
#, fuzzy
msgid "%<__alignof%> applied to a bit-field"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤ� `__alignof' ��Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: c-common.c:3258
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot disable built-in function %qs"
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�"

#: c-common.c:3448
msgid "pointers are not permitted as case values"
msgstr "case ���ͤȤ��ƤΥݥ��󥿤ϵ�����Ƥ��ޤ���"

#: c-common.c:3452
#, fuzzy
msgid "range expressions in switch statements are non-standard"
msgstr "ISO C �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�"

#: c-common.c:3477
msgid "empty range specified"
msgstr "�����ϰϤ����ꤵ��ޤ���"

#: c-common.c:3536
msgid "duplicate (or overlapping) case value"
msgstr "��Ť�(���뤤�Ͻ�ʣ���Ƥ���) case ����"

#: c-common.c:3537
#, fuzzy
msgid "%Jthis is the first entry overlapping that value"
msgstr "���줬�����ͤȽ�ʣ�����ǽ�ι��ܤǤ�"

#: c-common.c:3541
msgid "duplicate case value"
msgstr "��ʣ���� case ����"

#: c-common.c:3542
#, fuzzy
msgid "%Jpreviously used here"
msgstr "���ˤ����ǻȤ��ޤ���"

#: c-common.c:3546
msgid "multiple default labels in one switch"
msgstr "��Ĥ� switch ��ʣ���� default ��٥뤬����ޤ�"

#: c-common.c:3547
#, fuzzy
msgid "%Jthis is the first default label"
msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�"

#: c-common.c:3596
#, fuzzy
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type"
msgstr "case �� `%ld' ����󷿤ˤϤ���ޤ���"

#: c-common.c:3599
#, fuzzy
msgid "%Jcase value %qs not in enumerated type %qT"
msgstr "case �� `%ld' ����󷿤ˤϤ���ޤ���"

#: c-common.c:3666
#, fuzzy
msgid "%Hswitch missing default case"
msgstr "���줬�ǽ�� default ��٥�Ǥ�"

#. Warn if there are enumerators that don't correspond to
#. case expressions.
#: c-common.c:3700
#, fuzzy
msgid "%Henumeration value %qE not handled in switch"
msgstr "����� `%s' �� switch ��ǰ����Ƥ��ޤ���"

#: c-common.c:3727
#, fuzzy
msgid "taking the address of a label is non-standard"
msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-common.c:3896 c-common.c:3915 c-common.c:3933 c-common.c:3960
#: c-common.c:3979 c-common.c:4002 c-common.c:4026 c-common.c:4052
#: c-common.c:4086 c-common.c:4130 c-common.c:4158 c-common.c:4186
#: c-common.c:4205 c-common.c:4527 c-common.c:4558 c-common.c:4644
#: c-common.c:4711 c-common.c:4757 c-common.c:4815 c-common.c:4844
#: c-common.c:5123 c-common.c:5146 c-common.c:5185 tree.c:3240
#: config/darwin.c:1218 config/arm/arm.c:2645 config/arm/arm.c:2672
#: config/avr/avr.c:4514 config/h8300/h8300.c:5779 config/h8300/h8300.c:5802
#: config/i386/i386.c:1725 config/i386/i386.c:14480 config/ia64/ia64.c:512
#: config/ip2k/ip2k.c:3163 config/m68hc11/m68hc11.c:1314
#: config/rs6000/rs6000.c:17094 config/sh/symbian.c:414
#: config/sh/symbian.c:421
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute ignored"
msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���"

#: c-common.c:4243
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown machine mode %qs"
msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'"

#: c-common.c:4263
msgid "specifying vector types with __attribute__ ((mode)) is deprecated"
msgstr ""

#: c-common.c:4265
#, fuzzy
msgid "use __attribute__ ((vector_size)) instead"
msgstr "`%s' °���ε���̿�᤬̵�뤵��ޤ���"

#: c-common.c:4274
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to emulate %qs"
msgstr "�ե����� '%s' �� open �Ǥ��ޤ���"

#: c-common.c:4284
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid pointer mode %qs"
msgstr "̵���ʼ��̻� `%s'"

#: c-common.c:4299
#, fuzzy, c-format
msgid "no data type for mode %qs"
msgstr "�⡼�� `%s' ���Ф���ǡ�����������ޤ���"

#: c-common.c:4309
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot use mode %qs for enumeral types"
msgstr "�ݥ��󥿷����Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: c-common.c:4322
#, fuzzy, c-format
msgid "mode %qs applied to inappropriate type"
msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: c-common.c:4355
#, fuzzy
msgid "%Jsection attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "section °���ϥ��������ѿ����Ф��Ƥϻ���Ǥ��ޤ���"

#: c-common.c:4366
#, fuzzy
msgid "%Jsection of %qD conflicts with previous declaration"
msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�"

#: c-common.c:4375
#, fuzzy
msgid "%Jsection attribute not allowed for %qD"
msgstr "���������°���� `%s' �ˤϻȤ��ޤ���"

#: c-common.c:4381
#, fuzzy
msgid "%Jsection attributes are not supported for this target"
msgstr "���������°���Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: c-common.c:4419
msgid "requested alignment is not a constant"
msgstr "�׵ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: c-common.c:4424
msgid "requested alignment is not a power of 2"
msgstr "�׵ᤵ�줿���饤����Ȥ� 2 �Τ٤���ǤϤ���ޤ���"

#: c-common.c:4429
msgid "requested alignment is too large"
msgstr "�׵ᤵ�줿���饤����Ȥ��礭�����ޤ�"

#: c-common.c:4455
#, fuzzy
msgid "%Jalignment may not be specified for %qD"
msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���"

#: c-common.c:4493
#, fuzzy
msgid "%J%qD defined both normally and as an alias"
msgstr "`%s' ���̾�Τ�Τȥ����ꥢ���Ȥ�ξ�����������ޤ���"

#: c-common.c:4509
#, fuzzy
msgid "alias argument not a string"
msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�"

#: c-common.c:4551
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute ignored on non-class types"
msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���"

#: c-common.c:4564
#, fuzzy
msgid "visibility argument not a string"
msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�"

#: c-common.c:4585
msgid "visibility argument must be one of \"default\", \"hidden\", \"protected\" or \"internal\""
msgstr ""

#: c-common.c:4654
#, fuzzy
msgid "tls_model argument not a string"
msgstr "alias ������ʸ����ǤϤʤ�"

#: c-common.c:4663
msgid "tls_model argument must be one of \"local-exec\", \"initial-exec\", \"local-dynamic\" or \"global-dynamic\""
msgstr ""

#: c-common.c:4685 c-common.c:4731
#, fuzzy
msgid "%J%qE attribute applies only to functions"
msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�"

#: c-common.c:4690 c-common.c:4736
#, fuzzy
msgid "%Jcan%'t set %qE attribute after definition"
msgstr "����θ�� `%s' °���򥻥åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: c-common.c:4812
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute ignored for %qs"
msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���"

#: c-common.c:4873
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid vector type for attribute %qs"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: c-common.c:4882
msgid "number of components of the vector not a power of two"
msgstr ""

#: c-common.c:4910
#, fuzzy
msgid "nonnull attribute without arguments on a non-prototype"
msgstr "�������ο����ץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���"

#: c-common.c:4925
#, fuzzy, c-format
msgid "nonnull argument has invalid operand number (argument %lu)"
msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�"

#: c-common.c:4944
#, c-format
msgid "nonnull argument with out-of-range operand number (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""

#: c-common.c:4952
#, c-format
msgid "nonnull argument references non-pointer operand (argument %lu, operand %lu)"
msgstr ""

#: c-common.c:5007 c-common.c:5044
#, fuzzy
msgid "missing sentinel in function call"
msgstr "PC ��Ϣ�δؿ��ƤӽФ���ؤ���"

#: c-common.c:5030
#, fuzzy
msgid "not enough arguments to fit a sentinel"
msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: c-common.c:5086
#, c-format
msgid "null argument where non-null required (argument %lu)"
msgstr ""

#: c-common.c:5157
#, fuzzy
msgid "cleanup argument not an identifier"
msgstr "�Ҹ�ϼ��̻ҤǤʤ���Фʤ�ޤ���"

#: c-common.c:5164
#, fuzzy
msgid "cleanup argument not a function"
msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�"

#: c-common.c:5202
#, c-format
msgid "%qs attribute requires prototypes with named arguments"
msgstr ""

#: c-common.c:5213
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute only applies to variadic functions"
msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�"

#: c-common.c:5226
#, fuzzy
msgid "requested position is not an integer constant"
msgstr "�׵ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: c-common.c:5233
msgid "requested position is less than zero"
msgstr ""

#: c-common.c:5539
msgid "%Hignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""

#: c-common.c:5543
msgid "%Hignoring return value of function declared with attribute warn_unused_result"
msgstr ""

#: c-common.c:5582
#, fuzzy, c-format
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qs"
msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-common.c:5634
msgid "invalid lvalue in assignment"
msgstr "�����Ȥ���̵���ʺ����ͤǤ�"

#: c-common.c:5637
msgid "invalid lvalue in increment"
msgstr "���󥯥���Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�"

#: c-common.c:5640
msgid "invalid lvalue in decrement"
msgstr "�ǥ�����Ȥ���Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�"

#: c-common.c:5643
#, fuzzy
msgid "invalid lvalue in unary %<&%>"
msgstr "ñ��� `&' �Ǥκ����ͤ�̵���Ǥ�"

#: c-common.c:5646
msgid "invalid lvalue in asm statement"
msgstr "asm ʸ�����̵���ʺ�����"

#. Except for passing an argument to an unprototyped function,
#. this is a constraint violation.  When passing an argument to
#. an unprototyped function, it is compile-time undefined;
#. making it a constraint in that case was rejected in
#. DR#252.
#: c-convert.c:83 c-typeck.c:1354 c-typeck.c:3446 cp/typeck.c:1380
#: cp/typeck.c:5940 fortran/convert.c:89 treelang/tree-convert.c:79
msgid "void value not ignored as it ought to be"
msgstr "void ���ͤ�����ΰ�̣�̤��̵�뤵��ޤ���Ǥ���"

#: c-convert.c:121 fortran/convert.c:122 java/typeck.c:158
#: treelang/tree-convert.c:105
msgid "conversion to non-scalar type requested"
msgstr "�󥹥��顼���ؤ��Ѵ����׵ᤵ��ޤ�"

#: c-decl.c:524
#, fuzzy
msgid "%Jarray %qD assumed to have one element"
msgstr "���� `%s' �ϰ����Ǥ���äƤ����Τȸ��ʤ���ޤ�"

#: c-decl.c:637
#, c-format
msgid "GCC supports only %u nested scopes"
msgstr ""

#: c-decl.c:721
#, fuzzy
msgid "%Jlabel %qD used but not defined"
msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:727
#, fuzzy
msgid "%Jlabel %qD defined but not used"
msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:729
#, fuzzy
msgid "%Jlabel %qD declared but not defined"
msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:772 cp/decl.c:575
#, fuzzy
msgid "%Junused variable %qD"
msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���"

#: c-decl.c:776
msgid "%Jtype of array %qD completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr ""

#: c-decl.c:1008
#, fuzzy
msgid "a parameter list with an ellipsis can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "��ά�����դ��ѥ�᥿�ꥹ�Ȥϡ����β�����̾�ꥹ������Ȱ��פǤ��ޤ���"

#: c-decl.c:1015
#, fuzzy
msgid "an argument type that has a default promotion can%'t match an empty parameter name list declaration"
msgstr "�ǥե���Ȥdzʾ夲����뷿�ΰ����������β�����̾�ꥹ�������Ŭ�礷�ޤ���"

#: c-decl.c:1051
msgid "%Jprototype for %qD declares more arguments than previous old-style definition"
msgstr ""

#: c-decl.c:1057
msgid "%Jprototype for %qD declares fewer arguments than previous old-style definition"
msgstr ""

#: c-decl.c:1066
#, fuzzy
msgid "%Jprototype for %qD declares argument %d with incompatible type"
msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ���� %d �����פ��ޤ���"

#. If we get here, no errors were found, but do issue a warning
#. for this poor-style construct.
#: c-decl.c:1079
msgid "%Jprototype for %qD follows non-prototype definition"
msgstr ""

#: c-decl.c:1094
#, fuzzy
msgid "%Jprevious definition of %qD was here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: c-decl.c:1096
#, fuzzy
msgid "%Jprevious implicit declaration of %qD was here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����"

#: c-decl.c:1098
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of %qD was here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: c-decl.c:1134
#, fuzzy
msgid "%J%qD redeclared as different kind of symbol"
msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���"

#: c-decl.c:1139
#, fuzzy
msgid "%Jbuilt-in function %qD declared as non-function"
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���"

#: c-decl.c:1142 c-decl.c:1246 c-decl.c:1815
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a built-in function"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1151
#, fuzzy
msgid "%Jredeclaration of enumerator %qD"
msgstr "`enum %s' ����"

#. If types don't match for a built-in, throw away the
#. built-in.  No point in calling locate_old_decl here, it
#. won't print anything.
#: c-decl.c:1172
#, fuzzy
msgid "%Jconflicting types for built-in function %qD"
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�"

#: c-decl.c:1196 c-decl.c:1207
#, fuzzy
msgid "%Jconflicting types for %qD"
msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�"

#: c-decl.c:1205
#, fuzzy
msgid "%J conflicting type qualifiers for %qD"
msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�"

#. Allow OLDDECL to continue in use.
#: c-decl.c:1222
#, fuzzy
msgid "%Jredefinition of typedef %qD"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: c-decl.c:1261 c-decl.c:1339
#, fuzzy
msgid "%Jredefinition of %qD"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: c-decl.c:1296 c-decl.c:1377
#, fuzzy
msgid "%Jstatic declaration of %qD follows non-static declaration"
msgstr "`%s' ���� static �θ�� static �������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:1306 c-decl.c:1313 c-decl.c:1366 c-decl.c:1374
#, fuzzy
msgid "%Jnon-static declaration of %qD follows static declaration"
msgstr "`%s' �� static �θ���� static �������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:1326
#, fuzzy
msgid "%Jthread-local declaration of %qD follows non-thread-local declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1329
#, fuzzy
msgid "%Jnon-thread-local declaration of %qD follows thread-local declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1359
#, fuzzy
msgid "%Jextern declaration of %qD follows declaration with no linkage"
msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���"

#: c-decl.c:1395
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD with no linkage follows extern declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1401
#, fuzzy
msgid "%Jredeclaration of %qD with no linkage"
msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n"

#: c-decl.c:1415
msgid "%Jredeclaration of %qD with different visibility (old visibility preserved)"
msgstr ""

#: c-decl.c:1426
msgid "%Jinline declaration of %qD follows declaration with attribute noinline"
msgstr ""

#: c-decl.c:1433
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD with attribute noinline follows inline declaration "
msgstr "�����ƥ��å��ѿ� `%s' ������� `for' �롼�׽���������ˤ���ޤ�"

#: c-decl.c:1448
#, fuzzy
msgid "%J%qD declared inline after being called"
msgstr "`%s' �ϸƤӽФ����������� inline �������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:1454
#, fuzzy
msgid "%J%qD declared inline after its definition"
msgstr "`%s' �Ϥ������������ inline �������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:1474
#, fuzzy
msgid "%Jredefinition of parameter %qD"
msgstr "`%s %s' ����"

#: c-decl.c:1498
#, fuzzy
msgid "%Jredundant redeclaration of %qD"
msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�"

#: c-decl.c:1808
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a parameter"
msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1811
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1818
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "`%s' ������������Υ������륷��ܥ��ʤ�������ޤ�"

#: c-decl.c:1823 cp/name-lookup.c:942 cp/name-lookup.c:973
#: cp/name-lookup.c:981
msgid "%Jshadowed declaration is here"
msgstr ""

#: c-decl.c:1977
#, fuzzy
msgid "nested extern declaration of %qD"
msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:2067
#, fuzzy
msgid "nested static declaration of %qD"
msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:2161
#, fuzzy, c-format
msgid "implicit declaration of function %qE"
msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����"

#: c-decl.c:2219
#, fuzzy
msgid "incompatible implicit declaration of built-in function %qD"
msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����"

#: c-decl.c:2228
#, fuzzy
msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "�ؿ� `%s' �ΰ��ۤ����"

#: c-decl.c:2281
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "`%s' �������Ǥ��������Ƥ��ޤ��� (�ؿ�����ǤϤʤ�)"

#: c-decl.c:2286
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "`%s' ���������Ƥ��ޤ��� (���δؿ���Ǻǽ������)"

#: c-decl.c:2290
msgid "(Each undeclared identifier is reported only once"
msgstr "(̤����γ��ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ǽ�˸���줿���줾��δؿ�"

#: c-decl.c:2291
msgid "for each function it appears in.)"
msgstr " ���Ф��ư��٤�����𤵤�ޤ���)"

#: c-decl.c:2329
#, fuzzy, c-format
msgid "label %qs referenced outside of any function"
msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���"

#: c-decl.c:2372
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate label declaration %qs"
msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:2407
#, fuzzy
msgid "%Hduplicate label %qD"
msgstr "��ʣ�������� `%s'"

#: c-decl.c:2429
msgid "%Htraditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qs conflicts"
msgstr ""

#: c-decl.c:2495
msgid "%H%qs defined as wrong kind of tag"
msgstr ""

#: c-decl.c:2718
msgid "unnamed struct/union that defines no instances"
msgstr "̵̾��¤��/�����Τ������Υ��󥹥��󥹤�������Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:2726
msgid "empty declaration with storage class specifier does not redeclare tag"
msgstr ""

#: c-decl.c:2737
#, fuzzy
msgid "empty declaration with type qualifier does not redeclare tag"
msgstr "���������������Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:2758 c-decl.c:2765
#, fuzzy
msgid "useless type name in empty declaration"
msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�"

#: c-decl.c:2773
#, fuzzy
msgid "%<inline%> in empty declaration"
msgstr "��������Ǥ�"

#: c-decl.c:2779
#, fuzzy
msgid "%<auto%> in file-scope empty declaration"
msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:2785
#, fuzzy
msgid "%<register%> in file-scope empty declaration"
msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:2791
#, fuzzy
msgid "useless storage class specifier in empty declaration"
msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: c-decl.c:2797
#, fuzzy
msgid "useless %<__thread%> in empty declaration"
msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�"

#: c-decl.c:2805
#, fuzzy
msgid "useless type qualifier in empty declaration"
msgstr "�����������ˡ�̵��̣�ʥ���������Ϸ�̾������ޤ�"

#: c-decl.c:2812 c-parse.y:781 c-parse.y:783 objc/objc-parse.y:818
#: objc/objc-parse.y:820
msgid "empty declaration"
msgstr "��������Ǥ�"

#: c-decl.c:2878
msgid "ISO C90 does not support %<static%> or type qualifiers in parameter array declarators"
msgstr ""

#: c-decl.c:2881
#, fuzzy
msgid "ISO C90 does not support %<[*]%> array declarators"
msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���"

#: c-decl.c:2884
msgid "GCC does not yet properly implement %<[*]%> array declarators"
msgstr ""

#: c-decl.c:2903
#, fuzzy
msgid "static or type qualifiers in abstract declarator"
msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������"

#: c-decl.c:2960
#, fuzzy
msgid "%J%qD is usually a function"
msgstr "`%s' ���̾�ϴؿ��Ǥ�"

#: c-decl.c:2969 cp/decl.c:3718 cp/decl2.c:853
#, fuzzy
msgid "typedef %qD is initialized (use __typeof__ instead)"
msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���"

#: c-decl.c:2974
#, fuzzy
msgid "function %qD is initialized like a variable"
msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���"

#. DECL_INITIAL in a PARM_DECL is really DECL_ARG_TYPE.
#: c-decl.c:2980
#, fuzzy
msgid "parameter %qD is initialized"
msgstr "������ `%s' �����������ޤ���"

#. Although C99 is unclear about whether incomplete arrays
#. of VLAs themselves count as VLAs, it does not make
#. sense to permit them to be initialized given that
#. ordinary VLAs may not be initialized.
#: c-decl.c:2999 c-decl.c:3019 c-typeck.c:4280
msgid "variable-sized object may not be initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: c-decl.c:3005
#, fuzzy
msgid "variable %qD has initializer but incomplete type"
msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:3010
#, fuzzy
msgid "elements of array %qD have incomplete type"
msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�"

#: c-decl.c:3086 c-decl.c:5696 cp/decl.c:3758 cp/decl.c:9944
msgid "%Jinline function %qD given attribute noinline"
msgstr ""

#: c-decl.c:3154
#, fuzzy
msgid "%Jinitializer fails to determine size of %qD"
msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���"

#: c-decl.c:3159
#, fuzzy
msgid "%Jarray size missing in %qD"
msgstr "`%s' �Ǥ����󥵥�����礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:3175
#, fuzzy
msgid "%Jzero or negative size array %qD"
msgstr "`%s' �����󥵥���������������Ǥ�"

#: c-decl.c:3201 varasm.c:1541
#, fuzzy
msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t known"
msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���"

#: c-decl.c:3211
#, fuzzy
msgid "%Jstorage size of %qD isn%'t constant"
msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:3266
#, fuzzy
msgid "%Jignoring asm-specifier for non-static local variable %qD"
msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�"

#: c-decl.c:3296 fortran/f95-lang.c:647
msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "volatile �ե�����ɤ�쥸�����˻��äƤ���褦�ʥ��֥������Ȥ��֤��ޤ���"

#: c-decl.c:3430
msgid "ISO C forbids forward parameter declarations"
msgstr "ISO C �����������������ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:3614
#, fuzzy
msgid "<anonymous>"
msgstr "<̵̾ %s>"

#: c-decl.c:3623
#, fuzzy, c-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:3631
#, fuzzy, c-format
msgid "negative width in bit-field %qs"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�"

#: c-decl.c:3636
#, fuzzy, c-format
msgid "zero width for bit-field %qs"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�"

#: c-decl.c:3646
#, fuzzy, c-format
msgid "bit-field %qs has invalid type"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�"

#: c-decl.c:3655
#, fuzzy, c-format
msgid "type of bit-field %qs is a GCC extension"
msgstr "#%s �� GCC �γ�ĥ�Ǥ�"

#: c-decl.c:3664
#, fuzzy, c-format
msgid "width of %qs exceeds its type"
msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:3677
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "`%s' �Ϥ��η����ͤ��ⶹ���Ǥ�"

#: c-decl.c:3802
#, fuzzy
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qs"
msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���"

#: c-decl.c:3830
#, fuzzy
msgid "duplicate %<const%>"
msgstr "��ʣ���� `const'"

#: c-decl.c:3832
#, fuzzy
msgid "duplicate %<restrict%>"
msgstr "��ʣ������٥� `restrict'"

#: c-decl.c:3834
#, fuzzy
msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "��ʣ���� `volatile'"

#: c-decl.c:3853
#, fuzzy
msgid "function definition declared %<auto%>"
msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:3855
#, fuzzy
msgid "function definition declared %<register%>"
msgstr "�ؿ�������� `register' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:3857
#, fuzzy
msgid "function definition declared %<typedef%>"
msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:3859
#, fuzzy
msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:3875
#, fuzzy, c-format
msgid "storage class specified for structure field %qs"
msgstr "��¤�Υե������ `%s' �˻��ꤵ�줿�������饹"

#: c-decl.c:3879 cp/decl.c:7120
#, fuzzy, c-format
msgid "storage class specified for parameter %qs"
msgstr "������ `%s' �ǻ��ꤵ�줿�������饹"

#: c-decl.c:3882 cp/decl.c:7122
msgid "storage class specified for typename"
msgstr "��̾���Ф��ƻ��ꤵ�줿�������饹"

#: c-decl.c:3895 cp/decl.c:7139
#, fuzzy
msgid "%qs initialized and declared %<extern%>"
msgstr "`%s' ������������Ȥ����ǡ�`extern' �������ޤ���"

#: c-decl.c:3897 cp/decl.c:7142
#, fuzzy
msgid "%qs has both %<extern%> and initializer"
msgstr "`%s' �� `extern' �Ƚ�����Ҥ�ξ��������ޤ�"

#: c-decl.c:3902
#, fuzzy
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�"

#: c-decl.c:3904
#, fuzzy
msgid "file-scope declaration of %qs specifies %<register%>"
msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�"

#: c-decl.c:3909 cp/decl.c:7146
#, fuzzy
msgid "nested function %qs declared %<extern%>"
msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:3912 cp/decl.c:7156
msgid "function-scope %qs implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr ""

#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
#. may have static or type qualifiers.
#: c-decl.c:3953 c-decl.c:4142
#, fuzzy
msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: c-decl.c:3999
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs as array of voids"
msgstr "`%s' ������� void ������"

#: c-decl.c:4005
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs as array of functions"
msgstr "`%s' ������ϴؿ�������"

#: c-decl.c:4010
#, fuzzy
msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4030
#, fuzzy, c-format
msgid "size of array %qs has non-integer type"
msgstr "���� `%s' ���礭������������"

#: c-decl.c:4035
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qs"
msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4042
#, fuzzy, c-format
msgid "size of array %qs is negative"
msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�"

#: c-decl.c:4056
#, fuzzy
msgid "ISO C90 forbids array %qs whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO C89 �ϥ�������ɾ���Ǥ��ʤ����� `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4060
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C90 forbids variable-size array %qs"
msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4093 c-decl.c:4261 cp/decl.c:7559
#, fuzzy, c-format
msgid "size of array %qs is too large"
msgstr "���� `%s' ���礭�����礭�����ޤ�"

#: c-decl.c:4106
#, fuzzy
msgid "ISO C90 does not support flexible array members"
msgstr "ISO C89 �ϲ���������Ф�����դ��ޤ���"

#: c-decl.c:4115
msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "����η����Դ������Ƿ�����äƤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4174 cp/decl.c:7248
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs declared as function returning a function"
msgstr "`%s' �ϴؿ����֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4179 cp/decl.c:7253
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs declared as function returning an array"
msgstr "`%s' ��������֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4199
#, fuzzy
msgid "function definition has qualified void return type"
msgstr "�ؿ�������� `typedef' ���������ޤ���"

#: c-decl.c:4201
msgid "type qualifiers ignored on function return type"
msgstr "�ؿ�����ͤη������Ҥ�̵�뤵��ޤ���"

#: c-decl.c:4230 c-decl.c:4274 c-decl.c:4368 c-decl.c:4455
msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C �ϴؿ��η������Ҥ�ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4282
msgid "%Jtypedef %qD declared %<inline%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:4312
msgid "ISO C forbids const or volatile function types"
msgstr "ISO C �� const �� volatile �δؿ�����ؤ��ޤ�"

#: c-decl.c:4332
#, fuzzy, c-format
msgid "variable or field %qs declared void"
msgstr "�ѿ��ޤ����ΰ� `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4361
#, fuzzy
msgid "attributes in parameter array declarator ignored"
msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���"

#: c-decl.c:4396
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %qD declared %<inline%>"
msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4409
#, fuzzy, c-format
msgid "field %qs declared as a function"
msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4415
#, fuzzy, c-format
msgid "field %qs has incomplete type"
msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�"

#: c-decl.c:4432 c-decl.c:4443 c-decl.c:4446
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid storage class for function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹"

#: c-decl.c:4461
#, fuzzy
msgid "%<noreturn%> function returns non-void value"
msgstr "`noreturn' �ؿ����� void �ͤ��֤��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:4489
#, fuzzy
msgid "cannot inline function %<main%>"
msgstr "`main' �� inline �ؿ��ˤϤǤ��ޤ���"

#: c-decl.c:4546
msgid "variable previously declared %<static%> redeclared %<extern%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:4555
#, fuzzy
msgid "%Jvariable %qD declared %<inline%>"
msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���"

#. A mere warning is sure to result in improper semantics
#. at runtime.  Don't bother to allow this to compile.
#: c-decl.c:4586 cp/decl.c:5994
#, fuzzy
msgid "thread-local storage not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���"

#: c-decl.c:4648 c-decl.c:5733
#, fuzzy
msgid "function declaration isn%'t a prototype"
msgstr "�ؿ�����ϥץ��ȥ����פǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:4656
msgid "parameter names (without types) in function declaration"
msgstr "�ؿ������ˡʷ���̵���˲�����̾������ޤ�"

#: c-decl.c:4689
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %u (%qD) has incomplete type"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:4692
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %u has incomplete type"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:4701
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %u (%qD) has void type"
msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:4704
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %u has void type"
msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:4761
msgid "%<void%> as only parameter may not be qualified"
msgstr ""

#: c-decl.c:4765 c-decl.c:4800
msgid "%<void%> must be the only parameter"
msgstr ""

#: c-decl.c:4793
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %qD has just a forward declaration"
msgstr "������ `%s' �����������������ޤ���"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:4839
#, fuzzy
msgid "%<%s %E%> declared inside parameter list"
msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���"

#. The %s will be one of 'struct', 'union', or 'enum'.
#: c-decl.c:4843
#, fuzzy, c-format
msgid "anonymous %s declared inside parameter list"
msgstr "̵̾��¤�Τ��������ꥹ������������ޤ���"

#: c-decl.c:4848
#, fuzzy
msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not what you want"
msgstr "���Υ������פ��������������Ǥ������餯˾������ȤȰۤʤ�Ǥ��礦��"

#: c-decl.c:4981
#, fuzzy
msgid "redefinition of %<union %s%>"
msgstr "`%s %s' ����"

#: c-decl.c:4983
#, fuzzy
msgid "redefinition of %<struct %s%>"
msgstr "`%s %s' ����"

#: c-decl.c:4988
#, fuzzy
msgid "nested redefinition of %<union %s%>"
msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������"

#: c-decl.c:4991
#, fuzzy
msgid "nested redefinition of %<struct %s%>"
msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������"

#: c-decl.c:5063 cp/decl.c:3517
msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "���������������Ƥ��ޤ���"

#: c-decl.c:5067
#, fuzzy
msgid "ISO C doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO C �Ǥ�̵̾��¤�Τ䶦���Τ�����դ��ޤ���"

#: c-decl.c:5110 c-decl.c:5126
#, fuzzy
msgid "%Jduplicate member %qD"
msgstr "��ʣ�������� `%s'"

#: c-decl.c:5165
#, fuzzy
msgid "union has no named members"
msgstr "̾���դ�����"

#: c-decl.c:5167
#, fuzzy
msgid "union has no members"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:5172
#, fuzzy
msgid "struct has no named members"
msgstr "̾���դ�����"

#: c-decl.c:5174
#, fuzzy
msgid "struct has no members"
msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���"

#: c-decl.c:5231
#, fuzzy
msgid "%Jflexible array member in union"
msgstr "�����Τ˲���������Ф�����ޤ�"

#: c-decl.c:5236
#, fuzzy
msgid "%Jflexible array member not at end of struct"
msgstr "��¤�ΤκǸ�ǤϤʤ���˲���������Ф�����ޤ�"

#: c-decl.c:5241
#, fuzzy
msgid "%Jflexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "��¤�Τ˲���������аʳ��Υ��Ф�����ޤ���"

#: c-decl.c:5248
#, fuzzy
msgid "%Jinvalid use of structure with flexible array member"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:5353
msgid "union cannot be made transparent"
msgstr "�����Τ�Ʃ��Ū�ˤǤ��ޤ���"

#: c-decl.c:5418
#, fuzzy
msgid "nested redefinition of %<enum %s%>"
msgstr "`%s' �Υͥ��Ȥ��������"

#. This enum is a named one that has been declared already.
#: c-decl.c:5425
#, fuzzy
msgid "redeclaration of %<enum %s%>"
msgstr "`enum %s' ����"

#: c-decl.c:5488
msgid "enumeration values exceed range of largest integer"
msgstr "���Ҥ��ͤ��������ϰϤκ����ͤ�Ķ���ޤ���"

#: c-decl.c:5505
msgid "specified mode too small for enumeral values"
msgstr ""

#: c-decl.c:5604
#, fuzzy, c-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:5621
msgid "overflow in enumeration values"
msgstr "����ͤ������С��ե���"

#: c-decl.c:5626
#, fuzzy
msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C �����Ҥ��ͤ� `int' ���ϰϤ˸��ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:5702
msgid "return type is an incomplete type"
msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:5710
#, fuzzy
msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�"

#: c-decl.c:5739
#, fuzzy
msgid "%Jno previous prototype for %qD"
msgstr "`%s' �������ץ��ȥ����פ�����ޤ���"

#: c-decl.c:5745
#, fuzzy
msgid "%J%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "`%s' �Ϥ�����������˥ץ��ȥ����פʤ��ǻȤ��ޤ���"

#: c-decl.c:5752
#, fuzzy
msgid "%Jno previous declaration for %qD"
msgstr "`%s' ���������������ޤ���"

#: c-decl.c:5758
#, fuzzy
msgid "%J%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "`%s' �Ϥ����������������ʤ��ǻ��Ѥ���ޤ���"

#: c-decl.c:5791 c-decl.c:6280
#, fuzzy
msgid "%Jreturn type of %qD is not %<int%>"
msgstr "`%s' ������ͤη��� `int' �ǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:5806
#, fuzzy
msgid "%Jfirst argument of %qD should be %<int%>"
msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�"

#: c-decl.c:5815
#, fuzzy
msgid "%Jsecond argument of %qD should be %<char **%>"
msgstr "`%s' ����������� `char **' �Ȥ��٤��Ǥ�"

#: c-decl.c:5824
#, fuzzy
msgid "%Jthird argument of %qD should probably be %<char **%>"
msgstr "`%s' ���軰�����Ϥ����餯 `char **' �Ȥ��٤��Ǥ��礦"

#: c-decl.c:5834
#, fuzzy
msgid "%J%qD takes only zero or two arguments"
msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���"

#: c-decl.c:5837
#, fuzzy
msgid "%J%qD is normally a non-static function"
msgstr "`%s' ���̾�� static �ʴؿ��Ǥ�"

#: c-decl.c:5883
msgid "%Jold-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr ""

#: c-decl.c:5896
#, fuzzy
msgid "%Jtraditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "�Ť� C �Ǥ�ʸ���������ݤ��ޤ�"

#: c-decl.c:5908
#, fuzzy
msgid "%Jparameter name omitted"
msgstr "����������ά����ޤ���"

#: c-decl.c:5948
#, fuzzy
msgid "%Jold-style function definition"
msgstr "%s: �ؿ���������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: c-decl.c:5956
#, fuzzy
msgid "%Jparameter name missing from parameter list"
msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:5967
#, fuzzy
msgid "%J%qD declared as a non-parameter"
msgstr "`%s %s' �ϲ������ꥹ������������ޤ���"

#: c-decl.c:5972
#, fuzzy
msgid "%Jmultiple parameters named %qD"
msgstr "��ʣ����������̾ `%s'"

#: c-decl.c:5980
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %qD declared with void type"
msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:5995 c-decl.c:5997
#, fuzzy
msgid "%Jtype of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "`%s' �η���ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6016
#, fuzzy
msgid "%Jparameter %qD has incomplete type"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: c-decl.c:6022
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "������ `%s' �����������ޤ���������ʲ������Ϥ���ޤ���"

#: c-decl.c:6072
#, fuzzy
msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "�������ο����ץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���"

#: c-decl.c:6073 c-decl.c:6103 c-decl.c:6110
#, fuzzy
msgid "%Hprototype declaration"
msgstr "��������Ǥ�"

#: c-decl.c:6101
#, fuzzy
msgid "promoted argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "�ʾ夲���줿������ `%s' �ϥץ��ȥ����פȰ��פ��ޤ���"

#: c-decl.c:6109
#, fuzzy
msgid "argument %qD doesn%'t match prototype"
msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���"

#: c-decl.c:6307 cp/decl.c:10698
#, fuzzy
msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���"

#: c-decl.c:6314
msgid "this function may return with or without a value"
msgstr "���δؿ����ͤ��֤������֤��ʤ��ä��ꤹ��Ǥ��礦"

#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope.  This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:6403
#, fuzzy
msgid "%<for%> loop initial declaration used outside C99 mode"
msgstr "`for' �롼�פν��������� C99 �⡼�ɰʳ��ǻȤ��ޤ���"

#: c-decl.c:6432
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "�����ƥ��å��ѿ� `%s' ������� `for' �롼�׽���������ˤ���ޤ�"

#: c-decl.c:6435
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "`extern' �ѿ� `%s' ������� `for' �롼�׽���������ˤ���ޤ�"

#: c-decl.c:6440
#, fuzzy
msgid "%<struct %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "`%s %s' �� `for' �롼�׽�����������������ޤ���"

#: c-decl.c:6444
#, fuzzy
msgid "%<union %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "`%s %s' �� `for' �롼�׽�����������������ޤ���"

#: c-decl.c:6448
#, fuzzy
msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "`%s %s' �� `for' �롼�׽�����������������ޤ���"

#: c-decl.c:6452
#, fuzzy
msgid "%Jdeclaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "���ѿ� `%s' ������� `for' �롼�׽�����������ˤ���ޤ�"

#: c-decl.c:6741 c-decl.c:6890 c-decl.c:7101 cp/decl.c:6828
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate %qs"
msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6899 c-decl.c:7002
#, fuzzy
msgid "two or more data types in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���"

#: c-decl.c:6774 cp/decl.c:6804
#, fuzzy
msgid "%<long long long%> is too long for GCC"
msgstr "`long long long' �� GCC �ˤȤä�Ĺ�����ޤ�"

#: c-decl.c:6781 c-decl.c:6973
msgid "both %<long long%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6787
#, fuzzy
msgid "ISO C90 does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C89 �� `long long' ������դ��ޤ���"

#: c-decl.c:6792 c-decl.c:6812
#, fuzzy
msgid "both %<long%> and %<short%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6795 c-decl.c:6906
#, fuzzy
msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6798 c-decl.c:6925
#, fuzzy
msgid "both %<long%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6801 c-decl.c:6944
#, fuzzy
msgid "both %<long%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6804 c-decl.c:6957
#, fuzzy
msgid "both %<long%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф��� long �� short ��ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6815 c-decl.c:6909
msgid "both %<short%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6818 c-decl.c:6928
msgid "both %<short%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6821 c-decl.c:6947
msgid "both %<short%> and %<char%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6824 c-decl.c:6960
msgid "both %<short%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6827 c-decl.c:6976
msgid "both %<short%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6835 c-decl.c:6855
#, fuzzy
msgid "both %<signed%> and %<unsigned%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6838 c-decl.c:6912
#, fuzzy
msgid "both %<signed%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6841 c-decl.c:6931
#, fuzzy
msgid "both %<signed%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6844 c-decl.c:6963
#, fuzzy
msgid "both %<signed%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6847 c-decl.c:6979
#, fuzzy
msgid "both %<signed%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6858 c-decl.c:6915
#, fuzzy
msgid "both %<unsigned%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6861 c-decl.c:6934
#, fuzzy
msgid "both %<unsigned%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6864 c-decl.c:6966
#, fuzzy
msgid "both %<unsigned%> and %<float%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6867 c-decl.c:6982
#, fuzzy
msgid "both %<unsigned%> and %<double%> in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ���Ф�����椢������ʤ���ξ�������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: c-decl.c:6875
#, fuzzy
msgid "ISO C90 does not support complex types"
msgstr "ISO C89 �� complex ��������դ��ޤ���"

#: c-decl.c:6877 c-decl.c:6918
msgid "both %<complex%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:6880 c-decl.c:6937
msgid "both %<complex%> and %<_Bool%> in declaration specifiers"
msgstr ""

#: c-decl.c:7019
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs fails to be a typedef or built in type"
msgstr "`%s' �� typedef �ޤ����Ȥ߹��߷��ˤǤ��ޤ���"

#: c-decl.c:7051
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is not at beginning of declaration"
msgstr "`%s' ������λϤޤ�ǤϤ���ޤ���"

#: c-decl.c:7066
msgid "%<__thread%> used with %<auto%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:7068
msgid "%<__thread%> used with %<register%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:7070
msgid "%<__thread%> used with %<typedef%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:7081 cp/parser.c:7114
msgid "%<__thread%> before %<extern%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:7090 cp/parser.c:7104
msgid "%<__thread%> before %<static%>"
msgstr ""

#: c-decl.c:7106
#, fuzzy
msgid "multiple storage classes in declaration specifiers"
msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹"

#: c-decl.c:7113
msgid "%<__thread%> used with %qs"
msgstr ""

#: c-decl.c:7167
#, fuzzy
msgid "ISO C does not support plain %<complex%> meaning %<double complex%>"
msgstr "ISO C �� `double complex' ���̣����̵������ `complex' ������դ��ޤ���"

#: c-decl.c:7212 c-decl.c:7238
msgid "ISO C does not support complex integer types"
msgstr "ISO C ���������� complex ������դ��ޤ���"

#: c-decl.c:7313 toplev.c:844
#, fuzzy
msgid "%J%qF used but never defined"
msgstr "`%s' ���Ȥ��ޤ�����̤����Ǥ�"

#: c-format.c:96 c-format.c:209
msgid "format string has invalid operand number"
msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�"

#: c-format.c:113
msgid "function does not return string type"
msgstr "�ؿ���ʸ���󷿤��֤��ޤ���"

#: c-format.c:142
#, fuzzy
msgid "format string argument not a string type"
msgstr "�ե����ޥå�ʸ���������ʸ���󷿤ǤϤ���ޤ���"

#: c-format.c:190
msgid "unrecognized format specifier"
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȻ����"

#: c-format.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is an unrecognized format function type"
msgstr "`%s' ��ǧ���Ǥ��ʤ��ե����ޥåȴؿ����Ǥ�"

#: c-format.c:215
#, fuzzy
msgid "%<...%> has invalid operand number"
msgstr "�ե����ޥå�ʸ�������Ŭ�ڤʥ��ڥ��ɿ�������ޤ�"

#: c-format.c:222
#, fuzzy
msgid "format string argument follows the args to be formatted"
msgstr "�ե����ޥå�ʸ����������ե����ޥåȤ��������θ��³���Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:345 c-format.c:369
#, fuzzy
msgid "' ' flag"
msgstr "` ' �ե饰"

#: c-format.c:345 c-format.c:369
#, fuzzy
msgid "the ' ' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408 c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "'+' flag"
msgstr "`+' �ե饰"

#: c-format.c:346 c-format.c:370 c-format.c:408
#, fuzzy
msgid "the '+' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409 c-format.c:441
#, fuzzy
msgid "'#' flag"
msgstr "`#' �ե饰"

#: c-format.c:347 c-format.c:371 c-format.c:409
#, fuzzy
msgid "the '#' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:348 c-format.c:372 c-format.c:439
#, fuzzy
msgid "'0' flag"
msgstr "`0' �ե饰"

#: c-format.c:348 c-format.c:372
#, fuzzy
msgid "the '0' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:349 c-format.c:373 c-format.c:438 c-format.c:468
#, fuzzy
msgid "'-' flag"
msgstr "`-' �ե饰"

#: c-format.c:349 c-format.c:373
#, fuzzy
msgid "the '-' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:350 c-format.c:422
#, fuzzy
msgid "''' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:350
#, fuzzy
msgid "the ''' printf flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:351 c-format.c:423
#, fuzzy
msgid "'I' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:351
#, fuzzy
msgid "the 'I' printf flag"
msgstr "printf �� `I' �ե饰"

#: c-format.c:352 c-format.c:374 c-format.c:420 c-format.c:442 c-format.c:469
#: c-format.c:1531 config/sol2-c.c:46
msgid "field width"
msgstr "�ե��������"

#: c-format.c:352 c-format.c:374 config/sol2-c.c:46
msgid "field width in printf format"
msgstr "printf �ե����ޥåȤǤΥե��������"

#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
msgid "precision"
msgstr "����"

#: c-format.c:353 c-format.c:375 c-format.c:399 c-format.c:411
msgid "precision in printf format"
msgstr "printf �ե����ޥåȤǤ�����"

#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412 c-format.c:421
#: c-format.c:472 config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier"
msgstr "��������"

#: c-format.c:354 c-format.c:376 c-format.c:400 c-format.c:412
#: config/sol2-c.c:47
msgid "length modifier in printf format"
msgstr "printf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������"

#: c-format.c:398 c-format.c:410
#, fuzzy
msgid "'q' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:398 c-format.c:410
#, fuzzy
msgid "the 'q' diagnostic flag"
msgstr "printf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:418
msgid "assignment suppression"
msgstr "����������"

#: c-format.c:418
#, fuzzy
msgid "the assignment suppression scanf feature"
msgstr "����������"

#: c-format.c:419
#, fuzzy
msgid "'a' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:419
#, fuzzy
msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr "scanf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:420
msgid "field width in scanf format"
msgstr "scanf �ե����ޥåȤΥե��������"

#: c-format.c:421
msgid "length modifier in scanf format"
msgstr "scanf �ե����ޥåȤ�Ĺ��������"

#: c-format.c:422
#, fuzzy
msgid "the ''' scanf flag"
msgstr "scanf �� `'' �ե饰"

#: c-format.c:423
#, fuzzy
msgid "the 'I' scanf flag"
msgstr "scanf �� `I' �ե饰"

#: c-format.c:437
#, fuzzy
msgid "'_' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:437
#, fuzzy
msgid "the '_' strftime flag"
msgstr "strftime �� `_' �ե饰"

#: c-format.c:438
#, fuzzy
msgid "the '-' strftime flag"
msgstr "strftime �� `-' �ե饰"

#: c-format.c:439
#, fuzzy
msgid "the '0' strftime flag"
msgstr "strftime �� `^' �ե饰"

#: c-format.c:440 c-format.c:464
#, fuzzy
msgid "'^' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:440
#, fuzzy
msgid "the '^' strftime flag"
msgstr "strftime �� `^' �ե饰"

#: c-format.c:441
#, fuzzy
msgid "the '#' strftime flag"
msgstr "strftime �� `#' �ե饰"

#: c-format.c:442
msgid "field width in strftime format"
msgstr "strftime �ե����ޥåȤΥե��������"

#: c-format.c:443
#, fuzzy
msgid "'E' modifier"
msgstr "`E' ������"

#: c-format.c:443
#, fuzzy
msgid "the 'E' strftime modifier"
msgstr "strftime �� `E' ������"

#: c-format.c:444
#, fuzzy
msgid "'O' modifier"
msgstr "`O' ������"

#: c-format.c:444
#, fuzzy
msgid "the 'O' strftime modifier"
msgstr "strftime �� `O' ������"

#: c-format.c:445
#, fuzzy
msgid "the 'O' modifier"
msgstr "the `O' ������"

#: c-format.c:463
msgid "fill character"
msgstr "�ͤ�ʸ��"

#: c-format.c:463
msgid "fill character in strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤεͤ�ʸ��"

#: c-format.c:464
#, fuzzy
msgid "the '^' strfmon flag"
msgstr "strfmon �� `^' �ե饰"

#: c-format.c:465
#, fuzzy
msgid "the '+' strfmon flag"
msgstr "strfmon �� `+' �ե饰"

#: c-format.c:466
#, fuzzy
msgid "'(' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:466
#, fuzzy
msgid "the '(' strfmon flag"
msgstr "strfmon �� `(' �ե饰"

#: c-format.c:467
#, fuzzy
msgid "'!' flag"
msgstr "`'' �ե饰"

#: c-format.c:467
#, fuzzy
msgid "the '!' strfmon flag"
msgstr "strfmon �� `!' �ե饰"

#: c-format.c:468
#, fuzzy
msgid "the '-' strfmon flag"
msgstr "strfmon �� `-' �ե饰"

#: c-format.c:469
msgid "field width in strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤΥե��������"

#: c-format.c:470
msgid "left precision"
msgstr "������"

#: c-format.c:470
msgid "left precision in strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤκ�����"

#: c-format.c:471
msgid "right precision"
msgstr "������"

#: c-format.c:471
msgid "right precision in strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤα�����"

#: c-format.c:472
msgid "length modifier in strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤ�Ĺ��������"

#: c-format.c:840
#, fuzzy, c-format
msgid "function might be possible candidate for %qs format attribute"
msgstr "�ؿ��϶��餯 `%s' format °���θ���Ȼפ��ޤ�"

#: c-format.c:931 c-format.c:952 c-format.c:1947
msgid "missing $ operand number in format"
msgstr "�ե����ޥå���� $ �黻���ֹ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:961
#, c-format
msgid "%s does not support %%n$ operand number formats"
msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: c-format.c:968
msgid "operand number out of range in format"
msgstr "�黻���ֹ椬�ե����ޥåȤ��ϰϳ��Ǥ�"

#: c-format.c:991
#, c-format
msgid "format argument %d used more than once in %s format"
msgstr "�ե����ޥåȰ��� %d �� %s �ե����ޥå�������ʾ�Ȥ��ޤ���"

#: c-format.c:1023
#, fuzzy
msgid "$ operand number used after format without operand number"
msgstr "�黻���ֹ椬��������ʤ��ե����ޥåȤǻ��ꤵ��ޤ���"

#: c-format.c:1053
#, c-format
msgid "format argument %d unused before used argument %d in $-style format"
msgstr "$-���ե����ޥå���Υե����ޥåȰ��� %d ������ %d ���Ȥ�������̤���ѤǤ�"

#: c-format.c:1148
msgid "format not a string literal, format string not checked"
msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ��ե����ޥåȤϸ�������ޤ���"

#: c-format.c:1162
msgid "format not a string literal and no format arguments"
msgstr "�ե����ޥåȤ���ʸ�����ƥ��ǡ���ĥե����ޥåȰ���������ޤ���"

#: c-format.c:1164
msgid "format not a string literal, argument types not checked"
msgstr "�ե����ޥåȤ�ʸ�����ƥ��ǤϤ���ޤ���Τǡ������η��ϸ�������ޤ���"

#: c-format.c:1177
msgid "too many arguments for format"
msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ�����¿�����ޤ�"

#: c-format.c:1180
msgid "unused arguments in $-style format"
msgstr "$-���Υե����ޥåȤ�̤���Ѥΰ���������ޤ�"

#: c-format.c:1183
#, fuzzy, c-format
msgid "zero-length %s format string"
msgstr "Ĺ�� 0 �Υե����ޥå�ʸ����"

#: c-format.c:1187
msgid "format is a wide character string"
msgstr "�ե����ޥåȤ��磻��ʸ����Ǥ�"

#: c-format.c:1190
msgid "unterminated format string"
msgstr "��ü����Ƥ��ʤ��ե����ޥå�ʸ����"

#: c-format.c:1400
#, fuzzy
msgid "embedded %<\\0%> in format"
msgstr "�ե����ޥåȤ� `\\0' �������ޤ�Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:1415
#, fuzzy
msgid "spurious trailing %<%%%> in format"
msgstr "�ե����ޥåȤ� `%%' �κ��פ餷����Τ�����ޤ�"

#: c-format.c:1459 c-format.c:1703
#, c-format
msgid "repeated %s in format"
msgstr "�ե����ޥå���� %s �򷫤��֤��Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:1472
msgid "missing fill character at end of strfmon format"
msgstr "strfmon �ե����ޥåȤν���ǵͤ�ʸ����礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:1516 c-format.c:1618 c-format.c:1897 c-format.c:1959
msgid "too few arguments for format"
msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: c-format.c:1557
#, c-format
msgid "zero width in %s format"
msgstr "%s ���� 0 �Υե����ޥåȤǤ�"

#: c-format.c:1575
#, c-format
msgid "empty left precision in %s format"
msgstr "%s �Ƕ��κ����٥ե����ޥåȤǤ�"

#: c-format.c:1633
msgid "field precision"
msgstr "�ե����������"

#: c-format.c:1648
#, c-format
msgid "empty precision in %s format"
msgstr "%s �Ƕ������٥ե����ޥåȤǤ�"

#: c-format.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support the %qs %s length modifier"
msgstr "%s �� `%s' %s Ĺ�������Ҥ�����դ��ޤ���"

#: c-format.c:1737
msgid "conversion lacks type at end of format"
msgstr "�ե����ޥåȤν���Ƿ��Ѵ�ʸ�����礱�Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:1748
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown conversion type character %qc in format"
msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� `%c' ������ޤ�"

#: c-format.c:1751
#, c-format
msgid "unknown conversion type character 0x%x in format"
msgstr "�ե����ޥå���������ʷ��Ѵ�ʸ�� 0x%x ������ޤ�"

#: c-format.c:1758
#, fuzzy
msgid "%s does not support the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: c-format.c:1774
#, fuzzy
msgid "%s used with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ��ޤ���"

#: c-format.c:1783
#, c-format
msgid "%s does not support %s"
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: c-format.c:1792
#, fuzzy
msgid "%s does not support %s with the %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s �� %s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���������դ��ޤ���"

#: c-format.c:1825
#, fuzzy
msgid "%s ignored with %s and %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s �� %s �ڤ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�"

#: c-format.c:1829
#, c-format
msgid "%s ignored with %s in %s format"
msgstr "%s �� %s �� %s �ե����ޥåȤǰ��˻Ȥ���̵�뤵��ޤ�"

#: c-format.c:1835
#, fuzzy
msgid "use of %s and %s together with %<%%%c%> %s format"
msgstr "%s �� %s �Ȥ� `%%%c' %s �ե����ޥåȤȰ��˻ȤäƤ��ޤ�"

#: c-format.c:1839
#, c-format
msgid "use of %s and %s together in %s format"
msgstr "%s �� %s �Ȥ� %s �ե����ޥåȤ���ǻȤäƤ��ޤ�"

#: c-format.c:1858
#, fuzzy
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year in some locales"
msgstr "`%%%c' �ϥ�������ˤ�äƤϡ�ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�"

#: c-format.c:1861
#, fuzzy
msgid "%<%%%c%> yields only last 2 digits of year"
msgstr "`%%%c' ��ǯ�β���������⤿�餷�ޤ�"

#. The end of the format string was reached.
#: c-format.c:1877
#, fuzzy
msgid "no closing %<]%> for %<%%[%> format"
msgstr "`%%[' �ե����ޥåȤ��Ĥ��� `]' ������ޤ���"

#: c-format.c:1890
#, fuzzy, c-format
msgid "use of %qs length modifier with %qc type character"
msgstr "`%s' Ĺ�������Ҥ� `%c' ���Ѵ�ʸ���Ȱ��˻ȤäƤ��ޤ�"

#: c-format.c:1911
#, fuzzy
msgid "%s does not support the %<%%%s%c%> %s format"
msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: c-format.c:1928
msgid "operand number specified with suppressed assignment"
msgstr "�黻���ֹ椬�����������ȶ��˻Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-format.c:1930
msgid "operand number specified for format taking no argument"
msgstr "�黻���ֹ椬��������ʤ��ե����ޥåȤǻ��ꤵ��ޤ���"

#: c-format.c:2072
#, fuzzy, c-format
msgid "writing through null pointer (argument %d)"
msgstr "null �ݥ��󥿤�񤭹���Ǥ��ޤ� (���� %d)"

#: c-format.c:2080
#, fuzzy, c-format
msgid "reading through null pointer (argument %d)"
msgstr "null �ݥ��󥿤��ɹ���Ǥ��ޤ� (���� %d)"

#: c-format.c:2100
#, fuzzy, c-format
msgid "writing into constant object (argument %d)"
msgstr "������֥������Ȥ˽񤭹���Ǥ��ޤ� (���� %d)"

#: c-format.c:2111
#, fuzzy, c-format
msgid "extra type qualifiers in format argument (argument %d)"
msgstr "�ե����ޥåȰ�����;ʬ�ʷ������Ҥ�����ޤ� (���� %d)"

#: c-format.c:2222
msgid "%s should have type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2225
msgid "format %q.*s expects type %<%s%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2232
msgid "%s should have type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2235
msgid "format %q.*s expects type %<%T%s%>, but argument %d has type %qT"
msgstr ""

#: c-format.c:2501
#, fuzzy
msgid "args to be formatted is not %<...%>"
msgstr "�ե����ޥåȤ�����������'...' �ˤʤäƤ��ޤ���"

#: c-format.c:2510
msgid "strftime formats cannot format arguments"
msgstr "strftime �ե����ޥåȤϰ�����ե����ޥåȤǤ��ޤ���"

#: c-gimplify.c:237
msgid "statement with no effect"
msgstr ""

#: c-gimplify.c:315 c-typeck.c:6728 cp/parser.c:6434
msgid "break statement not within loop or switch"
msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���"

#: c-gimplify.c:317
#, fuzzy
msgid "continue statement not within loop or switch"
msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���"

#: c-incpath.c:70
#, c-format
msgid "ignoring duplicate directory \"%s\"\n"
msgstr "��ʣ�����ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n"

#: c-incpath.c:73
#, c-format
msgid "  as it is a non-system directory that duplicates a system directory\n"
msgstr ""

#: c-incpath.c:77
#, c-format
msgid "ignoring nonexistent directory \"%s\"\n"
msgstr "¸�ߤ��ʤ��ǥ��쥯�ȥ� \"%s\" ��̵�뤷�ޤ�\n"

#: c-incpath.c:283
#, c-format
msgid "#include \"...\" search starts here:\n"
msgstr "#include \"...\" ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n"

#: c-incpath.c:287
#, c-format
msgid "#include <...> search starts here:\n"
msgstr "#include <...> ��õ���Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�:\n"

#: c-incpath.c:292
#, c-format
msgid "End of search list.\n"
msgstr "õ���ꥹ�Ȥν����\n"

#: c-lex.c:259
msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "�ץ�ץ����å�����۾�˥ͥ��Ȥ��줿 C �إå��Ǥ�"

#: c-lex.c:307
#, fuzzy
msgid "%Hignoring #pragma %s %s"
msgstr "#pragma %s %s ��̵�뤷�ޤ�"

#. ... or not.
#: c-lex.c:411
#, fuzzy
msgid "%Hstray %<@%> in program"
msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'"

#: c-lex.c:425
#, fuzzy, c-format
msgid "stray %qs in program"
msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'"

#: c-lex.c:435
#, c-format
msgid "missing terminating %c character"
msgstr "%c ʸ���Ǥν�ü��礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-lex.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "stray %qc in program"
msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '%c'"

#: c-lex.c:439
#, fuzzy
msgid "stray %<\\%o%> in program"
msgstr "�ץ������Ȥ��ư�æ����ʸ�� '\\%o'"

#: c-lex.c:599
msgid "this decimal constant is unsigned only in ISO C90"
msgstr ""

#: c-lex.c:602
msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr ""

#: c-lex.c:618
#, fuzzy, c-format
msgid "integer constant is too large for %qs type"
msgstr "����������礭������Τ� unsigned �ˤʤ�ޤ���"

#: c-lex.c:684
#, fuzzy
msgid "floating constant exceeds range of %<%s%>"
msgstr "��ư���������� '%s' ���ϰϤ�Ķ���ޤ���"

#: c-lex.c:766
#, fuzzy
msgid "traditional C rejects string constant concatenation"
msgstr "�Ť� C �Ǥ�ʸ���������ݤ��ޤ�"

#: c-objc-common.c:81
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it is suppressed using -fno-inline"
msgstr ""

#: c-objc-common.c:91
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it might not be bound within this unit of translation"
msgstr ""

#: c-objc-common.c:99
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses attributes conflicting with inlining"
msgstr ""

#: c-objc-common.c:114
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it has pending sizes"
msgstr ""

#: c-objc-common.c:127
msgid "%Jnested function %qF can never be inlined because it has possibly saved pending sizes"
msgstr ""

#: c-objc-common.c:263
#, fuzzy
msgid "used array that cannot be converted to pointer where scalar is required"
msgstr "�����顼��ɬ�פʾ������󷿤��ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: c-objc-common.c:267
#, fuzzy
msgid "used struct type value where scalar is required"
msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˹�¤�η����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: c-objc-common.c:271
#, fuzzy
msgid "used union type value where scalar is required"
msgstr "�����顼��ɬ�פʾ��˶����η����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: c-opts.c:144
#, fuzzy, c-format
msgid "no class name specified with %qs"
msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'"

#: c-opts.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "assertion missing after %qs"
msgstr "%s �θ���Υ�����������礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-opts.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "macro name missing after %qs"
msgstr "%s �θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-opts.c:162
#, fuzzy, c-format
msgid "missing path after %qs"
msgstr "%s �θ���ο�����礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-opts.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "missing filename after %qs"
msgstr "%s �θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-opts.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "missing makefile target after %qs"
msgstr "�����ʲ��������礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-opts.c:303
msgid "-I- specified twice"
msgstr "-I- �������ꤵ��ޤ���"

#: c-opts.c:306
msgid "obsolete option -I- used, please use -iquote instead"
msgstr ""

#: c-opts.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "switch %qs is no longer supported"
msgstr "-f%s �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: c-opts.c:655
#, fuzzy
msgid "-fhandle-exceptions has been renamed -fexceptions (and is now on by default)"
msgstr "-fhandle-exceptions �� -fexception ���ѹ�����ޤ���(����˥ǥե���Ȥ�ͭ���Ǥ�)"

#: c-opts.c:841
#, fuzzy
msgid "output filename specified twice"
msgstr "���ϥե�����̾�������ꤵ��ޤ���"

#: c-opts.c:971
msgid "-Wformat-y2k ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-y2k ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:973
msgid "-Wformat-extra-args ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:975
#, fuzzy
msgid "-Wformat-zero-length ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-extra-args ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:977
msgid "-Wformat-nonliteral ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-nonliteral ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:979
msgid "-Wformat-security ignored without -Wformat"
msgstr "-Wformat-security ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:981
msgid "-Wmissing-format-attribute ignored without -Wformat"
msgstr "-Wmissing-format-attribute ��̵�뤵��ޤ�����-Wformat ������ޤ����"

#: c-opts.c:995
#, fuzzy, c-format
msgid "opening output file %s: %m"
msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���"

#: c-opts.c:1000
#, fuzzy, c-format
msgid "too many filenames given.  Type %s --help for usage"
msgstr "�ե�����̾��¿�����ޤ���%s --help �ȥ����פ��ƻȤ����򸫤ޤ��礦"

#: c-opts.c:1083
msgid "YYDEBUG was not defined at build time, -dy ignored"
msgstr ""

#: c-opts.c:1124
#, c-format
msgid "opening dependency file %s: %m"
msgstr ""

#: c-opts.c:1134
#, c-format
msgid "closing dependency file %s: %m"
msgstr ""

#: c-opts.c:1137
#, fuzzy, c-format
msgid "when writing output to %s: %m"
msgstr "%s �ؤν񤭹��ߥ��顼�Ǥ�"

#: c-opts.c:1216
#, fuzzy
msgid "to generate dependencies you must specify either -M or -MM"
msgstr "-M �� -MM �Τ����줫���ɲ�Ū�˻��ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: c-opts.c:1281
#, fuzzy
msgid "<built-in>"
msgstr "<�Ȥ߹���>"

#: c-opts.c:1296
msgid "<command line>"
msgstr "<���ޥ�ɥ饤��>"

#: c-opts.c:1379
msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr ""

#. Depending on the version of Bison used to compile this grammar,
#. it may issue generic diagnostics spelled "syntax error" or
#. "parse error".  To prevent this from changing the translation
#. template randomly, we list all the variants of this particular
#. diagnostic here.  Translators: there is no fine distinction
#. between diagnostics with "syntax error" in them, and diagnostics
#. with "parse error" in them.  It's okay to give them both the same
#. translation.
#: c-parse.y:54 c-parse.c:5313 c-parse.y:2927 gengtype-yacc.c:1559
#: java/parse-scan.c:3063 java/parse-scan.y:1373 java/parse.c:6166
#: java/parse.y:16413 objc/objc-parse.y:53 objc/objc-parse.c:6384
#: objc/objc-parse.y:3517
msgid "syntax error"
msgstr "ʸˡ���顼"

#: c-parse.c:2153 c-parse.y:2931 gengtype-yacc.c:555 java/parse-scan.c:1932
#: java/parse-scan.y:1377 java/parse.c:2931 java/parse.y:16417
#: objc/objc-parse.c:2666 objc/objc-parse.y:3521
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "ʸˡ���顼: �ɿ�Ǥ��ޤ���"

#: c-parse.y:343 objc/objc-parse.y:365
msgid "ISO C forbids an empty source file"
msgstr "ISO C �϶��Υ������ե������ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:376 objc/objc-parse.y:399
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "�ǡ�����������䵭�����饹����äƤ��ޤ���"

#: c-parse.y:388 objc/objc-parse.y:411
#, fuzzy
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "ISO C �Ǥϴؿ����Ǥ�;ʬ�� `;' ������ޤ���"

#: c-parse.y:445
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "�Ť� C �Ǥ�ñ��ץ饹�黻�Ҥ���ݤ��ޤ�"

#: c-parse.y:498 objc/objc-parse.y:520
#, fuzzy
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "sizeof ���ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: c-parse.y:595 objc/objc-parse.y:617
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:636 objc/objc-parse.y:658
msgid "compound literal has variable size"
msgstr ""

#: c-parse.y:648 objc/objc-parse.y:670
#, fuzzy
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "ISO C89 ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:661 objc/objc-parse.y:683
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:697 objc/objc-parse.y:719
#, fuzzy
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: c-parse.y:1224 objc/objc-parse.y:1273
#, fuzzy
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "sizeof ���ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: c-parse.y:1358 objc/objc-parse.y:1407
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "ISO C �Ǥ϶��ν�����ѥ֥졼����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1372 objc/objc-parse.y:1421
#, fuzzy
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "ISO C89 �Ͻ�����Ѥ������֥������Ȼ����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1375 objc/objc-parse.y:1424
#, fuzzy
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "`=' �Τʤ����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���"

#: c-parse.y:1379 objc/objc-parse.y:1428
#, fuzzy
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "`:' ��Ĥ�����л�̾������Ҥ��Ѥ�ޤ���"

#: c-parse.y:1410 objc/objc-parse.y:1459
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "ISO C �Ͻ�����Ѥ������ϰϻ����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1418 c-parse.y:1448 objc/objc-parse.y:1467 objc/objc-parse.y:1497
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "ISO C �� �ͥ��Ȥ��줿�ؿ���ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1623 objc/objc-parse.y:1672
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "ISO C �� `enum' �����������Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1635 cp/parser.c:9850 objc/objc-parse.y:1684
msgid "comma at end of enumerator list"
msgstr "���ҥꥹ�ȤκǸ�˥���ޤ�����ޤ�"

#: c-parse.y:1655 objc/objc-parse.y:1704
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "struct �� union �κǸ�˥��ߥ����󤬤���ޤ���"

#: c-parse.y:1664 objc/objc-parse.y:1713 objc/objc-parse.y:2699
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "struct �� union �����;ʬ�ʥ��ߥ����󤬻��ꤵ��ޤ���"

#: c-parse.y:1684 objc/objc-parse.y:1736
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1850 objc/objc-parse.y:1902
#, fuzzy
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "ʣ��ʸ�ν���ǥ�٥��Ȥ����ȤϿ侩����ޤ���"

#: c-parse.y:1869 objc/objc-parse.y:1921
#, fuzzy
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "ISO C89 ������ȥ����ɤȤκ����ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1909 objc/objc-parse.y:1961
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "ISO C �ϥ�٥������ؤ��ޤ�"

#: c-parse.y:1953 objc/objc-parse.y:2005
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�"

#: c-parse.y:2249 objc/objc-parse.y:2344
#, fuzzy, c-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "asm �Ǥ� %s �����Ҥ�̵�뤵��ޤ�"

#: c-parse.y:2343 objc/objc-parse.y:2438
#, fuzzy
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "ISO C �� `...' ������̾����Ĥ���줿�������׵ᤷ�ޤ�"

#: c-parse.c:5309 c-parse.y:2929 gengtype-yacc.c:1555 java/parse-scan.c:3059
#: java/parse-scan.y:1375 java/parse.c:6162 java/parse.y:16415
#: objc/objc-parse.c:6380 objc/objc-parse.y:3519
#, fuzzy
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
msgstr "��ʸ���ϥ��顼 -- ����˲��ۥ����Ķ�ᤷ�ޤ���"

#: c-parse.c:5427 gengtype-yacc.c:1673 java/parse-scan.c:3177
#: java/parse.c:6280 objc/objc-parse.c:6498
msgid "parser stack overflow"
msgstr "��ʸ���ϴ�Υ����å������ޤ���"

#: c-parse.y:2849 objc/objc-parse.y:3439
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error at %qs token"
msgstr "'%s' �ȡ�����ν��ʸˡ���顼"

#: c-parse.y:2928 java/parse-scan.y:1374 java/parse.y:16414
#: objc/objc-parse.y:3518
msgid "parse error"
msgstr "��ʸ���ϥ��顼"

#: c-parse.y:2930 java/parse-scan.y:1376 java/parse.y:16416
#: objc/objc-parse.y:3520
#, fuzzy
msgid "parse error; also virtual memory exhausted"
msgstr "��ʸ���ϥ��顼 -- ����˲��ۥ����Ķ�ᤷ�ޤ���"

#: c-parse.y:2932 java/parse-scan.y:1378 java/parse.y:16418
#: objc/objc-parse.y:3522
#, fuzzy
msgid "parse error: cannot back up"
msgstr "ʸˡ���顼: �ɿ�Ǥ��ޤ���"

#: c-pch.c:130
#, fuzzy
msgid "can%'t create precompiled header %s: %m"
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���"

#: c-pch.c:158
#, fuzzy
msgid "can%'t write to %s: %m"
msgstr "%s �ؽ񤭹���ޤ���"

#: c-pch.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is not a valid output file"
msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���"

#: c-pch.c:193 c-pch.c:208 c-pch.c:222
#, fuzzy
msgid "can%'t write %s: %m"
msgstr "%s �ؽ񤭹���ޤ���"

#: c-pch.c:198 c-pch.c:215
#, fuzzy
msgid "can%'t seek in %s: %m"
msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���"

#: c-pch.c:206 c-pch.c:248 c-pch.c:276 c-pch.c:281 c-pch.c:365
#, fuzzy
msgid "can%'t read %s: %m"
msgstr "%s �� rewind �Ǥ��ޤ���"

#: c-pch.c:483
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma GCC pch_preprocess, ignored"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: c-pch.c:489
#, fuzzy
msgid "pch_preprocess pragma should only be used with -fpreprocessed"
msgstr "-include �� -imacros �� -fpreprocessed �Ȱ��˻Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���"

#: c-pch.c:490
#, fuzzy
msgid "use #include instead"
msgstr "#include �Υͥ��Ȥ��������ޤ�"

#: c-pch.c:498
#, fuzzy
msgid "%s: couldn%'t open PCH file: %m\n"
msgstr "�ǡ����ե����� %s �򳫤����Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ�����\n"

#: c-pch.c:503
msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr ""

#: c-pch.c:504
#, c-format
msgid "%s: PCH file was invalid"
msgstr ""

#: c-pragma.c:98
#, fuzzy
msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (pop) �����б����� #pragma pack (push, <n>) �ʤ��˽и����ޤ���"

#: c-pragma.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma pack(pop, %s) encountered without matching #pragma pack(push, %s)"
msgstr "#pragma pack(pop, %s) �����б����� #pragma pack(push, %s) �ʤ��˽и����ޤ���"

#: c-pragma.c:125
#, fuzzy
msgid "#pragma pack(push[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: c-pragma.c:127
#, fuzzy
msgid "#pragma pack(pop[, id], <n>) is not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: c-pragma.c:148
#, fuzzy
msgid "missing %<(%> after %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:161 c-pragma.c:201
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:166
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma pack(push[, id][, <n>])%> - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:168
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:177
msgid "unknown action %qs for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr ""

#: c-pragma.c:204
#, fuzzy
msgid "junk at end of %<#pragma pack%>"
msgstr "'#pragma pack' �������˥��ߤ�����ޤ�"

#: c-pragma.c:207
msgid "#pragma pack has no effect with -fpack-struct - ignored"
msgstr ""

#: c-pragma.c:227
#, c-format
msgid "alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr ""

#: c-pragma.c:260
msgid "%Japplying #pragma weak %qD after first use results in unspecified behavior"
msgstr ""

#: c-pragma.c:307 c-pragma.c:312
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma weak, ignored"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:316
msgid "junk at end of #pragma weak"
msgstr "#pragma weak �������˥��ߤ�����ޤ�"

#: c-pragma.c:379 c-pragma.c:381
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma redefine_extname, ignored"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:384
#, fuzzy
msgid "junk at end of #pragma redefine_extname"
msgstr "#pragma weak �������˥��ߤ�����ޤ�"

#: c-pragma.c:389
#, fuzzy
msgid "#pragma redefine_extname not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return �Ϥ��Υ������åȤǤϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: c-pragma.c:406 c-pragma.c:492
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous rename"
msgstr ""

#: c-pragma.c:429
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with previous #pragma redefine_extname"
msgstr ""

#: c-pragma.c:448
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma extern_prefix, ignored"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: c-pragma.c:451
#, fuzzy
msgid "junk at end of #pragma extern_prefix"
msgstr "#pragma map �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: c-pragma.c:457
#, fuzzy
msgid "#pragma extern_prefix not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: c-pragma.c:483
#, fuzzy
msgid "asm declaration ignored due to conflict with previous rename"
msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�"

#: c-pragma.c:514
msgid "#pragma redefine_extname ignored due to conflict with __asm__ declaration"
msgstr ""

#: c-pragma.c:574
msgid "#pragma GCC visibility must be followed by push or pop"
msgstr ""

#: c-pragma.c:581
msgid "No matching push for %<#pragma GCC visibility pop%>"
msgstr ""

#: c-pragma.c:592 c-pragma.c:621
msgid "missing %<(%> after %<#pragma GCC visibility push%> - ignored"
msgstr ""

#: c-pragma.c:596
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma GCC visibility push"
msgstr "�������� #pragma ghs section"

#: c-pragma.c:600
msgid "No more than sixteen #pragma GCC visibility pushes allowed at once"
msgstr ""

#: c-pragma.c:616
msgid "#pragma GCC visibility push() must specify default, internal, hidden or protected"
msgstr ""

#: c-pragma.c:625
#, fuzzy
msgid "junk at end of %<#pragma GCC visibility%>"
msgstr "#pragma %s �������˥���"

#: c-typeck.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs has an incomplete type"
msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�"

#: c-typeck.c:160 cp/call.c:2671
msgid "invalid use of void expression"
msgstr "void ������Ŭ�ڤʻ���"

#: c-typeck.c:168
#, fuzzy
msgid "invalid use of flexible array member"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:174
msgid "invalid use of array with unspecified bounds"
msgstr "���������ꤵ��ʤ��������Ŭ�ڤ�����"

#: c-typeck.c:182
#, fuzzy
msgid "invalid use of undefined type %<%s %s%>"
msgstr "̤����η� `%s %s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�"

#. If this type has a typedef-name, the TYPE_NAME is a TYPE_DECL.
#: c-typeck.c:186
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of incomplete typedef %qs"
msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�"

#: c-typeck.c:373 c-typeck.c:387
msgid "function types not truly compatible in ISO C"
msgstr "�ؿ����� ISO C �ȴ����ߴ��ǤϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:745
msgid "types are not quite compatible"
msgstr "���������ߴ�������ޤ���"

#: c-typeck.c:987
#, fuzzy
msgid "function return types not compatible due to %<volatile%>"
msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���"

#: c-typeck.c:1128 c-typeck.c:2362
msgid "arithmetic on pointer to an incomplete type"
msgstr "�Դ������ؤΥݥ��󥿤��Ф���黻"

#: c-typeck.c:1483
#, fuzzy
msgid "%qT has no member named %qs"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:1519
#, fuzzy, c-format
msgid "request for member %qs in something not a structure or union"
msgstr "��¤�ΤǤⶦ���ΤǤ�ʤ������ǡ����� `%s' ���׵ᤵ��ޤ���"

#: c-typeck.c:1548
msgid "dereferencing pointer to incomplete type"
msgstr "�Դ������Υݥ��󥿤ؤδ��ܻ���"

#: c-typeck.c:1552
#, fuzzy
msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr "`void *' �ݥ��󥿤ؤδ��ܻ��ȤǤ�"

#: c-typeck.c:1569 cp/typeck.c:2150
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid type argument of %qs"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: c-typeck.c:1597 cp/typeck.c:2301
msgid "subscripted value is neither array nor pointer"
msgstr "ź����Ĥ���줿�ͤ�����Ǥ�ݥ��󥿤Ǥ⤢��ޤ���"

#: c-typeck.c:1608 cp/typeck.c:2220 cp/typeck.c:2306
msgid "array subscript is not an integer"
msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:1614
#, fuzzy
msgid "subscripted value is pointer to function"
msgstr "ź����Ĥ���줿�ͤ�����Ǥ�ݥ��󥿤Ǥ⤢��ޤ���"

#: c-typeck.c:1627 cp/typeck.c:2216
#, fuzzy
msgid "array subscript has type %<char%>"
msgstr "�����ź���� `char' ���Ǥ�"

#: c-typeck.c:1667
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids subscripting %<register%> array"
msgstr "ISO C �� `register' ����ؤ�ź����ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:1669
#, fuzzy
msgid "ISO C90 forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C89 ����������ؤ�ź����ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:1904
#, fuzzy, c-format
msgid "called object %qE is not a function"
msgstr "�ƤӽФ��줿���֥������Ȥϴؿ��ǤϤ���ޤ���"

#. This situation leads to run-time undefined behavior.  We can't,
#. therefore, simply error unless we can prove that all possible
#. executions of the program must execute the code.
#: c-typeck.c:1936
#, fuzzy
msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "sizeof ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: c-typeck.c:1983 c-typeck.c:4227 c-typeck.c:4229 c-typeck.c:4237
#: c-typeck.c:4262 c-typeck.c:5649
msgid "initializer element is not constant"
msgstr "������Ҥ����Ǥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:2044
#, fuzzy, c-format
msgid "too many arguments to function %qE"
msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:2071
#, c-format
msgid "type of formal parameter %d is incomplete"
msgstr "�����ʲ����� %d �η����Դ����Ǥ�"

#: c-typeck.c:2084
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than floating due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2089
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as integer rather than complex due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ��������Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2094
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than floating due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ����ư�������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2099
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than integer due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as complex rather than integer due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ���������ǤϤʤ�ʣ�ǿ����Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2109
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as floating rather than complex due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s ��ʣ�ǿ��ǤϤʤ���ư�������Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2121
#, fuzzy
msgid "passing argument %d of %qE as %<float%> rather than %<double%> due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ��� %s �� `double' �Ǥʤ� `float' �Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2141
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE with different width due to prototype"
msgstr "%s �ϥץ��ȥ����פǤη������ȤϰۤʤäƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2168
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as unsigned due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s �����ʤ��Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2171
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE as signed due to prototype"
msgstr "�ץ��ȥ����פˤ�� %s ������դ��Ȥ���Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2202
#, fuzzy, c-format
msgid "too few arguments to function %qE"
msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: c-typeck.c:2238
msgid "suggest parentheses around + or - inside shift"
msgstr "���ե���� + �� - �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2245
msgid "suggest parentheses around && within ||"
msgstr "|| �ȶ��˻Ȥ��� && �μ���Ǥϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2254
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of |"
msgstr "�׻��� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2258
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of |"
msgstr "��Ӥ� | �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2267
msgid "suggest parentheses around arithmetic in operand of ^"
msgstr "�׻��� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2271
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of ^"
msgstr "�׻��� ^ �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2278
msgid "suggest parentheses around + or - in operand of &"
msgstr "& �黻�Ҥμ���� + �� - �μ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2282
msgid "suggest parentheses around comparison in operand of &"
msgstr "��Ӥ� & �黻�Ҥι�Ȥʤ���ˤϳ�̤�Ĥ��뤳�Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#: c-typeck.c:2288
msgid "comparisons like X<=Y<=Z do not have their mathematical meaning"
msgstr "X<=Y<=Z ���ͤ���ӤϿ���Ū�ʰ�̣�Ǥη�̤�⤿�餷�ޤ���"

#: c-typeck.c:2314
#, fuzzy
msgid "pointer of type %<void *%> used in subtraction"
msgstr "`void *' ���Υݥ��󥿤κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2316
msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤κ�����褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2405
msgid "wrong type argument to unary plus"
msgstr "ñ��ץ饹�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2418
msgid "wrong type argument to unary minus"
msgstr "ñ��ޥ��ʥ��ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2435
#, fuzzy
msgid "ISO C does not support %<~%> for complex conjugation"
msgstr "ISO C ��ʣ�Ƕ����Ѥ� `~' ������դ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2441
msgid "wrong type argument to bit-complement"
msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2449
msgid "wrong type argument to abs"
msgstr "abs �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2461
msgid "wrong type argument to conjugation"
msgstr "ʣ�Ƕ���(~)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2475
msgid "wrong type argument to unary exclamation mark"
msgstr "ñ�ശò��(!)�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2512
#, fuzzy
msgid "ISO C does not support %<++%> and %<--%> on complex types"
msgstr "ISO C �� complex ���Ǥ� `++' �� `--' ������դ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2528 c-typeck.c:2560
#, fuzzy
msgid "wrong type argument to increment"
msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2530 c-typeck.c:2562
#, fuzzy
msgid "wrong type argument to decrement"
msgstr "�ӥå�ȿž�ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2551
#, fuzzy
msgid "increment of pointer to unknown structure"
msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ��󥿤�%s"

#: c-typeck.c:2553
#, fuzzy
msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "�����ʹ�¤�Τ��Ф���ݥ��󥿤�%s"

#: c-typeck.c:2723
#, fuzzy, c-format
msgid "assignment of read-only member %qs"
msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2724
#, fuzzy, c-format
msgid "increment of read-only member %qs"
msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2725
#, fuzzy, c-format
msgid "decrement of read-only member %qs"
msgstr "%s���ɤ߹������ѥ��� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2729
#, fuzzy, c-format
msgid "assignment of read-only variable %qs"
msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2730
#, fuzzy, c-format
msgid "increment of read-only variable %qs"
msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2731
#, fuzzy, c-format
msgid "decrement of read-only variable %qs"
msgstr "%s���ɤ߹��������ѿ� `%s' �˹Ԥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2734
#, fuzzy
msgid "assignment of read-only location"
msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2735
#, fuzzy
msgid "increment of read-only location"
msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2736
#, fuzzy
msgid "decrement of read-only location"
msgstr "%s���ɤ߹��������ΰ�ǹԤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2755
#, fuzzy
msgid "cannot take address of bit-field %qD"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' �Υ��ɥ쥹������Ǥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2783
#, fuzzy
msgid "global register variable %qD used in nested function"
msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2786
#, fuzzy
msgid "register variable %qD used in nested function"
msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2791
#, fuzzy
msgid "address of global register variable %qD requested"
msgstr "�׵ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹"

#: c-typeck.c:2793
#, fuzzy
msgid "address of register variable %qD requested"
msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���׵ᤵ��ޤ���"

#: c-typeck.c:2841
#, fuzzy
msgid "non-lvalue array in conditional expression"
msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���"

#: c-typeck.c:2885
msgid "signed and unsigned type in conditional expression"
msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�"

#: c-typeck.c:2892
msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C ����¦������ void �Ȥʤ��P��ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2908 c-typeck.c:2916
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids conditional expr between %<void *%> and function pointer"
msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��󥿤Ȥ��P�Ȥ��뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:2923
msgid "pointer type mismatch in conditional expression"
msgstr "��P�ǤΥݥ��󥿤η���Ŭ�礷�ޤ���"

#: c-typeck.c:2930 c-typeck.c:2940
msgid "pointer/integer type mismatch in conditional expression"
msgstr "��P�ǥݥ��󥿷�����������Ŭ�礷�ޤ���"

#: c-typeck.c:2954
msgid "type mismatch in conditional expression"
msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���"

#: c-typeck.c:2993
msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr "����ޱ黻�Ҥκ�¦�μ��˸��Ϥ�����ޤ���"

#: c-typeck.c:3026
msgid "cast specifies array type"
msgstr "���㥹�Ȥ����󷿤���ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3032
msgid "cast specifies function type"
msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3042
msgid "ISO C forbids casting nonscalar to the same type"
msgstr "ISO C ���󥹥��顼����Ʊ�����ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3060
msgid "ISO C forbids casts to union type"
msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3069
msgid "cast to union type from type not present in union"
msgstr "�����Τ���ˤʤ������鶦���η��إ��㥹�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3120
#, fuzzy
msgid "cast adds new qualifiers to function type"
msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#. There are qualifiers present in IN_OTYPE that are not
#. present in IN_TYPE.
#: c-typeck.c:3125
msgid "cast discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3140
msgid "cast increases required alignment of target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������׵ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�"

#: c-typeck.c:3146
msgid "cast from pointer to integer of different size"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤���ۤʤ륵�����������Ȥʤ�ޤ�"

#: c-typeck.c:3151
msgid "cast from function call of type %qT to non-matching type %qT"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3159
msgid "cast to pointer from integer of different size"
msgstr "�ۤʤ륵��������������ݥ��󥿤˥��㥹�Ȥ���ޤ���"

#: c-typeck.c:3171
msgid "type-punning to incomplete type might break strict-aliasing rules"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3178
msgid "dereferencing type-punned pointer will break strict-aliasing rules"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3181
msgid "dereferencing type-punned pointer might break strict-aliasing rules"
msgstr ""

#: c-typeck.c:3193
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids conversion of function pointer to object pointer type"
msgstr "ISO C++ �ϥݥ��󥿷׻��˥��дؿ��ؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3202
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids conversion of object pointer to function pointer type"
msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��󥿤Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3457
#, fuzzy
msgid "cannot pass rvalue to reference parameter"
msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: c-typeck.c:3566 c-typeck.c:3675
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ��󥿤��顢�������줿�ؿ��ݥ��󥿤���ޤ�"

#: c-typeck.c:3569 c-typeck.c:3678
#, fuzzy
msgid "assignment makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ��󥿤��顢�������줿�ؿ��ݥ��󥿤���ޤ�"

#: c-typeck.c:3572 c-typeck.c:3680
#, fuzzy
msgid "initialization makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ��󥿤��顢�������줿�ؿ��ݥ��󥿤���ޤ�"

#: c-typeck.c:3575 c-typeck.c:3682
#, fuzzy
msgid "return makes qualified function pointer from unqualified"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ��������ʤ��ؿ��ݥ��󥿤��顢�������줿�ؿ��ݥ��󥿤���ޤ�"

#: c-typeck.c:3579 c-typeck.c:3643
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3581 c-typeck.c:3645
#, fuzzy
msgid "assignment discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3583 c-typeck.c:3647
#, fuzzy
msgid "initialization discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3585 c-typeck.c:3649
#, fuzzy
msgid "return discards qualifiers from pointer target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������齤���Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3590
msgid "ISO C prohibits argument conversion to union type"
msgstr "ISO C �Ǥϰ������鶦���Τؤ��Ѵ���ػߤ��Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3628
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids passing argument %d of %qE between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��󥿤� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3631
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids assignment between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��󥿤� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3633
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids initialization between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��󥿤� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3635
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids return between function pointer and %<void *%>"
msgstr "ISO C �ϴؿ��ݥ��󥿤� `void *' �Ȥ�%s��ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:3658
#, fuzzy, c-format
msgid "pointer targets in passing argument %d of %qE differ in signedness"
msgstr "%s �ǥݥ��󥿤μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�"

#: c-typeck.c:3660
#, fuzzy
msgid "pointer targets in assignment differ in signedness"
msgstr "%s �ǥݥ��󥿤μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�"

#: c-typeck.c:3662
#, fuzzy
msgid "pointer targets in initialization differ in signedness"
msgstr "%s �ǥݥ��󥿤μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�"

#: c-typeck.c:3664
#, fuzzy
msgid "pointer targets in return differ in signedness"
msgstr "%s �ǥݥ��󥿤μ����оݤ�����̵ͭ���ۤʤ�ޤ�"

#: c-typeck.c:3687
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE from incompatible pointer type"
msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��󥿷������%s�Ǥ�"

#: c-typeck.c:3689
#, fuzzy
msgid "assignment from incompatible pointer type"
msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��󥿷������%s�Ǥ�"

#: c-typeck.c:3690
#, fuzzy
msgid "initialization from incompatible pointer type"
msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��󥿷������%s�Ǥ�"

#: c-typeck.c:3692
#, fuzzy
msgid "return from incompatible pointer type"
msgstr "�ߴ����Τʤ��ݥ��󥿷������%s�Ǥ�"

#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:3699 c-typeck.c:4187 cp/typeck.c:1406
msgid "invalid use of non-lvalue array"
msgstr "�����������̵��������"

#: c-typeck.c:3713
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ��󥿤���ޤ���"

#: c-typeck.c:3715
#, fuzzy
msgid "assignment makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ��󥿤���ޤ���"

#: c-typeck.c:3717
#, fuzzy
msgid "initialization makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ��󥿤���ޤ���"

#: c-typeck.c:3719
#, fuzzy
msgid "return makes pointer from integer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ�����������ݥ��󥿤���ޤ���"

#: c-typeck.c:3726
#, fuzzy, c-format
msgid "passing argument %d of %qE makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ��󥿤�����������ޤ���"

#: c-typeck.c:3728
#, fuzzy
msgid "assignment makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ��󥿤�����������ޤ���"

#: c-typeck.c:3730
#, fuzzy
msgid "initialization makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ��󥿤�����������ޤ���"

#: c-typeck.c:3732
#, fuzzy
msgid "return makes integer from pointer without a cast"
msgstr "%s�ˤ�ꡢ���㥹�Ȥʤ��ǥݥ��󥿤�����������ޤ���"

#. ??? This should not be an error when inlining calls to
#. unprototyped functions.
#: c-typeck.c:3745
#, fuzzy, c-format
msgid "incompatible type for argument %d of %qE"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: c-typeck.c:3748
#, fuzzy
msgid "incompatible types in assignment"
msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���"

#: c-typeck.c:3751
#, fuzzy
msgid "incompatible types in initialization"
msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���"

#: c-typeck.c:3754
#, fuzzy
msgid "incompatible types in return"
msgstr "%s �˸ߴ����Τʤ���"

#: c-typeck.c:3835
msgid "traditional C rejects automatic aggregate initialization"
msgstr "�Ť� C �Ǥϼ�ưŪ�ʽ����Τν��������䤷�ޤ�"

#. Use `%s' to print the string in case there are any escape
#. characters in the message.
#: c-typeck.c:4000 c-typeck.c:4015 c-typeck.c:4030 final.c:2856 final.c:2858
#: gcc.c:4649 rtl-error.c:113 toplev.c:606 config/cris/cris.c:568
#: cp/parser.c:1861 cp/typeck.c:4175 java/expr.c:404 java/parse.y:5021
#: java/verify.c:1593 java/verify.c:1594 java/verify.c:1613
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"

#: c-typeck.c:4003 c-typeck.c:4018 c-typeck.c:4033
#, fuzzy, c-format
msgid "(near initialization for %qs)"
msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)"

#: c-typeck.c:4047
#, fuzzy
msgid "array initialized from parenthesized string constant"
msgstr "�磻��ʸ���󤫤� char �����󤬽��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4111 cp/typeck2.c:702
msgid "char-array initialized from wide string"
msgstr "�磻��ʸ���󤫤� char �����󤬽��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4116
#, fuzzy
msgid "wchar_t-array initialized from non-wide string"
msgstr "�磻��ʸ���󤫤� char �����󤬽��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4134 cp/typeck2.c:724
msgid "initializer-string for array of chars is too long"
msgstr "char ������ˤȤäƽ������ʸ����Ĺ�����ޤ�"

#: c-typeck.c:4140
#, fuzzy
msgid "array of inappropriate type initialized from string constant"
msgstr "�磻��ʸ���󤫤� char �����󤬽��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4210
msgid "array initialized from non-constant array expression"
msgstr "��������󼰤������󤬽��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4269 c-typeck.c:5653
msgid "initializer element is not computable at load time"
msgstr "������Ҥ����Ǥϥ����ɻ��˷׻��������ޤ���"

#: c-typeck.c:4284 cp/typeck2.c:803
msgid "invalid initializer"
msgstr "̵���ʽ������"

#: c-typeck.c:4554 cp/decl.c:4542
#, fuzzy
msgid "opaque vector types cannot be initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: c-typeck.c:4750
msgid "extra brace group at end of initializer"
msgstr "������Ҥν�����;ʬ�ʥ֥졼���Υ��롼��"

#: c-typeck.c:4770
msgid "missing braces around initializer"
msgstr "������ҤΤޤ��Υ֥졼����礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:4830
msgid "braces around scalar initializer"
msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:4887
msgid "initialization of flexible array member in a nested context"
msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮�Dz���������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:4889
msgid "initialization of a flexible array member"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:4916
msgid "missing initializer"
msgstr "������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:4938
msgid "empty scalar initializer"
msgstr "���Υ����顼�������"

#: c-typeck.c:4943
msgid "extra elements in scalar initializer"
msgstr "�����顼������Ҥ�;ʬ������"

#: c-typeck.c:5031
msgid "initialization designators may not nest"
msgstr "�������̾�ҤǤϥͥ��Ȥ����뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:5053 c-typeck.c:5128
msgid "array index in non-array initializer"
msgstr "������ν�����Ҥ����󥤥�ǥå������Ȥ��ޤ���"

#: c-typeck.c:5058 c-typeck.c:5181
msgid "field name not in record or union initializer"
msgstr "�쥳���ɤ䶦���Τ˥ե������̾���ʤ�������ҤǤ�"

#: c-typeck.c:5104
#, fuzzy
msgid "array index in initializer not of integer type"
msgstr "�������������󥤥�ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���"

#: c-typeck.c:5124 c-typeck.c:5126
msgid "nonconstant array index in initializer"
msgstr "��������������������󥤥�ǥå���������ޤ�"

#: c-typeck.c:5130 c-typeck.c:5133
msgid "array index in initializer exceeds array bounds"
msgstr "�������������󥤥�ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���"

#: c-typeck.c:5144
msgid "empty index range in initializer"
msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�"

#: c-typeck.c:5153
msgid "array index range in initializer exceeds array bounds"
msgstr "������Ҥ��ϰϥ���ǥå���������ζ�����Ķ���ޤ���"

#: c-typeck.c:5193
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown field %qs specified in initializer"
msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���"

#: c-typeck.c:5229 c-typeck.c:5250 c-typeck.c:5716
msgid "initialized field with side-effects overwritten"
msgstr "��������줿�ե�����ɤ������ѤǾ�񤭤���ޤ�"

#: c-typeck.c:5925
msgid "excess elements in char array initializer"
msgstr "char ����������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:5932 c-typeck.c:5978
msgid "excess elements in struct initializer"
msgstr "��¤�ν������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:5993
#, fuzzy
msgid "non-static initialization of a flexible array member"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:6061
msgid "excess elements in union initializer"
msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:6083
msgid "traditional C rejects initialization of unions"
msgstr "�Ť� C �϶����Τν������䤷�ޤ�"

#: c-typeck.c:6147
msgid "excess elements in array initializer"
msgstr "����������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:6177
#, fuzzy
msgid "excess elements in vector initializer"
msgstr "�����顼�������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:6200
msgid "excess elements in scalar initializer"
msgstr "�����顼�������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: c-typeck.c:6362
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids %<goto *expr;%>"
msgstr "ISO C `goto *��;' �ν�����ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:6376 cp/typeck.c:6160
#, fuzzy
msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr "`noreturn' ��������줿�ؿ��� `return' ʸ������ޤ�"

#: c-typeck.c:6383
#, fuzzy
msgid "%<return%> with no value, in function returning non-void"
msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���"

#: c-typeck.c:6390
#, fuzzy
msgid "%<return%> with a value, in function returning void"
msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�"

#: c-typeck.c:6447
msgid "function returns address of local variable"
msgstr "�ؿ������������ѿ��Υ��ɥ쥹���֤��Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:6508 cp/semantics.c:880
msgid "switch quantity not an integer"
msgstr "switch �����Ƥ������ǤϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:6518
#, fuzzy
msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "ISO C �Ǥ� `long' �� switch ���� `int' ���Ѵ�����ޤ���"

#: c-typeck.c:6555 cp/parser.c:5942
msgid "case label not within a switch statement"
msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:6557
#, fuzzy
msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "`default' ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:6621
msgid "%Hsuggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr ""

#: c-typeck.c:6631
#, fuzzy
msgid "%Hempty body in an if-statement"
msgstr "else ʸ����Ȥ����Ǥ�"

#: c-typeck.c:6639
#, fuzzy
msgid "%Hempty body in an else-statement"
msgstr "else ʸ����Ȥ����Ǥ�"

#: c-typeck.c:6730 cp/parser.c:6445
msgid "continue statement not within a loop"
msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:6747
msgid "%Hstatement with no effect"
msgstr ""

#: c-typeck.c:6776
msgid "expression statement has incomplete type"
msgstr "�������ʸ���Դ�����������ޤ�"

#: c-typeck.c:7099 c-typeck.c:7138
#, fuzzy
msgid "division by zero"
msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���"

#: c-typeck.c:7183 cp/typeck.c:2971
msgid "right shift count is negative"
msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�"

#: c-typeck.c:7190 cp/typeck.c:2977
msgid "right shift count >= width of type"
msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7211 cp/typeck.c:2996
msgid "left shift count is negative"
msgstr "�����եȲ������ο��Ǥ�"

#: c-typeck.c:7214 cp/typeck.c:2998
msgid "left shift count >= width of type"
msgstr "�����եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7231 cp/typeck.c:3033
msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "��ư����������Ӥ� == �� != ��Ȥ��Τϰ����ǤϤ���ޤ���"

#: c-typeck.c:7255 c-typeck.c:7262
#, fuzzy
msgid "ISO C forbids comparison of %<void *%> with function pointer"
msgstr "ISO C �� `void *' �ȴؿ��ݥ��󥿤Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7266 c-typeck.c:7312
msgid "comparison of distinct pointer types lacks a cast"
msgstr "���������ۤʤ�ݥ��󥿤���Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7280 c-typeck.c:7285 c-typeck.c:7332 c-typeck.c:7337
msgid "comparison between pointer and integer"
msgstr "�ݥ��󥿤������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7304
msgid "comparison of complete and incomplete pointers"
msgstr "�����ʥݥ��󥿤��Դ����ʥݥ��󥿤Ȥ���ӤǤ�"

#: c-typeck.c:7307
msgid "ISO C forbids ordered comparisons of pointers to functions"
msgstr "ISO C �ؿ��ݥ��󥿤ν����Ӥ�ؤ��ޤ�"

#: c-typeck.c:7320 c-typeck.c:7327
msgid "ordered comparison of pointer with integer zero"
msgstr "���� 0 �ȥݥ��󥿤Ȥν����ӤǤ�"

#: c-typeck.c:7548
msgid "comparison between signed and unsigned"
msgstr "����դ������̵���Ȥ���ӤǤ�"

#: c-typeck.c:7594 cp/typeck.c:3440
msgid "comparison of promoted ~unsigned with constant"
msgstr "~��ȿž���줿�ʾ夲���̵����������Ȥ���ӤǤ�"

#: c-typeck.c:7602 cp/typeck.c:3448
msgid "comparison of promoted ~unsigned with unsigned"
msgstr "~��ȿž���줿���̵���������̵�����Ȥ���ӤǤ�"

#: calls.c:1909
msgid "function call has aggregate value"
msgstr "�ؿ��ƤӽФ��������Τ��ͤ���äƤ��ޤ�"

#: cfghooks.c:90
#, c-format
msgid "bb %d on wrong place"
msgstr ""

#: cfghooks.c:96
#, c-format
msgid "prev_bb of %d should be %d, not %d"
msgstr ""

#: cfghooks.c:113
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of block %i %i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:119
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong frequency of block %i %i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:127
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Duplicate edge %i->%i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:133
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong probability of edge %i->%i %i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:139
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Wrong count of edge %i->%i %i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "verify_flow_info: Basic block %d succ edge is corrupted"
msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���"

#: cfghooks.c:165 cfgrtl.c:2048
#, c-format
msgid "Wrong amount of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr ""

#: cfghooks.c:173 cfghooks.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "basic block %d pred edge is corrupted"
msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���"

#: cfghooks.c:185
#, c-format
msgid "its dest_idx should be %d, not %d"
msgstr ""

#: cfghooks.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "basic block %i edge lists are corrupted"
msgstr "���ܥ֥��å� %i edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���"

#: cfghooks.c:228
msgid "verify_flow_info failed"
msgstr ""

#: cfghooks.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch."
msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support redirect_edge_and_branch_force."
msgstr "%s �� %%n$ �黻���ֹ�ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:325
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support split_block."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support move_block_after."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:374
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support delete_basic_block."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:406
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support split_edge."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:467
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support create_basic_block."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:495
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support can_merge_blocks_p."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support predict_edge."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:515
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support predicted_by_p."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support merge_blocks."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:575
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support make_forwarder_block."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:680
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support can_duplicate_block_p."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:707
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support duplicate_block."
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support block_ends_with_call_p"
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:784
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support block_ends_with_condjump_p"
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfghooks.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "%s does not support flow_call_edges_add"
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: cfgloop.c:1304
#, c-format
msgid "Size of loop %d should be %d, not %d."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1321
#, c-format
msgid "Bb %d do not belong to loop %d."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1338
#, c-format
msgid "Loop %d's header does not have exactly 2 entries."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1345
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not have exactly 1 successor."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1350
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not have header as successor."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1355
#, c-format
msgid "Loop %d's latch does not belong directly to it."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1361
#, c-format
msgid "Loop %d's header does not belong directly to it."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1367
#, c-format
msgid "Loop %d's latch is marked as part of irreducible region."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1400
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic block %d should be marked irreducible."
msgstr "���ܥ֥��å� %d pred edge �ꥹ�Ȥ���ǽ���Ƥ��ޤ���"

#: cfgloop.c:1406
#, fuzzy, c-format
msgid "Basic block %d should not be marked irreducible."
msgstr "���ܥ֥��å���Ϣ³Ū���ֹ��դ����Ƥ��ޤ���"

#: cfgloop.c:1414
#, c-format
msgid "Edge from %d to %d should be marked irreducible."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1421
#, c-format
msgid "Edge from %d to %d should not be marked irreducible."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1456
#, c-format
msgid "Wrong single exit %d->%d recorded for loop %d."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1460
#, c-format
msgid "Right exit is %d->%d."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1477
#, c-format
msgid "Single exit not recorded for loop %d."
msgstr ""

#: cfgloop.c:1484
#, c-format
msgid "Loop %d should not have single exit (%d -> %d)."
msgstr ""

#: cfgrtl.c:1940
#, fuzzy, c-format
msgid "end insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "��λ̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���"

#: cfgrtl.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "insn %d is in multiple basic blocks (%d and %d)"
msgstr "̿�� %d ��ʣ���δ��ܥ֥��å�(%d �� %d)����ˤ���ޤ�"

#: cfgrtl.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid "head insn %d for block %d not found in the insn stream"
msgstr "����̿�� %d(�֥��å� %d) ����Ϣ��̿�������˸��Ĥ���ޤ���"

#: cfgrtl.c:1990
msgid "verify_flow_info: REG_BR_PROB does not match cfg %wi %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2005
#, c-format
msgid "Fallthru edge crosses section boundary (bb %i)"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2030
#, c-format
msgid "Missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2038
#, c-format
msgid "Too many outgoing branch edges from bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2043
#, c-format
msgid "Fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2054
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong amount of branch edges after conditional jump %i"
msgstr "���μ¹Ԥ���ʬ����������ͥ�褹��"

#: cfgrtl.c:2059
#, c-format
msgid "Call edges for non-call insn in bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2068
#, c-format
msgid "Abnormal edges for no purpose in bb %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2080
#, c-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is NULL"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2084
#, c-format
msgid "insn %d inside basic block %d but block_for_insn is %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2098 cfgrtl.c:2108
#, c-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���"

#: cfgrtl.c:2121
#, fuzzy, c-format
msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d in middle of basic block %d"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�"

#: cfgrtl.c:2131
#, fuzzy, c-format
msgid "in basic block %d:"
msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:"

#: cfgrtl.c:2132
msgid "flow control insn inside a basic block"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2180
#, c-format
msgid "missing barrier after block %i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2193
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect blocks for fallthru %i->%i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2208
#, c-format
msgid "verify_flow_info: Incorrect fallthru %i->%i"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2210
msgid "wrong insn in the fallthru edge"
msgstr ""

#: cfgrtl.c:2227
#, fuzzy
msgid "basic blocks not laid down consecutively"
msgstr "���ܥ֥��å���Ϣ³Ū���ֹ��դ����Ƥ��ޤ���"

#: cfgrtl.c:2252
#, fuzzy
msgid "insn outside basic block"
msgstr "���ܥ֥��å� %d ��:"

#: cfgrtl.c:2259
#, fuzzy
msgid "return not followed by barrier"
msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���"

#: cfgrtl.c:2266
#, c-format
msgid "number of bb notes in insn chain (%d) != n_basic_blocks (%d)"
msgstr "̿��Ϣ����� bb �ο� (%d) �� n_basic_blocks (%d) �Ȱ㤤�ޤ�"

#: cgraph.c:231
#, fuzzy
msgid "function body not available"
msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cgraph.c:233 cgraphunit.c:651
#, fuzzy
msgid "redefined extern inline functions are not considered for inlining"
msgstr "����饤��ؿ��򥤥�饤�󲽤Ǥ��ʤ����˷ٹ𤹤�"

#: cgraph.c:236 cgraphunit.c:656
#, fuzzy
msgid "function not considered for inlining"
msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cgraph.c:238 cgraphunit.c:654
#, fuzzy
msgid "function not inlinable"
msgstr "�ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cgraph.c:556
msgid "%D renamed after being referenced in assembly"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:502
msgid "Shared call_expr:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:508
#, fuzzy
msgid "Edge points to wrong declaration:"
msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�"

#: cgraphunit.c:517
msgid "Missing callgraph edge for call expr:"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:543
#, c-format
msgid "Aux field set for edge %s->%s"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:555
#, fuzzy
msgid "Inlined_to pointer is wrong"
msgstr "���������ݥ��󥿤�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cgraphunit.c:560
msgid "Multiple inline callers"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:567
msgid "Inlined_to pointer set for noninline callers"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:573
msgid "Inlined_to pointer is set but no predecesors found"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:578
msgid "Inlined_to pointer reffers to itself"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:588
msgid "Node not found in DECL_ASSEMBLER_NAME hash"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:602
#, c-format
msgid "Edge %s->%s has no corresponding call_expr"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:613
msgid "verify_cgraph_node failed."
msgstr ""

#: cgraphunit.c:797
#, fuzzy
msgid "failed to reclaim unneeded function"
msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: cgraphunit.c:1184
msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1221
msgid "recursive inlining"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1386 cgraphunit.c:1638
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1410
msgid "--param max-inline-insns-single limit reached after inlining into the callee"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1460
msgid "--param inline-unit-growth limit reached"
msgstr ""

#: cgraphunit.c:1809
msgid "Nodes with no released memory found."
msgstr ""

#: collect2.c:402 gcc.c:6744
#, fuzzy, c-format
msgid "internal gcc abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)"

#: collect2.c:895
msgid "no arguments"
msgstr "����������ޤ���"

#: collect2.c:1187
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown demangling style '%s'"
msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'"

#: collect2.c:1261 collect2.c:1409 collect2.c:1444
#, c-format
msgid "fopen %s"
msgstr "fopen %s"

#: collect2.c:1264 collect2.c:1414 collect2.c:1447
#, c-format
msgid "fclose %s"
msgstr "fclose %s"

#: collect2.c:1273
#, c-format
msgid "collect2 version %s"
msgstr "collect2 version %s"

#: collect2.c:1363
#, c-format
msgid "%d constructor(s) found\n"
msgstr "%d �ĤΥ��󥹥ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n"

#: collect2.c:1364
#, c-format
msgid "%d destructor(s)  found\n"
msgstr "%d �ĤΥǥ��ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n"

#: collect2.c:1365
#, c-format
msgid "%d frame table(s) found\n"
msgstr "%d �ĤΥե졼��ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���\n"

#: collect2.c:1507
#, c-format
msgid "%s terminated with signal %d [%s]%s"
msgstr "%s �����ʥ� %d [%s]%s �ǽ�λ�������ޤ���"

#: collect2.c:1525
#, c-format
msgid "%s returned %d exit status"
msgstr "%s �� exit ���� %d ���֤��ޤ���"

#: collect2.c:1550
#, c-format
msgid "[cannot find %s]"
msgstr "[%s �����Ĥ���ޤ���]"

#: collect2.c:1565
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find '%s'"
msgstr "`%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: collect2.c:1576 collect2.c:1579
#, c-format
msgid "redirecting stdout: %s"
msgstr "stdout �ؤΥ�����쥯��: %s"

#: collect2.c:1618
#, c-format
msgid "[Leaving %s]\n"
msgstr "[%s ��Υ��ޤ�]\n"

#: collect2.c:1838
#, c-format
msgid ""
"\n"
"write_c_file - output name is %s, prefix is %s\n"
msgstr ""
"\n"
"write_c_file - ����̾�� %s���ץ�ե������� %s\n"

#: collect2.c:2042
#, fuzzy
msgid "cannot find 'nm'"
msgstr "`nm' �����Ĥ���ޤ���"

#: collect2.c:2052 collect2.c:2218
msgid "pipe"
msgstr "pipe"

#: collect2.c:2056 collect2.c:2222
msgid "fdopen"
msgstr "fdopen"

#: collect2.c:2082 collect2.c:2248
#, c-format
msgid "dup2 %d 1"
msgstr "dup2 %d 1"

#: collect2.c:2085 collect2.c:2088 collect2.c:2101 collect2.c:2251
#: collect2.c:2254 collect2.c:2267
#, c-format
msgid "close %d"
msgstr "close %d"

#: collect2.c:2091 collect2.c:2257
#, c-format
msgid "execv %s"
msgstr "execv %s"

#: collect2.c:2145
#, c-format
msgid "init function found in object %s"
msgstr "init �ؿ��򥪥֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���"

#: collect2.c:2153
#, c-format
msgid "fini function found in object %s"
msgstr "fini �ؿ��򥪥֥������� %s �Ǹ��Ĥ��ޤ���"

#: collect2.c:2176 collect2.c:2306
msgid "fclose"
msgstr "fclose"

#: collect2.c:2209
#, fuzzy
msgid "cannot find 'ldd'"
msgstr "`ldd' �����Ĥ���ޤ���"

#: collect2.c:2270
msgid ""
"\n"
"ldd output with constructors/destructors.\n"
msgstr ""
"\n"
"ldd ���Ϥ����󥹥ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯����ȼ���ޤ���\n"

#: collect2.c:2285
#, c-format
msgid "dynamic dependency %s not found"
msgstr "ưŪ��¸�ط� %s �����Ĥ���ޤ���"

#: collect2.c:2297
#, c-format
msgid "unable to open dynamic dependency '%s'"
msgstr "ưŪ��¸�ط� '%s' �򳫤��ޤ���"

#: collect2.c:2456
#, c-format
msgid "%s: not a COFF file"
msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#: collect2.c:2576
#, c-format
msgid "%s: cannot open as COFF file"
msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���"

#: collect2.c:2631
#, fuzzy, c-format
msgid "library lib%s not found"
msgstr "�饤�֥�� lib%s �����Ĥ���ޤ���"

#: combine.c:12382
#, c-format
msgid ""
";; Combiner statistics: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
";; %d successes.\n"
"\n"
msgstr ""
";; �������: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤��׵�),\n"
";; %d ������\n"

#: combine.c:12391
#, c-format
msgid ""
"\n"
";; Combiner totals: %d attempts, %d substitutions (%d requiring new space),\n"
";; %d successes.\n"
msgstr ""
"\n"
";; �����: %d ���, %d ���� (%d �����ʶ��֤��׵�),\n"
";; %d ������\n"

#: convert.c:69
msgid "cannot convert to a pointer type"
msgstr "�ݥ��󥿷����Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: convert.c:302
msgid "pointer value used where a floating point value was expected"
msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: convert.c:306
msgid "aggregate value used where a float was expected"
msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: convert.c:331
msgid "conversion to incomplete type"
msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: convert.c:660 convert.c:736
msgid "can't convert between vector values of different size"
msgstr "�礭���ΰۤʤ�٥��ȥ���Ʊ�Τ��Ѵ��ϤǤ��ޤ���"

#: convert.c:666
msgid "aggregate value used where an integer was expected"
msgstr "������������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: convert.c:716
msgid "pointer value used where a complex was expected"
msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: convert.c:720
msgid "aggregate value used where a complex was expected"
msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ������Τ��ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: convert.c:742
msgid "can't convert value to a vector"
msgstr "�ͤ�٥��ȥ�ˤ��Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: coverage.c:168
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is not a gcov data file"
msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���"

#: coverage.c:179
#, fuzzy
msgid "%qs is version %q.*s, expected version %q.*s"
msgstr "gcc �ɥ饤�ХС������ %s �¹� gcc �С������ %s\n"

#: coverage.c:259 coverage.c:267
#, c-format
msgid "coverage mismatch for function %u while reading execution counters."
msgstr ""

#: coverage.c:261 coverage.c:344
#, c-format
msgid "checksum is %x instead of %x"
msgstr ""

#: coverage.c:269 coverage.c:352
#, c-format
msgid "number of counters is %d instead of %d"
msgstr ""

#: coverage.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot merge separate %s counters for function %u"
msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���"

#: coverage.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs has overflowed"
msgstr "��ʸ���ϴ�Υ����å������ޤ���"

#: coverage.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is corrupted"
msgstr "%s ���������û���Ǥ�"

#: coverage.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "no coverage for function %qs found."
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹"

#: coverage.c:341 coverage.c:349
#, c-format
msgid "coverage mismatch for function %qs while reading counter %qs."
msgstr ""

#: coverage.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s"
msgstr "%s �򳫤��ޤ���"

#: coverage.c:567
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %qs"
msgstr "%s �ؤν񤭹��ߥ��顼�Ǥ�"

#: cppspec.c:106
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid option to the preprocessor"
msgstr "\"%s\" �ϥץ�ץ����å����Ф�������ʥ��ץ����ǤϤ���ޤ���"

#: cppspec.c:128
msgid "too many input files"
msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�"

#: cse.c:6784
#, c-format
msgid ";; Processing block from %d to %d, %d sets.\n"
msgstr ";; %d ���� %d �ޤǤν����֥��å���%d ���åȡ�\n"

#: diagnostic.c:168
#, c-format
msgid "%s:%d: confused by earlier errors, bailing out\n"
msgstr "%s:%d: ���Υ��顼�ˤ�꺮�𤷤Ƥ��ޤ��Τǡ�æ�Ф��ޤ�\n"

#: diagnostic.c:228
#, fuzzy
msgid "compilation terminated due to -Wfatal-errors.\n"
msgstr "����ѥ��뤬���Ǥ���ޤ�����\n"

#: diagnostic.c:237
#, c-format
msgid ""
"Please submit a full bug report,\n"
"with preprocessed source if appropriate.\n"
"See %s for instructions.\n"
msgstr ""
"�����ʥХ��������äƲ�������\n"
"Ŭ�ڤʤ�Хץ�ץ�������Υ�������Ĥ��Ƥ���������\n"
"%s �򸫤����ˡ���񤤤Ƥ���ޤ���\n"

#: diagnostic.c:246
msgid "compilation terminated.\n"
msgstr "����ѥ��뤬���Ǥ���ޤ�����\n"

#: diagnostic.c:537
msgid "Internal compiler error: Error reporting routines re-entered.\n"
msgstr "��������ѥ��륨�顼: ���顼���롼����˺������ޤ�����\n"

#: diagnostic.c:556
#, fuzzy, c-format
msgid "in %s, at %s:%d"
msgstr "%s ������, ���� %s:%d"

#: dominance.c:834
#, c-format
msgid "dominator of %d status unknown"
msgstr ""

#: dominance.c:836
#, c-format
msgid "dominator of %d should be %d, not %d"
msgstr ""

#: dominance.c:848
#, c-format
msgid "ENTRY does not dominate bb %d"
msgstr ""

#: dwarf2out.c:3388
#, fuzzy, c-format
msgid "DW_LOC_OP %s not implemented\n"
msgstr "DW_LOC_OP %s �ϼ�������Ƥ��ޤ���\n"

#: emit-rtl.c:1215
#, fuzzy
msgid "can't access real part of complex value in hard register"
msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��μ¿���ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���"

#: emit-rtl.c:1242
msgid "can't access imaginary part of complex value in hard register"
msgstr "�ϡ��ɥ쥸�������ʣ�ǿ��ε�����ʬ�˥��������Ǥ��ޤ���"

#: emit-rtl.c:2303
msgid "Invalid rtl sharing found in the insn"
msgstr ""

#: emit-rtl.c:2305
msgid "Shared rtx"
msgstr ""

#: emit-rtl.c:2307
msgid "Internal consistency failure"
msgstr ""

#: emit-rtl.c:3343
msgid "ICE: emit_insn used where emit_jump_insn needed:\n"
msgstr "ICE: emit_insn �� emit_jump_insn ���פ����ǻȤ��ޤ���:\n"

#: errors.c:133 java/jv-scan.c:294
#, c-format
msgid "abort in %s, at %s:%d"
msgstr "%s ������, ���� %s:%d"

#: except.c:340
msgid "exception handling disabled, use -fexceptions to enable"
msgstr "�㳰������̵���ˤ��ޤ���. ͭ���ˤ���ˤ� -fexceptions ��ȤäƤ�������"

#: except.c:2577
#, fuzzy
msgid "argument of %<__builtin_eh_return_regno%> must be constant"
msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: except.c:2708
msgid "__builtin_eh_return not supported on this target"
msgstr "__builtin_eh_return �Ϥ��Υ������åȤǤϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: explow.c:1355
msgid "stack limits not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: final.c:1061
msgid "negative insn length"
msgstr ""

#: final.c:2501
msgid "could not split insn"
msgstr ""

#: final.c:2851
#, fuzzy
msgid "invalid 'asm': "
msgstr "̵���� `asm': %s"

#: final.c:3034
msgid "nested assembly dialect alternatives"
msgstr ""

#: final.c:3051 final.c:3063
msgid "unterminated assembly dialect alternative"
msgstr ""

#: final.c:3110
#, fuzzy, c-format
msgid "operand number missing after %%-letter"
msgstr "�黻���� %-letter �θ�ˤ���ޤ���"

#: final.c:3113 final.c:3154
msgid "operand number out of range"
msgstr "�黻�����ϰϳ��Ǥ�"

#: final.c:3173
#, c-format
msgid "invalid %%-code"
msgstr "̵���� %%-code"

#: final.c:3203
#, fuzzy, c-format
msgid "'%%l' operand isn't a label"
msgstr "`%l' �黻�ϥ�٥�ǤϤ���ޤ���"

#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#. We can't handle floating point constants; PRINT_OPERAND must
#. handle them.
#. We can't handle floating point constants;
#. PRINT_OPERAND must handle them.
#: final.c:3305 vmsdbgout.c:487 config/i386/i386.c:5836
#: config/pdp11/pdp11.c:1690
msgid "floating constant misused"
msgstr "��ư���������Ȥ�»�ͤޤ���"

#: final.c:3361 vmsdbgout.c:544 config/i386/i386.c:5914
#: config/pdp11/pdp11.c:1737
msgid "invalid expression as operand"
msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���ʼ�"

#: flow.c:495 flow.c:519 flow.c:541
msgid "internal consistency failure"
msgstr ""

#: flow.c:1578
msgid "Attempt to delete prologue/epilogue insn:"
msgstr ""

#: fold-const.c:3186 fold-const.c:3197
#, fuzzy, c-format
msgid "comparison is always %d due to width of bit-field"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤ����Τ�������Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�"

#: fold-const.c:4755 fold-const.c:4770
#, c-format
msgid "comparison is always %d"
msgstr "��Ӥ���� %d �Ȥʤ�ޤ�"

#: fold-const.c:4899
#, fuzzy
msgid "%<or%> of unmatched not-equal tests is always 1"
msgstr "���פ��ʤ���Ʊ�ΤǤ��������� `or' �ƥ��ȤϾ�� 1 �Ǥ�"

#: fold-const.c:4904
#, fuzzy
msgid "%<and%> of mutually exclusive equal-tests is always 0"
msgstr "�����¾Ū���ͤ������� `and' �ƥ��ȤϾ�� 0 �Ǥ�"

#: fold-const.c:9334
msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr ""

#: function.c:831 varasm.c:1569
#, fuzzy
msgid "%Jsize of variable %qD is too large"
msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�"

#: function.c:1442
#, fuzzy
msgid "impossible constraint in %<asm%>"
msgstr "`asm' ��Ǥϥ쥸���������Ԥʤ��ޤ���"

#: function.c:3495
#, fuzzy
msgid "%Jvariable %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "�ѿ� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ󤤤��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�"

#: function.c:3516
#, fuzzy
msgid "%Jargument %qD might be clobbered by %<longjmp%> or %<vfork%>"
msgstr "���� `%s' �� `longjmp' �� `vfork' �ˤ�äƹ󤤤��Ȥˤʤ��ǽ��������ޤ�"

#: function.c:3907
msgid "function returns an aggregate"
msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�"

#: function.c:4249
#, fuzzy
msgid "%Junused parameter %qD"
msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�"

#: gcc.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "ambiguous abbreviation %s"
msgstr "�����ޤ��ʾ�ά %s �Ǥ�"

#: gcc.c:1269
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete '%s' option"
msgstr "�Դ����� `%s' ���ץ����Ǥ�"

#: gcc.c:1280
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument to '%s' option"
msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���"

#: gcc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "extraneous argument to '%s' option"
msgstr "`%s' ���ץ������Ф���̵�ط��ʰ���"

#: gcc.c:1637
#, fuzzy
msgid "Using built-in specs.\n"
msgstr "�Ȥ߹��� spec �����.\n"

#: gcc.c:1825
#, c-format
msgid ""
"Setting spec %s to '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"spec %s �� '%s' ��������\n"
"\n"

#: gcc.c:1934
#, c-format
msgid "Reading specs from %s\n"
msgstr "%s ���� spec ���ɤ߹�����\n"

#: gcc.c:2030 gcc.c:2049
#, c-format
msgid "specs %%include syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%include �ν񼰤��ѤǤ�"

#: gcc.c:2057
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find specs file %s\n"
msgstr "spec �ե����� %s �򸫤Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"

#: gcc.c:2074 gcc.c:2082 gcc.c:2091 gcc.c:2100
#, c-format
msgid "specs %%rename syntax malformed after %ld characters"
msgstr "specs �� %ld ʸ���ܰʹߤ� %%rename �ν񼰤��ѤǤ�"

#: gcc.c:2109
#, c-format
msgid "specs %s spec was not found to be renamed"
msgstr "spec �ե����� %s ��̾�����ѹ����� spec �����Ĥ���ޤ���Ǥ���"

#: gcc.c:2116
#, c-format
msgid "%s: attempt to rename spec '%s' to already defined spec '%s'"
msgstr ""

#: gcc.c:2121
#, c-format
msgid "rename spec %s to %s\n"
msgstr "spec %s �� %s ��̾�����ѹ�\n"

#: gcc.c:2123
#, c-format
msgid ""
"spec is '%s'\n"
"\n"
msgstr ""
"spec �� '%s' �Ǥ�\n"
"\n"

#: gcc.c:2136
#, c-format
msgid "specs unknown %% command after %ld characters"
msgstr "spec �ե�������� %ld ʸ���θ�������� %% ���ޥ��"

#: gcc.c:2147 gcc.c:2160
#, c-format
msgid "specs file malformed after %ld characters"
msgstr "%ld ʸ���θ�ˤ������� spec �ե�����"

#: gcc.c:2213
msgid "spec file has no spec for linking"
msgstr "spec �ե�����˥�󥯤˴ؤ��� spec ������ޤ���"

#: gcc.c:2635
#, c-format
msgid "system path '%s' is not absolute"
msgstr ""

#: gcc.c:2698
msgid "-pipe not supported"
msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: gcc.c:2760
msgid ""
"\n"
"Go ahead? (y or n) "
msgstr ""
"\n"
"³���ޤ���? (y �ޤ��� n) "

#: gcc.c:2885
#, c-format
msgid ""
"Internal error: %s (program %s)\n"
"Please submit a full bug report.\n"
"See %s for instructions."
msgstr ""
"�������顼: %s (�ץ������ %s)\n"
"�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n"
"%s �˼�礬�񤤤Ƥ���ޤ���"

#: gcc.c:2903
#, c-format
msgid "# %s %.2f %.2f\n"
msgstr "# %s %.2f %.2f\n"

#: gcc.c:3033
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] file...\n"
msgstr "�Ȥ���: %s [���ץ����] �ե�����...\n"

#: gcc.c:3034
msgid "Options:\n"
msgstr "���ץ����:\n"

#: gcc.c:3036
msgid "  -pass-exit-codes         Exit with highest error code from a phase\n"
msgstr ""
"  -pass-exit-codes         �ե���������Υ��顼�����ɤκ����ͤ� exit\n"
"                               �����ɤȤ����֤�\n"

#: gcc.c:3037
msgid "  --help                   Display this information\n"
msgstr "  --help                   ���Υإ�׾����ɽ��\n"

#: gcc.c:3038
msgid "  --target-help            Display target specific command line options\n"
msgstr "  --target-help            �������åȸ�ͭ�Υ��ޥ�ɥ饤�󥪥ץ�����ɽ��\n"

#: gcc.c:3040
msgid "  (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)\n"
msgstr "(`-v --help' ��Ȥ��ȡ��ҥץ������Υ��ޥ�ɥ饤�󥪥ץ�����ɽ��)\n"

#: gcc.c:3041
msgid "  -dumpspecs               Display all of the built in spec strings\n"
msgstr "  -dumpspecs               �Ȥ߹��ޤ줿 spec ʸ���������ɽ��\n"

#: gcc.c:3042
msgid "  -dumpversion             Display the version of the compiler\n"
msgstr "  -dumpversion             ����ѥ���ΥС�������ɽ��\n"

#: gcc.c:3043
msgid "  -dumpmachine             Display the compiler's target processor\n"
msgstr "  -dumpmachine             ����ѥ���Υ������åȥץ����å���ɽ��\n"

#: gcc.c:3044
msgid "  -print-search-dirs       Display the directories in the compiler's search path\n"
msgstr "  -print-search-dirs       ����ѥ���Υ������ѥ��ˤ���ǥ��쥯�ȥ��ɽ��\n"

#: gcc.c:3045
msgid "  -print-libgcc-file-name  Display the name of the compiler's companion library\n"
msgstr "  -print-libgcc-file-name  ����ѥ���Υ���ѥ˥���饤�֥��̾��ɽ��\n"

#: gcc.c:3046
msgid "  -print-file-name=<lib>   Display the full path to library <lib>\n"
msgstr "  -print-file-name=<lib>   �饤�֥�� <lib> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n"

#: gcc.c:3047
msgid "  -print-prog-name=<prog>  Display the full path to compiler component <prog>\n"
msgstr "  -print-prog-name=<prog>  ����ѥ�������� <prog> �ؤΥե�ѥ���ɽ��\n"

#: gcc.c:3048
msgid "  -print-multi-directory   Display the root directory for versions of libgcc\n"
msgstr "  -print-multi-directory   libgcc �ΥС������ǥ��쥯�ȥ�롼�Ȥ�ɽ��\n"

#: gcc.c:3049
msgid ""
"  -print-multi-lib         Display the mapping between command line options and\n"
"                           multiple library search directories\n"
msgstr ""
"  -print-multi-lib         ���ޥ�ɥ饤�󥪥ץ�����ʣ���Υ饤�֥��õ��\n"
"                               �ǥ��쥯�ȥ�Ȥ��б���ɽ��\n"

#: gcc.c:3052
#, fuzzy
msgid "  -print-multi-os-directory Display the relative path to OS libraries\n"
msgstr "  -print-multi-directory   libgcc �ΥС������ǥ��쥯�ȥ�롼�Ȥ�ɽ��\n"

#: gcc.c:3053
msgid "  -Wa,<options>            Pass comma-separated <options> on to the assembler\n"
msgstr "  -Wa,<options>            ����޶��ڤ�� <options> �򥢥���֥���Ϥ�\n"

#: gcc.c:3054
msgid "  -Wp,<options>            Pass comma-separated <options> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Wp,<options>            ����޶��ڤ�� <options> ��ץ�ץ����å����Ϥ�\n"

#: gcc.c:3055
msgid "  -Wl,<options>            Pass comma-separated <options> on to the linker\n"
msgstr "  -Wl,<options>            ����޶��ڤ�� <options> ���󥫤��Ϥ�\n"

#: gcc.c:3056
#, fuzzy
msgid "  -Xassembler <arg>        Pass <arg> on to the assembler\n"
msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ���󥫤��Ϥ�\n"

#: gcc.c:3057
#, fuzzy
msgid "  -Xpreprocessor <arg>     Pass <arg> on to the preprocessor\n"
msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ���󥫤��Ϥ�\n"

#: gcc.c:3058
msgid "  -Xlinker <arg>           Pass <arg> on to the linker\n"
msgstr "  -Xlinker <arg>           <arg> ���󥫤��Ϥ�\n"

#: gcc.c:3059
#, fuzzy
msgid "  -combine                 Pass multiple source files to compiler at once\n"
msgstr "  -quiet                  ����ѥ��뤵�줿�ؿ���в���֤�ɽ�����ʤ�\n"

#: gcc.c:3060
msgid "  -save-temps              Do not delete intermediate files\n"
msgstr "  -save-temps              ��֥ե�����������ʤ�\n"

#: gcc.c:3061
msgid "  -pipe                    Use pipes rather than intermediate files\n"
msgstr "  -pipe                    ��֥ե�����ǤϤʤ��ѥ��פ�Ȥ�\n"

#: gcc.c:3062
msgid "  -time                    Time the execution of each subprocess\n"
msgstr "  -time                    �ҥץ��������Ȥμ¹Ի��֤��¬����\n"

#: gcc.c:3063
#, fuzzy
msgid "  -specs=<file>            Override built-in specs with the contents of <file>\n"
msgstr "  -specs=<file>            �Ȥ߹��� specs �� <file> �����Ƥ��֤�������\n"

#: gcc.c:3064
msgid "  -std=<standard>          Assume that the input sources are for <standard>\n"
msgstr "  -std=<standard>          ���ϥ������� <standard> �ȸ��ʤ�\n"

#: gcc.c:3065
msgid "  -B <directory>           Add <directory> to the compiler's search paths\n"
msgstr "  -B <directory>           <directory> �򥳥�ѥ����õ���ѥ����ɲä���\n"

#: gcc.c:3066
msgid "  -b <machine>             Run gcc for target <machine>, if installed\n"
msgstr ""
"  -b <machine>             ���󥹥ȡ��뤵��Ƥ���Х������å� <machine> �Ȥ���\n"
"                               gcc ��¹Ԥ���\n"

#: gcc.c:3067
msgid "  -V <version>             Run gcc version number <version>, if installed\n"
msgstr ""
"  -V <version>             ���󥹥ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n"
"                               gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n"

#: gcc.c:3068
msgid "  -v                       Display the programs invoked by the compiler\n"
msgstr "  -v                       ����ѥ���ˤ�äƵ�ư�����ץ�������ɽ��\n"

#: gcc.c:3069
msgid "  -###                     Like -v but options quoted and commands not executed\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3070
msgid "  -E                       Preprocess only; do not compile, assemble or link\n"
msgstr ""
"  -E                       �ץ�ץ������Τ� -- ����ѥ��롢������֥롢���\n"
"                               ��Ԥʤ�ʤ�\n"

#: gcc.c:3071
msgid "  -S                       Compile only; do not assemble or link\n"
msgstr "  -S                       ����ѥ���Τ� -- ������֥롢��󥯤�Ԥʤ�ʤ�\n"

#: gcc.c:3072
msgid "  -c                       Compile and assemble, but do not link\n"
msgstr "  -c                       ����ѥ��롢������֥뤹�뤬����󥯤�Ԥʤ�ʤ�\n"

#: gcc.c:3073
msgid "  -o <file>                Place the output into <file>\n"
msgstr "  -o <file>                <file> �˽��Ϥ�Ԥʤ�\n"

#: gcc.c:3074
#, fuzzy
msgid ""
"  -x <language>            Specify the language of the following input files\n"
"                           Permissible languages include: c c++ assembler none\n"
"                           'none' means revert to the default behavior of\n"
"                           guessing the language based on the file's extension\n"
msgstr ""
"  -x <language>            �ʲ������ϥե�����θ������ꤹ��\n"
"                           ����Ǥ������: c c++ assembler none\n"
"                           'none' ����ꤹ��ȥե������ĥ�Ҥˤ�äƸ����\n"
"                           ���ꤹ�롢�ǥե���Ȥο����񤤤����\n"

#: gcc.c:3081
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options starting with -g, -f, -m, -O, -W, or --param are automatically\n"
" passed on to the various sub-processes invoked by %s.  In order to pass\n"
" other options on to these processes the -W<letter> options must be used.\n"
msgstr ""
"\n"
"-g, -f, -m, -O, -W �ǻϤޤ륪�ץ����䡢--param �� %s ����ư���뤢����\n"
"�ҥץ������˼�ưŪ���Ϥ���ޤ����������ä��ץ������ˤ���¾�Υ��ץ������Ϥ�\n"
"�ˤ� -W<letter> ���ץ�����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���\n"

#: gcc.c:3201
#, fuzzy, c-format
msgid "'-%c' option must have argument"
msgstr "-param ���ץ����˰���������ޤ���"

#: gcc.c:3223
#, c-format
msgid "couldn't run '%s': %s"
msgstr ""

#. translate_options () has turned --version into -fversion.
#: gcc.c:3408
#, c-format
msgid "%s (GCC) %s\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3410 gcov.c:412 java/gjavah.c:2368 java/jcf-dump.c:916
#: java/jv-scan.c:128
msgid "(C)"
msgstr ""

#: gcc.c:3411 java/gjavah.c:2369 java/jcf-dump.c:917 java/jv-scan.c:129
#, c-format
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.  There is NO\n"
"warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcc.c:3512
#, fuzzy
msgid "argument to '-Xlinker' is missing"
msgstr "`-Xlinker' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3520
#, fuzzy
msgid "argument to '-Xpreprocessor' is missing"
msgstr "`-specs' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3527
#, fuzzy
msgid "argument to '-Xassembler' is missing"
msgstr "`-Xlinker' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3534
#, fuzzy
msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr "`-b' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3555
#, fuzzy
msgid "argument to '-specs' is missing"
msgstr "`-specs' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3569
#, fuzzy
msgid "argument to '-specs=' is missing"
msgstr "`-specs=' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3606
#, c-format
msgid "'-%c' must come at the start of the command line"
msgstr ""

#: gcc.c:3615
#, fuzzy
msgid "argument to '-B' is missing"
msgstr "`-B' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:3788
#, fuzzy
msgid "warning: -pipe ignored because -save-temps specified"
msgstr "�ٹ�: -save-temps �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�"

#: gcc.c:3792
#, fuzzy
msgid "warning: -pipe ignored because -time specified"
msgstr "�ٹ�: -time �����ꤵ�줿�Τ� -pipe ��̵�뤵��ޤ�"

#: gcc.c:4004
#, fuzzy
msgid "argument to '-x' is missing"
msgstr "`-x' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:4032
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '-%s' is missing"
msgstr "`-%s' �ΰ���������ޤ���"

#: gcc.c:4093
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: '-x %s' after last input file has no effect"
msgstr "�ٹ�: �Ǹ�����ϥե�����θ�� `-x %s' �ϲ��⤷�ޤ���"

#: gcc.c:4370
#, c-format
msgid "switch '%s' does not start with '-'"
msgstr ""

#: gcc.c:4597
#, c-format
msgid "spec '%s' invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:4663
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr "%s\n"

#: gcc.c:4736
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�"

#: gcc.c:4933
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%W%c"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�"

#: gcc.c:4964
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' has invalid '%%x%c'"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ����Ŭ�ڤʷ�����äƤ��ޤ�"

#. Catch the case where a spec string contains something like
#. '%{foo:%*}'.  i.e. there is no * in the pattern on the left
#. hand side of the :.
#: gcc.c:5176
#, fuzzy, c-format
msgid "spec failure: '%%*' has not been initialized by pattern match"
msgstr "spec ���顼: '%%*' �ϥѥ�����ޥå��ǽ��������ʤ��ޤޤǤ�"

#: gcc.c:5185
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: use of obsolete %%[ operator in specs"
msgstr "�ٹ�: �켰�� %%[ �黻�Ҥ� spec ����ˤ���ޤ�"

#: gcc.c:5203
#, c-format
msgid "Processing spec %c%s%c, which is '%s'\n"
msgstr "spec %c%s%c �������, ����� '%s' �Ǥ�\n"

#: gcc.c:5266
#, fuzzy, c-format
msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "spec ���顼: ǧ����ǽ�� spec ���ץ���� '%c'"

#: gcc.c:5345
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown spec function '%s'"
msgstr "�����ʥ��������ץ������� '\\%c'"

#: gcc.c:5364
#, fuzzy, c-format
msgid "error in args to spec function '%s'"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: gcc.c:5412
#, fuzzy
msgid "malformed spec function name"
msgstr "���㥹�Ȥϴؿ�������ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#. )
#: gcc.c:5415
#, fuzzy
msgid "no arguments for spec function"
msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: gcc.c:5434
msgid "malformed spec function arguments"
msgstr ""

#: gcc.c:5657
#, c-format
msgid "braced spec '%s' is invalid at '%c'"
msgstr ""

#: gcc.c:5745
#, c-format
msgid "braced spec body '%s' is invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:6171
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_SUFFIX_SPEC."
msgstr ""

#: gcc.c:6181
msgid "spec failure: more than one arg to SYSROOT_HEADERS_SUFFIX_SPEC."
msgstr ""

#: gcc.c:6274
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized option '-%s'"
msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `-%s'"

#: gcc.c:6280
#, c-format
msgid "install: %s%s\n"
msgstr "���󥹥ȡ���: %s%s\n"

#: gcc.c:6281
#, c-format
msgid "programs: %s\n"
msgstr "�ץ������: %s\n"

#: gcc.c:6282
#, c-format
msgid "libraries: %s\n"
msgstr "�饤�֥��: %s\n"

#: gcc.c:6339
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
msgstr ""
"\n"
"�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ��򻲾�\n"

#: gcc.c:6355
#, c-format
msgid "Configured with: %s\n"
msgstr "����ե������ץ����: %s\n"

#: gcc.c:6369
#, c-format
msgid "Thread model: %s\n"
msgstr "����åɥ�ǥ�: %s\n"

#: gcc.c:6380
#, c-format
msgid "gcc version %s\n"
msgstr "gcc ������� %s\n"

#: gcc.c:6382
#, c-format
msgid "gcc driver version %s executing gcc version %s\n"
msgstr "gcc �ɥ饤�ХС������ %s �¹� gcc �С������ %s\n"

#: gcc.c:6390
#, fuzzy
msgid "no input files"
msgstr "���ϥե����뤬����ޤ���"

#: gcc.c:6461 gcc.c:6524
#, c-format
msgid "%s: %s compiler not installed on this system"
msgstr "%s: %s ����ѥ���Ϥ��Υ����ƥ�˥��󥹥ȡ��뤵��Ƥ��ޤ���"

#: gcc.c:6470
#, fuzzy, c-format
msgid "spec '%s' is invalid"
msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���"

#: gcc.c:6607
#, c-format
msgid "%s: linker input file unused because linking not done"
msgstr "%s: ��󥯤���λ���ʤ��ä��Τǥ�󥫤����ϥե�����ϻȤ��ޤ���Ǥ���"

#: gcc.c:6647
#, c-format
msgid "language %s not recognized"
msgstr "���� %s ��ǧ���Ǥ��ޤ���"

#: gcc.c:6718
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"

#: gcc.c:6938
#, fuzzy, c-format
msgid "multilib spec '%s' is invalid"
msgstr "typedef `%s' �����������ޤ���"

#: gcc.c:7130
#, c-format
msgid "multilib exclusions '%s' is invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:7188 gcc.c:7329
#, c-format
msgid "multilib select '%s' is invalid"
msgstr ""

#: gcc.c:7367
#, c-format
msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr ""

#: gcov.c:385
msgid ""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcov.c:386
#, fuzzy
msgid ""
"Print code coverage information.\n"
"\n"
msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���"

#: gcov.c:387
#, fuzzy
msgid "  -h, --help                      Print this help, then exit\n"
msgstr "  --help                   ���Υإ�׾����ɽ��\n"

#: gcov.c:388
#, fuzzy
msgid "  -v, --version                   Print version number, then exit\n"
msgstr ""
"  -V <version>             ���󥹥ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n"
"                               gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n"

#: gcov.c:389
msgid "  -a, --all-blocks                Show information for every basic block\n"
msgstr ""

#: gcov.c:390
msgid "  -b, --branch-probabilities      Include branch probabilities in output\n"
msgstr ""

#: gcov.c:391
msgid ""
"  -c, --branch-counts             Given counts of branches taken\n"
"                                    rather than percentages\n"
msgstr ""

#: gcov.c:393
#, fuzzy
msgid "  -n, --no-output                 Do not create an output file\n"
msgstr "  -save-temps              ��֥ե�����������ʤ�\n"

#: gcov.c:394
msgid ""
"  -l, --long-file-names           Use long output file names for included\n"
"                                    source files\n"
msgstr ""

#: gcov.c:396
msgid "  -f, --function-summaries        Output summaries for each function\n"
msgstr ""

#: gcov.c:397
msgid "  -o, --object-directory DIR|FILE Search for object files in DIR or called FILE\n"
msgstr ""

#: gcov.c:398
msgid "  -p, --preserve-paths            Preserve all pathname components\n"
msgstr ""

#: gcov.c:399
msgid "  -u, --unconditional-branches    Show unconditional branch counts too\n"
msgstr ""

#: gcov.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ��򻲾�\n"

#: gcov.c:410
#, c-format
msgid "gcov (GCC) %s\n"
msgstr ""

#: gcov.c:414
msgid ""
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or \n"
"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"\n"
msgstr ""

#: gcov.c:504
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:no functions found\n"
msgstr "cmd_strings �����Ĥ���ޤ���"

#: gcov.c:525 gcov.c:553
#, fuzzy
msgid "\n"
msgstr ":\n"

#: gcov.c:540
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:creating '%s'\n"
msgstr "%s �������.\n"

#: gcov.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:error writing output file '%s'\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �˽񤭹�����˥��顼: %s\n"

#: gcov.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:could not open output file '%s'\n"
msgstr "���ϥե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ���.\n"

#: gcov.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open graph file\n"
msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���"

#: gcov.c:706
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:not a gcov graph file\n"
msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#: gcov.c:719
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer '%.4s'\n"
msgstr ""

#: gcov.c:771
#, c-format
msgid "%s:already seen blocks for '%s'\n"
msgstr ""

#: gcov.c:889 gcov.c:1045
#, c-format
msgid "%s:corrupted\n"
msgstr ""

#: gcov.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open data file\n"
msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���"

#: gcov.c:968
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:not a gcov data file\n"
msgstr "%s: COFF �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#: gcov.c:981
#, c-format
msgid "%s:version '%.4s', prefer version '%.4s'\n"
msgstr ""

#: gcov.c:987
#, c-format
msgid "%s:stamp mismatch with graph file\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1013
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:unknown function '%u'\n"
msgstr "�ؿ� `%s' ��:"

#: gcov.c:1026
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:profile mismatch for '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n"

#: gcov.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:overflowed\n"
msgstr "%s: �����С��ե����ϰϥ��顼"

#: gcov.c:1069
#, c-format
msgid "%s:'%s' lacks entry and/or exit blocks\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1074
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs to entry block\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1082
#, c-format
msgid "%s:'%s' has arcs from exit block\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1290
#, c-format
msgid "%s:graph is unsolvable for '%s'\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1370
#, fuzzy, c-format
msgid "%s '%s'\n"
msgstr "%s: %s"

#: gcov.c:1373
#, c-format
msgid "Lines executed:%s of %d\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1377
#, fuzzy
msgid "No executable lines\n"
msgstr "�ե����� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n"

#: gcov.c:1383
#, fuzzy, c-format
msgid "Branches executed:%s of %d\n"
msgstr "�֥��� %d �ϰ��٤�¹Ԥ��줺\n"

#: gcov.c:1387
#, c-format
msgid "Taken at least once:%s of %d\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1393
#, fuzzy
msgid "No branches\n"
msgstr "�ե����� %s �ˤϥ֥���������ޤ���\n"

#: gcov.c:1395
#, c-format
msgid "Calls executed:%s of %d\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1399
#, fuzzy
msgid "No calls\n"
msgstr "�ե����� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n"

#: gcov.c:1540
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:no lines for '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n"

#: gcov.c:1735
#, fuzzy, c-format
msgid "call   %2d returned %s\n"
msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d\n"

#: gcov.c:1740
#, fuzzy, c-format
msgid "call   %2d never executed\n"
msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n"

#: gcov.c:1745
#, fuzzy, c-format
msgid "branch %2d taken %s%s\n"
msgstr "�֥��� %d ���� = %d%%\n"

#: gcov.c:1749
#, fuzzy, c-format
msgid "branch %2d never executed\n"
msgstr "�֥��� %d �ϰ��٤�¹Ԥ��줺\n"

#: gcov.c:1754
#, c-format
msgid "unconditional %2d taken %s\n"
msgstr ""

#: gcov.c:1757
#, fuzzy, c-format
msgid "unconditional %2d never executed\n"
msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n"

#: gcov.c:1789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:cannot open source file\n"
msgstr "%s: COFF �ե�����Ȥ��Ƴ����ޤ���"

#: gcov.c:1799
#, c-format
msgid "%s:source file is newer than graph file '%s'\n"
msgstr ""

#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
#: gcse.c:711
msgid "GCSE disabled"
msgstr ""

#. Return if there's nothing to do, or it is too expensive.
#: gcse.c:6536
#, fuzzy
msgid "jump bypassing disabled"
msgstr "-g ���ץ�����̵�������ޤ�����"

#: gcse.c:6597
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d edges/basic block"
msgstr "GCSE ��̵����: %d > 1000 ���ܥ֥��å����ڤ� %d >= 20 edge/���ܥ֥��å�"

#: gcse.c:6610
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d basic blocks and %d registers"
msgstr "GCSE ��̵����: %d ���ܥ֥��å����ڤ� %d �ĤΥ쥸����"

#: ggc-common.c:397 ggc-common.c:405 ggc-common.c:473 ggc-common.c:494
#: ggc-page.c:2203 ggc-page.c:2235 ggc-page.c:2242 ggc-zone.c:1582
#: ggc-zone.c:1588 ggc-zone.c:1597
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write PCH file: %m"
msgstr "%s �ؽ񤭹���ޤ���"

#: ggc-common.c:487
#, fuzzy, c-format
msgid "can't get position in PCH file: %m"
msgstr "�ե����� `%s' �˥�ݥ��ȥ���������Ǥ��ޤ���"

#: ggc-common.c:497
#, fuzzy, c-format
msgid "can't write padding to PCH file: %m"
msgstr "%s �ؽ񤭹���ޤ���"

#: ggc-common.c:550 ggc-common.c:558 ggc-common.c:565 ggc-common.c:568
#: ggc-common.c:578 ggc-common.c:581 ggc-page.c:2329 ggc-zone.c:1607
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read PCH file: %m"
msgstr "%s �����ɹ���ޤ���"

#: ggc-common.c:573
msgid "had to relocate PCH"
msgstr ""

#: ggc-page.c:1448
#, c-format
msgid "open /dev/zero: %m"
msgstr ""

#: ggc-page.c:2220 ggc-page.c:2226
#, fuzzy
msgid "can't write PCH file"
msgstr "%s �ؽ񤭹���ޤ���"

#: gimple-low.c:203
#, fuzzy
msgid "unexpected node"
msgstr "ͽ����������쥤�ƥ󥷤�Ĵ������"

#: gimplify.c:3137
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid lvalue in asm output %d"
msgstr "asm ʸ�����̵���ʺ�����"

#: gimplify.c:3185
#, fuzzy, c-format
msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "�����ֹ� %d ��ľ�ܥ��ɥ쥹����Ǥ��ޤ���"

#: gimplify.c:4032
msgid "gimplification failed"
msgstr ""

#: global.c:373 global.c:386 global.c:400
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot be used in asm here"
msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���"

#: graph.c:403 passes.c:131 java/jcf-parse.c:1040 java/jcf-parse.c:1180
#: java/lex.c:1842 objc/objc-act.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open %s: %m"
msgstr "%s �򳫤��ޤ���"

#: haifa-sched.c:182
#, c-format
msgid "fix_sched_param: unknown param: %s"
msgstr "fix_sched_param: �����ʥѥ�᥿: %s"

#. Opening quotation mark.
#: intl.c:58
msgid "`"
msgstr ""

#. Closing quotation mark.
#: intl.c:61
msgid "'"
msgstr ""

#: langhooks.c:516
msgid "At top level:"
msgstr "�ȥåץ�٥�:"

#: langhooks.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "In member function %qs:"
msgstr "�ؿ� `%s' ��:"

#: langhooks.c:525
#, fuzzy, c-format
msgid "In function %qs:"
msgstr "�ؿ� `%s' ��:"

#. What to print when a switch has no documentation.
#: opts.c:89
msgid "This switch lacks documentation"
msgstr ""

#. Eventually this should become a hard error IMO.
#: opts.c:259
#, c-format
msgid "command line option \"%s\" is valid for %s but not for %s"
msgstr ""

#: opts.c:347
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument to \"%s\""
msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���"

#: opts.c:357
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to \"%s\" should be a non-negative integer"
msgstr "`%s' ���������� `int' �Ȥ��٤��Ǥ�"

#: opts.c:426
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized command line option \"%s\""
msgstr "���ޥ�ɥ饤�󥪥ץ���� '%s' ��̵�뤷�ޤ�"

#: opts.c:632
msgid "-Wuninitialized is not supported without -O"
msgstr "-Wuninitialized �� -O ̵���ˤϼ���������ޤ���"

#: opts.c:646
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with exceptions"
msgstr ""

#: opts.c:659
msgid "-freorder-blocks-and-partition does not work with -g (currently)"
msgstr ""

#: opts.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "structure alignment must be a small power of two, not %d"
msgstr "�׵ᤵ�줿���饤����Ȥ� 2 �Τ٤���ǤϤ���ޤ���"

#: opts.c:885
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognised visibility value \"%s\""
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\""

#: opts.c:937
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized register name \"%s\""
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ��쥸����̾ `%s'"

#: opts.c:957
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown tls-model \"%s\""
msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'"

#: opts.c:1032
#, c-format
msgid "%s: --param arguments should be of the form NAME=VALUE"
msgstr ""

#: opts.c:1037
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid --param value %qs"
msgstr "̵���ʥѥ�᥿�� `%s'"

#: opts.c:1133
#, fuzzy
msgid "target system does not support debug output"
msgstr "�������å� CPU �� interworking �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: opts.c:1140
#, fuzzy, c-format
msgid "debug format \"%s\" conflicts with prior selection"
msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�"

#: opts.c:1156
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognised debug output level \"%s\""
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\""

#: opts.c:1158
#, c-format
msgid "debug output level %s is too high"
msgstr ""

#: opts.c:1177
msgid "The following options are language-independent:\n"
msgstr ""

#: opts.c:1184
#, c-format
msgid ""
"The %s front end recognizes the following options:\n"
"\n"
msgstr ""

#: opts.c:1198
msgid "The --param option recognizes the following as parameters:\n"
msgstr ""

#. If we didn't find this parameter, issue an error message.
#: params.c:76
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid parameter %qs"
msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�"

#: passes.c:1250
msgid "branch target register load optimization is not intended to be run twice"
msgstr ""

#: profile.c:284
msgid "corrupted profile info: run_max * runs < sum_max"
msgstr ""

#: profile.c:290
msgid "corrupted profile info: sum_all is smaller than sum_max"
msgstr ""

#: profile.c:335
#, c-format
msgid "corrupted profile info: edge from %i to %i exceeds maximal count"
msgstr ""

#: profile.c:503
#, c-format
msgid "corrupted profile info: number of iterations for basic block %d thought to be %i"
msgstr ""

#: profile.c:524
#, c-format
msgid "corrupted profile info: number of executions for edge %d-%d thought to be %i"
msgstr ""

#: protoize.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error writing file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �˽񤭹�����˥��顼: %s\n"

#: protoize.c:626
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkN ] [ -i <istring> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n"

#: protoize.c:629
#, c-format
msgid "%s: usage '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <dirname> ] [ filename ... ]'\n"
msgstr "%s: ����ˡ '%s [ -VqfnkNlgC ] [ -B <�ǥ��쥯�ȥ�̾> ] [ �ե�����̾ ... ]'\n"

#: protoize.c:735
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: no read access for file '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф����ɤ߽Ф����Ĥ�����ޤ���\n"

#: protoize.c:743
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: no write access for file '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' ���Ф��ƽ񤭹��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n"

#: protoize.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: no write access for dir containing '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ��ޤ�ǥ��쥯�ȥ���Ф��ƽ񤭹��ߵ��Ĥ�����ޤ���\n"

#. Catch cases like /.. where we try to backup to a
#. point above the absolute root of the logical file
#. system.
#: protoize.c:1138
#, c-format
msgid "%s: invalid file name: %s\n"
msgstr "%s: ̵���ʥե�����̾: %s\n"

#: protoize.c:1286
#, c-format
msgid "%s: %s: can't get status: %s\n"
msgstr "%s: %s: ���֤�����Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:1307
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: fatal error: aux info file corrupted at line %d\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ��̿Ū���顼: �� info �ե����뤬 %d ���ܤDz���Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:1636
#, fuzzy, c-format
msgid "%s:%d: declaration of function '%s' takes different forms\n"
msgstr "%s:%d: �ؿ� `%s' ��������̤η����äƤ��ޤ�\n"

#: protoize.c:1891
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: compiling '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' �򥳥�ѥ�����\n"

#: protoize.c:1914
#, c-format
msgid "%s: wait: %s\n"
msgstr "%s: �Ԥ�: %s\n"

#: protoize.c:1919
#, c-format
msgid "%s: subprocess got fatal signal %d\n"
msgstr "%s: ���֥ץ���������̿Ū�����ʥ� %d ��������ޤ���\n"

#: protoize.c:1927
#, c-format
msgid "%s: %s exited with status %d\n"
msgstr "%s: %s �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���\n"

#: protoize.c:1976
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: missing SYSCALLS file '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: SYSCALLS �ե����� `%s' ������ޤ���\n"

#: protoize.c:1985 protoize.c:2014
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't read aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤळ�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2030 protoize.c:2058
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't get status of aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2086
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't open aux info file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹����Ѥ˳������Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2104
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error reading aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n"

#: protoize.c:2117
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error closing aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' ���Ĥ��Ƥ������˥��顼: %s\n"

#: protoize.c:2133
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't delete aux info file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �� info �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2215 protoize.c:4185
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't delete file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �����Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2293
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: can't rename file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �� `%s' ̾���ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:2415
#, c-format
msgid "%s: conflicting extern definitions of '%s'\n"
msgstr "%s: '%s' �γ��������̷�⤷�Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:2419
#, c-format
msgid "%s: declarations of '%s' will not be converted\n"
msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n"

#: protoize.c:2421
#, c-format
msgid "%s: conflict list for '%s' follows:\n"
msgstr "%s: `%s' ���Ф���̷������ϰʲ����̤�Ǥ�:\n"

#: protoize.c:2454
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: using formals list from %s(%d) for function '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: %s(%d) ����η����ꥹ�Ȥ򡢴ؿ� `%s' �ΰ٤˻Ȥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:2494
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: '%s' used but missing from SYSCALLS\n"
msgstr "%s: %d: `%s' �ϻȤ��Ƥ��ޤ��� SYSCALLS �ˤ���ޤ���\n"

#: protoize.c:2500
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: warning: no extern definition for '%s'\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' ���Ф��볰�����������ޤ���\n"

#: protoize.c:2530
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: no static definition for '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ˤ���ޤ���\n"

#: protoize.c:2536
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: multiple static defs of '%s' in file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' ����Ū������ե����� `%s' ����ǽ�ʣ���Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:2706 protoize.c:2709
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: source too confusing\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: �����������𤷤����Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:2905
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: varargs function declaration not converted\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: varargs �ؿ�������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:2920
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: declaration of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3043
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: too many parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n"

#: protoize.c:3064
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: warning: too few parameter lists in declaration of '%s'\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n"

#: protoize.c:3160
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: warning: found '%s' but expected '%s'\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �����Ĥ���ޤ����� `%s' �����Ԥ���Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:3335
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: local declaration for function '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: �ؿ� `%s' �Υ��������������������Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3362
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %d: warning: can't add declaration of '%s' into macro call\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: %d: �ٹ�: `%s' �������ޥ����ƤӽФ����ɲäǤ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3434
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: global declarations for file '%s' not inserted\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' ������������������Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3523 protoize.c:3553
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: definition of function '%s' not converted\n"
msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3542
#, c-format
msgid "%s: %d: warning: definition of %s not converted\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: %s ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3868
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: found definition of '%s' at %s(%d)\n"
msgstr "%s: `%s' ������� %s(%d) �˸��Ĥ���ޤ���\n"

#. If we make it here, then we did not know about this
#. function definition.
#: protoize.c:3884
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %d: warning: '%s' excluded by preprocessing\n"
msgstr "%s: %d: �ٹ�: `%s' �ϥץ�ץ����������������Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:3887
#, c-format
msgid "%s: function definition not converted\n"
msgstr "%s: �ؿ���������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3945
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%s' not converted\n"
msgstr "%s: `%s' ���Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: protoize.c:3953
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: would convert file '%s'\n"
msgstr "%s: `%s' ���Ѵ����ޤ�\n"

#: protoize.c:3956
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: converting file '%s'\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' ���Ѵ���\n"

#: protoize.c:3966
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't get status for file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �ξ��֤�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4008
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't open file '%s' for reading: %s\n"
msgstr "%s: �ɤ߹����Ѥ˥ե����� `%s' �򳫤����Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4023
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: error reading input file '%s': %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ���ϥե����� `%s' ���ɤ߹�����˥��顼: %s\n"

#: protoize.c:4057
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create/open clean file '%s': %s\n"
msgstr "%s: ���줤�ʥե����� `%s' �����/�����ץ�Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4162
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: warning: file '%s' already saved in '%s'\n"
msgstr "%s: �ٹ�: �ե����� `%s' �ϴ��� `%s' ����¸����Ƥ��ޤ�\n"

#: protoize.c:4170
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't link file '%s' to '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �� `%s' �˥�󥯤Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4200
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't create/open output file '%s': %s\n"
msgstr "%s: ���ϥե����� `%s' ����������곫�����ꤹ�뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4233
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can't change mode of file '%s': %s\n"
msgstr "%s: �ե����� `%s' �Υ⡼�ɤ��ѹ��Ǥ��ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4406
#, c-format
msgid "%s: cannot get working directory: %s\n"
msgstr "%s: ��ȥǥ��쥯�ȥ꤬ʬ����ޤ���: %s\n"

#: protoize.c:4504
#, c-format
msgid "%s: input file names must have .c suffixes: %s\n"
msgstr "%s: ���ϥե�����̾�ˤϳ�ĥ�� .c ���ʤ���Ф����ޤ���: %s\n"

#: ra.c:774
msgid "Didn't find a coloring.\n"
msgstr ""

#: reg-stack.c:621
#, fuzzy, c-format
msgid "output constraint %d must specify a single register"
msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: reg-stack.c:631
#, fuzzy, c-format
msgid "output constraint %d cannot be specified together with \"%s\" clobber"
msgstr "�������� %d �ϰ�ĤΥ쥸��������ꤷ�ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: reg-stack.c:654
#, fuzzy
msgid "output regs must be grouped at top of stack"
msgstr "���ϥ쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: reg-stack.c:691
#, fuzzy
msgid "implicitly popped regs must be grouped at top of stack"
msgstr "���ۤ� pop �����쥸�����ϥ����å��Υȥåפ˥��롼�פ���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: reg-stack.c:710
#, fuzzy
msgid "output operand %d must use %<&%> constraint"
msgstr "���ϥ��ڥ��� %d �� `&' �����Ȥ�ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: regclass.c:762
#, c-format
msgid "can't use '%s' as a %s register"
msgstr "'%s' �� %s �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#: regclass.c:777 config/ia64/ia64.c:4136 config/ia64/ia64.c:4143
#: config/pa/pa.c:328 config/pa/pa.c:335
#, c-format
msgid "unknown register name: %s"
msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s"

#: regclass.c:787
msgid "global register variable follows a function definition"
msgstr "��� register �ѿ����ؿ�����θ���ˤ���ޤ�"

#: regclass.c:791
msgid "register used for two global register variables"
msgstr "�쥸��������ĤΥ������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���"

#: regclass.c:796
msgid "call-clobbered register used for global register variable"
msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���"

#: regrename.c:1876
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad next_regno for empty chain (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1888
#, c-format
msgid "validate_value_data: Loop in regno chain (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1891
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Bad oldest_regno (%u)"
msgstr ""

#: regrename.c:1903
#, c-format
msgid "validate_value_data: [%u] Non-empty reg in chain (%s %u %i)"
msgstr ""

#: reload.c:1252
#, fuzzy
msgid "cannot reload integer constant operand in %<asm%>"
msgstr "����������ڥ��ɤ� `asm' ��Ǻƥ����ɤǤ��ޤ���"

#: reload.c:1275
#, fuzzy
msgid "impossible register constraint in %<asm%>"
msgstr "`asm' ��Ǥϥ쥸���������Ԥʤ��ޤ���"

#: reload.c:3513
#, fuzzy
msgid "%<&%> constraint used with no register class"
msgstr "`&' ���󤬥쥸�������饹̵���ǻȤ��ޤ���"

#: reload.c:3679
#, fuzzy
msgid "unable to generate reloads for:"
msgstr "�����ɤ���������� CPU �����򤹤�"

#: reload.c:3680 reload.c:3912
#, fuzzy
msgid "inconsistent operand constraints in an %<asm%>"
msgstr "`asm' ��ǤΥ��ڥ�������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"

#: reload1.c:1211
msgid "frame size too large for reliable stack checking"
msgstr "�ե졼�ॵ�������礭�����ơ������å�����������Ǥ��ʤ��ʤ�ޤ�"

#: reload1.c:1214
msgid "try reducing the number of local variables"
msgstr "���������ѿ��ο���︺���ƤߤƤ�������"

#: reload1.c:1866
#, fuzzy
msgid "can't find a register in class %qs while reloading %<asm%>"
msgstr "���饹 `%s' ��Υ쥸������ `asm' �ƥ�������˸��Ĥ����ޤ���"

#: reload1.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to find a register to spill in class %qs"
msgstr "���饹 `%s' ��Ǥդ뤤��Ȥ��쥸�����򸫤Ĥ����ޤ���"

#: reload1.c:1873
msgid "this is the insn:"
msgstr ""

#: reload1.c:3864
#, fuzzy
msgid "%<asm%> operand requires impossible reload"
msgstr "`asm' ���ڥ��ɤϺƥ����ɤǤ��ʤ������׵ᤵ��ޤ�"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:4983
#, fuzzy
msgid "could not find a spill register"
msgstr "spec �ե����� %s �򸫤Ĥ��뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���Ǥ���\n"

#: reload1.c:4988
#, fuzzy
msgid "%<asm%> operand constraint incompatible with operand size"
msgstr "`asm' ���ڥ������󤬥��ڥ��ɥ����������礷�ޤ���"

#. It's the compiler's fault.
#: reload1.c:6606
#, fuzzy
msgid "VOIDmode on an output"
msgstr "������� I/O ���顼��ȯ��"

#: reload1.c:6607
#, fuzzy
msgid "output operand is constant in %<asm%>"
msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�"

#: rtl-error.c:128
#, fuzzy
msgid "unrecognizable insn:"
msgstr "ǧ����ǽ��̿��:"

#: rtl-error.c:130
#, fuzzy
msgid "insn does not satisfy its constraints:"
msgstr "̿�᤬����������������ޤ���"

#: rtl.c:472
#, fuzzy, c-format
msgid "RTL check: access of elt %d of '%s' with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: elt %d(%s) ���Ǹ�� elt %d(%s ��) �Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)"

#: rtl.c:482
#, c-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��)�Ǥ� (%s:%d)"

#: rtl.c:492
#, c-format
msgid "RTL check: expected elt %d type '%c' or '%c', have '%c' (rtx %s) in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: elt %d ���� '%c' �� '%c' �ΤϤ��ʤΤ� '%c' (rtx %s, %s ��) �Ǥ� (%s:%d)"

#: rtl.c:501
#, fuzzy, c-format
msgid "RTL check: expected code '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: ������ `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)"

#: rtl.c:511
#, fuzzy, c-format
msgid "RTL check: expected code '%s' or '%s', have '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: ������ `%s' �� `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)"

#: rtl.c:522
#, c-format
msgid "RTL check: access of elt %d of vector with last elt %d in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)"

#: rtl.c:533
#, fuzzy, c-format
msgid "RTL flag check: %s used with unexpected rtx code '%s' in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: ������ `%s' �ΤϤ��ʤΤ� `%s' (%s ��)�Ǥ� (%s:%d)"

#: stmt.c:316
#, fuzzy
msgid "output operand constraint lacks %<=%>"
msgstr "���ϥ��ڥ�������� `=' ���礱�Ƥ��ޤ�"

#: stmt.c:331
#, fuzzy, c-format
msgid "output constraint %qc for operand %d is not at the beginning"
msgstr "�������� `%c' (operand %d ��) ��������ʬ�ˤ���ޤ���"

#: stmt.c:354
#, fuzzy
msgid "operand constraint contains incorrectly positioned %<+%> or %<=%>"
msgstr "���ڥ��������桢�����ʰ��֤� '+' �� '=' ���ޤޤ�Ƥ��ޤ�"

#: stmt.c:361 stmt.c:460
#, fuzzy
msgid "%<%%%> constraint used with last operand"
msgstr "`%%' ���󤬺Ǹ�Υ��ڥ��ɤȤȤ�˻Ȥ��ޤ���"

#: stmt.c:380
msgid "matching constraint not valid in output operand"
msgstr "���ϥ��ڥ��������������������ޤ���"

#: stmt.c:451
#, fuzzy, c-format
msgid "input operand constraint contains %qc"
msgstr "���ϥ��ڥ������� `%c' ��ޤ�Ǥ��ޤ�"

#: stmt.c:493
msgid "matching constraint references invalid operand number"
msgstr "�����Ŭ�礵������ˡ�̵���ʥ��ڥ����ֹ�򻲾Ȥ��ޤ���"

#: stmt.c:531
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid punctuation %qc in constraint"
msgstr "̵���ʶ����� `%c' ��������ˤ���ޤ�"

#: stmt.c:555
#, fuzzy
msgid "matching constraint does not allow a register"
msgstr "���ϥ��ڥ��������������������ޤ���"

#: stmt.c:583
#, c-format
msgid "asm-specifier for variable %qs conflicts with asm clobber list"
msgstr ""

#: stmt.c:672
#, fuzzy
msgid "unknown register name %qs in %<asm%>"
msgstr "`asm' ��������ʥ쥸����̾ `%s' ������ޤ�"

#: stmt.c:680
msgid "PIC register %qs clobbered in %<asm%>"
msgstr ""

#: stmt.c:727
#, fuzzy
msgid "more than %d operands in %<asm%>"
msgstr "`asm' ����� %d ��ۤ��륪�ڥ��ɤ�����ޤ�"

#: stmt.c:790
#, c-format
msgid "output number %d not directly addressable"
msgstr "�����ֹ� %d ��ľ�ܥ��ɥ쥹����Ǥ��ޤ���"

#: stmt.c:869
#, fuzzy
msgid "asm operand %d probably doesn%'t match constraints"
msgstr "asm ���ڥ��� %d �϶��餯�����Ŭ�礷�ޤ���"

#: stmt.c:879
#, c-format
msgid "use of memory input without lvalue in asm operand %d is deprecated"
msgstr ""

#: stmt.c:1026
msgid "asm clobber conflict with output operand"
msgstr ""

#: stmt.c:1031
msgid "asm clobber conflict with input operand"
msgstr ""

#: stmt.c:1108
#, fuzzy
msgid "too many alternatives in %<asm%>"
msgstr "`asm' ������إ�����ɤ�¿�����ޤ�"

#: stmt.c:1120
#, fuzzy
msgid "operand constraints for %<asm%> differ in number of alternatives"
msgstr "`asm' �Υ��ڥ������������ֹ�Ȥϰۤʤ�ޤ�"

#: stmt.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate asm operand name %qs"
msgstr "�ޥ��������� \"%s\" ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: stmt.c:1271
msgid "missing close brace for named operand"
msgstr ""

#: stmt.c:1299
#, fuzzy, c-format
msgid "undefined named operand %qs"
msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�"

#: stmt.c:1464
#, fuzzy
msgid "%Hvalue computed is not used"
msgstr ".da �ե���������Ƥ�Ȥ��ڤäƤ��ޤ���\n"

#: stor-layout.c:152
#, fuzzy
msgid "type size can%'t be explicitly evaluated"
msgstr "�����礭��������Ū��ɾ��������ΤǤϤ��ꤨ�ޤ���"

#: stor-layout.c:154
msgid "variable-size type declared outside of any function"
msgstr "�ѿ������������ؿ��γ�¦���������ޤ���"

#: stor-layout.c:458
#, fuzzy
msgid "%Jsize of %qD is %d bytes"
msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��ȤǤ�"

#: stor-layout.c:460
#, fuzzy
msgid "%Jsize of %qD is larger than %d bytes"
msgstr "`%s' �Υ������� %d �Х��Ȥ���礭���ʤäƤ��ޤ�"

#: stor-layout.c:844
#, fuzzy
msgid "%Jpacked attribute causes inefficient alignment for %qD"
msgstr "packed °���� `%s' ���Ф����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�"

#: stor-layout.c:847
#, fuzzy
msgid "%Jpacked attribute is unnecessary for %qD"
msgstr "packed °���� `%s' �ˤ�ɬ�פ���ޤ���"

#: stor-layout.c:863
#, fuzzy
msgid "%Jpadding struct to align %qD"
msgstr "`%s' �򥢥饤�󤹤뤿��˹�¤�Τ�ѥǥ��󥰤��ޤ�"

#: stor-layout.c:1205
msgid "padding struct size to alignment boundary"
msgstr "���饤����ȶ����Υ������˹�¤�Τ�ѥǥ��󥰤��ޤ�"

#: stor-layout.c:1235
#, fuzzy, c-format
msgid "packed attribute causes inefficient alignment for %qs"
msgstr "packed °���� `%s' ���Ф����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�"

#: stor-layout.c:1238
#, fuzzy, c-format
msgid "packed attribute is unnecessary for %qs"
msgstr "packed °���� `%s' �ˤ�ɬ�פ���ޤ���"

#: stor-layout.c:1243
msgid "packed attribute causes inefficient alignment"
msgstr "packed °�����Ը�Ψ�ʥ��饤����Ȥ�����������ޤ�"

#: stor-layout.c:1245
msgid "packed attribute is unnecessary"
msgstr "packed °����ɬ�פ���ޤ���"

#: targhooks.c:96
msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr "__builtin_saveregs �Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: timevar.c:401
msgid ""
"\n"
"Execution times (seconds)\n"
msgstr ""
"\n"
"�¹Բ��  (��)\n"

#. Print total time.
#: timevar.c:451
msgid " TOTAL                 :"
msgstr " ���                  :"

#: timevar.c:479
#, c-format
msgid "time in %s: %ld.%06ld (%ld%%)\n"
msgstr "%s �Ǥλ���: %ld.%06ld (%ld%%)\n"

#: tlink.c:381
#, c-format
msgid "collect: reading %s\n"
msgstr "collect: %s ���ɤ߹��ߤޤ�\n"

#: tlink.c:475
#, c-format
msgid "repository file '%s' does not contain command-line arguments"
msgstr ""

#: tlink.c:525
#, c-format
msgid "collect: recompiling %s\n"
msgstr "collect: %s ��ƥ���ѥ��뤷�ޤ�\n"

#: tlink.c:696
#, c-format
msgid "'%s' was assigned to '%s', but was not defined during recompilation, or vice versa"
msgstr ""

#: tlink.c:705
#, c-format
msgid "collect: tweaking %s in %s\n"
msgstr "collect: %s �����ĥ��ޤ�(%s ��)\n"

#: tlink.c:751
#, c-format
msgid "collect: relinking\n"
msgstr "collect: �ƥ�󥯤��ޤ�\n"

#: tlink.c:760
#, c-format
msgid "ld returned %d exit status"
msgstr "ld �ϥ��ơ����� %d �ǽ�λ���ޤ���"

#: toplev.c:465
#, c-format
msgid "%s "
msgstr "%s "

#: toplev.c:467
#, c-format
msgid " %s"
msgstr " %s"

#: toplev.c:532
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid option argument %qs"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: toplev.c:602
#, fuzzy
msgid "unrecoverable error"
msgstr "�������顼"

#: toplev.c:622
#, c-format
msgid "getting core file size maximum limit: %m"
msgstr ""

#: toplev.c:625
#, c-format
msgid "setting core file size limit to maximum: %m"
msgstr ""

#: toplev.c:846
#, fuzzy
msgid "%J%qF declared %<static%> but never defined"
msgstr "`%s' �� `static' ���������ޤ�����̤����Ǥ�"

#: toplev.c:872
#, fuzzy
msgid "%J%qD defined but not used"
msgstr "`%s' ���������ޤ������Ȥ��ޤ���Ǥ���"

#: toplev.c:895 toplev.c:918
#, c-format
msgid "%qs is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""

#: toplev.c:921
#, c-format
msgid "type is deprecated (declared at %s:%d)"
msgstr ""

#: toplev.c:927
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs is deprecated"
msgstr "%s �ϥǥ��쥯�ȥ�Ǥ�"

#: toplev.c:929
msgid "type is deprecated"
msgstr ""

#: toplev.c:1075
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Target specific options:\n"
msgstr ""
"\n"
"�������åȻ��ͥ��ץ����:\n"

#: toplev.c:1089 toplev.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "  -m%-23s [undocumented]\n"
msgstr "  -m%-23.23s [ʸ�񲽤���Ƥ��ʤ�]\n"

#: toplev.c:1117
#, c-format
msgid ""
"\n"
"There are undocumented target specific options as well.\n"
msgstr ""
"\n"
"ʸ�񲽤���Ƥ��ʤ��������åȻ��ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n"

#: toplev.c:1119
#, c-format
msgid "  They exist, but they are not documented.\n"
msgstr "  ������¸�ߤ��ޤ�����ʸ�񲽤���Ƥ��ޤ���\n"

#: toplev.c:1163
#, c-format
msgid "unrecognized gcc debugging option: %c"
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� gcc �ǥХå����ץ����: %c"

#. Handle -mfix-and-continue.
#: toplev.c:1225 config/rs6000/rs6000.c:1384 config/rs6000/rs6000.c:1395
#: config/rs6000/darwin.h:106
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid option %qs"
msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s"

#: toplev.c:1240
#, c-format
msgid ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"
msgstr ""
"%s%s%s version %s (%s)\n"
"%s\tcompiled by GNU C version %s.\n"
"%s%s%s version %s (%s) compiled by CC.\n"

#: toplev.c:1247
#, c-format
msgid "%s%sGGC heuristics: --param ggc-min-expand=%d --param ggc-min-heapsize=%d\n"
msgstr ""

#: toplev.c:1299
msgid "options passed: "
msgstr "�Ϥ��줿���ץ����: "

#: toplev.c:1328
msgid "options enabled: "
msgstr "ͭ�����ץ����: "

#: toplev.c:1402
#, fuzzy
msgid "can%'t open %s for writing: %m"
msgstr "%s ��񤭹����Ѥ˳����ޤ���Ǥ���"

#: toplev.c:1485 config/sh/sh.c:7306
msgid "created and used with different settings of -fpic"
msgstr ""

#: toplev.c:1487 config/sh/sh.c:7308
msgid "created and used with different settings of -fpie"
msgstr ""

#: toplev.c:1538 config/sh/sh.c:7358
#, c-format
msgid "created and used with differing settings of '-m%s'"
msgstr ""

#: toplev.c:1541 config/sh/sh.c:7361
msgid "out of memory"
msgstr ""

#: toplev.c:1736
msgid "instruction scheduling not supported on this target machine"
msgstr "̿�᥹�����塼��󥰤Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: toplev.c:1740
msgid "this target machine does not have delayed branches"
msgstr "���Υ������åȥޥ�����ٱ�ʬ������äƤ��ޤ���"

#: toplev.c:1744
#, fuzzy
msgid "value-based profiling not yet implemented in trees."
msgstr "�ץ��ե�����󥰤ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���"

#: toplev.c:1757
#, c-format
msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: toplev.c:1831
#, fuzzy, c-format
msgid "target system does not support the \"%s\" debug format"
msgstr "%s �� `%%%s%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#: toplev.c:1843
msgid "variable tracking requested, but useless unless producing debug info"
msgstr ""

#: toplev.c:1846
msgid "variable tracking requested, but not supported by this debug format"
msgstr ""

#: toplev.c:1866
#, fuzzy
msgid "can%'t open %s: %m"
msgstr "%s �򳫤��ޤ���"

#: toplev.c:1873
#, fuzzy
msgid "-ffunction-sections not supported for this target"
msgstr "-ffunction-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���"

#: toplev.c:1878
#, fuzzy
msgid "-fdata-sections not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���"

#: toplev.c:1885
#, fuzzy
msgid "-ffunction-sections disabled; it makes profiling impossible"
msgstr "-ffunction-sections ��̵���Ǥ� -- �ץ��ե�������Բ�ǽ�Ǥ�"

#: toplev.c:1892
#, fuzzy
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���"

#: toplev.c:1898
#, fuzzy
msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target"
msgstr "-fdata-sections �Ϥ��Υ������åȤǼ���������ޤ���"

#: toplev.c:1904
#, fuzzy
msgid "-fprefetch-loop-arrays not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "-f%sleading-underscore �Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: toplev.c:1910
#, fuzzy
msgid "-fspeculative-prefetching not supported for this target (try -march switches)"
msgstr "̿�᥹�����塼��󥰤Ϥ��Υ������åȥޥ���Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: toplev.c:1919
#, fuzzy
msgid "-fprefetch-loop-arrays is not supported with -Os"
msgstr "-mg �ǤΥץ��ե�������󶡤���ޤ���\n"

#: toplev.c:1925
#, fuzzy
msgid "-ffunction-sections may affect debugging on some targets"
msgstr "-ffunction-sections �ϥ������åȤˤ�äƤϥǥХå��˱ƶ����뤫�⤷��ޤ���"

#: toplev.c:2034
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing to %s: %m"
msgstr "%s �ؤν񤭹��ߥ��顼�Ǥ�"

#: toplev.c:2036 java/jcf-parse.c:1059 java/jcf-write.c:3525
#, fuzzy, c-format
msgid "error closing %s: %m"
msgstr "���顼�ˤ�� %s ���Ĥ��ޤ�"

#: tree-cfg.c:1325 tree-cfg.c:2036 tree-cfg.c:2038
#, fuzzy
msgid "%Hwill never be executed"
msgstr "�ƤӽФ� %d �ϰ��٤�¹Ԥ���\n"

#: tree-cfg.c:3221
msgid "SSA name in freelist but still referenced"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3231
msgid "GIMPLE register modified with BIT_FIELD_REF"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3251
msgid "address taken, but ADDRESSABLE bit not set"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3260
msgid "non-boolean used in condition"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3316
#, fuzzy
msgid "Invalid reference prefix."
msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�"

#: tree-cfg.c:3381
#, fuzzy
msgid "Is not a valid GIMPLE statement."
msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�"

#: tree-cfg.c:3401
msgid "Statement marked for throw, but doesn%'t."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3406
msgid "Statement marked for throw in middle of block."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3509
msgid "PHI def is not a GIMPLE value"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3525 tree-cfg.c:3541
msgid "Incorrect sharing of tree nodes"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3550
msgid "verify_stmts failed."
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3571
msgid "ENTRY_BLOCK has a statement list associated with it\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3577
msgid "EXIT_BLOCK has a statement list associated with it\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3584
#, c-format
msgid "Fallthru to exit from bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3601
#, c-format
msgid "Label %s to block does not match in bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3611
#, c-format
msgid "Label %s has incorrect context in bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3625
#, fuzzy, c-format
msgid "Control flow in the middle of basic block %d\n"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�"

#: tree-cfg.c:3635
#, fuzzy, c-format
msgid "Label %s in the middle of basic block %d\n"
msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK %d �����ܥ֥��å� %d ����ۤɤˤ���ޤ�"

#: tree-cfg.c:3652
#, c-format
msgid "Fallthru edge after a control statement in bb %d \n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3667
#, c-format
msgid "Structured COND_EXPR at the end of bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3680 tree-cfg.c:3718 tree-cfg.c:3730 tree-cfg.c:3801
#, c-format
msgid "Wrong outgoing edge flags at end of bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3688
msgid "%<then%> label does not match edge at end of bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3696
msgid "%<else%> label does not match edge at end of bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3706
#, c-format
msgid "Explicit goto at end of bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3735
#, c-format
msgid "Return edge does not point to exit in bb %d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3768
msgid "Found default case not at end of case vector"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3774
#, fuzzy
msgid ""
"Case labels not sorted:\n"
" "
msgstr "�ȥ��ݥ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n"

#: tree-cfg.c:3785
msgid "No default case found at end of case vector"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3793
#, c-format
msgid "Extra outgoing edge %d->%d\n"
msgstr ""

#: tree-cfg.c:3815
#, fuzzy, c-format
msgid "Missing edge %i->%i"
msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: tree-cfg.c:5516
#, fuzzy
msgid "%Jfunction might be possible candidate for attribute %<noreturn%>"
msgstr "�ؿ��϶��餯 `noreturn' °���θ���Ȼפ��ޤ�"

#: tree-cfg.c:5543 tree-cfg.c:5547
#, fuzzy
msgid "%H%<noreturn%> function does return"
msgstr "`noreturn' �ؿ��� return ���Ƥ��ޤ�"

#: tree-cfg.c:5567 tree-cfg.c:5572
#, fuzzy
msgid "%Hcontrol reaches end of non-void function"
msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���"

#: tree-dump.c:847
#, fuzzy, c-format
msgid "could not open dump file %qs: %s"
msgstr "����ץե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ���"

#: tree-dump.c:960
msgid "ignoring unknown option %q.*s in %<-fdump-%s%>"
msgstr ""

#: tree-inline.c:945
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses alloca (override using the always_inline attribute)"
msgstr ""

#: tree-inline.c:957
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp"
msgstr ""

#: tree-inline.c:971
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable argument lists"
msgstr ""

#: tree-inline.c:982
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses setjmp-longjmp exception handling"
msgstr ""

#: tree-inline.c:989
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses non-local goto"
msgstr ""

#: tree-inline.c:1008
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it contains a computed goto"
msgstr ""

#: tree-inline.c:1022
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it receives a non-local goto"
msgstr ""

#: tree-inline.c:1044
msgid "%Jfunction %qF can never be inlined because it uses variable sized variables"
msgstr ""

#: tree-inline.c:1463
msgid "originally indirect function call not considered for inlining"
msgstr ""

#: tree-inline.c:1473 tree-inline.c:1481
#, fuzzy
msgid "%Jinlining failed in call to %qF: %s"
msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��Υ���饤�󲽤˼��Ԥ��ޤ���"

#: tree-inline.c:1474 tree-inline.c:1482
msgid "called from here"
msgstr "��������ƤФ�ޤ���"

#: tree-mudflap.c:851
msgid "mudflap checking not yet implemented for ARRAY_RANGE_REF"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1042
msgid "mudflap ran off end of BIND_EXPR body"
msgstr ""

#: tree-mudflap.c:1270
#, c-format
msgid "mudflap cannot track unknown size extern %qs"
msgstr ""

#: tree-nomudflap.c:51
#, fuzzy
msgid "mudflap: this language is not supported"
msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: tree-optimize.c:698
#, fuzzy
msgid "%Jsize of return value of %qD is %u bytes"
msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %u �Х��ȤǤ�"

#: tree-optimize.c:701
#, fuzzy
msgid "%Jsize of return value of %qD is larger than %wd bytes"
msgstr "`%s' ������ͤΥ������� %d �Х��Ȥ����礭���ʤ�ޤ�"

#: tree-outof-ssa.c:600 tree-outof-ssa.c:615 tree-outof-ssa.c:629
#: tree-outof-ssa.c:650 tree-outof-ssa.c:1023 tree-outof-ssa.c:1834
#: tree-ssa-live.c:417 tree-ssa-live.c:1799
msgid "SSA corruption"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2239
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on PRED edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2245
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on SUCC edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2252
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on ENTRY edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-outof-ssa.c:2258
#, c-format
msgid " Pending stmts not issued on EXIT edge (%d, %d)\n"
msgstr ""

#: tree-profile.c:111 tree-profile.c:127 tree-profile.c:143 tree-profile.c:160
msgid "unimplemented functionality"
msgstr ""

#: tree-ssa-operands.c:1260
msgid "internal error"
msgstr "�������顼"

#: tree-ssa.c:117
msgid "Expected an SSA_NAME object"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:123
msgid "Type mismatch between an SSA_NAME and its symbol."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:129
msgid "Found an SSA_NAME that had been released into the free pool"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:135
msgid "Found a virtual definition for a GIMPLE register"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:141
msgid "Found a real definition for a non-register"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:170
#, c-format
msgid "SSA_NAME created in two different blocks %i and %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:179
msgid "SSA_NAME_DEF_STMT is wrong"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:230
#, fuzzy
msgid "Missing definition"
msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: tree-ssa.c:236
#, c-format
msgid "Definition in block %i does not dominate use in block %i"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:244
#, c-format
msgid "Definition in block %i follows the use"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:251
msgid "SSA_NAME_OCCURS_IN_ABNORMAL_PHI should be set"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:283
msgid "Incoming edge count does not match number of PHI arguments\n"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "PHI argument is missing for edge %d->%d\n"
msgstr "%s �θ���ΰ�����礤�Ƥ��ޤ�"

#: tree-ssa.c:305
msgid "PHI argument is not SSA_NAME, or invariant"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:317
#, c-format
msgid "Wrong edge %d->%d for PHI argument\n"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:367
msgid "Non-addressable variable inside an alias set."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:385
msgid "Addressable variable that is an alias tag but is not in any alias set."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:395
msgid "verify_flow_insensitive_alias_info failed."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:437
msgid "Dereferenced pointers should have a name or a type tag"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:445
msgid "Pointers with a memory tag, should have points-to sets or point to malloc"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:453
msgid "Pointer escapes but its name tag is not call-clobbered."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:462
msgid "verify_flow_sensitive_alias_info failed."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:513
msgid "Two different pointers with identical points-to sets but different name tags"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:540
msgid "verify_name_tags failed"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:605
#, c-format
msgid "AUX pointer initialized for edge %d->%d\n"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:630
msgid "Statement makes aliased stores, but has no V_MAY_DEFS"
msgstr ""

#: tree-ssa.c:668
msgid "verify_ssa failed."
msgstr ""

#: tree-ssa.c:1329
#, fuzzy
msgid "%H%qD is used uninitialized in this function"
msgstr "`%s' �Ϥ��δؿ���ǽ�������줺�˻��Ѥ�����ǽ��������ޤ�"

#: tree-ssa.c:1354
#, fuzzy
msgid "%H%qD may be used uninitialized in this function"
msgstr "`%s' �Ϥ��δؿ���ǽ�������줺�˻��Ѥ�����ǽ��������ޤ�"

#: tree-vectorizer.c:2138
msgid "no support for reduction/induction"
msgstr ""

#: tree-vectorizer.c:2164
#, fuzzy
msgid "unsupported defining stmt"
msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�"

#: tree.c:3258
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qD definition is marked dllimport."
msgstr "�ؿ�������� `auto' ���������ޤ���"

#: tree.c:3266
#, fuzzy
msgid "%Jvariable %qD definition is marked dllimport."
msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�"

#: tree.c:3286
msgid "%Jexternal linkage required for symbol %qD because of %qs attribute."
msgstr ""

#: tree.c:4428
msgid "arrays of functions are not meaningful"
msgstr "�ؿ�������ϰ�̣������ޤ���"

#: tree.c:4480
msgid "function return type cannot be function"
msgstr "�ؿ����֤������ؿ��Ǥ��äƤϤʤ�ޤ���"

#: tree.c:5362
msgid "invalid initializer for bit string"
msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�"

#: tree.c:5446
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)"

#: tree.c:5483
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: expected none of %s, have %s in %s, at %s:%d"
msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)"

#: tree.c:5496
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: expected class %qs, have %qs (%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "Tree ����: ���饹 '%c' �ΤϤ��� '%c' (%s) �Ǥ�(%s ��, %s:%d)"

#: tree.c:5510
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: accessed elt %d of tree_vec with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)"

#: tree.c:5522
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: accessed elt %d of phi_node with %d elts in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL check: �٥��ȥ�� elt %d ��Ǹ�� elt %d (%s ��)�Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)"

#: tree.c:5534
#, fuzzy, c-format
msgid "tree check: accessed operand %d of %s with %d operands in %s, at %s:%d"
msgstr "RTL ����: elt %d(%s) ���Ǹ�� elt %d(%s ��) �Ȱ��˥����������ޤ� (%s:%d)"

#: varasm.c:476
#, fuzzy
msgid "%J%D causes a section type conflict"
msgstr "%s �ϥ�������󥿥��פζ��������������ޤ�"

#: varasm.c:910
#, fuzzy
msgid "%Jregister name not specified for %qD"
msgstr "�쥸����̾�� `%s' �Ѥ˻��ꤵ��Ƥ��ޤ���"

#: varasm.c:912
#, fuzzy
msgid "%Jinvalid register name for %qD"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#: varasm.c:914
#, fuzzy
msgid "%Jdata type of %qD isn%'t suitable for a register"
msgstr "`%s' �Υǡ������� register �ˤϤդ��路������ޤ���"

#: varasm.c:917
#, fuzzy
msgid "%Jregister specified for %qD isn%'t suitable for data type"
msgstr "`%s' �˻��ꤵ�줿 register �ϥǡ������ˤդ��路������ޤ���"

#: varasm.c:927
msgid "global register variable has initial value"
msgstr "��� register �ѿ�������ͤ���äƤ��ޤ�"

#: varasm.c:930
#, fuzzy
msgid "volatile register variables don%'t work as you might wish"
msgstr "volatile register �ѿ��ϰտޤ����褦�ˤ�ư��ޤ���"

#: varasm.c:963
#, fuzzy
msgid "%Jregister name given for non-register variable %qD"
msgstr "�쥸����̾���� register �ѿ� `%s' ��Ϳ�����ޤ���"

#: varasm.c:1038
#, fuzzy
msgid "global destructors not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: varasm.c:1099
#, fuzzy
msgid "global constructors not supported on this target"
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: varasm.c:1592
#, fuzzy
msgid "%Jalignment of %qD is greater than maximum object file alignment.  Using %d"
msgstr "`%s' �Υ��饤����Ȥϥ��֥������ȥե�����κ����ͤ����礭���Ǥ��� %d ��Ȥ��ޤ���"

#: varasm.c:1641
msgid "thread-local COMMON data not implemented"
msgstr ""

#: varasm.c:1666
#, fuzzy
msgid "%Jrequested alignment for %qD is greater than implemented alignment of %d"
msgstr "%s ���׵ᤵ�줿���饤����Ȥϼ������줿���饤����� %d ����礭���Ǥ�"

#: varasm.c:3736
msgid "initializer for integer value is too complicated"
msgstr "�����ν������Ҥ��ͤ�ʣ�������ޤ�"

#: varasm.c:3741
msgid "initializer for floating value is not a floating constant"
msgstr "��ư���������ν������Ҥ��ͤ�����ư����������ǤϤ���ޤ���"

#: varasm.c:3807
msgid "unknown set constructor type"
msgstr "����������ѥ��󥹥ȥ饯�����Ǥ�"

#: varasm.c:4026
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid initial value for member %qs"
msgstr "���� `%s' ���Ф���̵���ʽ����"

#: varasm.c:4213 varasm.c:4257
#, fuzzy
msgid "%Jweak declaration of %qD must precede definition"
msgstr "`%s' �� weak ��������������ˤʤ���Фʤ�ޤ���"

#: varasm.c:4221
msgid "%Jweak declaration of %qD after first use results in unspecified behavior"
msgstr ""

#: varasm.c:4255
#, fuzzy
msgid "%Jweak declaration of %qD must be public"
msgstr "`%s' �� weak ����� public �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: varasm.c:4264
#, fuzzy
msgid "%Jweak declaration of %qD not supported"
msgstr "%s: '%s' ��������Ѵ�����ޤ���\n"

#: varasm.c:4293 varasm.c:4386
msgid "only weak aliases are supported in this configuration"
msgstr "���ߤ�����Ǥ� weak alias �������ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: varasm.c:4389
msgid "alias definitions not supported in this configuration; ignored"
msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���"

#: varasm.c:4418
#, fuzzy
msgid "visibility attribute not supported in this configuration; ignored"
msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���"

#: varray.c:203
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual array %s[%lu]: element %lu out of bounds in %s, at %s:%d"
msgstr "���ۥơ��֥� %s[%lu]: ���� %lu ���ϰϳ��Ǥ�"

#: varray.c:213
#, fuzzy, c-format
msgid "underflowed virtual array %s in %s, at %s:%d"
msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)"

#: vec.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "vector %s %s domain error, in %s at %s:%u"
msgstr "%s ����������ѥ��饨�顼 (%s:%d)"

#. Print an error message for unrecognized stab codes.
#: xcoffout.c:187
#, fuzzy, c-format
msgid "no sclass for %s stab (0x%x)\n"
msgstr "%s �������Ѥ� sclass ������ޤ��� (0x%x)\n"

#.
#. Local variables:
#. mode:c
#. End:
#.
#: diagnostic.def:1
#, fuzzy
msgid "fatal error: "
msgstr "�������顼: "

#: diagnostic.def:2
#, fuzzy
msgid "internal compiler error: "
msgstr "��������ѥ��饨�顼."

#: diagnostic.def:3
#, fuzzy
msgid "error: "
msgstr "�������顼: "

#: diagnostic.def:4
#, fuzzy
msgid "sorry, unimplemented: "
msgstr "��ǰ�ʤ��鸫�����Ǥ�: "

#: diagnostic.def:5
msgid "warning: "
msgstr "�ٹ�: "

#: diagnostic.def:6
msgid "anachronism: "
msgstr ""

#: diagnostic.def:7
msgid "note: "
msgstr ""

#: diagnostic.def:8
msgid "debug: "
msgstr ""

#: params.def:44
msgid "The maximum structure size (in bytes) at which GCC will do block copies."
msgstr ""

#: params.def:54
msgid "The threshold ratio between instantiated fields and the total structure size."
msgstr ""

#: params.def:72
msgid "The maximum number of instructions in a single function eligible for inlining"
msgstr ""

#: params.def:84
msgid "The maximum number of instructions when automatically inlining"
msgstr ""

#: params.def:89
msgid "The maximum number of instructions inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr ""

#: params.def:94
msgid "The maximum number of instructions non-inline function can grow to via recursive inlining"
msgstr ""

#: params.def:99
msgid "The maximum depth of recursive inlining for inline functions"
msgstr ""

#: params.def:104
msgid "The maximum depth of recursive inlining for non-inline functions"
msgstr ""

#: params.def:114
#, fuzzy
msgid "The maximum number of instructions for the RTL inliner"
msgstr "RPTS �Ѥκ���ȿ��������ꤹ��"

#: params.def:121
msgid "If -fvariable-expansion-in-unroller is used, the maximum number of            times that an individual variable will be expanded            during loop unrolling"
msgstr ""

#: params.def:134
msgid "The maximum number of instructions to consider to fill a delay slot"
msgstr ""

#: params.def:145
msgid "The maximum number of instructions to consider to find accurate live register information"
msgstr ""

#: params.def:155
msgid "The maximum length of scheduling's pending operations list"
msgstr ""

#: params.def:160
msgid "The size of function body to be considered large"
msgstr ""

#: params.def:164
msgid "Maximal growth due to inlining of large function (in percent)"
msgstr ""

#: params.def:168
msgid "how much can given compilation unit grow because of the inlining (in percent)"
msgstr ""

#: params.def:175
msgid "The maximum amount of memory to be allocated by GCSE"
msgstr ""

#: params.def:180
msgid "The maximum number of passes to make when doing GCSE"
msgstr ""

#: params.def:190
msgid "The threshold ratio for performing partial redundancy elimination          after reload."
msgstr ""

#: params.def:198
msgid "The threshold ratio of critical edges execution count that permit          performing redundancy elimination after reload."
msgstr ""

#: params.def:210
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop"
msgstr ""

#: params.def:216
msgid "The maximum number of instructions to consider to unroll in a loop on average"
msgstr ""

#: params.def:221
msgid "The maximum number of unrollings of a single loop"
msgstr ""

#: params.def:226
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop"
msgstr ""

#: params.def:231
msgid "The maximum number of peelings of a single loop"
msgstr ""

#: params.def:236
msgid "The maximum number of insns of a completely peeled loop"
msgstr ""

#: params.def:241
msgid "The maximum number of peelings of a single loop that is peeled completely"
msgstr ""

#: params.def:246
msgid "The maximum number of insns of a peeled loop that rolls only once"
msgstr ""

#: params.def:252
msgid "The maximum number of insns of an unswitched loop"
msgstr ""

#: params.def:257
msgid "The maximum number of unswitchings in a single loop"
msgstr ""

#: params.def:264
msgid "Bound on the number of iterations the brute force # of iterations \t analysis algorithm evaluates"
msgstr ""

#: params.def:270
msgid "Maximum number of loops to perform swing modulo scheduling on \t  (mainly for debugging)"
msgstr ""

#: params.def:277
msgid "A factor for tuning the upper bound that swing modulo scheduler uses \t  for scheduling a loop"
msgstr ""

#: params.def:282
msgid "The number of cycles the swing modulo scheduler considers when \t  checking conflicts using DFA"
msgstr ""

#: params.def:287
msgid "A threshold on the average loop count considered by the swing modulo \t  scheduler"
msgstr ""

#: params.def:293
msgid "Select fraction of the maximal count of repetitions of basic block in program given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""

#: params.def:298
msgid "Select fraction of the maximal frequency of executions of basic block in function given basic block needs to have to be considered hot"
msgstr ""

#: params.def:303
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is available"
msgstr ""

#: params.def:308
msgid "The percentage of function, weighted by execution frequency, that must be covered by trace formation. Used when profile feedback is not available"
msgstr ""

#: params.def:313
msgid "Maximal code growth caused by tail duplication (in percent)"
msgstr ""

#: params.def:317
msgid "Stop reverse growth if the reverse probability of best edge is less than this threshold (in percent)"
msgstr ""

#: params.def:322
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is available"
msgstr ""

#: params.def:327
msgid "Stop forward growth if the probability of best edge is less than this threshold (in percent). Used when profile feedback is not available"
msgstr ""

#: params.def:334
msgid "The maximum number of incoming edges to consider for crossjumping"
msgstr ""

#: params.def:340
msgid "The minimum number of matching instructions to consider for crossjumping"
msgstr ""

#: params.def:346
msgid "The maximum length of path considered in cse"
msgstr ""

#: params.def:353
msgid "The minimum cost of an expensive expression in the loop invariant motion"
msgstr ""

#: params.def:362
msgid "Bound on number of candidates below that all candidates are considered in iv optimizations"
msgstr ""

#: params.def:370
#, fuzzy
msgid "Bound on number of iv uses in loop optimized in iv optimizations"
msgstr "��Ω���ʤ��������ȤΤ������Ŭ����Ԥʤ�"

#: params.def:377
msgid "Given N calls and V call-clobbered vars in a function.  Use .GLOBAL_VAR if NxV is larger than this limit"
msgstr ""

#: params.def:382
msgid "The maximum memory locations recorded by cselib"
msgstr ""

#: params.def:395
msgid "Minimum heap expansion to trigger garbage collection, as a percentage of the total size of the heap"
msgstr ""

#: params.def:401
msgid "Minimum heap size before we start collecting garbage, in kilobytes"
msgstr ""

#: params.def:409
msgid "The maximum number of instructions to search backward when looking for equivalent reload"
msgstr ""

#: params.def:414
msgid "The maximum number of virtual operands allowed to represent aliases before triggering alias grouping."
msgstr ""

#: params.def:419
msgid "The maximum number of blocks in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr ""

#: params.def:424
msgid "The maximum number of insns in a region to be considered for interblock scheduling"
msgstr ""

#: params.def:432
#, fuzzy
msgid "The upper bound for sharing integer constants"
msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���"

#: config/darwin-c.c:84
msgid "too many #pragma options align=reset"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:104 config/darwin-c.c:107 config/darwin-c.c:109
#: config/darwin-c.c:111
#, fuzzy
msgid "malformed '#pragma options', ignoring"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: config/darwin-c.c:114
#, fuzzy
msgid "junk at end of '#pragma options'"
msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/darwin-c.c:124
msgid "malformed '#pragma options align={mac68k|power|reset}', ignoring"
msgstr ""

#: config/darwin-c.c:136
#, fuzzy
msgid "missing '(' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/darwin-c.c:154
#, fuzzy
msgid "missing ')' after '#pragma unused', ignoring"
msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/darwin-c.c:157
#, fuzzy
msgid "junk at end of '#pragma unused'"
msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/darwin-c.c:367
#, c-format
msgid "subframework include %s conflicts with framework include"
msgstr ""

#: config/darwin.c:1332
#, fuzzy
msgid "internal and protected visibility attributes not supportedin this configuration; ignored"
msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:94 config/sol2-c.c:110
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:103
#, fuzzy
msgid "invalid alignment for %<#pragma align%>, ignoring"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:118
msgid "%<#pragma align%> must appear before the declaration of %D, ignoring"
msgstr ""

#: config/sol2-c.c:130 config/sol2-c.c:142
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma align%>"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:137
#, fuzzy
msgid "junk at end of %<#pragma align%>"
msgstr "#pragma %s �������˥���"

#: config/sol2-c.c:158 config/sol2-c.c:165
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma init%>, ignoring"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:188 config/sol2-c.c:200
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma init%>"
msgstr "�������� #pragma ghs section"

#: config/sol2-c.c:195
#, fuzzy
msgid "junk at end of %<#pragma init%>"
msgstr "#pragma %s �������˥���"

#: config/sol2-c.c:216 config/sol2-c.c:223
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma fini%>, ignoring"
msgstr "�������� #pragma map��̵�뤵��ޤ���"

#: config/sol2-c.c:246 config/sol2-c.c:258
#, fuzzy
msgid "malformed %<#pragma fini%>"
msgstr "�������� #pragma ghs section"

#: config/sol2-c.c:253
#, fuzzy
msgid "junk at end of %<#pragma fini%>"
msgstr "#pragma %s �������˥���"

#: config/sol2.c:54
msgid "%Jignoring %<#pragma align%> for explicitly aligned %<%D%>"
msgstr ""

#: config/darwin.h:152
msgid "Set sizeof(bool) to 1"
msgstr ""

#: config/darwin.h:154
#, fuzzy
msgid "Generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr "unix ������֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������"

#: config/darwin.h:156
msgid "Don't generate code suitable for fast turn around debugging"
msgstr ""

#. Mach-O supports 'weak imports', and 'weak definitions' in coalesced
#. sections.  machopic_select_section ensures that weak variables go in
#. coalesced sections.  Weak aliases (or any other kind of aliases) are
#. not supported.  Weak symbols that aren't visible outside the .s file
#. are not supported.
#: config/darwin.h:388
#, fuzzy
msgid "alias definitions not supported in Mach-O; ignored"
msgstr "���ߤ�����Ǥ� alias ����ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ��� -- ̵�뤵��ޤ���"

#: config/lynx.h:137
#, fuzzy
msgid "Use shared libraries"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������������"

#: config/lynx.h:138
msgid "Support multi-threading"
msgstr ""

#: config/lynx.h:139
msgid "Support legacy multi-threading"
msgstr ""

#: config/windiss.h:37
msgid "profiler support for WindISS"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "-f%s ignored for Unicos/Mk (not supported)"
msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)"

#: config/alpha/alpha.c:278
#, fuzzy
msgid "-mieee not supported on Unicos/Mk"
msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/alpha/alpha.c:289
msgid "-mieee-with-inexact not supported on Unicos/Mk"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.c:306
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mtrap-precision switch"
msgstr "-mtrap-precision �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'"

#: config/alpha/alpha.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mfp-rounding-mode switch"
msgstr "-mfp-rounding-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'"

#: config/alpha/alpha.c:335
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mfp-trap-mode switch"
msgstr "-mfp-trap-mode �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'"

#: config/alpha/alpha.c:347 config/rs6000/rs6000.c:1705
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mtls-size switch"
msgstr "-mips �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/alpha/alpha.c:366 config/alpha/alpha.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/alpha/alpha.c:385
#, fuzzy
msgid "trap mode not supported on Unicos/Mk"
msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/alpha/alpha.c:392
msgid "fp software completion requires -mtrap-precision=i"
msgstr "��ư�������䴰�� -mtrap-precision=i ��ɬ�פȤ��ޤ�"

#: config/alpha/alpha.c:408
msgid "rounding mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX ��ư�����Ǥϴݤ�⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/alpha/alpha.c:413
msgid "trap mode not supported for VAX floats"
msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/alpha/alpha.c:417
#, fuzzy
msgid "128-bit long double not supported for VAX floats"
msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/alpha/alpha.c:445
#, c-format
msgid "L%d cache latency unknown for %s"
msgstr "L%d ����å���쥤�ƥ󥷤� %s �ˤȤä������Ǥ�"

#: config/alpha/alpha.c:460
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value %qs for -mmemory-latency"
msgstr "`%s' �� -mmemory-latency �ˤȤä��������ͤǤ�"

#: config/alpha/alpha.c:4598
#, c-format
msgid "invalid %%H value"
msgstr "̵���� %%H ��"

#: config/alpha/alpha.c:4619
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%J value"
msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�"

#: config/alpha/alpha.c:4635 config/ia64/ia64.c:3739
#, c-format
msgid "invalid %%r value"
msgstr "̵���� %%r ��"

#: config/alpha/alpha.c:4645 config/rs6000/rs6000.c:10711
#: config/xtensa/xtensa.c:1951
#, c-format
msgid "invalid %%R value"
msgstr "̵���� %%R ��"

#: config/alpha/alpha.c:4651 config/rs6000/rs6000.c:10630
#: config/xtensa/xtensa.c:1918
#, c-format
msgid "invalid %%N value"
msgstr "̵���� %%N ��"

#: config/alpha/alpha.c:4659 config/rs6000/rs6000.c:10658
#, c-format
msgid "invalid %%P value"
msgstr "̵���� %%P ��"

#: config/alpha/alpha.c:4667
#, c-format
msgid "invalid %%h value"
msgstr "̵���� %%h ��"

#: config/alpha/alpha.c:4675 config/xtensa/xtensa.c:1944
#, c-format
msgid "invalid %%L value"
msgstr "̵���� %%L ��"

#: config/alpha/alpha.c:4714 config/rs6000/rs6000.c:10612
#, c-format
msgid "invalid %%m value"
msgstr "̵���� %%m ��"

#: config/alpha/alpha.c:4722 config/rs6000/rs6000.c:10620
#, c-format
msgid "invalid %%M value"
msgstr "̵���� %%M ��"

#: config/alpha/alpha.c:4766
#, c-format
msgid "invalid %%U value"
msgstr "̵���� %%U ��"

#: config/alpha/alpha.c:4778 config/alpha/alpha.c:4792
#: config/rs6000/rs6000.c:10719
#, c-format
msgid "invalid %%s value"
msgstr "̵���� %%s ��"

#: config/alpha/alpha.c:4815
#, c-format
msgid "invalid %%C value"
msgstr "̵���� %%C ��"

#: config/alpha/alpha.c:4852 config/rs6000/rs6000.c:10449
#: config/rs6000/rs6000.c:10469
#, c-format
msgid "invalid %%E value"
msgstr "̵���� %%E ��"

#: config/alpha/alpha.c:4877 config/alpha/alpha.c:4925
#, fuzzy
msgid "unknown relocation unspec"
msgstr "����������ѥ��󥹥ȥ饯�����Ǥ�"

#: config/alpha/alpha.c:4886 config/rs6000/rs6000.c:11037
#, c-format
msgid "invalid %%xn code"
msgstr "̵���� %%xn ������"

#: config/alpha/alpha.c:5846 config/alpha/alpha.c:5849 config/s390/s390.c:7776
#: config/s390/s390.c:7779
#, fuzzy
msgid "bad builtin fcode"
msgstr "�Ȥ߹��ߥޥ��� \"%s\" ��̵���Ǥ�"

#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#. WARNING: Do not mark empty strings for translation, as calling
#. gettext on an empty string does NOT return an empty
#. string.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/alpha/alpha.h:293 config/i386/i386.h:336 config/i386/i386.h:338
#: config/i386/i386.h:340 config/ns32k/ns32k.h:140 config/s390/s390.h:134
#: config/sparc/sparc.h:616 config/sparc/sparc.h:621
msgid "Use hardware fp"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������������"

#: config/alpha/alpha.h:294 config/i386/i386.h:337 config/i386/i386.h:339
#: config/sparc/sparc.h:618 config/sparc/sparc.h:623
msgid "Do not use hardware fp"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�"

#: config/alpha/alpha.h:295
msgid "Use fp registers"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ���"

#: config/alpha/alpha.h:297
msgid "Do not use fp registers"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�"

#: config/alpha/alpha.h:298
msgid "Do not assume GAS"
msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ��ʤ�"

#: config/alpha/alpha.h:299
msgid "Assume GAS"
msgstr "GAS �����Ѥ�����Ȥ���"

#: config/alpha/alpha.h:301
msgid "Request IEEE-conformant math library routines (OSF/1)"
msgstr "IEEE ���ο��إ饤�֥��롼���� (OSF/1) ���׵᤹��"

#: config/alpha/alpha.h:303
msgid "Emit IEEE-conformant code, without inexact exceptions"
msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰������� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:305
msgid "Emit IEEE-conformant code, with inexact exceptions"
msgstr "��Ŭ�ڤ��㳰��ޤ�� IEEE ���Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:307
msgid "Do not emit complex integer constants to read-only memory"
msgstr "ʣ�ǿ�������������ɤ߹������ѥ����Ÿ�������ʤ�"

#: config/alpha/alpha.h:308
msgid "Use VAX fp"
msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ���"

#: config/alpha/alpha.h:309
msgid "Do not use VAX fp"
msgstr "VAX ��ư�����������Ѥ��ʤ�"

#: config/alpha/alpha.h:310
msgid "Emit code for the byte/word ISA extension"
msgstr "�Х���/��� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:313
msgid "Emit code for the motion video ISA extension"
msgstr "�⡼�����ӥǥ� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:316
msgid "Emit code for the fp move and sqrt ISA extension"
msgstr "��ư������ move �� sqrt ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:318
msgid "Emit code for the counting ISA extension"
msgstr "������� ISA ��ĥ�ѤΥ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/alpha/alpha.h:321
msgid "Emit code using explicit relocation directives"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.h:324
msgid "Emit 16-bit relocations to the small data areas"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.h:326
msgid "Emit 32-bit relocations to the small data areas"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.h:328
#, fuzzy
msgid "Emit direct branches to local functions"
msgstr "��ü�δؿ��Ǥϥե졼��ݥ��󥿤��ά����"

#: config/alpha/alpha.h:331
msgid "Emit rdval instead of rduniq for thread pointer"
msgstr ""

#: config/alpha/alpha.h:333
#, fuzzy
msgid "Use 128-bit long double"
msgstr "128 �ӥåȤ� long double ����Ѥ���"

#: config/alpha/alpha.h:335
#, fuzzy
msgid "Use 64-bit long double"
msgstr "64 �ӥå� long double ����Ѥ���"

#. For -mcpu=
#. For -mtune=
#. For -mfp-rounding-mode=[n|m|c|d]
#. For -mfp-trap-mode=[n|u|su|sui]
#. For -mtrap-precision=[p|f|i]
#. For -mmemory-latency=
#. For -mtls-size=
#: config/alpha/alpha.h:364
msgid "Use features of and schedule given CPU"
msgstr "CPU ��Ϳ����줿��ħ�䥹�����塼������Ѥ���"

#: config/alpha/alpha.h:366
msgid "Schedule given CPU"
msgstr "CPU ��Ϳ����줿�������塼������Ѥ���"

#: config/alpha/alpha.h:368
msgid "Control the generated fp rounding mode"
msgstr "�������줿��ư�������ݤ�⡼�ɤ����椹��"

#: config/alpha/alpha.h:370
msgid "Control the IEEE trap mode"
msgstr "IEEE �ȥ�åץ⡼�ɤ����椹��"

#: config/alpha/alpha.h:372
msgid "Control the precision given to fp exceptions"
msgstr "��ư�������㳰��Ϳ����줿���٤����椹��"

#: config/alpha/alpha.h:374
msgid "Tune expected memory latency"
msgstr "ͽ����������쥤�ƥ󥷤�Ĵ������"

#: config/alpha/alpha.h:376 config/ia64/ia64.h:284 config/rs6000/sysv4.h:90
msgid "Specify bit size of immediate TLS offsets"
msgstr ""

#: config/arc/arc.c:172
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcpu switch"
msgstr "-mcpu �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/arc/arc.c:394
#, fuzzy, c-format
msgid "argument of %qs attribute is not a string constant"
msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���"

#: config/arc/arc.c:401
#, c-format
msgid "argument of %qs attribute is not \"ilink1\" or \"ilink2\""
msgstr ""

#: config/arc/arc.c:1739 config/m32r/m32r.c:2130
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%R code"
msgstr "%R �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/arc/arc.c:1771 config/m32r/m32r.c:2153
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%H/%%L code"
msgstr "%H/%L �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/arc/arc.c:1794 config/m32r/m32r.c:2224
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%U code"
msgstr "%U �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/arc/arc.c:1805
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%V code"
msgstr "%V �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#. Unknown flag.
#. Undocumented flag.
#: config/arc/arc.c:1812 config/m32r/m32r.c:2251 config/sparc/sparc.c:7507
msgid "invalid operand output code"
msgstr "̵���ʥ��ڥ��ɽ��ϥ�����"

#: config/arm/arm.c:786
#, c-format
msgid "switch -mcpu=%s conflicts with -march= switch"
msgstr "-mcpu=%s �����å��� -march= �����å��ȶ��礷�ޤ�"

#: config/arm/arm.c:796 config/rs6000/rs6000.c:1220 config/sparc/sparc.c:641
#, c-format
msgid "bad value (%s) for %s switch"
msgstr "�� (%s) �� %s switch �ˤȤä�����������ޤ���"

#: config/arm/arm.c:905
msgid "target CPU does not support interworking"
msgstr "�������å� CPU �� interworking �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:911
#, fuzzy
msgid "target CPU does not support THUMB instructions"
msgstr "�������å� CPU �� THUMB ̿��򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:925
#, fuzzy
msgid "enabling backtrace support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���̣�Τ���Хå��ȥ졼����ͭ���ˤ��ޤ�"

#: config/arm/arm.c:928
#, fuzzy
msgid "enabling callee interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ���ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�"

#: config/arm/arm.c:931
#, fuzzy
msgid "enabling caller interworking support is only meaningful when compiling for the Thumb"
msgstr "Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤷���Ȥ��Τߡ��ƤӽФ�¦ interworking ��ͭ���ˤ��ޤ�"

#: config/arm/arm.c:935
msgid "-mapcs-stack-check incompatible with -mno-apcs-frame"
msgstr "-mapcs-stack-check �� -mno-apcs-frame �ȶ�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:943
msgid "-fpic and -mapcs-reent are incompatible"
msgstr "-fpic �� -mapcs-reent �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:946
msgid "APCS reentrant code not supported.  Ignored"
msgstr "APCS ������ǽ�����ɤϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���̵�뤵��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:954
msgid "-g with -mno-apcs-frame may not give sensible debugging"
msgstr "-g �� -mno-apcs-frame ��Ĥ���ȡ�����٤��ʥǥХå��ϤǤ��ʤ��Ǥ��礦"

#: config/arm/arm.c:962
#, fuzzy
msgid "passing floating point arguments in fp regs not yet supported"
msgstr "��ư��������������ư�������쥸�������Ϥ����Ȥϡ��ޤ����ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/arm/arm.c:1004
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid ABI option: -mabi=%s"
msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s"

#: config/arm/arm.c:1010
msgid "iwmmxt requires an AAPCS compatible ABI for proper operation"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1013
msgid "iwmmxt abi requires an iwmmxt capable cpu"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1023
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point emulation option: -mfpe=%s"
msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1040
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point option: -mfpu=%s"
msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1081
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid floating point abi: -mfloat-abi=%s"
msgstr "̵������ư���������ߥ�졼�ȥ��ץ����: -mfpe-%s"

#: config/arm/arm.c:1096
msgid "-mfloat-abi=hard and VFP"
msgstr ""

#: config/arm/arm.c:1122
#, fuzzy, c-format
msgid "structure size boundary can only be set to %s"
msgstr "��¤�ΤΥ����������� 8 ���� 32 �ˤ�������Ǥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:1131
msgid "-mpic-register= is useless without -fpic"
msgstr "-mpic-register= �� -fpic ��Ĥ��ʤ������Ω���ޤ���"

#: config/arm/arm.c:1138
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to use '%s' for PIC register"
msgstr "'%s' �� PIC �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:2613 config/arm/arm.c:2631 config/avr/avr.c:4533
#: config/c4x/c4x.c:4499 config/h8300/h8300.c:5755 config/i386/i386.c:1697
#: config/i386/i386.c:1743 config/ip2k/ip2k.c:3181
#: config/m68hc11/m68hc11.c:1350 config/m68k/m68k.c:288
#: config/mcore/mcore.c:3375 config/ns32k/ns32k.c:1068
#: config/rs6000/rs6000.c:17129 config/sh/sh.c:7160 config/sh/sh.c:7181
#: config/sh/sh.c:7216 config/stormy16/stormy16.c:2413 config/v850/v850.c:2207
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute only applies to functions"
msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�"

#: config/arm/arm.c:10385 config/arm/arm.c:10403
#, fuzzy
msgid "predicated Thumb instruction"
msgstr "ʸ��̿�����������"

#: config/arm/arm.c:10391
#, fuzzy
msgid "predicated instruction in conditional sequence"
msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:10499 config/arm/arm.c:10509 config/arm/arm.c:10519
#: config/arm/arm.c:10545 config/arm/arm.c:10563 config/arm/arm.c:10598
#: config/arm/arm.c:10617 config/arm/arm.c:10632 config/arm/arm.c:10658
#: config/arm/arm.c:10665 config/arm/arm.c:10672
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand for code '%c'"
msgstr "%R �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/arm/arm.c:10558
#, fuzzy
msgid "instruction never exectued"
msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.c:10683
#, fuzzy
msgid "missing operand"
msgstr "���礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/arm/arm.c:11449
#, fuzzy
msgid "unable to compute real location of stacked parameter"
msgstr "�����å����Ѥޤ줿�������μºݤ��ΰ��׻��Ǥ��ޤ���"

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12082 config/arm/arm.c:12119
msgid "selector must be an immediate"
msgstr "���쥯����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���"

#. @@@ better error message
#: config/arm/arm.c:12162 config/i386/i386.c:13369 config/i386/i386.c:13403
msgid "mask must be an immediate"
msgstr "�ޥ�����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/arm/arm.c:12838
msgid "no low registers available for popping high registers"
msgstr "��̥쥸������ pop ����٤˻��ѤǤ�����̥쥸����������ޤ���"

#: config/arm/arm.c:13056
#, fuzzy
msgid "interrupt Service Routines cannot be coded in Thumb mode"
msgstr "Thumb �⡼�ɤǤϳ����ߥ����ӥ��롼����򥳡��ɲ��Ǥ��ޤ���"

#: config/arm/pe.c:171 config/mcore/mcore.c:3241
#, fuzzy
msgid "%Jinitialized variable '%D' is marked dllimport"
msgstr "��������줿�ѿ� `%s' �� dllimport �ޡ�������Ƥ��ޤ�"

#: config/arm/pe.c:180
#, fuzzy
msgid "%Jstatic variable '%D' is marked dllimport"
msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�"

#: config/arm/arm.h:318
msgid "Generate APCS conformant stack frames"
msgstr "APCS Ŭ�礷�������å��ե졼�����������"

#: config/arm/arm.h:321
msgid "Store function names in object code"
msgstr "���֥������ȥ����ɤ˴ؿ�̾���Ǽ����"

#: config/arm/arm.h:327
msgid "Pass FP arguments in FP registers"
msgstr "FP �쥸������ FP �������Ϥ�"

#: config/arm/arm.h:330
msgid "Generate re-entrant, PIC code"
msgstr "������ǽ�� PIC �����ɤ��������ޤ�"

#: config/arm/arm.h:333
msgid "Assume target CPU is configured as big endian"
msgstr "�������å� CPU ���ӥå�����ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�"

#: config/arm/arm.h:335
msgid "Assume target CPU is configured as little endian"
msgstr "�������å� CPU ����ȥ륨��ǥ�����Ȥ������ꤵ��Ƥ���Ȥߤʤ�"

#: config/arm/arm.h:337
msgid "Assume big endian bytes, little endian words"
msgstr "byte ���ӥå�����ǥ������ word ����ȥ륨��ǥ�����Ȥߤʤ�"

#: config/arm/arm.h:339
msgid "Support calls between Thumb and ARM instruction sets"
msgstr "Thumb �� ARM ̿�᥻�åȴ֤θƤӽФ��򥵥ݡ��Ȥ���"

#: config/arm/arm.h:342
msgid "Generate a call to abort if a noreturn function returns"
msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������"

#: config/arm/arm.h:345
msgid "Do not move instructions into a function's prologue"
msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�"

#: config/arm/arm.h:348
msgid "Do not load the PIC register in function prologues"
msgstr "�ؿ������֤���ʬ�� PIC �쥸����������ɤ��ʤ�"

#: config/arm/arm.h:351
msgid "Generate call insns as indirect calls, if necessary"
msgstr "ɬ�פ�����С�̿��ƤӽФ�����ܸƤӽФ��Ȥ�����������"

#: config/arm/arm.h:354
msgid "Compile for the Thumb not the ARM"
msgstr "ARM �ǤϤʤ� Thumb �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/arm/arm.h:358
msgid "Thumb: Generate (non-leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(����ü)�����å��ե졼�����������"

#: config/arm/arm.h:361
msgid "Thumb: Generate (leaf) stack frames even if not needed"
msgstr "Thumb: ���פʾ��Ǥ�(��ü)�����å��ե졼�����������"

#: config/arm/arm.h:364
msgid "Thumb: Assume non-static functions may be called from ARM code"
msgstr "Thumb: ����Ū�ؿ��� ARM �����ɤ���ƤӽФ�����ǽ��������Ȥߤʤ�"

#: config/arm/arm.h:368
msgid "Thumb: Assume function pointers may go to non-Thumb aware code"
msgstr "Thumb: �ؿ��ݥ��󥿤��� Thumb ��ǧ�����륳���ɤ����������ǽ��������Ȥߤʤ�"

#: config/arm/arm.h:372
msgid "Cirrus: Place NOPs to avoid invalid instruction combinations"
msgstr ""

#: config/arm/arm.h:374
msgid "Cirrus: Do not break up invalid instruction combinations with NOPs"
msgstr ""

#: config/arm/arm.h:382
msgid "Specify the name of the target CPU"
msgstr "�������å� CPU ��̾������ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:384
msgid "Specify the name of the target architecture"
msgstr "�������åȥ������ƥ������̾������ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:389
#, fuzzy
msgid "Specify the name of the target floating point hardware/format"
msgstr "��ư���������ߥ�졼���ΥС���������ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:391
msgid "Specify if floating point hardware should be used"
msgstr ""

#: config/arm/arm.h:393
msgid "Specify the minimum bit alignment of structures"
msgstr "��¤�Υ��饤����ȤκǾ��ӥåȿ�����ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:395
msgid "Specify the register to be used for PIC addressing"
msgstr "PIC ���ɥ쥷�󥰤����Ѥ����쥸��������ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:396 config/mips/mips.h:780
#, fuzzy
msgid "Specify an ABI"
msgstr "MIPS ISA ����ꤹ��"

#: config/arm/arm.h:398
msgid "Alias for -mfloat-abi=soft"
msgstr ""

#: config/arm/arm.h:400
msgid "Alias for -mfloat-abi=hard"
msgstr ""

#: config/arm/pe.h:59
msgid "Ignore dllimport attribute for functions"
msgstr "�ؿ��� dllimport °����̵�뤹��"

#: config/avr/avr.c:520
#, c-format
msgid "large frame pointer change (%d) with -mtiny-stack"
msgstr "-mtiny-stack �ˤ��顼���ե졼��ݥ��󥿤��ѹ�����ޤ�(%d)"

#: config/avr/avr.c:1107
msgid "bad address, not (reg+disp):"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1115
#, fuzzy
msgid "internal compiler error.  Bad address:"
msgstr "��������ѥ��饨�顼."

#: config/avr/avr.c:1128
#, fuzzy
msgid "internal compiler error.  Unknown mode:"
msgstr "��������ѥ��饨�顼."

#: config/avr/avr.c:1750 config/avr/avr.c:2411
#, fuzzy
msgid "invalid insn:"
msgstr "̵���� #line"

#: config/avr/avr.c:1784 config/avr/avr.c:1867 config/avr/avr.c:1916
#: config/avr/avr.c:1925 config/avr/avr.c:2020 config/avr/avr.c:2189
#: config/avr/avr.c:2445 config/avr/avr.c:2553
msgid "incorrect insn:"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:1944 config/avr/avr.c:2105 config/avr/avr.c:2260
#: config/avr/avr.c:2597
#, fuzzy
msgid "unknown move insn:"
msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s"

#: config/avr/avr.c:2820
msgid "bad shift insn:"
msgstr ""

#: config/avr/avr.c:2933 config/avr/avr.c:3354 config/avr/avr.c:3725
#, fuzzy
msgid "internal compiler error.  Incorrect shift:"
msgstr "��������ѥ��饨�顼."

#: config/avr/avr.c:4507 config/ip2k/ip2k.c:3156
#, fuzzy
msgid "only initialized variables can be placed into program memory area"
msgstr "�ץ����������ΰ�������֤Ǥ����ѿ��������������ޤ���"

#: config/avr/avr.c:4601
#, fuzzy
msgid "only uninitialized variables can be placed in the .noinit section"
msgstr "8 �ӥå��ΰ�������֤Ǥ����ѿ����������������ޤ���"

#: config/avr/avr.c:4615
#, c-format
msgid "MCU %qs supported for assembler only"
msgstr ""

#: config/avr/avr.h:73
msgid "Assume int to be 8 bit integer"
msgstr "int �� 8 �ӥå������Ȥߤʤ�"

#: config/avr/avr.h:75
msgid "Change the stack pointer without disabling interrupts"
msgstr "�����ߤ�̵�����ʤ��ǥ����å��ݥ��󥿤��ѹ�����"

#: config/avr/avr.h:77
msgid "Use subroutines for function prologue/epilogue"
msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���"

#: config/avr/avr.h:79
msgid "Change only the low 8 bits of the stack pointer"
msgstr "�����å��ݥ��󥿤β��� 8 �ӥåȤ������ѹ�����"

#: config/avr/avr.h:81
msgid "Do not generate tablejump insns"
msgstr "�ơ��֥른����̿����������ʤ�"

#: config/avr/avr.h:83
msgid "Use rjmp/rcall (limited range) on >8K devices"
msgstr ""

#: config/avr/avr.h:85
msgid "Output instruction sizes to the asm file"
msgstr "asm �ե������̿�᥵��������Ϥ���"

#: config/avr/avr.h:102
msgid "Specify the initial stack address"
msgstr "��������å����ɥ쥹����ꤹ��"

#: config/avr/avr.h:103
msgid "Specify the MCU name"
msgstr "MCU ̾����ꤹ��"

#: config/avr/avr.h:766
#, fuzzy
msgid "trampolines not supported"
msgstr "�ȥ��ݥ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n"

#: config/c4x/c4x-c.c:71
#, fuzzy, c-format
msgid "missing '(' after '#pragma %s' - ignored"
msgstr "�Ҹ�θ���� '(' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/c4x/c4x-c.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "missing function name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: config/c4x/c4x-c.c:79
#, fuzzy, c-format
msgid "malformed '#pragma %s' - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: config/c4x/c4x-c.c:81
#, c-format
msgid "missing section name in '#pragma %s' - ignored"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x-c.c:86
#, fuzzy, c-format
msgid "missing ')' for '#pragma %s' - ignored"
msgstr "�������� #pragma align - ̵�뤵��ޤ���"

#: config/c4x/c4x-c.c:89
#, c-format
msgid "junk at end of '#pragma %s'"
msgstr "'#pragma %s' �κǸ�˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/c4x/c4x.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown CPU version %d, using 40.\n"
msgstr "������ CPU �С������ %d��40 ����Ѥ��ޤ���\n"

#: config/c4x/c4x.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "ISR %s requires %d words of local vars, max is 32767"
msgstr "ISR %s �� %d ��ɤΥ��������ѿ����׵ᤷ������� 32767 �Ǥ���"

#: config/c4x/c4x.c:1598
msgid "using CONST_DOUBLE for address"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:1736
msgid "c4x_address_cost: Invalid addressing mode"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:1871
#, fuzzy, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%L inconsistency"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�"

#: config/c4x/c4x.c:1877
#, fuzzy, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%N inconsistency"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�"

#: config/c4x/c4x.c:1918
#, fuzzy, c-format
msgid "c4x_print_operand: %%O inconsistency"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�"

#: config/c4x/c4x.c:2013
#, fuzzy
msgid "c4x_print_operand: Bad operand case"
msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�"

#: config/c4x/c4x.c:2054
#, fuzzy
msgid "c4x_print_operand_address: Bad post_modify"
msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�"

#: config/c4x/c4x.c:2076
#, fuzzy
msgid "c4x_print_operand_address: Bad pre_modify"
msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�"

#: config/c4x/c4x.c:2124 config/c4x/c4x.c:2136 config/c4x/c4x.c:2151
#, fuzzy
msgid "c4x_print_operand_address: Bad operand case"
msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�"

#: config/c4x/c4x.c:2402
msgid "c4x_rptb_insert: Cannot find start label"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:3317 config/c4x/c4x.c:3335
msgid "mode not QImode"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:3405
#, fuzzy
msgid "invalid indirect memory address"
msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�"

#: config/c4x/c4x.c:3494
msgid "invalid indirect (S) memory address"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:3829
msgid "c4x_valid_operands: Internal error"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:4268
#, fuzzy
msgid "c4x_operand_subword: invalid mode"
msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�"

#: config/c4x/c4x.c:4271
#, fuzzy
msgid "c4x_operand_subword: invalid operand"
msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�"

#. We could handle these with some difficulty.
#. e.g., *p-- => *(p-=2); *(p+1).
#: config/c4x/c4x.c:4297
msgid "c4x_operand_subword: invalid autoincrement"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:4303
msgid "c4x_operand_subword: invalid address"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:4314
msgid "c4x_operand_subword: address not offsettable"
msgstr ""

#: config/c4x/c4x.c:4524
msgid "c4x_rptb_rpts_p: Repeat block top label moved\n"
msgstr ""

#. Target compilation option flags.
#. Small memory model.
#. Use 24-bit MPYI for C3x.
#. Fast fixing of floats.
#. Allow use of RPTS.
#. Emit C3x code.
#. Be compatible with TI assembler.
#. Be paranoid about DP reg. in ISRs.
#. Pass arguments on stack.
#. Enable features under development.
#. Enable repeat block.
#. Use BK as general register.
#. Use decrement and branch for C3x.
#. Enable debugging of GCC.
#. Force constants into registers.
#. Allow unsigned loop counters.
#. Force op0 and op1 to be same.
#. Save all 40 bits for floats.
#. Allow parallel insns.
#. Allow MPY||ADD, MPY||SUB insns.
#. Assume mem refs possibly aliased.
#. Emit C30 code.
#. Emit C31 code.
#. Emit C32 code.
#. Emit C33 code.
#. Emit C40 code.
#. Emit C44 code.
#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
#.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of triplets in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE, "DESCRIPTION" }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/c4x/c4x.h:166
msgid "Small memory model"
msgstr "���⡼������ǥ�"

#: config/c4x/c4x.h:168
msgid "Big memory model"
msgstr "�ӥå������ǥ�"

#: config/c4x/c4x.h:170
msgid "Use MPYI instruction for C3x"
msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ���"

#: config/c4x/c4x.h:172
msgid "Do not use MPYI instruction for C3x"
msgstr "MPYI ̿��� C3x �Ѥ˻��Ѥ��ʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:174
msgid "Use fast but approximate float to integer conversion"
msgstr "��®��������ͤȤʤ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���"

#: config/c4x/c4x.h:176
msgid "Use slow but accurate float to integer conversion"
msgstr "��®�������Τ���ư�������������ؤ��Ѵ������Ѥ���"

#: config/c4x/c4x.h:178
msgid "Enable use of RTPS instruction"
msgstr "RTPS ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:180
msgid "Disable use of RTPS instruction"
msgstr "RTPS ̿������Ѥ�̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:182
msgid "Enable use of RTPB instruction"
msgstr "RTPB ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:184
msgid "Disable use of RTPB instruction"
msgstr "RTPB ̿������Ѥ�̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:186
msgid "Generate code for C30 CPU"
msgstr "C30 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:188
msgid "Generate code for C31 CPU"
msgstr "C31 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:190
msgid "Generate code for C32 CPU"
msgstr "C32 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:192
msgid "Generate code for C33 CPU"
msgstr "C33 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:194
msgid "Generate code for C40 CPU"
msgstr "C40 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:196
msgid "Generate code for C44 CPU"
msgstr "C44 CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/c4x/c4x.h:198
msgid "Emit code compatible with TI tools"
msgstr "TI �ġ���ߴ��Υ����ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/c4x/c4x.h:200
msgid "Emit code to use GAS extensions"
msgstr "GAS ��ĥ�����Ѥ��륳���ɤ�ȯ�Ԥ���"

#: config/c4x/c4x.h:202 config/c4x/c4x.h:206
msgid "Save DP across ISR in small memory model"
msgstr "���⡼������ǥ�� ISR ��٤� DP �򥻡��֤���"

#: config/c4x/c4x.h:204 config/c4x/c4x.h:208
msgid "Don't save DP across ISR in small memory model"
msgstr "���⡼���ǥ�� ISR ��٤� DP �򥻡��֤��ʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:210
msgid "Pass arguments on the stack"
msgstr "�����򥹥��å��Ϥ��ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:212
msgid "Pass arguments in registers"
msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:214
msgid "Enable new features under development"
msgstr "��ȯ��ο���ǽ��ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:216
msgid "Disable new features under development"
msgstr "��ȯ��ο���ǽ��̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:218
msgid "Use the BK register as a general purpose register"
msgstr "BK �쥸���������ѥ쥸�����Ȥ��ƻ��Ѥ���"

#: config/c4x/c4x.h:220
msgid "Do not allocate BK register"
msgstr "BK �쥸��������ݤ��ʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:222
msgid "Enable use of DB instruction"
msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:224
msgid "Disable use of DB instruction"
msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:226
msgid "Enable debugging"
msgstr "�ǥХå���ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:228
msgid "Disable debugging"
msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:230
msgid "Force constants into registers to improve hoisting"
msgstr "�����夲(hoist)��������뤿�������쥸�����˳�����Ƥ뤳�Ȥ��פ���"

#: config/c4x/c4x.h:232
msgid "Don't force constants into registers"
msgstr "����Υ쥸����������Ƥ��פ��ʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:234
msgid "Force RTL generation to emit valid 3 operand insns"
msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ������ 3 ���ڥ���̿����פ���"

#: config/c4x/c4x.h:236
msgid "Allow RTL generation to emit invalid 3 operand insns"
msgstr "RTL �����ˤĤ��ơ�̵���� 3 ���ڥ���̿�����Ƥ���"

#: config/c4x/c4x.h:238
#, fuzzy
msgid "Allow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ���"

#: config/c4x/c4x.h:240
msgid "Disallow unsigned iteration counts for RPTB/DB"
msgstr "���̵���� RPTB/DB �Ѥ�ȿ��������Ȥ���Ƥ��ʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:242
msgid "Preserve all 40 bits of FP reg across call"
msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 40 �ӥå����Ƥ���¸����"

#: config/c4x/c4x.h:244
msgid "Only preserve 32 bits of FP reg across call"
msgstr "�ƤӽФ��δ� FP �쥸������ 32 �ӥåȤ�������¸����"

#: config/c4x/c4x.h:246
msgid "Enable parallel instructions"
msgstr "����̿���ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:248
msgid "Disable parallel instructions"
msgstr "����̿���̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:250
msgid "Enable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���ͭ���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:252
msgid "Disable MPY||ADD and MPY||SUB instructions"
msgstr "MPY||ADD ����� MPY||SUB ̿���̵���ˤ���"

#: config/c4x/c4x.h:254
msgid "Assume that pointers may be aliased"
msgstr "�ݥ��󥿤���̾�Ȥʤꤦ�뤳�Ȥ�����Ȥ���"

#: config/c4x/c4x.h:256
msgid "Assume that pointers not aliased"
msgstr "�ݥ��󥿤���̾�ˤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�"

#: config/c4x/c4x.h:330
msgid "Specify maximum number of iterations for RPTS"
msgstr "RPTS �Ѥκ���ȿ��������ꤹ��"

#: config/c4x/c4x.h:332
msgid "Select CPU to generate code for"
msgstr "�����ɤ���������� CPU �����򤹤�"

#: config/cris/cris.c:620
msgid "unexpected index-type in cris_print_index"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:634
msgid "unexpected base-type in cris_print_base"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:927
#, c-format
msgid "stackframe too big: %d bytes"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:1238
msgid "allocated but unused delay list in epilogue"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:1248
#, fuzzy
msgid "unexpected function type needing stack adjustment for __builtin_eh_return"
msgstr "�ؿ��� __builtin_eh_return ��Ȥ��ޤ�"

#: config/cris/cris.c:1324
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'b' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1337
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'v' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1347
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'P' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1354
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'p' modifier"
msgstr "%p �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1393
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'z' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1441 config/cris/cris.c:1471
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'H' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1447
#, fuzzy
msgid "bad register"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ���"

#: config/cris/cris.c:1485
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'e' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1502
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'm' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1527
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'A' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1535
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'D' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1549
#, fuzzy
msgid "invalid operand for 'T' modifier"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/cris/cris.c:1558
#, fuzzy
msgid "invalid operand modifier letter"
msgstr "̵���ʥ��ڥ��ɽ��ϥ�����"

#: config/cris/cris.c:1566
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: bad register: %d"
msgstr "�������顼: "

#: config/cris/cris.c:1614
msgid "unexpected multiplicative operand"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:1634
#, fuzzy
msgid "unexpected operand"
msgstr "ͽ����������쥤�ƥ󥷤�Ĵ������"

#: config/cris/cris.c:1667 config/cris/cris.c:1677
#, fuzzy
msgid "unrecognized address"
msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c"

#: config/cris/cris.c:2036
msgid "internal error: sideeffect-insn affecting main effect"
msgstr ""

#. If we get here, the caller got its initial tests wrong.
#: config/cris/cris.c:2429
msgid "internal error: cris_side_effect_mode_ok with bad operands"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2506 config/cris/cris.c:2567
#, fuzzy
msgid "unrecognized supposed constant"
msgstr "ǧ����ǽ�Υ��������� \\r%c"

#: config/cris/cris.c:2611
msgid "unrecognized supposed constant in cris_global_pic_symbol"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2630
#, fuzzy, c-format
msgid "-max-stackframe=%d is not usable, not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/cris/cris.c:2658
#, c-format
msgid "unknown CRIS version specification in -march= or -mcpu= : %s"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2694
#, c-format
msgid "unknown CRIS cpu version specification in -mtune= : %s"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2712
#, fuzzy
msgid "-fPIC and -fpic are not supported in this configuration"
msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/cris/cris.c:2727
msgid "that particular -g option is invalid with -maout and -melinux"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:2902 config/cris/cris.c:2947
msgid "unexpected side-effects in address"
msgstr ""

#. Labels are never marked as global symbols.
#: config/cris/cris.c:3042 config/cris/cris.c:3073
msgid "unexpected PIC symbol"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3046
msgid "PIC register isn't set up"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3059 config/cris/cris.c:3142
#, fuzzy
msgid "unexpected address expression"
msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�"

#: config/cris/cris.c:3077
msgid "emitting PIC operand, but PIC register isn't set up"
msgstr ""

#: config/cris/cris.c:3086
msgid "unexpected NOTE as addr_const:"
msgstr ""

#: config/cris/aout.h:108
msgid "Compile for the MMU-less Etrax 100-based elinux system"
msgstr ""

#: config/cris/aout.h:115
msgid "For elinux, request a specified stack-size for this program"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:362
#, fuzzy
msgid "Work around bug in multiplication instruction"
msgstr "�軻-�û���ư������̿�����Ѥ��ʤ�"

#. No "no-etrax" as it does not really imply any model.		     On the other hand, "etrax" implies the common (and large)		     subset matching all models.
#: config/cris/cris.h:368
msgid "Compile for ETRAX 4 (CRIS v3)"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:373
msgid "Compile for ETRAX 100 (CRIS v8)"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:377
msgid "Emit verbose debug information in assembly code"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:380
#, fuzzy
msgid "Do not use condition codes from normal instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/cris/cris.h:384
msgid "Do not emit addressing modes with side-effect assignment"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:387
#, fuzzy
msgid "Do not tune stack alignment"
msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�"

#: config/cris/cris.h:390
#, fuzzy
msgid "Do not tune writable data alignment"
msgstr "ʸ�����񤭹��߲�ǽ�ǡ������������˳�Ǽ����"

#: config/cris/cris.h:393
msgid "Do not tune code and read-only data alignment"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:402
msgid "Align code and data to 32 bits"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:415
msgid "Don't align items in code or data"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:418
#, fuzzy
msgid "Do not emit function prologue or epilogue"
msgstr "�ؿ������֤�/��ӤΤ���Υ��֥롼��������Ѥ���"

#. We have to handle this m-option here since we can't wash it off in      both CC1_SPEC and CC1PLUS_SPEC.
#: config/cris/cris.h:422
msgid "Use the most feature-enabling options allowed by other options"
msgstr ""

#. We must call it "override-" since calling it "no-" will cause	     gcc.c to forget it, if there's a "later" -mbest-lib-options.	     Kludgy, but needed for some multilibbed files.
#: config/cris/cris.h:428
msgid "Override -mbest-lib-options"
msgstr ""

#: config/cris/cris.h:460
#, fuzzy
msgid "Generate code for the specified chip or CPU version"
msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/cris/cris.h:462
#, fuzzy
msgid "Tune alignment for the specified chip or CPU version"
msgstr "`%s' ���Ф��ƤΥ��饤����Ȥϻ���Ǥ��ޤ���"

#: config/cris/cris.h:464
msgid "Warn when a stackframe is larger than the specified size"
msgstr ""

#. Node: Profiling
#: config/cris/cris.h:1031
msgid "no FUNCTION_PROFILER for CRIS"
msgstr ""

#: config/cris/linux.h:69
msgid "Together with -fpic and -fPIC, do not use GOTPLT references"
msgstr ""

#: config/fr30/fr30.c:463
msgid "fr30_print_operand_address: unhandled address"
msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�"

#: config/fr30/fr30.c:487
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%p code"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %p �����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:507
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%b code"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %b �����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:528
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: unrecognized %%B code"
msgstr "fr30_print_operand: ǧ���Ǥ��ʤ� %B �����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid operand to %%A code"
msgstr "fr30_print_operand: %A �����ɤ��Ф���̵���ʱ黻�ҤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:553
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%x code"
msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %x �����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:560
#, fuzzy, c-format
msgid "fr30_print_operand: invalid %%F code"
msgstr "fr30_print_operand: ̵���� %F �����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:577
msgid "fr30_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�"

#: config/fr30/fr30.c:606 config/fr30/fr30.c:615 config/fr30/fr30.c:626
#: config/fr30/fr30.c:639
msgid "fr30_print_operand: unhandled MEM"
msgstr "fr30_print_operand: ��������ʤ� MEM �Ǥ�"

#: config/fr30/fr30.h:64
msgid "Assume small address space"
msgstr "���⡼�륢�ɥ쥹���֤Ȥߤʤ�"

#: config/frv/frv.c:563 config/frv/frv.c:590
#, c-format
msgid "Unknown cpu: -mcpu=%s"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2513
#, fuzzy
msgid "Bad insn to frv_print_operand_address:"
msgstr "fr30_print_operand_address: ��������ʤ����ɥ쥹�Ǥ�"

#: config/frv/frv.c:2524
msgid "Bad register to frv_print_operand_memory_reference_reg:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2563 config/frv/frv.c:2573 config/frv/frv.c:2582
#: config/frv/frv.c:2603 config/frv/frv.c:2608
msgid "Bad insn to frv_print_operand_memory_reference:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2747
#, fuzzy
msgid "Bad insn in frv_print_operand, bad const_double"
msgstr "���ڥ��ɤ� const_double �Ǥ�"

#: config/frv/frv.c:2792
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'C' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2815
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'c' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2840
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'e' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2848
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'F' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2864
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'f' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2878
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'g' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2926
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'L' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2939
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'M/N' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2960
msgid "Bad insn to frv_print_operand, 'O' modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2978
msgid "Bad insn to frv_print_operand, P modifier:"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:2998
msgid "Bad insn in frv_print_operand, z case"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:3029
msgid "Bad insn in frv_print_operand, 0 case"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:3034
#, fuzzy
msgid "frv_print_operand: unknown code"
msgstr "fr30_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�"

#: config/frv/frv.c:5835
msgid "Bad output_move_single operand"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:5962
msgid "Bad output_move_double operand"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:6104
msgid "Bad output_condmove_single operand"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:9618
#, fuzzy
msgid "accumulator is not a constant integer"
msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� "

#: config/frv/frv.c:9623
msgid "accumulator number is out of bounds"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:9634
#, c-format
msgid "inappropriate accumulator for %qs"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:9700
#, fuzzy
msgid "invalid IACC argument"
msgstr "̵���ʷ������Ǥ�"

#: config/frv/frv.c:9723
#, c-format
msgid "%qs expects a constant argument"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:9728
#, fuzzy, c-format
msgid "constant argument out of range for %qs"
msgstr "�黻���ֹ椬�ե����ޥåȤ��ϰϳ��Ǥ�"

#: config/frv/frv.c:10125
msgid "media functions are not available unless -mmedia is used"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:10137
msgid "this media function is only available on the fr500"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:10165
msgid "this media function is only available on the fr400 and fr550"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:10184
msgid "this builtin function is only available on the fr405 and fr450"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:10193
msgid "this builtin function is only available on the fr500 and fr550"
msgstr ""

#: config/frv/frv.c:10205
msgid "this builtin function is only available on the fr450"
msgstr ""

#. This macro is a C statement to print on `stderr' a string describing the
#. particular machine description choice.  Every machine description should
#. define `TARGET_VERSION'.  For example:
#.
#. #ifdef MOTOROLA
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, Motorola syntax)");
#. #else
#. #define TARGET_VERSION           fprintf (stderr, " (68k, MIT syntax)");
#. #endif
#: config/frv/frv.h:542
#, c-format
msgid " (frv)"
msgstr ""

#: config/h8300/h8300.c:358
#, fuzzy
msgid "-ms2600 is used without -ms"
msgstr "-ms2600 �� -ms �ʤ��ǻȤ��ޤ���"

#: config/h8300/h8300.c:364
#, fuzzy
msgid "-mn is used without -mh or -ms"
msgstr "-ms2600 �� -ms �ʤ��ǻȤ��ޤ���"

#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/h8300/h8300.h:159
#, fuzzy
msgid "Generate H8S code"
msgstr "H8/S �����ɤ���������"

#: config/h8300/h8300.h:160
#, fuzzy
msgid "Do not generate H8S code"
msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�"

#: config/h8300/h8300.h:161
#, fuzzy
msgid "Generate H8SX code"
msgstr "H8/S �����ɤ���������"

#: config/h8300/h8300.h:162
#, fuzzy
msgid "Do not generate H8SX code"
msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�"

#: config/h8300/h8300.h:163
#, fuzzy
msgid "Generate H8S/2600 code"
msgstr "H8/S2600 �����ɤ���������"

#: config/h8300/h8300.h:164
#, fuzzy
msgid "Do not generate H8S/2600 code"
msgstr "H8/S2600 �����ɤ��������ʤ�"

#: config/h8300/h8300.h:165
msgid "Make integers 32 bits wide"
msgstr "������ 32 �ӥå����Ȥ���"

#: config/h8300/h8300.h:168
msgid "Use registers for argument passing"
msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���"

#: config/h8300/h8300.h:170
msgid "Do not use registers for argument passing"
msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ��ʤ�"

#: config/h8300/h8300.h:172
msgid "Consider access to byte sized memory slow"
msgstr "�Х��ȥ�����ñ�̤Υ��ꥢ���������٤����Ȥ��θ����"

#: config/h8300/h8300.h:173
msgid "Enable linker relaxing"
msgstr "��󥫤� -relax ���ץ�����ͭ���ˤ���"

#: config/h8300/h8300.h:174
msgid "Generate H8/300H code"
msgstr "H8/300H �����ɤ���������"

#: config/h8300/h8300.h:175
msgid "Enable the normal mode"
msgstr ""

#: config/h8300/h8300.h:176
msgid "Do not generate H8/300H code"
msgstr "H8/300H �����ɤ��������ʤ�"

#: config/h8300/h8300.h:177
msgid "Use H8/300 alignment rules"
msgstr "H8/300 ���饤����ȵ�§����Ѥ���"

#: config/i386/i386.c:1246
#, fuzzy, c-format
msgid "code model %s not supported in PIC mode"
msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1256 config/sparc/sparc.c:604
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcmodel= switch"
msgstr "-mcmodel= �����å��ˤȤä��������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1271
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -masm= switch"
msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1274
#, fuzzy, c-format
msgid "code model %qs not supported in the %s bit mode"
msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1277
msgid "code model %<large%> not supported yet"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:1279
#, c-format
msgid "%i-bit mode not compiled in"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:1309 config/i386/i386.c:1333
#, fuzzy
msgid "CPU you selected does not support x86-64 instruction set"
msgstr "�������å� CPU �� THUMB ̿��򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1315 config/iq2000/iq2000.c:1671
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -march= switch"
msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1346
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtune= switch"
msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1363
#, c-format
msgid "-mregparm=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1376
#, fuzzy
msgid "-malign-loops is obsolete, use -falign-loops"
msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1381 config/i386/i386.c:1394 config/i386/i386.c:1407
#, c-format
msgid "-malign-loops=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-malign-loops=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1389
#, fuzzy
msgid "-malign-jumps is obsolete, use -falign-jumps"
msgstr "-malign-jumps=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1402
#, fuzzy
msgid "-malign-functions is obsolete, use -falign-functions"
msgstr "-malign-functions=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1440
#, fuzzy, c-format
msgid "-mpreferred-stack-boundary=%d is not between %d and 12"
msgstr "-mpreferred-stack-boundary=%d �� 2 ���� 31 �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1452
#, c-format
msgid "-mbranch-cost=%d is not between 0 and 5"
msgstr "-mbranch-cost=%d �� 0 ���� 5 �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1464
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-dialect= switch"
msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1498
msgid "-malign-double makes no sense in the 64bit mode"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:1500
#, fuzzy
msgid "-mrtd calling convention not supported in the 64bit mode"
msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n"

#: config/i386/i386.c:1522 config/i386/i386.c:1533
#, fuzzy
msgid "SSE instruction set disabled, using 387 arithmetics"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1538
#, fuzzy
msgid "387 instruction set disabled, using SSE arithmetics"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1545
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -mfpmath= switch"
msgstr "-march= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/i386/i386.c:1707 config/i386/i386.c:1718
#, fuzzy
msgid "fastcall and stdcall attributes are not compatible"
msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1711 config/i386/i386.c:1767
#, fuzzy
msgid "fastcall and regparm attributes are not compatible"
msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:1754
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute requires an integer constant argument"
msgstr "3 �Ĥ� 'l' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�"

#: config/i386/i386.c:1760
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to %qs attribute larger than %d"
msgstr "����θ�� `%s' °���򥻥åȤ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: config/i386/i386.c:2776
msgid "SSE vector argument without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:2792
msgid "MMX vector argument without MMX enabled changes the ABI"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:3038
msgid "SSE vector return without SSE enabled changes the ABI"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:5908
msgid "invalid UNSPEC as operand"
msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���� UNSPEC"

#: config/i386/i386.c:6146
msgid "extended registers have no high halves"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:6161
msgid "unsupported operand size for extended register"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:6476
msgid "operand is neither a constant nor a condition code, invalid operand code 'c'"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:6522
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand code '%c'"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/i386/i386.c:6565
#, fuzzy
msgid "invalid constraints for operand"
msgstr "���ڥ��ɤȤ���̵���ʼ�"

#: config/i386/i386.c:11301
#, fuzzy
msgid "unknown insn mode"
msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'"

#: config/i386/i386.c:13171 config/i386/i386.c:13207
#, c-format
msgid "selector must be an integer constant in the range 0..%i"
msgstr ""

#: config/i386/i386.c:13435
#, fuzzy
msgid "shift must be an immediate"
msgstr "�ޥ�����¨�ͤǤʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/i386/i386.c:14489
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs incompatible attribute ignored"
msgstr "`%s' °����̵�뤵��ޤ���"

#: config/i386/winnt.c:74
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute only applies to variables"
msgstr "`%s' °���Ϸ��ˤ�Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: config/i386/winnt.c:172
msgid "%Jfunction '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:183
msgid "%Jinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:195
msgid "%Jdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:255
msgid "%Jinconsistent dll linkage for '%D', dllexport assumed."
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:299 config/sh/symbian.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs declared as both exported to and imported from a DLL"
msgstr "`%s' �� DLL ���� import��DLL �� export ��ξ���Ȥ����������ޤ���"

#: config/i386/winnt.c:308
msgid "%Jfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:447
msgid "%J'%D' defined locally after being referenced with dllimport linkage"
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:450
msgid "%J'%D' redeclared without dllimport attribute after being referenced with dllimport linkage"
msgstr ""

#: config/i386/winnt.c:617
#, fuzzy
msgid "%J'%D' causes a section type conflict"
msgstr "%s �ϥ�������󥿥��פζ��������������ޤ�"

#: config/i386/cygming.h:61
msgid "Use the Cygwin interface"
msgstr "Cygwin ���󥿡��ե���������Ѥ���"

#: config/i386/cygming.h:62
msgid "Use the Mingw32 interface"
msgstr "Mingw32 ���󥿡��ե���������Ѥ���"

#: config/i386/cygming.h:63
msgid "Create GUI application"
msgstr "GUI ���ץꥱ����������"

#: config/i386/cygming.h:64
msgid "Don't set Windows defines"
msgstr "Windows �� define �����ꤷ�ʤ�"

#: config/i386/cygming.h:65
msgid "Set Windows defines"
msgstr "Windows �� define �����ꤹ��"

#: config/i386/cygming.h:66
msgid "Create console application"
msgstr "���󥽡��륢�ץꥱ����������"

#: config/i386/cygming.h:67
msgid "Generate code for a DLL"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/i386/cygming.h:69
msgid "Ignore dllimport for functions"
msgstr "�ؿ��ؤ� dllimport ��̵�뤹��"

#: config/i386/cygming.h:71
msgid "Use Mingw-specific thread support"
msgstr "Mingw ��ͭ�Υ���åɥ��ݡ��Ȥ���Ѥ���"

#: config/i386/cygming.h:185
#, c-format
msgid "-f%s ignored for target (all code is position independent)"
msgstr "-f%s �ϥ������åȤ�̵�뤵��ޤ� (���ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ�)"

#: config/i386/djgpp.h:191
#, fuzzy
msgid "-mbnu210 is ignored (option is obsolete)"
msgstr "-mbnu210 ��̵�뤵��ޤ���(�Ѥ줿���ץ����Ǥ�)"

#: config/i386/i386-interix.h:257
#, fuzzy
msgid "ms-bitfields not supported for objc"
msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#. Deprecated.
#: config/i386/i386.h:348
msgid "Alternate calling convention"
msgstr "�ƤӽФ�����������ؤ���"

#: config/i386/i386.h:350 config/m68k/m68k.h:336 config/ns32k/ns32k.h:144
msgid "Use normal calling convention"
msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�"

#: config/i386/i386.h:352
msgid "Align some doubles on dword boundary"
msgstr "double �� dword �����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:354
msgid "Align doubles on word boundary"
msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:356
msgid "Uninitialized locals in .bss"
msgstr ".bss �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:358
msgid "Uninitialized locals in .data"
msgstr ".data �ˤ����������ʤ�ΤϽ��������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:360 config/m68k/linux.h:42 config/ns32k/ns32k.h:167
msgid "Use IEEE math for fp comparisons"
msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�"

#: config/i386/i386.h:362 config/ns32k/ns32k.h:169
msgid "Do not use IEEE math for fp comparisons"
msgstr "��ư��������Ӥ� IEEE ���ʤ�Ȥ�ʤ�"

#: config/i386/i386.h:364
msgid "Return values of functions in FPU registers"
msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤�"

#: config/i386/i386.h:366
msgid "Do not return values of functions in FPU registers"
msgstr "FPU �쥸������ε�ǽ���ͤ��֤��ʤ�"

#: config/i386/i386.h:368
msgid "Do not generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ���������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:370
msgid "Generate sin, cos, sqrt for FPU"
msgstr "FPU �Ѥ� sin, cos, sqrt ����������"

#: config/i386/i386.h:372
msgid "Omit the frame pointer in leaf functions"
msgstr "��ü�δؿ��Ǥϥե졼��ݥ��󥿤��ά����"

#: config/i386/i386.h:375
msgid "Enable stack probing"
msgstr "�����å�õ����ͭ���ˤ���"

#. undocumented
#. undocumented
#: config/i386/i386.h:380
msgid "Align destination of the string operations"
msgstr "ʸ�������ν������򥢥饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:382
msgid "Do not align destination of the string operations"
msgstr "ʸ�������ν������򥢥饤����Ȥ��ʤ�"

#: config/i386/i386.h:384
msgid "Inline all known string operations"
msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ���"

#: config/i386/i386.h:386
msgid "Do not inline all known string operations"
msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ��ʤ�"

#: config/i386/i386.h:388 config/i386/i386.h:392
msgid "Use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr "���Ϥ�������򥻡��֤��뤿�� push ̿���Ȥ�"

#: config/i386/i386.h:390 config/i386/i386.h:394
msgid "Do not use push instructions to save outgoing arguments"
msgstr "���Ϥ�������򥻡��֤��뤿��ˤ� push ̿���Ȥ�ʤ�"

#: config/i386/i386.h:396
#, fuzzy
msgid "Support MMX built-in functions"
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�"

#: config/i386/i386.h:398
#, fuzzy
msgid "Do not support MMX built-in functions"
msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:400
#, fuzzy
msgid "Support 3DNow! built-in functions"
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�"

#: config/i386/i386.h:402
#, fuzzy
msgid "Do not support 3DNow! built-in functions"
msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:404
msgid "Support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:406
msgid "Do not support MMX and SSE built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:408
msgid "Support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:410
msgid "Do not support MMX, SSE and SSE2 built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:412
msgid "Support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:414
msgid "Do not support MMX, SSE, SSE2 and SSE3 built-in functions and code generation"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:416
#, fuzzy
msgid "sizeof(long double) is 16"
msgstr "sizeof(long double) �� 16 �Ȥ��롣"

#: config/i386/i386.h:418
#, fuzzy
msgid "sizeof(long double) is 12"
msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣"

#: config/i386/i386.h:420
#, fuzzy
msgid "Generate 64bit x86-64 code"
msgstr "H8/S �����ɤ���������"

#: config/i386/i386.h:422
#, fuzzy
msgid "Generate 32bit i386 code"
msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����"

#: config/i386/i386.h:424
msgid "Use native (MS) bitfield layout"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:426
msgid "Use gcc default bitfield layout"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:428
msgid "Use red-zone in the x86-64 code"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:430
#, fuzzy
msgid "Do not use red-zone in the x86-64 code"
msgstr "H8/S �����ɤ��������ʤ�"

#: config/i386/i386.h:432
#, c-format
msgid "Use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr ""

#: config/i386/i386.h:434
#, c-format
msgid "Do not use direct references against %gs when accessing tls data"
msgstr ""

#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
#. command options that have values.  Its definition is an
#. initializer with a subgrouping for each command option.
#.
#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
#. by appending `-m' to the specified name.
#: config/i386/i386.h:472 config/ia64/ia64.h:286 config/rs6000/rs6000.h:453
#: config/s390/s390.h:158 config/sparc/sparc.h:711
msgid "Schedule code for given CPU"
msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ򥹥����塼�뤹��"

#: config/i386/i386.h:474
#, fuzzy
msgid "Generate floating point mathematics using given instruction set"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���"

#: config/i386/i386.h:476 config/s390/s390.h:160
msgid "Generate code for given CPU"
msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/i386/i386.h:478
msgid "Number of registers used to pass integer arguments"
msgstr "�쥸�����ο���������������Ϥ�����˻Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:480
msgid "Loop code aligned to this power of 2"
msgstr "�롼�ץ����ɤ򤳤��ͤ����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:482
msgid "Jump targets are aligned to this power of 2"
msgstr "��������򤳤��ͤ����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:484
msgid "Function starts are aligned to this power of 2"
msgstr "�ؿ��γ��ϰ��֤򤳤��ͤ����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:487
msgid "Attempt to keep stack aligned to this power of 2"
msgstr "�Ǥ�����������å��򤳤��ͤ����˥��饤����Ȥ���"

#: config/i386/i386.h:489
msgid "Branches are this expensive (1-5, arbitrary units)"
msgstr "�֥����Υ����Ȥ�ؼ����� (1-5, Ǥ�դθĿ�)"

#: config/i386/i386.h:491
#, fuzzy
msgid "Use given x86-64 code model"
msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���"

#. Undocumented.
#. Undocumented.
#: config/i386/i386.h:497
#, fuzzy
msgid "Use given assembler dialect"
msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���"

#: config/i386/i386.h:499
msgid "Use given thread-local storage dialect"
msgstr ""

#: config/i386/sco5.h:290
msgid "Generate ELF output"
msgstr "ELF ���Ϥ���������"

#. If the environment variable DJDIR is not defined, then DJGPP is not        installed correctly and GCC will quickly become confused with the        default prefix settings. Report the problem now so the user doesn't        receive deceptive "file not found" error messages later.
#. DJDIR is automatically defined by the DJGPP environment config            file pointed to by the environment variable DJGPP. Examine DJGPP            to try and figure out what's wrong.
#: config/i386/xm-djgpp.h:62
#, fuzzy
msgid "environment variable DJGPP not defined"
msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP ���������Ƥ��ޤ���"

#: config/i386/xm-djgpp.h:64
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to missing file '%s'"
msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������Ĥ���ʤ��ե����� '%s' �򼨤��Ƥ��ޤ���"

#: config/i386/xm-djgpp.h:67
#, fuzzy, c-format
msgid "environment variable DJGPP points to corrupt file '%s'"
msgstr "�Ķ��ѿ� DJGPP �������줿�ե����� '%s' �򼨤��Ƥ��ޤ���"

#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/i860/i860.h:60
msgid "Generate code which uses the FPU"
msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�"

#: config/i860/i860.h:61 config/i860/i860.h:62
msgid "Do not generate code which uses the FPU"
msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�"

#: config/ia64/ia64-c.c:52
#, fuzzy
msgid "malformed #pragma builtin"
msgstr "�������� #pragma implementation"

#: config/ia64/ia64.c:480 config/m32r/m32r.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid argument of %qs attribute"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: config/ia64/ia64.c:492
#, fuzzy
msgid "%Jan address area attribute cannot be specified for local variables"
msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:499
#, fuzzy
msgid "%Jaddress area of '%s' conflicts with previous declaration"
msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�"

#: config/ia64/ia64.c:506
#, fuzzy
msgid "%Jaddress area attribute cannot be specified for functions"
msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:3784
msgid "ia64_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�"

#: config/ia64/ia64.c:4124 config/pa/pa.c:316
msgid "value of -mfixed-range must have form REG1-REG2"
msgstr "-mfixed-range ���ͤ� REG1-REG2 ����������ͤФʤ�ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:4151 config/pa/pa.c:343
#, c-format
msgid "%s-%s is an empty range"
msgstr "%s-%s �������ϰϤǤ�"

#: config/ia64/ia64.c:4202
#, fuzzy
msgid "cannot optimize floating point division for both latency and throughput"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤ȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:4219
#, fuzzy
msgid "cannot optimize integer division for both latency and throughput"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤ȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:4236
#, fuzzy
msgid "cannot optimize square root for both latency and throughput"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤ȥ��롼�ץå�ξ����ʬ���Ŭ���ϹԤʤ��ޤ���"

#: config/ia64/ia64.c:4250
msgid "not yet implemented: latency-optimized inline square root"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.c:4262
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -mtls-size= switch"
msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/ia64/ia64.c:4278
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -tune= switch"
msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)"

#. This macro defines names of command options to set and clear bits in
#. `target_flags'.  Its definition is an initializer with a subgrouping for
#. each command option.
#: config/ia64/ia64.h:182
msgid "Generate big endian code"
msgstr "�ӥå�����ǥ�����Υ����ɤ�����"

#: config/ia64/ia64.h:184 config/mcore/mcore.h:146
msgid "Generate little endian code"
msgstr "��ȥ륨��ǥ�����Υ����ɤ�����"

#: config/ia64/ia64.h:186
msgid "Generate code for GNU as"
msgstr "GNU as �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:188
msgid "Generate code for Intel as"
msgstr "Intel as �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:190
msgid "Generate code for GNU ld"
msgstr "GNU ld �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:192
msgid "Generate code for Intel ld"
msgstr "Intel ld �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:194
msgid "Generate code without GP reg"
msgstr "GP �쥸�����Ի��ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:196
msgid "Emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���"

#: config/ia64/ia64.h:198
msgid "Don't emit stop bits before and after volatile extended asms"
msgstr "��ĥ������֥� volatile ������� stop �ӥåȤ����Ф���"

#: config/ia64/ia64.h:200
msgid "Emit code for Itanium (TM) processor B step"
msgstr "Itanium (TM) �ץ����å� B step �ѥ����ɤ����Ф���"

#: config/ia64/ia64.h:202
msgid "Use in/loc/out register names"
msgstr "in/loc/out �쥸����̾����Ѥ���"

#: config/ia64/ia64.h:204
msgid "Disable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�̵���ˤ���"

#: config/ia64/ia64.h:206
msgid "Enable use of sdata/scommon/sbss"
msgstr "sdata/scommon/sbss �λ��Ѥ�ͭ���ˤ���"

#: config/ia64/ia64.h:208
msgid "gp is constant (but save/restore gp on indirect calls)"
msgstr "gp ������Ȥ����â�����ܸƤӽФ��Ǥ� gp �� save/restore �����"

#: config/ia64/ia64.h:210
msgid "Generate self-relocatable code"
msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������"

#: config/ia64/ia64.h:212
#, fuzzy
msgid "Generate inline floating point division, optimize for latency"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:214
#, fuzzy
msgid "Generate inline floating point division, optimize for throughput"
msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:217
#, fuzzy
msgid "Do not inline floating point division"
msgstr "���Τ����Ƥ�ʸ�������� inline �ˤ��ʤ�"

#: config/ia64/ia64.h:219
#, fuzzy
msgid "Generate inline integer division, optimize for latency"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:221
#, fuzzy
msgid "Generate inline integer division, optimize for throughput"
msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:223
#, fuzzy
msgid "Do not inline integer division"
msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/ia64/ia64.h:225
#, fuzzy
msgid "Generate inline square root, optimize for latency"
msgstr "�쥤�ƥ󥷤��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:227
#, fuzzy
msgid "Generate inline square root, optimize for throughput"
msgstr "���롼�ץåȤ��Ŭ�����륤��饤���ʬ����������"

#: config/ia64/ia64.h:229
#, fuzzy
msgid "Do not inline square root"
msgstr "Visual ̿�᥻�åȤ����Ѥ��ʤ�"

#: config/ia64/ia64.h:231
msgid "Enable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���ͭ���ˤ���"

#: config/ia64/ia64.h:233
msgid "Disable Dwarf 2 line debug info via GNU as"
msgstr "GNU as ���̤��� Dwarf2 �ιԥǥХå���̵���ˤ���"

#: config/ia64/ia64.h:235
msgid "Enable earlier placing stop bits for better scheduling"
msgstr ""

#: config/ia64/ia64.h:237
#, fuzzy
msgid "Disable earlier placing stop bits"
msgstr "����̿���̵���ˤ���"

#: config/ia64/ia64.h:282
#, fuzzy
msgid "Specify range of registers to make fixed"
msgstr "���ꤹ�뤿��Υ쥸�������ϰϤ���ꤹ��"

#: config/ip2k/ip2k.c:1086
#, fuzzy
msgid "bad operand"
msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�"

#: config/iq2000/iq2000.c:1647
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mcpu= switch"
msgstr "-mcpu= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/iq2000/iq2000.c:1676
#, fuzzy, c-format
msgid "The compiler does not support -march=%s."
msgstr "���Υ������åȤ� -mabi �����å��򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: config/iq2000/iq2000.c:2063
#, c-format
msgid "gp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
msgstr "gp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ�"

#: config/iq2000/iq2000.c:2845
#, fuzzy, c-format
msgid "argument %qd is not a constant"
msgstr "`asm' �ΰ��������ʸ����ǤϤ���ޤ��� "

#: config/iq2000/iq2000.c:3148 config/xtensa/xtensa.c:2033
msgid "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND_ADDRESS, null �ݥ���"

#: config/iq2000/iq2000.c:3303
#, c-format
msgid "PRINT_OPERAND: Unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: �����ʶ����� '%c'"

#: config/iq2000/iq2000.c:3312 config/mips/mips.c:4821
#: config/xtensa/xtensa.c:1887
msgid "PRINT_OPERAND null pointer"
msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���"

#: config/iq2000/iq2000.c:3381
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%P operand"
msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�"

#: config/iq2000/iq2000.c:3389 config/rs6000/rs6000.c:10648
#, c-format
msgid "invalid %%p value"
msgstr "̵���� %%p �ͤǤ�"

#: config/iq2000/iq2000.c:3453 config/mips/mips.c:4947
#, c-format
msgid "invalid use of %%d, %%x, or %%X"
msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X"

#: config/iq2000/iq2000.h:72 config/mn10300/mn10300.h:74
msgid "No default crt0.o"
msgstr "crt0.o ��ǥե���ȤȤ��ʤ�"

#: config/iq2000/iq2000.h:74
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ���"

#: config/iq2000/iq2000.h:76
msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections"
msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ��ʤ�"

#: config/iq2000/iq2000.h:78 config/mips/mips.h:585
msgid "Use ROM instead of RAM"
msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ���"

#: config/iq2000/iq2000.h:80 config/mips/mips.h:587
msgid "Don't use ROM instead of RAM"
msgstr "RAM ������� ROM �����Ѥ��ʤ�"

#: config/iq2000/iq2000.h:82 config/mips/mips.h:589
msgid "Put uninitialized constants in ROM (needs -membedded-data)"
msgstr "̤���������� ROM ���֤�(�� -membedded-data)"

#: config/iq2000/iq2000.h:84 config/mips/mips.h:591
msgid "Don't put uninitialized constants in ROM"
msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�"

#: config/iq2000/iq2000.h:106 config/mips/mips.h:776
msgid "Specify CPU for scheduling purposes"
msgstr "̿�᥹�����塼��󥰤Τ���� CPU ����ꤹ��"

#: config/iq2000/iq2000.h:108 config/mips/mips.h:778
#, fuzzy
msgid "Specify CPU for code generation purposes"
msgstr "̿�᥹�����塼��󥰤Τ���� CPU ����ꤹ��"

#: config/m32r/m32r.c:174
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mmodel switch"
msgstr "-mmodel �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/m32r/m32r.c:183
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -msdata switch"
msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/m32r/m32r.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for -flush-trap=n (0=<n<=15)"
msgstr "-msdata �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/m32r/m32r.c:2100
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%s code"
msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/m32r/m32r.c:2107
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%p code"
msgstr "%p �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/m32r/m32r.c:2162
msgid "bad insn for 'A'"
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.c:2209
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%T/%%B code"
msgstr "%T/%B �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/m32r/m32r.c:2232
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid operand to %%N code"
msgstr "%N �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/m32r/m32r.c:2265
#, fuzzy
msgid "pre-increment address is not a register"
msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���"

#: config/m32r/m32r.c:2272
#, fuzzy
msgid "pre-decrement address is not a register"
msgstr "thumb_load_double_from_address: �١������쥸�����ǤϤ���ޤ���"

#: config/m32r/m32r.c:2279
msgid "post-increment address is not a register"
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.c:2355 config/m32r/m32r.c:2371
#: config/rs6000/rs6000.c:17326
#, fuzzy
msgid "bad address"
msgstr "�����ʥإå��С������"

#: config/m32r/m32r.c:2376
#, fuzzy
msgid "lo_sum not of register"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�"

#. { "relax",			TARGET_RELAX_MASK, "" },		    { "no-relax",		-TARGET_RELAX_MASK, "" },
#: config/m32r/m32r.h:283
msgid "Display compile time statistics"
msgstr "����ѥ�����������ͤ�ɽ������"

#: config/m32r/m32r.h:285
msgid "Align all loops to 32 byte boundary"
msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤�󤹤�"

#: config/m32r/m32r.h:288
msgid "Only issue one instruction per cycle"
msgstr "����������˰�Ĥ�̿�������ȯ�Ԥ���"

#: config/m32r/m32r.h:291
msgid "Prefer branches over conditional execution"
msgstr "���μ¹Ԥ���ʬ����������ͥ�褹��"

#: config/m32r/m32r.h:312
msgid "Code size: small, medium or large"
msgstr "�����ɥ�����: small, medium ���� large"

#: config/m32r/m32r.h:314
msgid "Small data area: none, sdata, use"
msgstr "���⡼��ǡ����ΰ�: none, sdata, use"

#: config/m32r/m32r.h:316 config/mips/mips.h:784
#, fuzzy
msgid "Don't call any cache flush functions"
msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n"

#: config/m32r/m32r.h:318 config/mips/mips.h:786
msgid "Specify cache flush function"
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.h:320
msgid "Don't call any cache flush trap"
msgstr ""

#: config/m32r/m32r.h:322
msgid "Specify cache flush trap number"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.c:293
#, c-format
msgid "-f%s ignored for 68HC11/68HC12 (not supported)"
msgstr "-f%s �� 68HC11/68HC12 �ѤȤ��Ƥ�̵�뤵��ޤ��� (���ݡ��Ȥ���ޤ���)"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1435
msgid "%<trap%> and %<far%> attributes are not compatible, ignoring %<far%>"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.c:1441
msgid "%<trap%> attribute is already used"
msgstr ""

#. !!!! SCz wrong here.
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3400 config/m68hc11/m68hc11.c:3784
msgid "move insn not handled"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3632 config/m68hc11/m68hc11.c:3716
#: config/m68hc11/m68hc11.c:3987
#, fuzzy
msgid "invalid register in the move instruction"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3666
#, fuzzy
msgid "invalid operand in the instruction"
msgstr "%s �����ɤ��Ф���̵���ʥ��ڥ���"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3961
#, fuzzy
msgid "invalid register in the instruction"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:3994
#, fuzzy
msgid "operand 1 must be a hard register"
msgstr "`%d' ���ڥ��ɤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4008
#, fuzzy
msgid "invalid rotate insn"
msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�"

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4432
msgid "registers IX, IY and Z used in the same INSN"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.c:4769 config/m68hc11/m68hc11.c:5069
msgid "cannot do z-register replacement"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.c:5132
#, fuzzy
msgid "invalid Z register replacement for insn"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#. Macro to define tables used to set the flags. This is a list in braces of
#. pairs in braces, each pair being { "NAME", VALUE } where VALUE is the bits
#. to set or minus the bits to clear. An empty string NAME is used to
#. identify the default VALUE.
#: config/m68hc11/m68hc11.h:179
msgid "Compile with 16-bit integer mode"
msgstr "16 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:181
msgid "Compile with 32-bit integer mode"
msgstr "32 �ӥå������⡼�ɤǥ���ѥ��뤹��"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:183
msgid "Auto pre/post decrement increment allowed"
msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ���󥯥���Ȥ���Ƥ���"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:185
msgid "Auto pre/post decrement increment not allowed"
msgstr "��ư pre/post �ǥ������ ���󥯥���Ȥ���Ƥ��ʤ�"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:187
msgid "Min/max instructions allowed"
msgstr ""

#: config/m68hc11/m68hc11.h:189
#, fuzzy
msgid "Min/max instructions not allowed"
msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:191
#, fuzzy
msgid "Use call and rtc for function calls and returns"
msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:193
#, fuzzy
msgid "Use jsr and rts for function calls and returns"
msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:195
#, fuzzy
msgid "Do not use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�󥰥⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:197
#, fuzzy
msgid "Use direct addressing mode for soft registers"
msgstr "'������' �����Τ�쥸�����ǤϤʤ�����˳�Ǽ�����֤�"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:199 config/m68hc11/m68hc11.h:205
msgid "Compile for a 68HC11"
msgstr "68HC11 �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:201 config/m68hc11/m68hc11.h:207
msgid "Compile for a 68HC12"
msgstr "68HC12 �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:203 config/m68hc11/m68hc11.h:209
#, fuzzy
msgid "Compile for a 68HCS12"
msgstr "68HC12 �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#. This macro is similar to `TARGET_SWITCHES' but defines names of
#. command options that have values.  Its definition is an
#. initializer with a subgrouping for each command option.
#.
#. Each subgrouping contains a string constant, that defines the
#. fixed part of the option name, and the address of a variable.  The
#. variable, type `char *', is set to the variable part of the given
#. option if the fixed part matches.  The actual option name is made
#. by appending `-m' to the specified name.
#: config/m68hc11/m68hc11.h:223
msgid "Specify the register allocation order"
msgstr "�쥸�������ݽ����ꤹ��"

#: config/m68hc11/m68hc11.h:225
msgid "Indicate the number of soft registers available"
msgstr "���Ѳ�ǽ���եȥ쥸�����ο��򼨤�"

#: config/m68k/m68k.c:216
msgid "-mshared-library-id= specified without -mid-shared-library"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.c:219
#, fuzzy, c-format
msgid "-mshared-library-id=%d is not between 0 and %d"
msgstr "-mregparm=%d �� 0 ���� %d �δ֤ǤϤ���ޤ���"

#: config/m68k/m68k.c:233
#, fuzzy
msgid "cannot specify both -msep-data and -mid-shared-library"
msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���"

#: config/m68k/m68k.c:245
msgid "-fPIC is not currently supported on the 68000 or 68010\n"
msgstr "���ΤȤ��� 68000 �� 68010 �Ǥ� -fPIC �����ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���\n"

#: config/m68k/m68k.c:543 config/rs6000/rs6000.c:13479
msgid "stack limit expression is not supported"
msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���"

#: config/m68k/m68k.h:240 config/m68k/m68k.h:242
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68020"
msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:247 config/m68k/m68k.h:250
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68000"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:252
#, fuzzy
msgid "Use the bit-field instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���"

#: config/m68k/m68k.h:254
#, fuzzy
msgid "Do not use the bit-field instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/m68k/m68k.h:256
msgid "Consider type 'int' to be 16 bits wide"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:258
msgid "Consider type 'int' to be 32 bits wide"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:261
msgid "Generate code with library calls for floating point"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:263
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68040, without any new instructions"
msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������"

#: config/m68k/m68k.h:266
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68060, without any new instructions"
msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������"

#: config/m68k/m68k.h:270
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68030"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:273
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68040"
msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:277
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68060"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:282
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 520X"
msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:286
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 5206e"
msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:290
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 528x"
msgstr "c2 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:294
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 5307"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:298
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 5407"
msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:301
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68851"
msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:303
#, fuzzy
msgid "Do no generate code for a 68851"
msgstr "c1 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:306
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68302"
msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:309
#, fuzzy
msgid "Generate code for a 68332"
msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:313
#, fuzzy
msgid "Generate code for a cpu32"
msgstr "c32 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:316
#, fuzzy
msgid "Align variables on a 32-bit boundary"
msgstr "���ƤΥ롼�פ� 32 �Х��ȶ����˥��饤�󤹤�"

#: config/m68k/m68k.h:318
#, fuzzy
msgid "Align variables on a 16-bit boundary"
msgstr "double �� word �����˥��饤����Ȥ���"

#: config/m68k/m68k.h:320
msgid "Enable separate data segment"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:322
msgid "Disable separate data segment"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:324
msgid "Enable ID based shared library"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:326
msgid "Disable ID based shared library"
msgstr ""

#: config/m68k/m68k.h:328
#, fuzzy
msgid "Generate pc-relative code"
msgstr "���ʺ����ֲ�ǽ�����ɤ���������"

#: config/m68k/m68k.h:330
#, fuzzy
msgid "Do not use unaligned memory references"
msgstr "���饤�󤵤�ʤ�������������Ĥ��ʤ�"

#: config/m68k/m68k.h:332
#, fuzzy
msgid "Use unaligned memory references"
msgstr "�顼�������ǥ������"

#: config/m68k/m68k.h:334
#, fuzzy
msgid "Use different calling convention using 'rtd'"
msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�"

#. TARGET_DEFAULT is defined in m68k-none.h, netbsd.h, etc.
#: config/m68k/m68k.h:344
msgid "ID of shared library to build"
msgstr ""

#: config/mcore/mcore.c:2987
#, fuzzy
msgid "invalid option %<-mstack-increment=%s%>"
msgstr "`-mstack-increment=%s' ��̵���ʥ��ץ����Ǥ�"

#: config/mcore/mcore.h:113
msgid "Inline constants if it can be done in 2 insns or less"
msgstr "2 ̿��ʲ��ǹԤʤ������ѽ����򥤥�饤��ˤ���"

#: config/mcore/mcore.h:115
#, fuzzy
msgid "Inline constants if it only takes 1 instruction"
msgstr "1 ̿�������Ȥ����ѽ����򥤥�饤��ˤ���"

#: config/mcore/mcore.h:117
msgid "Set maximum alignment to 4"
msgstr "���祢�饤����Ȥ� 4 �����ꤹ��"

#: config/mcore/mcore.h:119
msgid "Set maximum alignment to 8"
msgstr "���祢�饤����Ȥ� 8 �����ꤹ��"

#: config/mcore/mcore.h:123
msgid "Do not use the divide instruction"
msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/mcore/mcore.h:127
#, fuzzy
msgid "Do not arbitrary sized immediates in bit operations"
msgstr "�ӥåȱ黻�Ǥ�¨�ͥ�������Ĵ�䤷�ʤ�"

#: config/mcore/mcore.h:129
#, fuzzy
msgid "Always treat bit-field as int-sized"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��� int �Υ������Ȥ��ư���"

#: config/mcore/mcore.h:133
msgid "Force functions to be aligned to a 4 byte boundary"
msgstr "�ؿ�����Ū�� 4 �Х��ȶ����˥��饤�󤹤�"

#: config/mcore/mcore.h:135
msgid "Force functions to be aligned to a 2 byte boundary"
msgstr "�ؿ�����Ū�� 2 �Х��ȶ����˥��饤�󤹤�"

#: config/mcore/mcore.h:137
msgid "Emit call graph information"
msgstr "�ƤӽФ�����վ�������Ф���"

#: config/mcore/mcore.h:141
msgid "Prefer word accesses over byte accesses"
msgstr "�Х��ȥ�����������ɥ�������������"

#: config/mcore/mcore.h:152
msgid "Generate code for the M*Core M340"
msgstr "M*Core M340 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/mcore/mcore.h:165
msgid "Maximum amount for a single stack increment operation"
msgstr "ñ�쥹���å����󥯥�������κ�����"

#: config/mips/mips.c:4018
#, c-format
msgid "bad value (%s) for -mabi= switch"
msgstr "-mabi= �����å����Ф����������� (%s)"

#: config/mips/mips.c:4041
#, c-format
msgid "-mips%s conflicts with the other architecture options, which specify a MIPS%d processor"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4060
#, c-format
msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4075
msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4077
#, fuzzy
msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/mips/mips.c:4079
#, fuzzy
msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
msgstr "32 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/mips/mips.c:4097 config/mips/mips.c:4099 config/mips/mips.c:4101
#: config/mips/mips.c:4181
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported combination: %s"
msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��С������Ǥ�"

#: config/mips/mips.c:4176
msgid "generation of Branch Likely instructions enabled, but not supported by architecture"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4193
msgid "-G is incompatible with PIC code which is the default"
msgstr "-G �ϥǥե���Ȥ� PIC �����ɤȶ�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4260
msgid "-mips3d requires -mpaired-single"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4269
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mfp64 -mhard-float"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4274
#, fuzzy
msgid "-mips3d/-mpaired-single must be used with -mips64"
msgstr "-frepo �� -c �դ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4632
msgid "mips_debugger_offset called with non stack/frame/arg pointer"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:4758
#, c-format
msgid "internal error: %%) found without a %%( in assembler pattern"
msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%( �ʤ��� %%) �����Ĥ���ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4772
#, c-format
msgid "internal error: %%] found without a %%[ in assembler pattern"
msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%[ �ʤ��� %%] �����Ĥ���ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4785
#, c-format
msgid "internal error: %%> found without a %%< in assembler pattern"
msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%< �ʤ��� %%> �����Ĥ���ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4798
#, c-format
msgid "internal error: %%} found without a %%{ in assembler pattern"
msgstr "�������顼: ������֥�ѥ������ %%{ �ʤ��� %%} �����Ĥ���ޤ���"

#: config/mips/mips.c:4812
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND: unknown punctuation '%c'"
msgstr "PRINT_OPERAND: �����ʶ����� '%c'"

#: config/mips/mips.c:4841
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%C"
msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���"

#: config/mips/mips.c:4858
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%N"
msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���"

#: config/mips/mips.c:4867
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%F"
msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���"

#: config/mips/mips.c:4876
#, fuzzy, c-format
msgid "PRINT_OPERAND, invalid insn for %%W"
msgstr "PRINT_OPERAND NULL �ݥ���"

#: config/mips/mips.c:4897
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%Y value"
msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�"

#: config/mips/mips.c:4975
msgid "PRINT_OPERAND, invalid operand for relocation"
msgstr ""

#: config/mips/mips.c:7561
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot handle inconsistent calls to %qs"
msgstr "`%s' �ؤ�̷�⤷���ƤӽФ�����ª�Ǥ��ޤ���"

#: config/mips/mips.c:8951
#, fuzzy
msgid "the cpu name must be lower case"
msgstr "����ܥ�̾��ʸ���Ȥ���"

#: config/mips/mips.c:8973
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value (%s) for %s"
msgstr "�� (%s) �� %s switch �ˤȤä�����������ޤ���"

#: config/mips/linux64.h:39
msgid "Same as -mabi=32, just trickier"
msgstr ""

#. Target CPU builtins.
#. We do this here because __mips is defined below		 and so we can't use builtin_define_std.
#. Treat _R3000 and _R4000 like register-size			     defines, which is how they've historically			     been used.
#. Macros dependent on the C dialect.
#. Bizarre, but needed at least for Irix.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/mips/mips.h:533
msgid "Use 64-bit int type"
msgstr "64 �ӥå� int ������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:535
msgid "Use 64-bit long type"
msgstr "64 �ӥå� long ������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:537
msgid "Use 32-bit long type"
msgstr "32 �ӥå� long ������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:539
msgid "Optimize lui/addiu address loads"
msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ������"

#: config/mips/mips.h:541
msgid "Don't optimize lui/addiu address loads"
msgstr "lui/addiu ���ɥ쥹�����ɤ��Ŭ�����ʤ�"

#: config/mips/mips.h:543
msgid "Use GNU as (now ignored)"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:545 config/mips/mips.h:547
#, fuzzy
msgid "Use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:549 config/mips/mips.h:551
#, fuzzy
msgid "Don't use GP relative sdata/sbss sections (now ignored)"
msgstr "GP ��Ϣ sdata/sbss ������������Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:553
#, fuzzy
msgid "Output compiler statistics (now ignored)"
msgstr "����ѥ������פ���Ϥ���"

#: config/mips/mips.h:555
msgid "Don't output compiler statistics"
msgstr "����ѥ������פ���Ϥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:557
msgid "Don't optimize block moves"
msgstr "�֥��å���ư���Ŭ�����ʤ�"

#: config/mips/mips.h:559
msgid "Optimize block moves"
msgstr "�֥��å���ư���Ŭ������"

#: config/mips/mips.h:561
msgid "Use mips-tfile asm postpass"
msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:563
msgid "Don't use mips-tfile asm postpass"
msgstr "asm ������� mips-tfile �����Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:565 config/pa/pa.h:288
msgid "Use software floating point"
msgstr "���ե���ư�����������Ѥ���"

#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of triplets in braces,
#. each triplet being { "NAME", VALUE, DOC }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear and DOC
#. is the documentation for --help (NULL if intentionally undocumented).
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/mips/mips.h:567 config/pdp11/pdp11.h:61 config/rs6000/rs6000.h:329
msgid "Use hardware floating point"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:569
msgid "Use 64-bit FP registers"
msgstr "64 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:571
msgid "Use 32-bit FP registers"
msgstr "32 �ӥå� FP �쥸��������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:573
msgid "Use 64-bit general registers"
msgstr "64 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:575
msgid "Use 32-bit general registers"
msgstr "32 �ӥåȰ��̥쥸��������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:577
msgid "Use Irix PIC"
msgstr "Irix PIC �����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:579
msgid "Don't use Irix PIC"
msgstr "Irix PIC �����Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:581
msgid "Use indirect calls"
msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:583
msgid "Don't use indirect calls"
msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:593
msgid "Use big-endian byte order"
msgstr "�ӥå�����ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:595
msgid "Use little-endian byte order"
msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ΥХ��Ƚ����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:597
msgid "Use single (32-bit) FP only"
msgstr "ñ����(32bit) FP �Τߤ����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:599
msgid "Don't use single (32-bit) FP only"
msgstr "ñ����(32bit) FP �ʳ������Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:601 config/mips/mips.h:603
#, fuzzy
msgid "Use paired-single floating point instructions"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:605 config/mips/mips.h:607
#, fuzzy
msgid "Use MIPS-3D instructions"
msgstr "MIPS16 ̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:609
msgid "Use multiply accumulate"
msgstr "�軻̿�����Ѥ���"

#: config/mips/mips.h:611
msgid "Don't use multiply accumulate"
msgstr "�軻���û�̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:613
msgid "Don't generate fused multiply/add instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿����������ʤ�"

#: config/mips/mips.h:615 config/rs6000/rs6000.h:345
msgid "Generate fused multiply/add instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������"

#: config/mips/mips.h:617
#, fuzzy
msgid "Perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�"

#: config/mips/mips.h:619
#, fuzzy
msgid "Don't perform VR4130-specific alignment optimizations"
msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�ʤ�"

#: config/mips/mips.h:621
msgid "Work around early 4300 hardware bug"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�"

#: config/mips/mips.h:623
msgid "Don't work around early 4300 hardware bug"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�"

#: config/mips/mips.h:625
msgid "Work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:627
msgid "Don't work around errata for early SB-1 revision 2 cores"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:629
#, fuzzy
msgid "Work around R4000 errata"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�"

#: config/mips/mips.h:631
#, fuzzy
msgid "Don't work around R4000 errata"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�"

#: config/mips/mips.h:633
#, fuzzy
msgid "Work around R4400 errata"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�"

#: config/mips/mips.h:635
#, fuzzy
msgid "Don't work around R4400 errata"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�"

#: config/mips/mips.h:637
msgid "Work around certain VR4120 errata"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:639
#, fuzzy
msgid "Don't work around certain VR4120 errata"
msgstr "����� 4300 �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥ�ʤ�"

#: config/mips/mips.h:641
msgid "Trap on integer divide by zero"
msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���"

#: config/mips/mips.h:643
msgid "Don't trap on integer divide by zero"
msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ��ʤ�"

#: config/mips/mips.h:645
#, fuzzy
msgid "Use trap to check for integer divide by zero"
msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���"

#: config/mips/mips.h:647
#, fuzzy
msgid "Use break to check for integer divide by zero"
msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���"

#: config/mips/mips.h:649
msgid "Use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:651
msgid "Don't use Branch Likely instructions, overriding default for arch"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:653
msgid "Use NewABI-style %reloc() assembly operators"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:655
msgid "Use assembler macros instead of relocation operators"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:657
#, fuzzy
msgid "Generate mips16 code"
msgstr "SA �����ɤ���������"

#: config/mips/mips.h:659
#, fuzzy
msgid "Generate normal-mode code"
msgstr "SA �����ɤ���������"

#: config/mips/mips.h:661
msgid "Lift restrictions on GOT size"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:663
msgid "Do not lift restrictions on GOT size"
msgstr ""

#: config/mips/mips.h:665
#, fuzzy
msgid "FP exceptions are enabled"
msgstr "ͭ�����ץ����: "

#: config/mips/mips.h:667
#, fuzzy
msgid "FP exceptions are not enabled"
msgstr "ͭ�����ץ����: "

#: config/mips/mips.h:782
#, fuzzy
msgid "Specify a Standard MIPS ISA"
msgstr "MIPS ISA ����ꤹ��"

#. Output assembler code to FILE to increment profiler label # LABELNO
#. for profiling a function entry.
#: config/mips/mips.h:2321
msgid "mips16 function profiling"
msgstr "mips16 �ؿ��ץ��ե�����"

#: config/mmix/mmix.c:229
#, fuzzy, c-format
msgid "-f%s not supported: ignored"
msgstr "`%s' �� %s �Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/mmix/mmix.c:657
#, fuzzy, c-format
msgid "support for mode %qs"
msgstr "�⡼�� `%s' ���Ф���ǡ�����������ޤ���"

#: config/mmix/mmix.c:671
#, c-format
msgid "too large function value type, needs %d registers, have only %d registers for this"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:841
msgid "function_profiler support for MMIX"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:863
msgid "MMIX Internal: Last named vararg would not fit in a register"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1462 config/mmix/mmix.c:1592
msgid "MMIX Internal: Expected a CONST_INT, not this"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1470 config/mmix/mmix.c:1494 config/mmix/mmix.c:1610
#, c-format
msgid "MMIX Internal: Bad register: %d"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1541
msgid "MMIX Internal: Bad value for 'm', not a CONST_INT"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1560
msgid "MMIX Internal: Expected a register, not this"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1570
msgid "MMIX Internal: Expected a constant, not this"
msgstr ""

#. Presumably there's a missing case above if we get here.
#: config/mmix/mmix.c:1602
#, c-format
msgid "MMIX Internal: Missing %qc case in mmix_print_operand"
msgstr ""

#. We need the original here.
#: config/mmix/mmix.c:1654
msgid "MMIX Internal: Cannot decode this operand"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1711
msgid "MMIX Internal: This is not a recognized address"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:1888
#, c-format
msgid "stack frame not a multiple of 8 bytes: %d"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2127
#, c-format
msgid "stack frame not a multiple of octabyte: %d"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2601 config/mmix/mmix.c:2665
#, c-format
msgid "MMIX Internal: %s is not a shiftable int"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2781
msgid "MMIX Internal: Trying to output invalidly reversed condition:"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2788
msgid "MMIX Internal: What's the CC of this?"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2792
msgid "MMIX Internal: What is the CC of this?"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.c:2862
#, fuzzy
msgid "MMIX Internal: This is not a constant:"
msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: config/mmix/mmix.h:132
#, fuzzy
msgid "Set start-address of the program"
msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: config/mmix/mmix.h:134
msgid "Set start-address of data"
msgstr ""

#. FIXME: Provide a way to *load* the epsilon register.
#: config/mmix/mmix.h:198
msgid "For intrinsics library: pass all parameters in registers"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:201
#, fuzzy
msgid "Use register stack for parameters and return value"
msgstr "������쥸�����Ϥ��ˤ���"

#: config/mmix/mmix.h:203
#, fuzzy
msgid "Use call-clobbered registers for parameters and return value"
msgstr "�ƤӽФ����˲������쥸�������������Х�쥸�����ѿ��Ȥ��ƻȤ��ޤ���"

#: config/mmix/mmix.h:205
#, fuzzy
msgid "Use epsilon-respecting floating point compare instructions"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư������̿�����Ѥ���"

#: config/mmix/mmix.h:208
msgid "Use zero-extending memory loads, not sign-extending ones"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:211
msgid "Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:215
msgid "Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:217
msgid "Do not provide a default start-address 0x100 of the program"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:219
msgid "Link to emit program in ELF format (rather than mmo)"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:221
msgid "Use P-mnemonics for branches statically predicted as taken"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:223
msgid "Don't use P-mnemonics for branches"
msgstr ""

#: config/mmix/mmix.h:225
#, fuzzy
msgid "Use addresses that allocate global registers"
msgstr "�����ͥ륰�����Х�쥸����������"

#: config/mmix/mmix.h:227
#, fuzzy
msgid "Do not use addresses that allocate global registers"
msgstr "BK �쥸��������ݤ��ʤ�"

#: config/mmix/mmix.h:229
#, fuzzy
msgid "Generate a single exit point for each function"
msgstr "noreturn �ؿ��� return ����Ȥ� abort �θƤӽФ�����������"

#: config/mmix/mmix.h:231
#, fuzzy
msgid "Do not generate a single exit point for each function"
msgstr "multm ̿����������ʤ�"

#: config/mn10300/linux.h:60 config/mn10300/mn10300.h:71
msgid "Target the AM33 processor"
msgstr "AM33 �ץ����å��򥿡����åȤȤ���"

#: config/mn10300/linux.h:61 config/mn10300/mn10300.h:75
#, fuzzy
msgid "Target the AM33/2.0 processor"
msgstr "AM33 �ץ����å��򥿡����åȤȤ���"

#: config/mn10300/linux.h:62 config/mn10300/mn10300.h:78
#, fuzzy
msgid "Enable linker relaxations"
msgstr "��󥫤δ��¤�ͭ���ˤ���"

#: config/mn10300/mn10300.h:69
msgid "Work around hardware multiply bug"
msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褹��"

#: config/mn10300/mn10300.h:70
msgid "Do not work around hardware multiply bug"
msgstr "�ϡ��ɥ������軻�Х����н褷�ʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:142 config/s390/s390.h:135
msgid "Don't use hardware fp"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư����������Ѥ��ʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:143
msgid "Alternative calling convention"
msgstr "�̤θƤӽФ��������Ѥ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:145
msgid "Pass some arguments in registers"
msgstr "�����Ĥ��ΰ����ϥ쥸�����Ϥ��ˤ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:146
msgid "Pass all arguments on stack"
msgstr "���Ƥΰ����򥹥��å��Ϥ��ˤ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:147
msgid "Optimize for 32532 cpu"
msgstr "32532 cpu �Ѥ˺�Ŭ������"

#: config/ns32k/ns32k.h:148
msgid "Optimize for 32332 cpu"
msgstr "32332 cpu �Ѥ˺�Ŭ������"

#: config/ns32k/ns32k.h:150
msgid "Optimize for 32032"
msgstr "32032 �Ѥ˺�Ŭ������"

#: config/ns32k/ns32k.h:152
msgid "Register sb is zero. Use for absolute addressing"
msgstr "sb �쥸�����򥼥��Ȥ��롣���Х��ɥ쥹����Ѥ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:153
msgid "Do not use register sb"
msgstr "sb �쥸��������Ѥ��ʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:155
#, fuzzy
msgid "Use bit-field instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:157
#, fuzzy
msgid "Do not use bit-field instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:158
msgid "Generate code for high memory"
msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ns32k/ns32k.h:159
msgid "Generate code for low memory"
msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������"

#: config/ns32k/ns32k.h:160
msgid "32381 fpu"
msgstr "32381 ��ư��������˥å�"

#: config/ns32k/ns32k.h:162
msgid "Use multiply-accumulate fp instructions"
msgstr "�軻-�û���ư������̿������Ѥ���"

#: config/ns32k/ns32k.h:164
msgid "Do not use multiply-accumulate fp instructions"
msgstr "�軻-�û���ư������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:165
msgid "\"Small register classes\" kludge"
msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�"

#: config/ns32k/ns32k.h:166
msgid "No \"Small register classes\" kludge"
msgstr "\"���⡼��쥸�������饹\" �Υĥ��ϥ�(kludge)��Ԥʤ�ʤ�"

#: config/pa/pa.c:404
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unknown -mschedule= option (%s).\n"
"Valid options are 700, 7100, 7100LC, 7200, 7300, and 8000\n"
msgstr ""
"������ -mschedule= ���ץ���� (%s).\n"
"����ʥ��ץ����� 700, 7100, 7100LC, 7200, �ڤ� 8000 �Ǥ�\n"

#: config/pa/pa.c:429
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unknown -march= option (%s).\n"
"Valid options are 1.0, 1.1, and 2.0\n"
msgstr ""
"������ -march= ���ץ���� (%s).\n"
"����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n"

#: config/pa/pa.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid options are 93, 95 and 98.\n"
msgstr ""
"������ -march= ���ץ���� (%s).\n"
"����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n"

#: config/pa/pa.c:454
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid options are 93 and 95.\n"
msgstr ""
"������ -march= ���ץ���� (%s).\n"
"����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n"

#: config/pa/pa.c:458
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"unknown -munix= option (%s).\n"
"Valid option is 93.\n"
msgstr ""
"������ -march= ���ץ���� (%s).\n"
"����ʥ��ץ����� 1.0, 1.1, �ڤ� 2.0\n"

#: config/pa/pa.c:475
msgid "PIC code generation is not supported in the portable runtime model\n"
msgstr "PIC �����������ϲ��¼¹Ի���ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���\n"

#: config/pa/pa.c:480
msgid "PIC code generation is not compatible with fast indirect calls\n"
msgstr "PIC �����������Ϲ�®���ܸƤӽФ������Ƥ�ޤ���\n"

#: config/pa/pa.c:485
msgid "-g is only supported when using GAS on this processor,"
msgstr "-g �Ϥ��Υץ����å��Ǥ� GAS ����Ѥ�����������ݡ��Ȥ���ޤ�"

#: config/pa/pa.c:486
#, fuzzy
msgid "-g option disabled"
msgstr "-g ���ץ�����̵�������ޤ�����"

#: config/pa/pa-hpux.h:96 config/pa/pa64-hpux.h:25
#, fuzzy
msgid "Generate cpp defines for server IO"
msgstr "��Ϳ�� CPU �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/pa/pa-hpux.h:97 config/pa/pa64-hpux.h:27
#, fuzzy
msgid "Generate cpp defines for workstation IO"
msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������"

#: config/pa/pa-hpux10.h:84
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported value is 93."
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux1010.h:28 config/pa/pa-hpux11.h:99
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported values are 93 and 95."
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux11.h:82
msgid "-munix=98 option required for C89 Amendment 1 features.\n"
msgstr ""

#: config/pa/pa-hpux1111.h:28
msgid ""
"Specify UNIX standard for predefines and linking.\n"
"Supported values are 93, 95 and 98."
msgstr ""

#. Macro to define tables used to set the flags.  This is a
#. list in braces of target switches with each switch being
#. { "NAME", VALUE, "HELP_STRING" }.  VALUE is the bits to set,
#. or minus the bits to clear.  An empty string NAME is used to
#. identify the default VALUE.  Do not mark empty strings for
#. translation.
#: config/pa/pa.h:254 config/pa/pa.h:260
#, fuzzy
msgid "Generate PA1.1 code"
msgstr "CA �����ɤ���������"

#: config/pa/pa.h:256 config/pa/pa.h:258
#, fuzzy
msgid "Generate PA1.0 code"
msgstr "CA �����ɤ���������"

#: config/pa/pa.h:262
msgid "Generate PA2.0 code (requires binutils 2.10 or later)"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:264
#, fuzzy
msgid "Disable FP regs"
msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���"

#: config/pa/pa.h:266
#, fuzzy
msgid "Do not disable FP regs"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�"

#: config/pa/pa.h:268
msgid "Disable space regs"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:270
#, fuzzy
msgid "Do not disable space regs"
msgstr "��ư�������쥸���������Ѥ��ʤ�"

#: config/pa/pa.h:272
msgid "Put jumps in call delay slots"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:274
msgid "Do not put jumps in call delay slots"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:276
#, fuzzy
msgid "Disable indexed addressing"
msgstr "�ǥХå���̵���ˤ���"

#: config/pa/pa.h:278
#, fuzzy
msgid "Do not disable indexed addressing"
msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�󥰥⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�"

#: config/pa/pa.h:280
#, fuzzy
msgid "Use portable calling conventions"
msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�"

#: config/pa/pa.h:282
#, fuzzy
msgid "Do not use portable calling conventions"
msgstr "���̤θƤӽФ������Ȥ�"

#: config/pa/pa.h:284
msgid "Assume code will be assembled by GAS"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:286
msgid "Do not assume code will be assembled by GAS"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:290
#, fuzzy
msgid "Do not use software floating point"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�"

#: config/pa/pa.h:292
msgid "Emit long load/store sequences"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:294
#, fuzzy
msgid "Do not emit long load/store sequences"
msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ����������ʤ�"

#: config/pa/pa.h:296
#, fuzzy
msgid "Generate fast indirect calls"
msgstr "���ܸƤӽФ�����Ѥ��ʤ�"

#: config/pa/pa.h:298
#, fuzzy
msgid "Do not generate fast indirect calls"
msgstr ".size ����̿����������ʤ�"

#: config/pa/pa.h:300
#, fuzzy
msgid "Generate code for huge switch statements"
msgstr "��̥��ɥ쥹�����ѤΥ����ɤ���������"

#: config/pa/pa.h:302
#, fuzzy
msgid "Do not generate code for huge switch statements"
msgstr "��ư��������˥åȤ����Ѥ��륳���ɤ��������ʤ�"

#: config/pa/pa.h:304
msgid "Always generate long calls"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:306
msgid "Generate long calls only when needed"
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:308
#, fuzzy
msgid "Enable linker optimizations"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: config/pa/pa.h:332
msgid ""
"Specify PA-RISC architecture for code generation.\n"
"Values are 1.0, 1.1 and 2.0."
msgstr ""

#: config/pa/pa.h:335
msgid "Specify range of registers to make fixed."
msgstr "���ꤹ�뤿��Υ쥸�������ϰϤ���ꤹ��"

#: config/pa/pa.h:337
#, fuzzy
msgid "Specify CPU for scheduling purposes."
msgstr "̿�᥹�����塼��󥰤Τ���� CPU ����ꤹ��"

#: config/pa/pa64-hpux.h:29
msgid "Assume code will be linked by GNU ld"
msgstr ""

#: config/pa/pa64-hpux.h:31
msgid "Assume code will be linked by HP ld"
msgstr ""

#: config/pdp11/pdp11.h:62 config/rs6000/rs6000.h:331
msgid "Do not use hardware floating point"
msgstr "�ϡ��ɥ�������ư�����������Ѥ��ʤ�"

#. return float result in ac0
#: config/pdp11/pdp11.h:64
msgid "Return floating point results in ac0"
msgstr "��ư�������η�̤� ac0 ���֤�"

#: config/pdp11/pdp11.h:65
msgid "Return floating point results in memory"
msgstr "��ư�������η�̤������֤�"

#. is 11/40
#: config/pdp11/pdp11.h:67
msgid "Generate code for an 11/40"
msgstr "11/40 �ѤΥ����ɤ���������"

#. is 11/45
#: config/pdp11/pdp11.h:70
msgid "Generate code for an 11/45"
msgstr "11/45 �ѤΥ����ɤ���������"

#. is 11/10
#: config/pdp11/pdp11.h:73
msgid "Generate code for an 11/10"
msgstr "11/10 �ѤΥ����ɤ���������"

#. use movmemhi for bcopy
#. use 32 bit for int
#: config/pdp11/pdp11.h:78 config/pdp11/pdp11.h:79
msgid "Use 32 bit int"
msgstr "32 �ӥå���������Ѥ���"

#: config/pdp11/pdp11.h:80 config/pdp11/pdp11.h:81
msgid "Use 16 bit int"
msgstr "16 �ӥå���������Ѥ���"

#. use 32 bit for float
#: config/pdp11/pdp11.h:83 config/pdp11/pdp11.h:84
msgid "Use 32 bit float"
msgstr "32 �ӥå���ư��������Ѥ���"

#: config/pdp11/pdp11.h:85 config/pdp11/pdp11.h:86
msgid "Use 64 bit float"
msgstr "64 �ӥå���ư��������Ѥ���"

#. allow abshi pattern? - can trigger "optimizations" which make code SLOW!
#. is branching expensive - on a PDP, it's actually really cheap
#. this is just to play around and check what code gcc generates
#. split instruction and data memory?
#: config/pdp11/pdp11.h:95
msgid "Target has split I&D"
msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ�����������"

#: config/pdp11/pdp11.h:96
msgid "Target does not have split I&D"
msgstr "�������åȤ� split ̿��ȥǡ������������ʤ�"

#. UNIX assembler syntax?
#: config/pdp11/pdp11.h:98
msgid "Use UNIX assembler syntax"
msgstr "UNIX ������֥�ʸˡ����Ѥ���"

#: config/pdp11/pdp11.h:99
msgid "Use DEC assembler syntax"
msgstr "DEC ������֥�ʸˡ����Ѥ���"

#: config/rs6000/host-darwin.c:52
msgid "Segmentation Fault (code)"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:83
msgid "Out of stack space.\n"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:104
#, c-format
msgid "Try running '%s' in the shell to raise its limit.\n"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:117
msgid "Segmentation Fault"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:131
#, c-format
msgid "While setting up signal stack: %m"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:137
#, c-format
msgid "While setting up signal handler: %m"
msgstr ""

#: config/rs6000/host-darwin.c:181
#, c-format
msgid "couldn't unmap pch_address_space: %m\n"
msgstr ""

#. Handle the machine specific pragma longcall.  Its syntax is
#.
#. # pragma longcall ( TOGGLE )
#.
#. where TOGGLE is either 0 or 1.
#.
#. rs6000_default_long_calls is set to the value of TOGGLE, changing
#. whether or not new function declarations receive a longcall
#. attribute by default.
#: config/rs6000/rs6000-c.c:46
#, fuzzy
msgid "ignoring malformed #pragma longcall"
msgstr "#pragma %s ��̵�뤷�ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:59
#, fuzzy
msgid "missing open paren"
msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:61
#, fuzzy
msgid "missing number"
msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:63
#, fuzzy
msgid "missing close paren"
msgstr "���饹̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000-c.c:66
msgid "number must be 0 or 1"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000-c.c:69
#, fuzzy
msgid "junk at end of #pragma longcall"
msgstr "#pragma map �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:1244
msgid "-mmultiple is not supported on little endian systems"
msgstr "-mmultiple �ϥ�ȥ륨��ǥ����󥷥��ƥ��Ǥϼ���������ޤ���"

#: config/rs6000/rs6000.c:1251
msgid "-mstring is not supported on little endian systems"
msgstr "-mstring �ϥ�ȥ륨��ǥ����󥷥��ƥ��Ǥϼ���������ޤ���"

#: config/rs6000/rs6000.c:1265
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown -mdebug-%s switch"
msgstr "������ -mdebug-%s �����å��Ǥ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:1277
msgid "unknown -mtraceback arg %qs; expecting %<full%>, %<partial%> or %<none%>"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1288
#, c-format
msgid "Unknown switch -mlong-double-%s"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1338
msgid "AltiVec and E500 instructions cannot coexist"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1616
#, c-format
msgid "unknown -m%s= option specified: '%s'"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1637
#, c-format
msgid "not configured for ABI: '%s'"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1645
msgid "Using darwin64 ABI"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1650
msgid "Using old darwin ABI"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:1656
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown ABI specified: '%s'"
msgstr "�����ʥޥ���⡼�� `%s'"

#: config/rs6000/rs6000.c:1673
#, fuzzy
msgid "invalid option for -mfloat-gprs"
msgstr "̵���ʥ��ץ���� `-mshort-data-%s'"

#: config/rs6000/rs6000.c:1687
#, c-format
msgid "unknown -malign-XXXXX option specified: '%s'"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:4658
msgid "GCC vector returned by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:4731
msgid "Cannot return value in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:4920
msgid "Cannot pass argument in vector register because altivec instructions are disabled, use -maltivec to enable them."
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:5712
msgid "GCC vector passed by reference: non-standard ABI extension with no compatibility guarantee"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6605
msgid "argument 1 must be a 5-bit signed literal"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6708 config/rs6000/rs6000.c:7378
msgid "argument 2 must be a 5-bit unsigned literal"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:6748
#, fuzzy
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate must be a constant"
msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/rs6000/rs6000.c:6802
#, fuzzy
msgid "argument 1 of __builtin_altivec_predicate is out of range"
msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:6964
msgid "argument 3 must be a 4-bit unsigned literal"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:7136
#, c-format
msgid "argument to %qs must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:7249
msgid "argument to dss must be a 2-bit unsigned literal"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:7264
#, c-format
msgid "invalid parameter combination for %qs AltiVec intrinsic"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:7498
#, fuzzy
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate must be a constant"
msgstr "`__builtin_eh_return_regno' �ΰ���������Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/rs6000/rs6000.c:7571
#, fuzzy
msgid "argument 1 of __builtin_spe_predicate is out of range"
msgstr "`__builtin_args_info' �ΰ������ϰϳ��Ǥ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10478
#, c-format
msgid "invalid %%f value"
msgstr "̵���� %%f �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10487
#, c-format
msgid "invalid %%F value"
msgstr "̵���� %%F �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10496
#, c-format
msgid "invalid %%G value"
msgstr "̵���� %%G �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10531
#, c-format
msgid "invalid %%j code"
msgstr "̵���� %%j �����ɤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10541
#, c-format
msgid "invalid %%J code"
msgstr "̵���� %%J �����ɤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10551
#, c-format
msgid "invalid %%k value"
msgstr "̵���� %%k ��"

#: config/rs6000/rs6000.c:10571 config/xtensa/xtensa.c:1937
#, c-format
msgid "invalid %%K value"
msgstr "̵���� %%K �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10638
#, c-format
msgid "invalid %%O value"
msgstr "̵���� %%O ��"

#: config/rs6000/rs6000.c:10685
#, c-format
msgid "invalid %%q value"
msgstr "̵���� %%q �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10729
#, c-format
msgid "invalid %%S value"
msgstr "̵���� %%S ��"

#: config/rs6000/rs6000.c:10771
#, c-format
msgid "invalid %%T value"
msgstr "̵���� %%T �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10781
#, c-format
msgid "invalid %%u value"
msgstr "̵���� %%u �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:10790 config/xtensa/xtensa.c:1907
#, c-format
msgid "invalid %%v value"
msgstr "̵���� %%v �ͤǤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:13442
#, fuzzy
msgid "stack frame too large"
msgstr "%s ���礭�����ޤ�"

#: config/rs6000/rs6000.c:15958
msgid "no profiling of 64-bit code for this ABI"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.c:17044
msgid "use of 'long' in AltiVec types is deprecated; use 'int'"
msgstr ""

#: config/rs6000/aix.h:203 config/rs6000/beos.h:32
msgid "Always pass floating-point arguments in memory"
msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ���"

#: config/rs6000/aix.h:205 config/rs6000/beos.h:34
msgid "Don't always pass floating-point arguments in memory"
msgstr "��ư�����������Ͼ�˥����Ϥ��Ȥ��ʤ�"

#: config/rs6000/aix41.h:27 config/rs6000/aix43.h:32 config/rs6000/aix51.h:31
#: config/rs6000/aix52.h:31
msgid "Support message passing with the Parallel Environment"
msgstr "����Ķ��ǤΥ�å������ѥå��󥰤򥵥ݡ��Ȥ���"

#: config/rs6000/aix43.h:28 config/rs6000/aix51.h:27 config/rs6000/aix52.h:27
msgid "Compile for 64-bit pointers"
msgstr "64 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/rs6000/aix43.h:30 config/rs6000/aix51.h:29 config/rs6000/aix52.h:29
msgid "Compile for 32-bit pointers"
msgstr "32 �ӥåȥݥ����Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/rs6000/aix43.h:49 config/rs6000/aix51.h:48 config/rs6000/aix52.h:48
#, fuzzy
msgid "-maix64 and POWER architecture are incompatible"
msgstr "-maix64 �� POWER �������ƥ�����ȤǤϸߴ���������ޤ���"

#: config/rs6000/aix43.h:54 config/rs6000/aix51.h:53 config/rs6000/aix52.h:53
#, fuzzy
msgid "-maix64 requires PowerPC64 architecture remain enabled"
msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���"

#: config/rs6000/aix43.h:58 config/rs6000/aix51.h:57 config/rs6000/aix52.h:57
#, fuzzy
msgid "-maix64 required: 64-bit computation with 32-bit addressing not yet supported"
msgstr "-maix64 �׵�: 32 bit ���ɥ쥷�󥰲��� 64 bit �׻��Ϥޤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/rs6000/darwin.h:69 config/rs6000/sysv4.h:153
#, fuzzy
msgid "Generate 64-bit code"
msgstr "SA �����ɤ���������"

#: config/rs6000/darwin.h:71 config/rs6000/sysv4.h:155
#, fuzzy
msgid "Generate 32-bit code"
msgstr "SA �����ɤ���������"

#: config/rs6000/darwin.h:73
msgid "Generate code suitable for executables (NOT shared libs)"
msgstr ""

#. The Darwin ABI always includes AltiVec, can't be (validly) turned
#. off.
#: config/rs6000/darwin.h:89
msgid "-mdynamic-no-pic overrides -fpic or -fPIC"
msgstr ""

#. Darwin doesn't support -fpic.
#: config/rs6000/darwin.h:95
#, fuzzy
msgid "-fpic is not supported; -fPIC assumed"
msgstr "-pipe �ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/rs6000/darwin.h:113
#, fuzzy
msgid "-m64 requires PowerPC64 architecture, enabling"
msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���"

#. See note below.
#. if (rs6000_long_double_size_string == NULL)
#. rs6000_long_double_type_size = 128;
#: config/rs6000/eabispe.h:45 config/rs6000/linuxspe.h:62
#, fuzzy
msgid "-m64 not supported in this configuration"
msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/rs6000/linux64.h:106
#, fuzzy
msgid "-m64 requires a PowerPC64 cpu"
msgstr "PowerPC64 �������ƥ�����Ǥʤ��� -maix64 ��ͭ���ˤϤǤ��ޤ���"

#: config/rs6000/linux64.h:216
#, fuzzy
msgid "Call mcount for profiling before a function prologue"
msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�"

#: config/rs6000/linux64.h:218
#, fuzzy
msgid "Call mcount for profiling after a function prologue"
msgstr "�ؿ��γ�����ʬ��̿����ư���ʤ�"

#. Run-time compilation parameters selecting different hardware subsets.
#.
#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/rs6000/rs6000.h:277
msgid "Use POWER instruction set"
msgstr "POWER ̿�᥻�åȤ���Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:280
msgid "Use POWER2 instruction set"
msgstr "POWER2 ̿�᥻�åȤ���Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:282
msgid "Do not use POWER2 instruction set"
msgstr "POWER2 ̿�᥻�åȤ���Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:285
msgid "Do not use POWER instruction set"
msgstr "POWER ̿�᥻�åȤ���Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:287
msgid "Use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC ̿�᥻�åȤ���Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:290
msgid "Do not use PowerPC instruction set"
msgstr "PowerPC ̿�᥻�åȤ���Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:292
msgid "Use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:294
#, fuzzy
msgid "Do not use PowerPC General Purpose group optional instructions"
msgstr "PowerPC �������ӥ��롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:296
msgid "Use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:298
#, fuzzy
msgid "Do not use PowerPC Graphics group optional instructions"
msgstr "PowerPC ����ե��������롼�ץ��ץ����̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:300
msgid "Use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "PowerPC-64 ̿�᥻�åȤ���Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:302
#, fuzzy
msgid "Do not use PowerPC-64 instruction set"
msgstr "PowerPC-64 ̿�᥻�åȤ���Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:304
#, fuzzy
msgid "Use AltiVec instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:306
#, fuzzy
msgid "Do not use AltiVec instructions"
msgstr "�ӥåȥե������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:308
msgid "Use new mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC �������ƥ������Ѥο������ˡ���˥å�����Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:310
msgid "Use old mnemonics for PowerPC architecture"
msgstr "PowerPC �������ƥ������ѤθŤ��ˡ���˥å�����Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:313
msgid "Put everything in the regular TOC"
msgstr "���Ƥ��̾� TOC ������֤���"

#: config/rs6000/rs6000.h:315
msgid "Place floating point constants in TOC"
msgstr "��ư����������� TOC ������֤���"

#: config/rs6000/rs6000.h:317
#, fuzzy
msgid "Do not place floating point constants in TOC"
msgstr "��ư����������� TOC ������֤��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:319
msgid "Place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤���"

#: config/rs6000/rs6000.h:321
#, fuzzy
msgid "Do not place symbol+offset constants in TOC"
msgstr "����ܥ�+���ե��å������ TOC ������֤��ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:327
msgid "Place variable addresses in the regular TOC"
msgstr "�ѿ����ɥ쥹���̾� TOC ������֤���"

#: config/rs6000/rs6000.h:333
msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ�����������"

#: config/rs6000/rs6000.h:335
msgid "Do not generate load/store multiple instructions"
msgstr "ʣ��̿��Υ�����/���ȥ����������ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:337
msgid "Generate string instructions for block moves"
msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿�����������"

#: config/rs6000/rs6000.h:339
msgid "Do not generate string instructions for block moves"
msgstr "�֥��å���ư�Ѥ� string ̿����������ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:341
msgid "Generate load/store with update instructions"
msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿�����������"

#: config/rs6000/rs6000.h:343
msgid "Do not generate load/store with update instructions"
msgstr "update ̿��Ȱ��˥�����/���ȥ�̿����������ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:347
#, fuzzy
msgid "Do not generate fused multiply/add instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿����������ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:351
#, fuzzy
msgid "Do not schedule the start and end of the procedure"
msgstr "�ץ��������㳫�ϤȽ�λ�Υ������塼���Ԥʤ�ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:357
msgid "Return all structures in memory (AIX default)"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:359
msgid "Return small structures in registers (SVR4 default)"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:365
#, fuzzy
msgid "Generate single field mfcr instruction"
msgstr "ʸ��̿�����������"

#: config/rs6000/rs6000.h:367
#, fuzzy
msgid "Do not generate single field mfcr instruction"
msgstr "ʸ��̿����������ʤ�"

#: config/rs6000/rs6000.h:451 config/sparc/sparc.h:709
msgid "Use features of and schedule code for given CPU"
msgstr "Ϳ����줿 CPU �Ѥε�ǽ�ȥ������塼�륳���ɤ����Ѥ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:454
msgid "Enable debug output"
msgstr "�ǥХå����Ϥ�ͭ���ˤ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:456
msgid "Select full, part, or no traceback table"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:457
msgid "Specify ABI to use"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:459
#, fuzzy
msgid "Specify size of long double (64 or 128 bits)"
msgstr "sizeof(long double) �� 12 �Ȥ��롣"

#: config/rs6000/rs6000.h:461
msgid "Specify yes/no if isel instructions should be generated"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:463
msgid "Specify yes/no if SPE SIMD instructions should be generated"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:465
#, fuzzy
msgid "Specify yes/no if using floating point in the GPRs"
msgstr "��ư���������ߥ�졼���ΥС���������ꤹ��"

#: config/rs6000/rs6000.h:467
msgid "Specify yes/no if VRSAVE instructions should be generated for AltiVec"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:469
#, fuzzy
msgid "Avoid all range limits on call instructions"
msgstr "����̿���̵���ˤ���"

#: config/rs6000/rs6000.h:472
msgid "Warn about deprecated 'vector long ...' AltiVec type usage"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:475
msgid "Determine which dependences between insns are considered costly"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:477
msgid "Specify which post scheduling nop insertion scheme to apply"
msgstr ""

#: config/rs6000/rs6000.h:479
#, fuzzy
msgid "Specify alignment of structure fields default/natural"
msgstr "��¤�Υ��饤����ȤκǾ��ӥåȿ�����ꤹ��"

#: config/rs6000/rs6000.h:481
msgid "Specify scheduling priority for dispatch slot restricted insns"
msgstr ""

#. Definitions for __builtin_return_address and __builtin_frame_address.
#. __builtin_return_address (0) should give link register (65), enable
#. this.
#. This should be uncommented, so that the link register is used, but
#. currently this would result in unmatched insns and spilling fixed
#. registers so we'll leave it for another day.  When these problems are
#. taken care of one additional fetch will be necessary in RETURN_ADDR_RTX.
#. (mrs)
#. #define RETURN_ADDR_IN_PREVIOUS_FRAME
#. Number of bytes into the frame return addresses can be found.  See
#. rs6000_stack_info in rs6000.c for more information on how the different
#. abi's store the return address.
#: config/rs6000/rs6000.h:1829
msgid "RETURN_ADDRESS_OFFSET not supported"
msgstr "RETURN_ADDRESS_OFFSET �ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:87
#, fuzzy
msgid "Select ABI calling convention"
msgstr "ABI �ƤӽФ���������򤹤�"

#: config/rs6000/sysv4.h:88
#, fuzzy
msgid "Select method for sdata handling"
msgstr "sdata ��갷���Τ���Υ᥽�åɤ����򤹤�"

#: config/rs6000/sysv4.h:100
#, fuzzy
msgid "Align to the base type of the bit-field"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤�󤹤�"

#: config/rs6000/sysv4.h:102
#, fuzzy
msgid "Don't align to the base type of the bit-field"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤΥ١��������פ˥��饤�󤷤ʤ�"

#: config/rs6000/sysv4.h:104
msgid "Don't assume that unaligned accesses are handled by the system"
msgstr "���饤�󤵤�ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���ȤϤߤʤ��ʤ�"

#: config/rs6000/sysv4.h:106
msgid "Assume that unaligned accesses are handled by the system"
msgstr "���饤�󤵤�ʤ����������������ƥ�ˤ�äƥϥ�ɥ뤵���Ȥߤʤ�"

#: config/rs6000/sysv4.h:108 config/rs6000/sysv4.h:112
#, fuzzy
msgid "Produce code relocatable at runtime"
msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������"

#: config/rs6000/sysv4.h:110 config/rs6000/sysv4.h:114
#, fuzzy
msgid "Don't produce code relocatable at runtime"
msgstr "�¹Ի��˺����ֲ�ǽ�ʥ����ɤ���������"

#: config/rs6000/sysv4.h:116 config/rs6000/sysv4.h:118
#, fuzzy
msgid "Produce little endian code"
msgstr "��ȥ륨��ǥ����󥳡��ɤ���������"

#: config/rs6000/sysv4.h:120 config/rs6000/sysv4.h:122
#, fuzzy
msgid "Produce big endian code"
msgstr "�ӥå�����ǥ����󥳡��ɤ���������"

#: config/rs6000/sysv4.h:123 config/rs6000/sysv4.h:124
#: config/rs6000/sysv4.h:125 config/rs6000/sysv4.h:126
#: config/rs6000/sysv4.h:127 config/rs6000/sysv4.h:128
#: config/rs6000/sysv4.h:138 config/rs6000/sysv4.h:139
#: config/rs6000/sysv4.h:151 config/rs6000/sysv4.h:157
msgid "no description yet"
msgstr "�����Ϥޤ�����ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:129
#, fuzzy
msgid "Use EABI"
msgstr "EABI �����Ѥ��롣"

#: config/rs6000/sysv4.h:130
#, fuzzy
msgid "Don't use EABI"
msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:133
msgid "Do not allow bit-fields to cross word boundaries"
msgstr ""

#: config/rs6000/sysv4.h:135
#, fuzzy
msgid "Use alternate register names"
msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:137
#, fuzzy
msgid "Don't use alternate register names"
msgstr "���إ쥸����̾����Ѥ��ʤ�"

#: config/rs6000/sysv4.h:141
#, fuzzy
msgid "Link with libsim.a, libc.a and sim-crt0.o"
msgstr "libsim.a, libc.a �ڤ� sim-crt0.o �ȥ�󥯤��롣"

#: config/rs6000/sysv4.h:143
#, fuzzy
msgid "Link with libads.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libads.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ�󥯤��롣"

#: config/rs6000/sysv4.h:145
#, fuzzy
msgid "Link with libyk.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libyk.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ�󥯤��롣"

#: config/rs6000/sysv4.h:147
#, fuzzy
msgid "Link with libmvme.a, libc.a and crt0.o"
msgstr "libmvme.a, libc.a �ڤ� crt0.o �ȥ�󥯤��롣"

#: config/rs6000/sysv4.h:149
msgid "Set the PPC_EMB bit in the ELF flags header"
msgstr "PPC_EMB �ӥåȤ� ELF �ե饰�إå���˥��åȤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:150
msgid "Use the WindISS simulator"
msgstr ""

#. Sometimes certain combinations of command options do not make sense
#. on a particular target machine.  You can define a macro
#. `OVERRIDE_OPTIONS' to take account of this.  This macro, if
#. defined, is executed once just after all the command options have
#. been parsed.
#.
#. The macro SUBTARGET_OVERRIDE_OPTIONS is provided for subtargets, to
#. get control.
#: config/rs6000/sysv4.h:219
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value for -mcall-%s"
msgstr "-mcall-%s �����å��ˤȤäƤ���������"

#: config/rs6000/sysv4.h:235
#, fuzzy, c-format
msgid "bad value for -msdata=%s"
msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������"

#: config/rs6000/sysv4.h:252
#, fuzzy, c-format
msgid "-mrelocatable and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable �� -msdata=%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:261
#, fuzzy, c-format
msgid "-f%s and -msdata=%s are incompatible"
msgstr "-f%s �� -msdata=%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:270
#, fuzzy, c-format
msgid "-msdata=%s and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-msdata=%s �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:279
#, fuzzy
msgid "-mrelocatable and -mno-minimal-toc are incompatible"
msgstr "-mrelocatable �� -mno-minimal-toc �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:285
#, fuzzy, c-format
msgid "-mrelocatable and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-mrelocatable �� -mcall-%s �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:292
#, fuzzy, c-format
msgid "-fPIC and -mcall-%s are incompatible"
msgstr "-fPIC �� -mcall-%s �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:299
msgid "-mcall-aixdesc must be big endian"
msgstr "-mcall-aixdesc �ϥӥå�����ǥ�����Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: config/rs6000/sysv4.h:314
#, fuzzy, c-format
msgid "-m%s not supported in this configuration"
msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/s390/s390.c:1293
#, c-format
msgid "Unknown cpu used in -march=%s."
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1312
#, c-format
msgid "Unknown cpu used in -mtune=%s."
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1317
#, fuzzy, c-format
msgid "z/Architecture mode not supported on %s."
msgstr "VAX ��ư�����Ǥϥȥ�åץ⡼�ɤ����ѤǤ��ޤ���"

#: config/s390/s390.c:1319
msgid "64-bit ABI not supported in ESA/390 mode."
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1325
#, fuzzy
msgid "invalid value for -mwarn-framesize"
msgstr "-mcall-%s �����å��ˤȤäƤ���������"

#: config/s390/s390.c:1335
#, fuzzy
msgid "invalid value for -mstack-size"
msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������"

#: config/s390/s390.c:1338
msgid "stack size must be an exact power of 2"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1344
#, fuzzy
msgid "invalid value for -mstack-guard"
msgstr "-msdata=%s �����å����Ф�����������"

#: config/s390/s390.c:1347
msgid "stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1350
msgid "stack guard value must be an exact power of 2"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1353
msgid "-mstack-size implies use of -mstack-guard"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:1357
msgid "-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:4046
#, fuzzy
msgid "Cannot decompose address."
msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�󥰥⡼�ɤ����Ѥ��ʤ�"

#: config/s390/s390.c:4238
msgid "UNKNOWN in print_operand !?"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:6285
msgid "Total size of local variables exceeds architecture limit."
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:6823
#, fuzzy, c-format
msgid "frame size of %qs is "
msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���"

#: config/s390/s390.c:6823
msgid " bytes"
msgstr ""

#: config/s390/s390.c:6827
#, c-format
msgid "%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:136
msgid "Use bras for executable < 64k"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:137
#, fuzzy
msgid "Don't use bras"
msgstr "EABI �����Ѥ��ʤ���"

#: config/s390/s390.h:138
msgid "Additional debug prints"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:139
msgid "Don't print additional debug prints"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:140
#, fuzzy
msgid "64 bit ABI"
msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/s390/s390.h:141
#, fuzzy
msgid "31 bit ABI"
msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/s390/s390.h:142
msgid "z/Architecture"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:143
msgid "ESA/390 architecture"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:144
msgid "mvcle use"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:145
msgid "mvc&ex"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:146
msgid "Enable tpf OS tracing code"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:147
msgid "Disable tpf OS tracing code"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:148
#, fuzzy
msgid "Disable fused multiply/add instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������"

#: config/s390/s390.h:149
#, fuzzy
msgid "Enable fused multiply/add instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������"

#: config/s390/s390.h:150
msgid "Maintain backchain pointer"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:151
#, fuzzy
msgid "Don't maintain backchain pointer"
msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ��ʤ�"

#: config/s390/s390.h:152
msgid "Use packed stack layout"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:153
#, fuzzy
msgid "Don't use packed stack layout"
msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�"

#: config/s390/s390.h:162
msgid "Warn if a single function's framesize exceeds the given framesize"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:165
msgid "Warn if a function uses alloca or creates an array with dynamic size"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:168
msgid "Emit extra code in the function prologue in order to trap if the stacksize exceeds the given limit"
msgstr ""

#: config/s390/s390.h:171
msgid "Set the max. number of bytes which has to be left to stack size before a trap instruction is triggered"
msgstr ""

#: config/sh/sh.c:6197
#, fuzzy
msgid "__builtin_saveregs not supported by this subtarget"
msgstr "__builtin_saveregs �Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/sh/sh.c:7166
msgid "attribute interrupt_handler is not compatible with -m5-compact"
msgstr ""

#. The sp_switch attribute only has meaning for interrupt functions.
#. The trap_exit attribute only has meaning for interrupt functions.
#: config/sh/sh.c:7188 config/sh/sh.c:7223
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute only applies to interrupt functions"
msgstr "`%s' °���ϴؿ����Ф��ƤΤ�Ŭ�Ѥ���ޤ�"

#. The argument must be a constant string.
#: config/sh/sh.c:7195
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute argument not a string constant"
msgstr "asm �ƥ�ץ졼�Ȥ�ʸ��������ǤϤ���ޤ���"

#. The argument must be a constant integer.
#: config/sh/sh.c:7230
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs attribute argument not an integer constant"
msgstr "�׵ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: config/sh/symbian.c:147
msgid "%H function '%D' is defined after prior declaration as dllimport: attribute ignored"
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:158
msgid "%Hinline function '%D' is declared as dllimport: attribute ignored."
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:171
msgid "%Hdefinition of static data member '%D' of dllimport'd class."
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:286
msgid "%Hfailure in redeclaration of '%D': dllimport'd symbol lacks external linkage."
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:332
msgid "%H%s '%D' %s after being referenced with dllimport linkage."
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:436
#, fuzzy
msgid "%Hvariable %qD definition is marked dllimport."
msgstr "��Ū�ѿ� `%s' �� dllimport �ȥޡ�������Ƥ��ޤ�"

#: config/sh/symbian.c:511
msgid "%Hexternal linkage required for symbol '%D' because of '%s' attribute."
msgstr ""

#: config/sh/symbian.c:892 cp/tree.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "lang_* check: failed in %s, at %s:%d"
msgstr "Tree ����: %s ������٤���� %s ������ޤ�(%s ��, %s:%d)"

#. There are no delay slots on SHmedia.
#. Relaxation isn't yet supported for SHmedia
#. -fprofile-arcs needs a working libgcov .  In unified tree		 configurations with newlib, this requires to configure with		 --with-newlib --with-headers.  But there is no way to check		 here we have a working libgcov, so just assume that we have.
#: config/sh/sh.h:754
#, fuzzy
msgid "Profiling is not supported on this target."
msgstr "�����å����¤Ϥ��Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: config/sparc/sparc.c:577
#, c-format
msgid "%s is not supported by this configuration"
msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/sparc/sparc.c:584
msgid "-mlong-double-64 not allowed with -m64"
msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���"

#: config/sparc/sparc.c:609
msgid "-mcmodel= is not supported on 32 bit systems"
msgstr "-mcmodel= �� 32 bit �����ƥ��Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/sparc/sparc.c:7315 config/sparc/sparc.c:7321
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%Y operand"
msgstr "̵���� %%Y ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7391
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%A operand"
msgstr "̵���� %%A ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7401
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%B operand"
msgstr "̵���� %%B ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7440
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%c operand"
msgstr "̵���� %%c ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7441
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%C operand"
msgstr "̵���� %%C ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7462
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%d operand"
msgstr "̵���� %%d ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7463
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D operand"
msgstr "̵���� %%D ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7479
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%f operand"
msgstr "̵���� %%f ���ڥ���"

#: config/sparc/sparc.c:7493
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%s operand"
msgstr "̵���� %P ���ڥ��ɤǤ�"

#: config/sparc/sparc.c:7547
msgid "long long constant not a valid immediate operand"
msgstr "long long ����������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���"

#: config/sparc/sparc.c:7550
msgid "floating point constant not a valid immediate operand"
msgstr "��ư��������������¨�ͥ��ڥ��ɤǤϤ���ޤ���"

#: config/sparc/freebsd.h:77 config/sparc/linux.h:91
#: config/sparc/linux64.h:111 config/sparc/netbsd-elf.h:211
msgid "Use 64 bit long doubles"
msgstr "64 �ӥå� long double ����Ѥ���"

#: config/sparc/freebsd.h:78 config/sparc/linux.h:92
#: config/sparc/linux64.h:112 config/sparc/netbsd-elf.h:212
msgid "Use 128 bit long doubles"
msgstr "128 �ӥåȤ� long double ����Ѥ���"

#: config/sparc/sp64-elf.h:90
msgid "Generate code for big endian"
msgstr "�ӥå�����ǥ������ѤΥ����ɤ���������"

#: config/sparc/sp64-elf.h:91
msgid "Generate code for little endian"
msgstr "��ȥ륨��ǥ������ѤΥ����ɤ���������"

#: config/sparc/sp86x-elf.h:68
msgid "Use little-endian byte order for data"
msgstr "�ǡ����ΥХ��Ƚ�˥�ȥ륨��ǥ��������Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:626
msgid "Assume possible double misalignment"
msgstr "double �����ä����饤����ȤȤʤ��ǽ��������Ȥߤʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:628
msgid "Assume all doubles are aligned"
msgstr "���Ƥ� double �򥢥饤�󤵤줿��ΤȤߤʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:630
msgid "Pass -assert pure-text to linker"
msgstr "��󥫤� -assert pure-text ���Ϥ�"

#: config/sparc/sparc.h:632
msgid "Do not pass -assert pure-text to linker"
msgstr "��󥫤� -assert pure-text ���Ϥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:634
msgid "Use ABI reserved registers"
msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:636
msgid "Do not use ABI reserved registers"
msgstr "ABI ͽ��쥸��������Ѥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:638
msgid "Use hardware quad fp instructions"
msgstr "����������ư������̿�����Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:640
msgid "Do not use hardware quad fp instructions"
msgstr "����������ư������̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:642
msgid "Compile for v8plus ABI"
msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/sparc/sparc.h:644
msgid "Do not compile for v8plus ABI"
msgstr "v8plus ABI �Ѥ˥���ѥ��뤷�ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:646
msgid "Utilize Visual Instruction Set"
msgstr "Visual ̿�᥻�åȤ����Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:648
msgid "Do not utilize Visual Instruction Set"
msgstr "Visual ̿�᥻�åȤ����Ѥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:650
msgid "Pointers are 64-bit"
msgstr "�ݥ��󥿤� 64 �ӥåȤȤ���"

#: config/sparc/sparc.h:652
msgid "Pointers are 32-bit"
msgstr "�ݥ��󥿤� 32 �ӥåȤȤ���"

#: config/sparc/sparc.h:654
msgid "Use 32-bit ABI"
msgstr "32 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:656
msgid "Use 64-bit ABI"
msgstr "64 �ӥå� ABI ����Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:658
msgid "Use stack bias"
msgstr "�����å��Х���������Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:660
msgid "Do not use stack bias"
msgstr "�����å��Х���������Ѥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:662
msgid "Use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�󤵤줿��¤�Τ���Ѥ���"

#: config/sparc/sparc.h:664
msgid "Do not use structs on stronger alignment for double-word copies"
msgstr "���֥��ɥ��ԡ��Ѥζ������饤�󤵤줿��¤�Τ���Ѥ��ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:666
msgid "Optimize tail call instructions in assembler and linker"
msgstr "������֥�ȥ�󥫤������ƤӽФ�̿����Ŭ������"

#: config/sparc/sparc.h:668
msgid "Do not optimize tail call instructions in assembler or linker"
msgstr "������֥�ȥ�󥫤������ƤӽФ�̿����Ŭ�����ʤ�"

#: config/sparc/sparc.h:713
#, fuzzy
msgid "Use given SPARC code model"
msgstr "Ϳ����줿 Sparc �����ɥ�ǥ����Ѥ���"

#: config/stormy16/stormy16.c:528
msgid "Constant halfword load operand out of range."
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:538
msgid "Constant arithmetic operand out of range."
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:1224
msgid "Local variable memory requirements exceed capacity."
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:1390
msgid "function_profiler support"
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:1479
#, fuzzy
msgid "cannot use va_start in interrupt function"
msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���"

#: config/stormy16/stormy16.c:1921 config/stormy16/stormy16.c:1992
#, fuzzy
msgid "'B' operand is not constant"
msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�"

#: config/stormy16/stormy16.c:1948
msgid "'B' operand has multiple bits set"
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:1974
#, fuzzy
msgid "'o' operand is not constant"
msgstr "���ϥ��ڥ��ɤ� `asm' �������Ǥ�"

#: config/stormy16/stormy16.c:2006
#, fuzzy
msgid "xstormy16_print_operand: unknown code"
msgstr "ia64_print_operand: �����ʥ����ɤǤ�"

#: config/stormy16/stormy16.c:2052
#, fuzzy, c-format
msgid "switch statement of size %lu entries too large"
msgstr "�ѿ� `%s' �Υ��������礭�����ޤ�"

#: config/stormy16/stormy16.c:2434
msgid "%<__BELOW100__%> attribute only applies to variables"
msgstr ""

#: config/stormy16/stormy16.c:2441
msgid "__BELOW100__ attribute not allowed with auto storage class."
msgstr ""

#: config/v850/v850-c.c:67
msgid "#pragma GHS endXXXX found without previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXXX ������ startXXX ̵���Ǹ��Ĥ���ޤ���"

#: config/v850/v850-c.c:69
msgid "#pragma GHS endXXX does not match previous startXXX"
msgstr "#pragma GHS endXXX ������ startXXX ��Ŭ�礷�ޤ���"

#: config/v850/v850-c.c:94
#, fuzzy
msgid "cannot set interrupt attribute: no current function"
msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: ���ߤδؿ�������ޤ���"

#: config/v850/v850-c.c:102
#, fuzzy
msgid "cannot set interrupt attribute: no such identifier"
msgstr "interrupt °��������Ǥ��ޤ���: �����ͤʼ��̻Ҥ�����ޤ���"

#: config/v850/v850-c.c:147
msgid "junk at end of #pragma ghs section"
msgstr "#pragma ghs section �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized section name \"%s\""
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ����������̾ \"%s\""

#: config/v850/v850-c.c:179
msgid "malformed #pragma ghs section"
msgstr "�������� #pragma ghs section"

#: config/v850/v850-c.c:198
msgid "junk at end of #pragma ghs interrupt"
msgstr "#pragma ghs interrupt �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:209
msgid "junk at end of #pragma ghs starttda"
msgstr "#pragma ghs starttda �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:220
msgid "junk at end of #pragma ghs startsda"
msgstr "#pragma ghs startsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:231
msgid "junk at end of #pragma ghs startzda"
msgstr "#pragma ghs startzda �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:242
msgid "junk at end of #pragma ghs endtda"
msgstr "#pragma ghs endtda �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:253
msgid "junk at end of #pragma ghs endsda"
msgstr "#pragma ghs endsda �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850-c.c:264
msgid "junk at end of #pragma ghs endzda"
msgstr "#pragma ghs �ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: config/v850/v850.c:163
#, fuzzy, c-format
msgid "%s=%s is not numeric"
msgstr "%s=%s �Ͽ��ͤǤϤ���ޤ���"

#: config/v850/v850.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "%s=%s is too large"
msgstr "%s=%s ���礭�����ޤ���"

#: config/v850/v850.c:336
msgid "const_double_split got a bad insn:"
msgstr ""

#: config/v850/v850.c:901
msgid "output_move_single:"
msgstr ""

#: config/v850/v850.c:2243
#, fuzzy
msgid "%Jdata area attributes cannot be specified for local variables"
msgstr "�ǡ����ΰ�°������������ѿ��ˤϻ���Ǥ��ޤ���"

#: config/v850/v850.c:2254
#, fuzzy
msgid "%Jdata area of '%D' conflicts with previous declaration"
msgstr "�ǡ����ΰ� '%s' �����������̷�⤷�ޤ�"

#: config/v850/v850.c:2453
#, fuzzy, c-format
msgid "bogus JR construction: %d\n"
msgstr "���ⲽ���줿 JR ��¤: %d\n"

#: config/v850/v850.c:2474 config/v850/v850.c:2677
#, fuzzy, c-format
msgid "bad amount of stack space removal: %d"
msgstr "�����å����ֺ���̤������Ǥ�: %d"

#: config/v850/v850.c:2653
#, fuzzy, c-format
msgid "bogus JARL construction: %d\n"
msgstr "���ⲽ���줿 JARL ��¤: %d\n"

#: config/v850/v850.c:3023
#, fuzzy, c-format
msgid "Bogus DISPOSE construction: %d\n"
msgstr "���ⲽ���줿 JR ��¤: %d\n"

#: config/v850/v850.c:3045
#, c-format
msgid "Too much stack space to dispose of: %d"
msgstr ""

#: config/v850/v850.c:3218
#, fuzzy, c-format
msgid "Bogus PREPEARE construction: %d\n"
msgstr "���ⲽ���줿 JARL ��¤: %d\n"

#: config/v850/v850.c:3240
#, fuzzy, c-format
msgid "Too much stack space to prepare: %d"
msgstr "�����å����ֺ���̤������Ǥ�: %d"

#. Macro to define tables used to set the flags.
#. This is a list in braces of pairs in braces,
#. each pair being { "NAME", VALUE }
#. where VALUE is the bits to set or minus the bits to clear.
#. An empty string NAME is used to identify the default VALUE.
#: config/v850/v850.h:174
msgid "Support Green Hills ABI"
msgstr "Green Hill �� ABI �򥵥ݡ��Ȥ���"

#: config/v850/v850.h:177
msgid "Prohibit PC relative function calls"
msgstr "PC ��Ϣ�δؿ��ƤӽФ���ؤ���"

#: config/v850/v850.h:180
msgid "Reuse r30 on a per function basis"
msgstr "�ؿ��μ�����ʬ��� r30 ������Ѥ���"

#: config/v850/v850.h:183
msgid "Use stubs for function prologues"
msgstr "�ؿ�������ʬ�ѤΥ����֤���Ѥ���"

#: config/v850/v850.h:186
msgid "Same as: -mep -mprolog-function"
msgstr "-mep -mprolog-function ��Ʊ��"

#: config/v850/v850.h:187
msgid "Enable backend debugging"
msgstr "�Хå�����ɥǥХå���ͭ���ˤ���"

#: config/v850/v850.h:189
msgid "Compile for the v850 processor"
msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#: config/v850/v850.h:191
#, fuzzy
msgid "Compile for v850e1 processor"
msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#. Make sure that the other bits are cleared.
#: config/v850/v850.h:193
#, fuzzy
msgid "Compile for v850e processor"
msgstr "v850 �ץ����å��Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#. Make sure that the other bits are cleared.
#: config/v850/v850.h:195
#, fuzzy
msgid "Enable the use of the short load instructions"
msgstr "DB ̿��λ��Ѥ�ͭ���ˤ���"

#: config/v850/v850.h:198
#, fuzzy
msgid "Do not use the callt instruction"
msgstr "ʬ��̿�����Ѥ��ʤ�"

#: config/v850/v850.h:205
#, fuzzy
msgid "Do not use registers r2 and r5"
msgstr "sb �쥸��������Ѥ��ʤ�"

#: config/v850/v850.h:207
msgid "Enforce strict alignment"
msgstr ""

#: config/v850/v850.h:210
msgid "Use 4 byte entries in switch tables"
msgstr "switch �ơ��֥�� 4 �Х��ȥ���ȥ����Ѥ���"

#: config/v850/v850.h:236
msgid "Set the max size of data eligible for the TDA area"
msgstr "TDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��"

#: config/v850/v850.h:239
msgid "Set the max size of data eligible for the SDA area"
msgstr "SDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��"

#: config/v850/v850.h:242
msgid "Set the max size of data eligible for the ZDA area"
msgstr "ZDA �ΰ�ˤȤä�˾�ޤ�������ǡ��������������ꤹ��"

#: config/xtensa/xtensa.c:1014 config/xtensa/xtensa.c:1046
#: config/xtensa/xtensa.c:1055
msgid "bad test"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.c:1774
msgid "boolean registers required for the floating-point option"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.c:1820
#, fuzzy, c-format
msgid "-f%s is not supported with CONST16 instructions"
msgstr "%s �Ϥ��Υ���ե�����졼�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: config/xtensa/xtensa.c:1825
msgid "PIC is required but not supported with CONST16 instructions"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.c:1895
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%D value"
msgstr "̵���� %D �ͤǤ�"

#: config/xtensa/xtensa.c:1932
#, fuzzy
msgid "invalid mask"
msgstr "̵���� #pragma %s �Ǥ�"

#: config/xtensa/xtensa.c:1958
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%x value"
msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�"

#: config/xtensa/xtensa.c:1965
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%d value"
msgstr "̵���� %%W �ͤǤ�"

#: config/xtensa/xtensa.c:1986 config/xtensa/xtensa.c:1996
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%t/%%b value"
msgstr "̵���� %%b ��"

#: config/xtensa/xtensa.c:2038
#, fuzzy
msgid "invalid address"
msgstr "̵���ʥ����ɤǤ�"

#: config/xtensa/xtensa.c:2063
#, fuzzy
msgid "no register in address"
msgstr "�����ʥ쥸����̾�Ǥ�: %s"

#: config/xtensa/xtensa.c:2071
#, fuzzy
msgid "address offset not a constant"
msgstr "�׵ᤵ�줿���饤����Ȥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: config/xtensa/xtensa.c:2672
#, fuzzy
msgid "only uninitialized variables can be placed in a .bss section"
msgstr "8 �ӥå��ΰ�������֤Ǥ����ѿ����������������ޤ���"

#: config/xtensa/xtensa.h:79
#, fuzzy
msgid "Use CONST16 instruction to load constants"
msgstr "���Ϥ�������򥻡��֤��뤿�� push ̿���Ȥ�"

#: config/xtensa/xtensa.h:81
msgid "Use PC-relative L32R instruction to load constants"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:83
#, fuzzy
msgid "Disable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������"

#: config/xtensa/xtensa.h:85
#, fuzzy
msgid "Enable fused multiply/add and multiply/subtract FP instructions"
msgstr "��ư�����ξ軻/�û�̿�����������"

#: config/xtensa/xtensa.h:87
msgid "Intersperse literal pools with code in the text section"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:89
msgid "Put literal pools in a separate literal section"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:91
msgid "Automatically align branch targets to reduce branch penalties"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:93
msgid "Do not automatically align branch targets"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:95
msgid "Use indirect CALLXn instructions for large programs"
msgstr ""

#: config/xtensa/xtensa.h:97
#, fuzzy
msgid "Use direct CALLn instructions for fast calls"
msgstr "�Ȥ߹��ߤν���̿�����Ѥ���"

#: ada/misc.c:258
#, fuzzy, c-format
msgid "missing argument to \"-%s\""
msgstr "`%s' ���ץ������Ф������������ޤ���"

#: ada/misc.c:299
msgid "%<-gnat%> misspelled as %<-gant%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:288
msgid "unable to call pointer to member function here"
msgstr "�����Ǥϥ��дؿ��ݥ��󥿸ƤӽФ����Ǥ��ޤ���"

#: cp/call.c:2369
msgid "%s %D(%T, %T, %T) <built-in>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2374
msgid "%s %D(%T, %T) <built-in>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2378
#, fuzzy
msgid "%s %D(%T) <built-in>"
msgstr "<�Ȥ߹���>"

#: cp/call.c:2382
msgid "%s %T <conversion>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2384
msgid "%J%s %+#D <near match>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2386
msgid "%J%s %+#D"
msgstr ""

#: cp/call.c:2421
msgid "candidates are:"
msgstr ""

#: cp/call.c:2607
#, fuzzy
msgid "conversion from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/call.c:2761 cp/call.c:2819
msgid "no matching function for call to %<%D(%A)%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2764 cp/call.c:2822
msgid "call of overloaded %<%D(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""

#. It's no good looking for an overloaded operator() on a
#. pointer-to-member-function.
#: cp/call.c:2890
#, c-format
msgid "pointer-to-member function %E cannot be called without an object; consider using .* or ->*"
msgstr ""

#: cp/call.c:2959
msgid "no match for call to %<(%T) (%A)%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:2968
msgid "call of %<(%T) (%A)%> is ambiguous"
msgstr ""

#: cp/call.c:3005
msgid "%s for ternary %<operator?:%> in %<%E ? %E : %E%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3011
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E%s%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3015
msgid "%s for %<operator[]%> in %<%E[%E]%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3020
msgid "%s for %qs in %<%s %E%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3025
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%E %s %E%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3028
msgid "%s for %<operator%s%> in %<%s%E%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:3118
msgid "ISO C++ forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "ISO C++ ����ֹब��ά���줿 ?: ����ؤ��ޤ�"

#: cp/call.c:3195
msgid "%qE has type %<void%> and is not a throw-expression"
msgstr ""

#: cp/call.c:3234 cp/call.c:3444
msgid "operands to ?: have different types"
msgstr ""

#: cp/call.c:3398
#, fuzzy
msgid "enumeral mismatch in conditional expression: %qT vs %qT"
msgstr "��P�Ǥη����ȹ�碌��Ŭ�礷�ޤ���"

#: cp/call.c:3405
#, fuzzy
msgid "enumeral and non-enumeral type in conditional expression"
msgstr "��P������դ��������̵�����Ȥ�����ޤ�"

#: cp/call.c:3700
msgid "no %<%D(int)%> declared for postfix %qs, trying prefix operator instead"
msgstr ""

#: cp/call.c:3753
msgid "using synthesized %q#D for copy assignment"
msgstr ""

#: cp/call.c:3755
msgid "  where cfront would use %q#D"
msgstr ""

#: cp/call.c:3787
#, fuzzy
msgid "comparison between %q#T and %q#T"
msgstr "�ݥ��󥿤������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�"

#: cp/call.c:4044
#, fuzzy
msgid "no suitable %<operator %s> for %qT"
msgstr "���ꤨ�ʤ��黻�� '%s'"

#: cp/call.c:4061
msgid "%q+#D is private"
msgstr ""

#: cp/call.c:4063
msgid "%q+#D is protected"
msgstr ""

#: cp/call.c:4065
msgid "%q+#D is inaccessible"
msgstr ""

#: cp/call.c:4066
msgid "within this context"
msgstr ""

#: cp/call.c:4154 cp/cvt.c:263
#, fuzzy
msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/call.c:4156
#, fuzzy
msgid "  initializing argument %P of %qD"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: cp/call.c:4300
msgid "cannot bind bitfield %qE to %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:4303
msgid "cannot bind packed field %qE to %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:4306
#, fuzzy
msgid "cannot bind rvalue %qE to %qT"
msgstr "������ %s �����Ĥ���ޤ���"

#: cp/call.c:4401
msgid "cannot pass objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr ""

#. Undefined behavior [expr.call] 5.2.2/7.
#: cp/call.c:4427
msgid "cannot receive objects of non-POD type %q#T through %<...%>; call will abort at runtime"
msgstr ""

#: cp/call.c:4470
msgid "the default argument for parameter %d of %qD has not yet been parsed"
msgstr ""

#: cp/call.c:4675
msgid "passing %qT as %<this%> argument of %q#D discards qualifiers"
msgstr ""

#: cp/call.c:4694
msgid "%qT is not an accessible base of %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:4944
msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:5206
#, fuzzy
msgid "call to non-function %qD"
msgstr "�ؿ� %s �˸ƤӽФ�������ޤ���\n"

#: cp/call.c:5231
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:5310
msgid "no matching function for call to %<%T::%s(%A)%#V%>"
msgstr ""

#: cp/call.c:5328
msgid "call of overloaded %<%s(%A)%> is ambiguous"
msgstr ""

#: cp/call.c:5352
msgid "cannot call member function %qD without object"
msgstr ""

#: cp/call.c:5957
msgid "passing %qT chooses %qT over %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:5959 cp/name-lookup.c:4110
#, fuzzy
msgid "  in call to %qD"
msgstr "`%s' �ؤθƤӽФ��ϥ���饤�󲽤Ǥ��ޤ���"

#: cp/call.c:6016
msgid "choosing %qD over %qD"
msgstr ""

#: cp/call.c:6017
#, fuzzy
msgid "  for conversion from %qT to %qT"
msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/call.c:6019
msgid "  because conversion sequence for the argument is better"
msgstr ""

#: cp/call.c:6140
msgid "ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr ""

#: cp/call.c:6144
msgid "candidate 1:"
msgstr ""

#: cp/call.c:6145
msgid "candidate 2:"
msgstr ""

#: cp/call.c:6281
#, fuzzy
msgid "could not convert %qE to %qT"
msgstr "0x%l.8x ���ΰ���Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/call.c:6411
msgid "invalid initialization of non-const reference of type %qT from a temporary of type %qT"
msgstr ""

#: cp/call.c:6415
msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %qT"
msgstr ""

#: cp/class.c:273
msgid "cannot convert from base %qT to derived type %qT via virtual base %qT"
msgstr ""

#: cp/class.c:898
msgid "Java class %qT cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:899
msgid "Java class %qT cannot have a destructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:998
msgid "%q#D and %q#D cannot be overloaded"
msgstr ""

#: cp/class.c:1055
#, fuzzy
msgid "conflicting access specifications for method %qD, ignored"
msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���"

#: cp/class.c:1058
#, fuzzy, c-format
msgid "conflicting access specifications for field %qE, ignored"
msgstr "�ե������ `%s' ���Ф��륢����������Ҥ����礷�����ᡢ̵�뤵��ޤ���"

#: cp/class.c:1108
msgid "%qD names constructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:1113
#, fuzzy
msgid "%qD invalid in %qT"
msgstr "%s: ̵���ʥ��ץ���� -- %c\n"

#: cp/class.c:1121
msgid "no members matching %qD in %q#T"
msgstr ""

#: cp/class.c:1153 cp/class.c:1161
#, fuzzy
msgid "%qD invalid in %q#T"
msgstr "%s: ̵���ʥ��ץ���� -- %c\n"

#: cp/class.c:1154
msgid "  because of local method %q#D with same name"
msgstr ""

#: cp/class.c:1162
msgid "  because of local member %q#D with same name"
msgstr ""

#: cp/class.c:1207
#, fuzzy
msgid "base class %q#T has a non-virtual destructor"
msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: cp/class.c:1226
msgid "base %qT with only non-default constructor in class without a constructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:1534
msgid "all member functions in class %qT are private"
msgstr ""

#: cp/class.c:1545
msgid "%q#T only defines a private destructor and has no friends"
msgstr ""

#: cp/class.c:1585
msgid "%q#T only defines private constructors and has no friends"
msgstr ""

#: cp/class.c:1923
msgid "no unique final overrider for %qD in %qT"
msgstr ""

#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2379
msgid "%qD was hidden"
msgstr ""

#: cp/class.c:2380
msgid "  by %qD"
msgstr ""

#: cp/class.c:2421 cp/decl2.c:1142
msgid "%q#D invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr ""

#: cp/class.c:2428 cp/decl2.c:1149
msgid "private member %q#D in anonymous union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2431 cp/decl2.c:1151
msgid "protected member %q#D in anonymous union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2545
msgid "vtable layout for class %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:2603
#, fuzzy
msgid "bit-field %q#D with non-integral type"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/class.c:2623
#, fuzzy
msgid "bit-field %qD width not an integer constant"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/class.c:2629
#, fuzzy
msgid "negative width in bit-field %qD"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ��������ο��Ǥ�"

#: cp/class.c:2634
#, fuzzy
msgid "zero width for bit-field %qD"
msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ������ 0 �Ǥ�"

#: cp/class.c:2640
#, fuzzy
msgid "width of %qD exceeds its type"
msgstr "`%s' �����Ϥ��η��Υ�������Ķ���Ƥ��ޤ�"

#: cp/class.c:2649
msgid "%qD is too small to hold all values of %q#T"
msgstr ""

#: cp/class.c:2711
msgid "member %q#D with constructor not allowed in union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2714
msgid "member %q#D with destructor not allowed in union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2717
msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2744
#, fuzzy
msgid "multiple fields in union %qT initialized"
msgstr "�����ν������������Ǥ�¿�����ޤ�"

#: cp/class.c:2810
msgid "ignoring packed attribute on unpacked non-POD field %q#D"
msgstr ""

#: cp/class.c:2870
msgid "%qD may not be static because it is a member of a union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2875
msgid "%qD may not have reference type %qT because it is a member of a union"
msgstr ""

#: cp/class.c:2884
msgid "field %qD in local class cannot be static"
msgstr ""

#: cp/class.c:2890
#, fuzzy
msgid "field %qD invalidly declared function type"
msgstr "�ѥ�᥿�ϥ᥽�åɤη���������������ޤ���"

#: cp/class.c:2896
#, fuzzy
msgid "field %qD invalidly declared method type"
msgstr "�ѥ�᥿�ϥ᥽�åɤη���������������ޤ���"

#: cp/class.c:2929
msgid "non-static reference %q#D in class without a constructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:2977
msgid "non-static const member %q#D in class without a constructor"
msgstr ""

#: cp/class.c:2992
msgid "field %q#D with same name as class"
msgstr ""

#: cp/class.c:3026
#, fuzzy
msgid "%q#T has pointer data members"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/class.c:3030
msgid "  but does not override %<%T(const %T&)%>"
msgstr ""

#: cp/class.c:3032
msgid "  or %<operator=(const %T&)%>"
msgstr ""

#: cp/class.c:3035
msgid "  but does not override %<operator=(const %T&)%>"
msgstr ""

#: cp/class.c:3468
msgid "offset of empty base %qT may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:3580
msgid "class %qT will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:3662
#, fuzzy
msgid "initializer specified for non-virtual method %qD"
msgstr "���۴ؿ�����Ѥ��륪�֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�"

#: cp/class.c:4321
msgid "offset of virtual base %qT is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:4420
msgid "direct base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""

#: cp/class.c:4432
msgid "virtual base %qT inaccessible in %qT due to ambiguity"
msgstr ""

#: cp/class.c:4603
msgid "size assigned to %qT may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""

#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
#. DECL_MODE.
#: cp/class.c:4642
msgid "the offset of %qD may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:4665
msgid "offset of %qD is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:4675
msgid "%qD contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:4734
msgid "layout of classes derived from empty class %qT may change in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/class.c:4875 cp/semantics.c:2100
#, fuzzy
msgid "redefinition of %q#T"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/class.c:5019
#, fuzzy
msgid "%q#T has virtual functions but non-virtual destructor"
msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: cp/class.c:5114
#, fuzzy
msgid "trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr "��ʸ���Ϥ���¤�Τν���˺����ݤ���ޤ����������Υ��顼�Τ�����ʸ̮�򸫼����ޤ���"

#: cp/class.c:5530
#, fuzzy
msgid "language string %<\"%E\"%> not recognized"
msgstr "����ʸ���� `\"%s\"' ��ǧ������ޤ���"

#: cp/class.c:5617
msgid "cannot resolve overloaded function %qD based on conversion to type %qT"
msgstr ""

#: cp/class.c:5742
msgid "no matches converting function %qD to type %q#T"
msgstr ""

#: cp/class.c:5765
msgid "converting overloaded function %qD to type %q#T is ambiguous"
msgstr ""

#: cp/class.c:5791
#, fuzzy
msgid "assuming pointer to member %qD"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/class.c:5794
msgid "(a pointer to member can only be formed with %<&%E%>)"
msgstr ""

#: cp/class.c:5839 cp/class.c:5870 cp/class.c:6022 cp/class.c:6029
msgid "not enough type information"
msgstr "�Խ�ʬ�ʷ�����"

#: cp/class.c:5856
#, fuzzy
msgid "argument of type %qT does not match %qT"
msgstr "������ `%s' �ϥץ��ȥ����פ˰��פ��ޤ���"

#: cp/class.c:6006
msgid "invalid operation on uninstantiated type"
msgstr "���󥹥��󥹲�����ʤ������Ф���̵�������Ǥ�"

#. [basic.scope.class]
#.
#. A name N used in a class S shall refer to the same declaration
#. in its context and when re-evaluated in the completed scope of
#. S.
#: cp/class.c:6272 cp/decl.c:1231 cp/name-lookup.c:508 cp/pt.c:2223
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/class.c:6273
msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:90
#, fuzzy
msgid "can't convert from incomplete type %qT to %qT"
msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/cvt.c:99
msgid "conversion of %qE from %qT to %qT is ambiguous"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:168 cp/cvt.c:237 cp/cvt.c:284
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qE from type %qT to type %qT"
msgstr "�ݥ��󥿷����Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/cvt.c:197 cp/cvt.c:201
msgid "pointer to member cast from %qT to %qT is via virtual base"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:499
msgid "conversion from %qT to %qT discards qualifiers"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:517 cp/typeck.c:4879
msgid "casting %qT to %qT does not dereference pointer"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:544
#, fuzzy
msgid "cannot convert type %qT to type %qT"
msgstr "�ݥ��󥿷����Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/cvt.c:671
#, fuzzy
msgid "conversion from %q#T to %q#T"
msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/cvt.c:683 cp/cvt.c:703
#, fuzzy
msgid "%q#T used where a %qT was expected"
msgstr "ʣ�ǿ���������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: cp/cvt.c:718
#, fuzzy
msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
msgstr "��ư��������������٤��ս�ǡ��ݥ����ͤ��Ȥ��ޤ���"

#: cp/cvt.c:765
#, fuzzy
msgid "conversion from %qT to non-scalar type %qT requested"
msgstr "�󥹥��顼���ؤ��Ѵ����׵ᤵ��ޤ�"

#: cp/cvt.c:853
msgid "object of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:856
msgid "object of type %qT will not be accessed in %s"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:872
msgid "object %qE of incomplete type %qT will not be accessed in %s"
msgstr ""

#. [over.over] enumerates the places where we can take the address
#. of an overloaded function, and this is not one of them.
#: cp/cvt.c:888
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot resolve address of overloaded function"
msgstr "���椬�� void �ؿ��ν������ã���ޤ���"

#. Only warn when there is no &.
#: cp/cvt.c:894
#, c-format
msgid "%s is a reference, not call, to function %qE"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:902
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has no effect"
msgstr "%s��%s����äƤ��ޤ���"

#: cp/cvt.c:1013
#, fuzzy
msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/cvt.c:1086
msgid "ambiguous default type conversion from %qT"
msgstr ""

#: cp/cvt.c:1088
msgid "  candidate conversions include %qD and %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:368
#, fuzzy
msgid "label %qD used but not defined"
msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:379
#, fuzzy
msgid "label %qD defined but not used"
msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:1138
#, fuzzy
msgid "%qD was declared %<extern%> and later %<static%>"
msgstr "`%s' �� `extern' ��������졢��� `static' ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:1139 cp/decl.c:1604
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %qD"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1187
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qD redeclared as inline"
msgstr "�ؿ����礭������ inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:1188
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of %qD with attribute noinline"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1195
#, fuzzy
msgid "%Jfunction %qD redeclared with attribute noinline"
msgstr "�ؿ����礭������ inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:1197
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of %qD was inline"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1218 cp/decl.c:1289
#, fuzzy
msgid "shadowing %s function %q#D"
msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ��ʤ�������ޤ�"

#: cp/decl.c:1227
#, fuzzy
msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr "�饤�֥��ؿ� `%s' ����ؿ��Ȥ����������ޤ���"

#: cp/decl.c:1232
#, fuzzy
msgid "conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1284 cp/decl.c:1393 cp/decl.c:1409
#, fuzzy
msgid "new declaration %q#D"
msgstr "��������Ǥ�"

#: cp/decl.c:1285
#, fuzzy
msgid "ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1356
#, fuzzy
msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���"

#: cp/decl.c:1359
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %q#D"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1378
#, fuzzy
msgid "declaration of template %q#D"
msgstr "`enum %s' ����"

#: cp/decl.c:1379 cp/name-lookup.c:509
#, fuzzy
msgid "conflicts with previous declaration %q#D"
msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1394 cp/decl.c:1410
#, fuzzy
msgid "ambiguates old declaration %q#D"
msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1402
#, fuzzy
msgid "declaration of C function %q#D conflicts with"
msgstr "%s: �ؿ� `%s' ��������Ѵ�����Ƥ��ޤ���\n"

#: cp/decl.c:1404
#, fuzzy
msgid "previous declaration %q#D here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1417
#, fuzzy
msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1418
#, fuzzy
msgid "%qD has a previous declaration as %q#D"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#. [namespace.alias]
#.
#. A namespace-name or namespace-alias shall not be declared as
#. the name of any other entity in the same declarative region.
#. A namespace-name defined at global scope shall not be
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1471
msgid "declaration of namespace %qD conflicts with"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1472
#, fuzzy
msgid "previous declaration of namespace %qD here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1484
#, fuzzy
msgid "%q#D previously defined here"
msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���"

#: cp/decl.c:1485
#, fuzzy
msgid "%q#D previously declared here"
msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���"

#. Prototype decl follows defn w/o prototype.
#: cp/decl.c:1494
#, fuzzy
msgid "prototype for %q#D"
msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ���ޤ�"

#: cp/decl.c:1495
#, fuzzy
msgid "%Jfollows non-prototype definition here"
msgstr "��ץ��ȥ���������������ˤ���ޤ�"

#: cp/decl.c:1507
#, fuzzy
msgid "previous declaration of %q#D with %qL linkage"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:1509
#, fuzzy
msgid "conflicts with new declaration with %qL linkage"
msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:1532 cp/decl.c:1539
msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1534 cp/decl.c:1541
msgid "after previous specification in %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1550
msgid "%q#D was used before it was declared inline"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1551
#, fuzzy
msgid "%Jprevious non-inline declaration here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����"

#: cp/decl.c:1603
#, fuzzy
msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr "`%s' �ξ�Ĺ�ʺ������Ʊ�쥹��������ˤ���ޤ�"

#: cp/decl.c:1697
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qF throws different exceptions"
msgstr "`%s' ������ϴؿ�������"

#: cp/decl.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "than previous declaration %qF"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If a template, a member template or the member of a class
#. template is explicitly specialized then that
#. specialization shall be declared before the first use of
#. that specialization that would cause an implicit
#. instantiation to take place, in every translation unit in
#. which such a use occurs.
#: cp/decl.c:1852
msgid "explicit specialization of %qD after first use"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1931
msgid "%J%qD: visibility attribute ignored because it"
msgstr ""

#: cp/decl.c:1933
#, fuzzy
msgid "%Jconflicts with previous declaration here"
msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:2161
#, fuzzy, c-format
msgid "label %qE referenced outside of any function"
msgstr "��٥� %s ��������ؿ��γ�¦�ǻ��Ȥ���ޤ���"

#: cp/decl.c:2257 cp/decl.c:2281 cp/decl.c:2369
#, fuzzy
msgid "jump to label %qD"
msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:2259 cp/decl.c:2283
msgid "jump to case label"
msgstr "case ��٥�˥����פ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:2262 cp/decl.c:2286
#, fuzzy
msgid "%H  from here"
msgstr "  ��������"

#: cp/decl.c:2267
#, fuzzy
msgid "  crosses initialization of %q#D"
msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)"

#: cp/decl.c:2270 cp/decl.c:2385
msgid "  enters scope of non-POD %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2290 cp/decl.c:2389
msgid "  enters try block"
msgstr "  try �֥��å�������ޤ�"

#: cp/decl.c:2292 cp/decl.c:2391
msgid "  enters catch block"
msgstr "  catch �֥��å�������ޤ�"

#: cp/decl.c:2370
msgid "  from here"
msgstr "  ��������"

#. Can't skip init of __exception_info.
#: cp/decl.c:2381
#, fuzzy
msgid "%J  enters catch block"
msgstr "  catch �֥��å�������ޤ�"

#: cp/decl.c:2383
#, fuzzy
msgid "  skips initialization of %q#D"
msgstr "�����"

#: cp/decl.c:2417
msgid "label named wchar_t"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2420
#, fuzzy
msgid "duplicate label %qD"
msgstr "��ʣ�������� `%s'"

#: cp/decl.c:2651 cp/parser.c:3437
msgid "%qD used without template parameters"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2661 cp/decl.c:2676 cp/decl.c:2767
msgid "no class template named %q#T in %q#T"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2697 cp/decl.c:2707 cp/decl.c:2727
msgid "no type named %q#T in %q#T"
msgstr ""

#: cp/decl.c:2776
#, fuzzy
msgid "template parameters do not match template"
msgstr "������ `%s' �η����������Ƥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:2777 cp/friend.c:317 cp/friend.c:325
#, fuzzy
msgid "%qD declared here"
msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���"

#: cp/decl.c:3448
msgid "%Jan anonymous union cannot have function members"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3466
msgid "member %q#D with constructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3470
msgid "member %q#D with destructor not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3474
msgid "member %q#D with copy assignment operator not allowed in anonymous aggregate"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3500
msgid "multiple types in one declaration"
msgstr "��Ĥ������ʣ���η�������ޤ�"

#: cp/decl.c:3504
#, fuzzy
msgid "redeclaration of C++ built-in type %qT"
msgstr "`enum %s' ����"

#: cp/decl.c:3540
#, fuzzy
msgid "missing type-name in typedef-declaration"
msgstr "typdef ����Ƿ�̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:3548
msgid "ISO C++ prohibits anonymous structs"
msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:3555
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs can only be specified for functions"
msgstr "��ؿ� `%s' �ΰ����� format °�������ꤵ��ޤ���"

#: cp/decl.c:3561
msgid "%<friend%> can only be specified inside a class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3563
#, fuzzy
msgid "%<explicit%> can only be specified for constructors"
msgstr "���󥹥ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���"

#: cp/decl.c:3565
#, fuzzy
msgid "a storage class can only be specified for objects and functions"
msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'"

#: cp/decl.c:3571
msgid "qualifiers can only be specified for objects and functions"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3601
#, fuzzy
msgid "attribute ignored in declaration of %q#T"
msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���"

#: cp/decl.c:3602
msgid "attribute for %q#T must follow the %qs keyword"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3723
#, fuzzy
msgid "function %q#D is initialized like a variable"
msgstr "�ؿ� `%s' ���ѿ��Ǥ��뤫�Τ褦�˽��������ޤ���"

#: cp/decl.c:3735
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D has %<extern%> and is initialized"
msgstr "`%s' ������� `extern' ���Ĥ��Ƥ��ꡢ������⤵��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:3766
msgid "%q#D is not a static member of %q#T"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3772
msgid "ISO C++ does not permit %<%T::%D%> to be defined as %<%T::%D%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3781
msgid "template header not allowed in member definition of explicitly specialized class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3789
#, fuzzy
msgid "duplicate initialization of %qD"
msgstr "��ʣ�����������"

#: cp/decl.c:3822
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D outside of class is not definition"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:3871
#, fuzzy
msgid "variable %q#D has initializer but incomplete type"
msgstr "�ѿ� `%s' �ˤϽ�����Ҥ�����ޤ������Դ������Ǥ�"

#: cp/decl.c:3878 cp/decl.c:4502
#, fuzzy
msgid "elements of array %q#D have incomplete type"
msgstr "���� `%s' �����Ǥ��Դ�����������ޤ�"

#: cp/decl.c:3894
#, fuzzy
msgid "aggregate %q#D has incomplete type and cannot be defined"
msgstr "������ `%s' ���Դ������Ǥ�"

#: cp/decl.c:3944
msgid "%qD declared as reference but not initialized"
msgstr ""

#: cp/decl.c:3950
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids use of initializer list to initialize reference %qD"
msgstr "ISO C++ �� new �ؤν����ν�����Ҥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:3979
#, fuzzy
msgid "cannot initialize %qT from %qT"
msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:4011
#, fuzzy
msgid "initializer fails to determine size of %qD"
msgstr "������Ҥ� `%s' �Υ�����������˼��Ԥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:4016
#, fuzzy
msgid "array size missing in %qD"
msgstr "`%s' �Ǥ����󥵥�����礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:4028
#, fuzzy
msgid "zero-size array %qD"
msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#. An automatic variable with an incomplete type: that is an error.
#. Don't talk about array types here, since we took care of that
#. message in grokdeclarator.
#: cp/decl.c:4065
#, fuzzy
msgid "storage size of %qD isn't known"
msgstr "`%s' ���ΰ襵�������狼��ޤ���"

#: cp/decl.c:4087
#, fuzzy
msgid "storage size of %qD isn't constant"
msgstr "`%s' ���ΰ襵����������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:4142
msgid "sorry: semantics of inline function static data %q#D are wrong (you'll wind up with multiple copies)"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4145
msgid "%J  you can work around this by removing the initializer"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4172
#, fuzzy
msgid "uninitialized const %qD"
msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�"

#: cp/decl.c:4232
msgid "name %qD used in a GNU-style designated initializer for an array"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4242
#, c-format
msgid "Designated initializer %qE larger than array size"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4313
#, fuzzy
msgid "brace-enclosed initializer used to initialize %qT"
msgstr "���쥯�饹�������Ҥ����ꤵ��ޤ���������������٤����쥯�饹������ޤ���"

#: cp/decl.c:4376
#, fuzzy
msgid "initializer for %qT must be brace-enclosed"
msgstr "̵̾���쥯�饹�ν������Ҥ�ۣ��Ǥ�"

#: cp/decl.c:4392
#, fuzzy
msgid "ISO C++ does not allow designated initializers"
msgstr "ISO C++ ��̾���Ĥ�����ͤ���Ĥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:4396
#, fuzzy
msgid "%qT has no non-static data member named %qD"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:4458
#, fuzzy
msgid "too many initializers for %qT"
msgstr "���ϥե����뤬¿�����ޤ�"

#: cp/decl.c:4496
#, fuzzy
msgid "variable-sized object %qD may not be initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: cp/decl.c:4507
#, fuzzy
msgid "%qD has incomplete type"
msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�"

#: cp/decl.c:4561
msgid "%qD must be initialized by constructor, not by %<{...}%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4606
msgid "structure %qD with uninitialized const members"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4608
msgid "structure %qD with uninitialized reference members"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4803
msgid "assignment (not initialization) in declaration"
msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�"

#: cp/decl.c:4820
msgid "cannot initialize %qD to namespace %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4863
#, fuzzy
msgid "shadowing previous type declaration of %q#D"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:4900
msgid "%qD cannot be thread-local because it has non-POD type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:4915
msgid "%qD is thread-local and so cannot be dynamically initialized"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5523
#, fuzzy
msgid "destructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯���򡢥��ФˤϤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:5525
#, fuzzy
msgid "constructor for alien class %qT cannot be a member"
msgstr "¾�Υ��饹 `%s' �Υǥ��ȥ饯���򡢥��ФˤϤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:5546
msgid "%qD declared as a %<virtual%> %s"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5548
msgid "%qD declared as an %<inline%> %s"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5550
#, fuzzy
msgid "%<const%> and %<volatile%> function specifiers on %qD invalid in %s declaration"
msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:5554
#, fuzzy
msgid "%qD declared as a friend"
msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:5560
#, fuzzy
msgid "%qD declared with an exception specification"
msgstr "�㳰���ͤθ����򤹤륳���ɤ��������ʤ�"

#: cp/decl.c:5643
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be a template"
msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:5645
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr "`::main' �� inline �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:5647
#, fuzzy
msgid "cannot declare %<::main%> to be static"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:5651
#, fuzzy
msgid "%<::main%> must return %<int%>"
msgstr "`main' �� `int' ���֤��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/decl.c:5681
msgid "non-local function %q#D uses anonymous type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5684 cp/decl.c:6029
msgid "%q#D does not refer to the unqualified type, so it is not used for linkage"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5690
msgid "non-local function %q#D uses local type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5713
msgid "%smember function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5737
#, fuzzy
msgid "defining explicit specialization %qD in friend declaration"
msgstr "������������(������ǤϤʤ�)������ޤ�"

#. Something like `template <class T> friend void f<T>()'.
#: cp/decl.c:5747
msgid "invalid use of template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5775
msgid "default arguments are not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5783
msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5850
msgid "definition of implicitly-declared %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:5870 cp/decl2.c:715
#, fuzzy
msgid "no %q#D member function declared in class %qT"
msgstr "���дؿ��ؤΥݥ��󥿤��ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���"

#. It's a typedef referring to an anonymous type.
#: cp/decl.c:6026
msgid "non-local variable %q#D uses anonymous type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6035
msgid "non-local variable %q#D uses local type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6150
msgid "invalid in-class initialization of static data member of non-integral type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6160
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids in-class initialization of non-const static member %qD"
msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6164
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids initialization of member constant %qD of non-integral type %qT"
msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6184
#, fuzzy
msgid "size of array %qD has non-integral type %qT"
msgstr "���� `%s' ���礭������������"

#: cp/decl.c:6186
#, fuzzy
msgid "size of array has non-integral type %qT"
msgstr "���� `%s' ���礭������������"

#: cp/decl.c:6222
#, fuzzy
msgid "size of array %qD is negative"
msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�"

#: cp/decl.c:6224
#, fuzzy
msgid "size of array is negative"
msgstr "���� `%s' ���礭������Ǥ�"

#: cp/decl.c:6232
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids zero-size array %qD"
msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6234
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids zero-size array"
msgstr "ISO C �� ������ 0 ������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6241
#, fuzzy
msgid "size of array %qD is not an integral constant-expression"
msgstr "���� `%s' ���礭������������"

#: cp/decl.c:6244
#, fuzzy
msgid "size of array is not an integral constant-expression"
msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:6249
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids variable-size array %qD"
msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6251
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids variable-size array"
msgstr "ISO C89 �ϲ���Ĺ������������ `%s' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6281
msgid "overflow in array dimension"
msgstr "����μ����������С��ե������ޤ���"

#: cp/decl.c:6356
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as %s"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/decl.c:6358
#, fuzzy, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "%s �������.\n"

#: cp/decl.c:6370
msgid "declaration of %qD as multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6374
msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the first"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6409
#, fuzzy
msgid "return type specification for constructor invalid"
msgstr "���󥹥ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���"

#: cp/decl.c:6419
#, fuzzy
msgid "return type specification for destructor invalid"
msgstr "���󥹥ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���"

#: cp/decl.c:6432
#, fuzzy
msgid "operator %qT declared to return %qT"
msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/decl.c:6434
#, fuzzy
msgid "return type specified for %<operator %T%>"
msgstr "���󥹥ȥ饯�����Ф�������ͤη������̵�뤵��ޤ���"

#: cp/decl.c:6456
msgid "unnamed variable or field declared void"
msgstr "̵̾�ѿ���ե�����ɤ� void ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:6460
#, fuzzy, c-format
msgid "variable or field %qE declared void"
msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:6463
msgid "variable or field declared void"
msgstr "�ѿ��ޤ��ϥե�����ɤ� void ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:6629
msgid "type %qT is not derived from type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6674
msgid "declarator-id missing; using reserved word %qD"
msgstr ""

#: cp/decl.c:6730 cp/decl.c:7824
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD as non-function"
msgstr "`%s' ������ϴؿ�������"

#: cp/decl.c:6763
#, fuzzy, c-format
msgid "two or more data types in declaration of %qs"
msgstr "`%s' ���������İʾ�Υǡ����������ꤵ��ޤ���"

#: cp/decl.c:6806
#, fuzzy
msgid "ISO C++ does not support %<long long%>"
msgstr "ISO C++ �� `long long' ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:6866 cp/decl.c:6868
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids declaration of %qs with no type"
msgstr "ISO C �ϥ��ФΤʤ����������ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6893
#, fuzzy, c-format
msgid "short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "short, ���Ĥ��ޤ������ʤ��� `%s' �ˤȤä�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:6895
#, fuzzy, c-format
msgid "long, short, signed or unsigned invalid for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, signed �ޤ��� unsigned ����Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/decl.c:6897
#, fuzzy, c-format
msgid "long and short specified together for %qs"
msgstr "long �� short �� `%s' ���Ф��ư��˻��ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6899
#, fuzzy, c-format
msgid "long or short specified with char for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6901
#, fuzzy, c-format
msgid "long or short specified with floating type for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф�����ư�������ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6903
#, fuzzy, c-format
msgid "signed and unsigned given together for %qs"
msgstr "����դ������̵���� `%s' ���Ф��ư���Ϳ�����Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:6909
#, fuzzy, c-format
msgid "long, short, signed or unsigned used invalidly for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф��� long, short, singed �� unsigned �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/decl.c:6974
#, fuzzy, c-format
msgid "complex invalid for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф��� complex ����Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/decl.c:7003
msgid "qualifiers are not allowed on declaration of %<operator %T%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7024
#, fuzzy
msgid "member %qD cannot be declared both virtual and static"
msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7031
msgid "%<%T::%D%> is not a valid declarator"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7039
msgid "typedef declaration invalid in parameter declaration"
msgstr "�������������� typedef �����̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:7043
msgid "storage class specifiers invalid in parameter declarations"
msgstr "�������������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:7050
msgid "virtual outside class declaration"
msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:7063 cp/decl.c:7070
#, fuzzy, c-format
msgid "multiple storage classes in declaration of %qs"
msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹"

#: cp/decl.c:7113
#, fuzzy, c-format
msgid "storage class specified for %s %qs"
msgstr "%s ���Ф��뵭�����饹����� `%s'"

#: cp/decl.c:7150
#, fuzzy
msgid "top-level declaration of %qs specifies %<auto%>"
msgstr "`%s' �Υȥåץ�٥������� `auto' ����ꤷ�ޤ�"

#: cp/decl.c:7162
msgid "storage class specifiers invalid in friend function declarations"
msgstr "friend �ؿ������ε������饹����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:7289
msgid "destructor cannot be static member function"
msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7292
#, fuzzy
msgid "destructors may not be cv-qualified"
msgstr "���󥹥ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7312
msgid "constructor cannot be static member function"
msgstr "���󥹥ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7315
msgid "constructors cannot be declared virtual"
msgstr "���󥹥ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7320
#, fuzzy
msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr "���󥹥ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7340
#, fuzzy, c-format
msgid "can't initialize friend function %qs"
msgstr "friend �ؿ� `%s' �������Ǥ��ޤ���"

#. Cannot be both friend and virtual.
#: cp/decl.c:7344
msgid "virtual functions cannot be friends"
msgstr "���۴ؿ��� friend �ˤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7348
msgid "friend declaration not in class definition"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:7350
#, fuzzy, c-format
msgid "can't define friend function %qs in a local class definition"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:7363
#, fuzzy
msgid "destructors may not have parameters"
msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϲ���������ޤ���"

#: cp/decl.c:7381 cp/decl.c:7388
#, fuzzy
msgid "cannot declare reference to %q#T"
msgstr "���Ȥ򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7382
#, fuzzy
msgid "cannot declare pointer to %q#T"
msgstr "�ݥ��󥿤򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7390
#, fuzzy
msgid "cannot declare pointer to %q#T member"
msgstr "�ݥ��󥿤򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7446
msgid "template-id %qD used as a declarator"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7497
msgid "extra qualification %<%T::%> on member %qs ignored"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7516
msgid "cannot declare member function %<%T::%s%> within %<%T%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7531
msgid "cannot declare member %<%T::%s%> within %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7570
msgid "data member may not have variably modified type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7572
msgid "parameter may not have variably modified type %qT"
msgstr ""

#. [dcl.fct.spec] The explicit specifier shall only be used in
#. declarations of constructors within a class definition.
#: cp/decl.c:7580
#, fuzzy
msgid "only declarations of constructors can be %<explicit%>"
msgstr "`explicit' �ˤǤ���Τϡ����󥹥ȥ饯�������Ǥ�"

#: cp/decl.c:7588
#, fuzzy
msgid "non-member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "����� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7593
#, fuzzy
msgid "non-object member %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "�󥪥֥������ȥ��� `%s' �� `mutable' �Ȥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7599
#, fuzzy
msgid "function %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7604
#, fuzzy
msgid "static %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "static `%s' �� mutable �Ȥ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7609
#, fuzzy
msgid "const %qs cannot be declared %<mutable%>"
msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7627
msgid "ISO C++ forbids nested type %qD with same name as enclosing class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7636
msgid "%Jtypedef name may not be a nested-name-specifier"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7689
#, fuzzy
msgid "%Jinvalid type qualifier for non-member function type"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:7752
#, fuzzy
msgid "type qualifiers specified for friend class declaration"
msgstr "��Ĥζ��������ˡ���Ĥη������ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:7757
#, fuzzy
msgid "%<inline%> specified for friend class declaration"
msgstr "���饹����γ�¦�� virtual ���ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:7765
#, fuzzy
msgid "template parameters cannot be friends"
msgstr "ʣ���ʥѥ�᥿���Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7767
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend class %T::%D%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7771
#, fuzzy
msgid "friend declaration requires class-key, i.e. %<friend %#T%>"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:7784
#, fuzzy
msgid "trying to make class %qT a friend of global scope"
msgstr "���饹 `%s' ����襹�����פ� friend �ˤ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:7795
#, fuzzy
msgid "invalid qualifiers on non-member function type"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:7814
#, fuzzy
msgid "abstract declarator %qT used as declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: cp/decl.c:7839
#, fuzzy
msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���"

#. Something like struct S { int N::j; };
#: cp/decl.c:7884
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<::%>"
msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X"

#: cp/decl.c:7896
#, fuzzy
msgid "function %qD cannot be declared friend"
msgstr "�ؿ� `%s' �� `mutable' �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:7908
msgid "can't make %qD into a method -- not in a class"
msgstr ""

#: cp/decl.c:7917
#, fuzzy
msgid "function %qD declared virtual inside a union"
msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:7926
#, fuzzy
msgid "%qD cannot be declared virtual, since it is always static"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:8006
#, fuzzy
msgid "field %qD has incomplete type"
msgstr "�ΰ� `%s' ���Դ����ʷ��Ǥ�"

#: cp/decl.c:8008
#, fuzzy
msgid "name %qT has incomplete type"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: cp/decl.c:8017
#, fuzzy
msgid "  in instantiation of template %qT"
msgstr "%s: `%s' ����:\n"

#: cp/decl.c:8027
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE is neither function nor member function; cannot be declared friend"
msgstr "`%s' �ϴؿ��Ǥ���дؿ��Ǥ⤢��ޤ��� -- friend �Ȥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:8038
msgid "member functions are implicitly friends of their class"
msgstr "���дؿ��ϰ���Ū�ˤ��Υ��饹�� friend �Ǥ�"

#. An attempt is being made to initialize a non-static
#. member.  But, from [class.mem]:
#.
#. 4 A member-declarator can contain a
#. constant-initializer only if it declares a static
#. member (_class.static_) of integral or enumeration
#. type, see _class.static.data_.
#.
#. This used to be relatively common practice, but
#. the rest of the compiler does not correctly
#. handle the initialization unless the member is
#. static so we make it static below.
#: cp/decl.c:8078
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids initialization of member %qD"
msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/decl.c:8080
msgid "making %qD static"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8138
#, fuzzy
msgid "storage class %<auto%> invalid for function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `auto' ��̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:8140
#, fuzzy
msgid "storage class %<register%> invalid for function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `register' ��̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:8142
#, fuzzy
msgid "storage class %<__thread%> invalid for function %qs"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `auto' ��̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:8153
#, fuzzy
msgid "%<static%> specified invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `inline' ��̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:8156
#, fuzzy
msgid "%<inline%> specifier invalid for function %qs declared out of global scope"
msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `inline' ��̵���Ǥ�"

#: cp/decl.c:8164
#, fuzzy, c-format
msgid "virtual non-class function %qs"
msgstr "virtual ���󥯥饹�ؿ� `%s'"

#: cp/decl.c:8195
#, fuzzy
msgid "cannot declare member function %qD to have static linkage"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#. FIXME need arm citation
#: cp/decl.c:8202
msgid "cannot declare static function inside another function"
msgstr "¾�δؿ���� static �ؿ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:8231
msgid "%<static%> may not be used when defining (as opposed to declaring) a static data member"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8238
msgid "static member %qD declared %<register%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8243
msgid "cannot explicitly declare member %q#D to have extern linkage"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8386
msgid "default argument for %q#D has type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8389
msgid "default argument for parameter of type %qT has type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8406
#, fuzzy
msgid "default argument %qE uses local variable %qD"
msgstr "�ؿ������������ѿ��Υ��ɥ쥹���֤��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:8474
#, fuzzy
msgid "parameter %qD invalidly declared method type"
msgstr "�ѥ�᥿�ϥ᥽�åɤη���������������ޤ���"

#: cp/decl.c:8498
msgid "parameter %qD includes %s to array of unknown bound %qT"
msgstr ""

#. [class.copy]
#.
#. A declaration of a constructor for a class X is ill-formed if
#. its first parameter is of type (optionally cv-qualified) X
#. and either there are no other parameters or else all other
#. parameters have default arguments.
#.
#. We *don't* complain about member template instantiations that
#. have this form, though; they can occur as we try to decide
#. what constructor to use during overload resolution.  Since
#. overload resolution will never prefer such a constructor to
#. the non-template copy constructor (which is either explicitly
#. or implicitly defined), there's no need to worry about their
#. existence.  Theoretically, they should never even be
#. instantiated, but that's hard to forestall.
#: cp/decl.c:8657
msgid "invalid constructor; you probably meant %<%T (const %T&)%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8781
msgid "%qD may not be declared within a namespace"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8783
#, fuzzy
msgid "%qD may not be declared as static"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl.c:8803
#, fuzzy
msgid "%qD must be a nonstatic member function"
msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ū���дؿ��Ȥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:8809
msgid "%qD must be either a non-static member function or a non-member function"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8827
msgid "%qD must have an argument of class or enumerated type"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8862
#, c-format
msgid "conversion to %s%s will never use a type conversion operator"
msgstr "%s%s �ؤ��Ѵ��Ƿ��Ѵ��黻�Ҥ����Ѥ���뤳�ȤϷ褷�Ƥ���ޤ���"

#. 13.4.0.3
#: cp/decl.c:8870
#, fuzzy
msgid "ISO C++ prohibits overloading operator ?:"
msgstr "ISO C++ ��̵̾��¤�Τ�ػߤ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:8920
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its argument"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8924
msgid "postfix %qD must take %<int%> as its second argument"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8931
#, fuzzy
msgid "%qD must take either zero or one argument"
msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���"

#: cp/decl.c:8933
#, fuzzy
msgid "%qD must take either one or two arguments"
msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���"

#: cp/decl.c:8954
msgid "prefix %qD should return %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8960
msgid "postfix %qD should return %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8969
msgid "%qD must take %<void%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8971 cp/decl.c:8979
msgid "%qD must take exactly one argument"
msgstr ""

#: cp/decl.c:8981
#, fuzzy
msgid "%qD must take exactly two arguments"
msgstr "`%s' �� 0 �� 2 �Ĥΰ��������Ȥ�ޤ���"

#: cp/decl.c:8989
msgid "user-defined %qD always evaluates both arguments"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9003
msgid "%qD should return by value"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9015 cp/decl.c:9018
msgid "%qD cannot have default arguments"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9072
msgid "using template type parameter %qT after %qs"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9086
msgid "using typedef-name %qD after %qs"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9087
#, fuzzy
msgid "%qD has a previous declaration here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:9094
msgid "%qT referred to as %qs"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9095 cp/decl.c:9102
#, fuzzy
msgid "%qT has a previous declaration here"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/decl.c:9101
msgid "%qT referred to as enum"
msgstr ""

#. If a class template appears as elaborated type specifier
#. without a template header such as:
#.
#. template <class T> class C {};
#. void f(class C);		// No template header here
#.
#. then the required template argument is missing.
#: cp/decl.c:9117
msgid "template argument required for %<%s %T%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9279
#, fuzzy
msgid "use of enum %q#D without previous declaration"
msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: cp/decl.c:9298
#, fuzzy
msgid "redeclaration of %qT as a non-template"
msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�"

#: cp/decl.c:9391
msgid "derived union %qT invalid"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9397
msgid "Java class %qT cannot have multiple bases"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9405
msgid "Java class %qT cannot have virtual bases"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9424
#, fuzzy
msgid "base type %qT fails to be a struct or class type"
msgstr "�������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���"

#: cp/decl.c:9457
msgid "recursive type %qT undefined"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9459
#, fuzzy
msgid "duplicate base type %qT invalid"
msgstr "��ʣ���� case ����"

#: cp/decl.c:9529
#, fuzzy
msgid "multiple definition of %q#T"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/decl.c:9530
#, fuzzy
msgid "%Jprevious definition here"
msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���"

#. DR 377
#.
#. IF no integral type can represent all the enumerator values, the
#. enumeration is ill-formed.
#: cp/decl.c:9667
msgid "no integral type can represent all of the enumerator values for %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:9768
#, fuzzy
msgid "enumerator value for %qD not integer constant"
msgstr "`%s' ������ͤ���������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/decl.c:9795
#, fuzzy
msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr "����ͤ������С��ե���"

#: cp/decl.c:9866
#, fuzzy
msgid "return type %q#T is incomplete"
msgstr "����ͤη����Դ������Ǥ�"

#: cp/decl.c:9981 cp/typeck.c:6274
msgid "%<operator=%> should return a reference to %<*this%>"
msgstr ""

#: cp/decl.c:10304
#, fuzzy
msgid "parameter %qD declared void"
msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl.c:10786
#, fuzzy
msgid "invalid member function declaration"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: cp/decl.c:10801
msgid "%qD is already defined in class %qT"
msgstr ""

#: cp/decl.c:11012
msgid "static member function %q#D declared with type qualifiers"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:280
msgid "name missing for member function"
msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/decl2.c:373 cp/decl2.c:387
msgid "ambiguous conversion for array subscript"
msgstr "�����ź�����Ф���ۣ����Ѵ�"

#: cp/decl2.c:381
msgid "invalid types %<%T[%T]%> for array subscript"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:426
msgid "deleting array %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:432
msgid "type %q#T argument given to %<delete%>, expected pointer"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:444
#, fuzzy
msgid "cannot delete a function.  Only pointer-to-objects are valid arguments to %<delete%>"
msgstr "�ؿ��� delete �Ǥ��ޤ��� ���֥������ȤؤΥݥ��󥿤����� `delete' �����Ȥ���ͭ���Ǥ�"

#: cp/decl2.c:452
msgid "deleting %qT is undefined"
msgstr ""

#. 14.5.2.2 [temp.mem]
#.
#. A local class shall not have member templates.
#: cp/decl2.c:488
msgid "invalid declaration of member template %q#D in local class"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:497
msgid "invalid use of %<virtual%> in template declaration of %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:507 cp/pt.c:2990
#, fuzzy
msgid "template declaration of %q#D"
msgstr "��������Ǥ�"

#: cp/decl2.c:556
msgid "Java method %qD has non-Java return type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:572
msgid "Java method %qD has non-Java parameter type %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:677
msgid "prototype for %q#D does not match any in class %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:778
msgid "local class %q#T shall not have static data member %q#D"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:786
msgid "initializer invalid for static member with constructor"
msgstr "���󥹥ȥ饯������Ū���н�����Ҥ�̵���Ǥ�"

#: cp/decl2.c:789
msgid "(an out of class initialization is required)"
msgstr "(���饹���Ǥν������ɬ�פȤ��ޤ�)"

#: cp/decl2.c:870
msgid "member %qD conflicts with virtual function table field name"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:890
msgid "%qD is already defined in %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:936
msgid "field initializer is not constant"
msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: cp/decl2.c:964
msgid "%<asm%> specifiers are not permitted on non-static data members"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1010
#, fuzzy
msgid "cannot declare %qD to be a bit-field type"
msgstr "`::main' �� template �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/decl2.c:1020
#, fuzzy
msgid "cannot declare bit-field %qD with function type"
msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: cp/decl2.c:1027
msgid "%qD is already defined in the class %qT"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1034
msgid "static member %qD cannot be a bit-field"
msgstr ""

#: cp/decl2.c:1093
#, fuzzy
msgid "initializer specified for non-member function %qD"
msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�����дؿ��ǤϻȤ��ޤ���"

#: cp/decl2.c:1097
#, fuzzy
msgid "invalid initializer for virtual method %qD"
msgstr "̵���ʥӥå��������ҤǤ�"

#: cp/decl2.c:1129
msgid "anonymous struct not inside named type"
msgstr "̵̾��¤�Τ�̾���Ĥ�������ˤ���ޤ���"

#: cp/decl2.c:1206
msgid "namespace-scope anonymous aggregates must be static"
msgstr "anonumous ̾�����֤ν����Τ� static �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/decl2.c:1213
#, fuzzy
msgid "anonymous union with no members"
msgstr "̵̾�����Τ˥��Ф�����ޤ���"

#: cp/decl2.c:1249
#, fuzzy
msgid "%<operator new%> must return type %qT"
msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/decl2.c:1258
#, fuzzy
msgid "%<operator new%> takes type %<size_t%> (%qT) as first parameter"
msgstr "`operator new' ���������Ȥ��� `size_t' ��Ȥ�ޤ�"

#: cp/decl2.c:1287
#, fuzzy
msgid "%<operator delete%> must return type %qT"
msgstr "`operator delete' ����귿�� `void' �Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/decl2.c:1296
#, fuzzy
msgid "%<operator delete%> takes type %qT as first parameter"
msgstr "`operator delete' ���������Ȥ��� `void *' ����Ȥ�ޤ�"

#: cp/decl2.c:3033
#, fuzzy
msgid "inline function %qD used but never defined"
msgstr "`%s' ���Ȥ��ޤ�����̤����Ǥ�"

#: cp/decl2.c:3178
#, fuzzy
msgid "default argument missing for parameter %P of %q+#D"
msgstr "�������ꥹ�Ȥ���β�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#. damn ICE suppression
#: cp/error.c:2365
#, c-format
msgid "unexpected letter %qc in locate_error\n"
msgstr ""

#. Can't throw a reference.
#: cp/except.c:239
msgid "type %qT is disallowed in Java %<throw%> or %<catch%>"
msgstr ""

#: cp/except.c:250
#, fuzzy
msgid "call to Java %<catch%> or %<throw%> with %<jthrowable%> undefined"
msgstr "Java `catch' �� `throw' ���ƤФ�ޤ�������`jthrowable' ��̤����Ǥ�"

#. Thrown object must be a Throwable.
#: cp/except.c:257
msgid "type %qT is not derived from %<java::lang::Throwable%>"
msgstr ""

#: cp/except.c:320
msgid "mixing C++ and Java catches in a single translation unit"
msgstr "C++ �� Java �� `catch' ���Ĥ�������˥åȤˤޤȤ�ޤ�"

#: cp/except.c:576
msgid "throwing NULL, which has integral, not pointer type"
msgstr ""

#: cp/except.c:599 cp/init.c:1872
msgid "%qD should never be overloaded"
msgstr ""

#: cp/except.c:666
msgid "  in thrown expression"
msgstr "  throw ���줿������"

#: cp/except.c:810
msgid "expression %qE of abstract class type %qT cannot be used in throw-expression"
msgstr ""

#: cp/except.c:895
msgid "%Hexception of type %qT will be caught"
msgstr ""

#: cp/except.c:897
msgid "%H   by earlier handler for %qT"
msgstr ""

#: cp/except.c:927
msgid "%H%<...%> handler must be the last handler for its try block"
msgstr ""

#: cp/friend.c:152
msgid "%qD is already a friend of class %qT"
msgstr ""

#: cp/friend.c:228
msgid "invalid type %qT declared %<friend%>"
msgstr ""

#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#. template <class U> friend class T::X<U>;
#. [temp.friend]
#. Friend declarations shall not declare partial
#. specializations.
#: cp/friend.c:244 cp/friend.c:274
msgid "partial specialization %qT declared %<friend%>"
msgstr ""

#: cp/friend.c:252
msgid "class %qT is implicitly friends with itself"
msgstr ""

#: cp/friend.c:310
#, fuzzy
msgid "%qT is not a member of %qT"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: cp/friend.c:315
msgid "%qT is not a member class template of %qT"
msgstr ""

#: cp/friend.c:323
msgid "%qT is not a nested class of %qT"
msgstr ""

#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:336
#, fuzzy
msgid "template parameter type %qT declared %<friend%>"
msgstr "������ `%s' �� void ���������Ƥ��ޤ�"

#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:342
msgid "%q#T is not a template"
msgstr ""

#: cp/friend.c:364
msgid "%qD is already a friend of %qT"
msgstr ""

#: cp/friend.c:373
msgid "%qT is already a friend of %qT"
msgstr ""

#: cp/friend.c:497
msgid "member %qD declared as friend before type %qT defined"
msgstr ""

#: cp/friend.c:553
#, fuzzy
msgid "friend declaration %q#D declares a non-template function"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/friend.c:557
#, fuzzy
msgid "(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgstr "�ʤ⤷���줬���ʤ��ΰտޤ�����ΤǤʤ���С��ؿ��ƥ�ץ졼�Ȥϴ�������ѤǤ�������ǧ���������δؿ�̾�θ���� <> ���դ�­���Ƥ��������� -Wno-non-template-friend �Ǥ��ηٹ�ɽ����̵���ˤ��ޤ�"

#: cp/g++spec.c:238 java/jvspec.c:417
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing\n"
msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�\n"

#: cp/init.c:316
msgid "%J%qD should be initialized in the member initialization list"
msgstr ""

#: cp/init.c:363
msgid "%Jdefault-initialization of %q#D, which has reference type"
msgstr ""

#: cp/init.c:369
msgid "%Juninitialized reference member %qD"
msgstr ""

#: cp/init.c:372
msgid "%Juninitialized member %qD with %<const%> type %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:515
msgid "%qD will be initialized after"
msgstr ""

#: cp/init.c:518
msgid "base %qT will be initialized after"
msgstr ""

#: cp/init.c:521
msgid "  %q#D"
msgstr ""

#: cp/init.c:523
msgid "  base %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:524
msgid "%J  when initialized here"
msgstr ""

#: cp/init.c:540
#, fuzzy
msgid "%Jmultiple initializations given for %qD"
msgstr "(`%s' �ν�������Դ����Ǥ�)"

#: cp/init.c:543
msgid "%Jmultiple initializations given for base %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:610
#, fuzzy
msgid "%Jinitializations for multiple members of %qT"
msgstr "����������Ф��������Ƥ��ޤ�"

#: cp/init.c:667
msgid "%Jbase class %q#T should be explicitly initialized in the copy constructor"
msgstr ""

#: cp/init.c:891 cp/init.c:910
msgid "class %qT does not have any field named %qD"
msgstr ""

#: cp/init.c:897
#, fuzzy
msgid "%q#D is a static data member; it can only be initialized at its definition"
msgstr "`com_interface' °���ϥ��饹����ˤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�"

#: cp/init.c:904
msgid "%q#D is not a non-static data member of %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:943
#, fuzzy
msgid "unnamed initializer for %qT, which has no base classes"
msgstr "���쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�"

#: cp/init.c:951
msgid "unnamed initializer for %qT, which uses multiple inheritance"
msgstr ""

#: cp/init.c:997
msgid "%qD is both a direct base and an indirect virtual base"
msgstr ""

#: cp/init.c:1005
msgid "type %qD is not a direct or virtual base of %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:1008
msgid "type %qD is not a direct base of %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:1088
msgid "bad array initializer"
msgstr "����������ʽ����"

#: cp/init.c:1287
#, fuzzy
msgid "%qT is not an aggregate type"
msgstr "�󽸹��η����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'"

#: cp/init.c:1379
msgid "qualified type %qT does not match destructor name %<~%T%>"
msgstr ""

#: cp/init.c:1387
msgid "incomplete type %qT does not have member %qD"
msgstr ""

#: cp/init.c:1406
msgid "%qD is not a member of type %qT"
msgstr ""

#: cp/init.c:1433
#, fuzzy
msgid "invalid pointer to bit-field %qD"
msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/init.c:1535
#, fuzzy
msgid "invalid use of non-static member function %qD"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/init.c:1541 cp/semantics.c:1293
#, fuzzy
msgid "invalid use of non-static data member %qD"
msgstr "���ФؤΥݥ��󥿤Ǥ�̵���� `%s' �λ���"

#: cp/init.c:1641
msgid "new cannot be applied to a reference type"
msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: cp/init.c:1647
msgid "new cannot be applied to a function type"
msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: cp/init.c:1679
#, fuzzy
msgid "call to Java constructor, while %<jclass%> undefined"
msgstr "Java ���󥹥ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`jclass' ��̤����Ǥ�"

#: cp/init.c:1695
#, fuzzy
msgid "can't find class$"
msgstr "class$ �����Ĥ���ޤ���"

#: cp/init.c:1823
#, fuzzy
msgid "invalid type %<void%> for new"
msgstr "new ���Ф���̵���ʷ��Ǥ��� `void'"

#: cp/init.c:1833
msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr ""

#: cp/init.c:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "call to Java constructor with %qs undefined"
msgstr "Java ���󥹥ȥ饯�����ƤФ�ޤ�������`%s' ��̤����Ǥ�"

#: cp/init.c:1907
#, fuzzy
msgid "request for member %qD is ambiguous"
msgstr "�׵ᤵ�줿���� `%s' ��¿�ŷѾ�����դ����ۣ��Ǥ�"

#: cp/init.c:2040
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids initialization in array new"
msgstr "ISO C++ �� new ���ν�����Ǥ� `=' ��ؤ��ޤ�"

#: cp/init.c:2510
msgid "initializer ends prematurely"
msgstr "�������Ҥ��������������᤯�и����ޤ���"

#: cp/init.c:2563
msgid "cannot initialize multi-dimensional array with initializer"
msgstr "¿��������Ͻ�����Ҥǽ�������뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/init.c:2722
msgid "possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr ""

#: cp/init.c:2725
msgid "neither the destructor nor the class-specific operator delete will be called, even if they are declared when the class is defined."
msgstr ""

#: cp/init.c:2746
msgid "unknown array size in delete"
msgstr "delete �Ǥ����󥵥����������Ǥ�"

#: cp/init.c:3006
msgid "type to vector delete is neither pointer or array type"
msgstr "�٥��ȥ뷿�� delete �Ǥ������ݥ��󥿤Ǥ����󷿤Ǥ⤢��ޤ���"

#: cp/lex.c:436
#, c-format
msgid "junk at end of #pragma %s"
msgstr "#pragma %s �������˥���"

#: cp/lex.c:443
#, c-format
msgid "invalid #pragma %s"
msgstr "̵���� #pragma %s �Ǥ�"

#: cp/lex.c:451
#, fuzzy
msgid "#pragma vtable no longer supported"
msgstr "--driver �Ϻ��᥵�ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: cp/lex.c:530
#, fuzzy, c-format
msgid "#pragma implementation for %qs appears after file is included"
msgstr "%s �ؤ� #pragma implementation �ϥե����뤬 include ���줿��ǽи����ޤ���"

#: cp/lex.c:555
msgid "junk at end of #pragma GCC java_exceptions"
msgstr "#pragma GCC java_exceptions �������˥���"

#: cp/lex.c:569
#, fuzzy
msgid "%qD not defined"
msgstr "\"%s\" ���������Ƥ��ޤ���"

#: cp/lex.c:573
msgid "%qD was not declared in this scope"
msgstr ""

#. In a template, it is invalid to write "f()" or "f(3)" if no
#. declaration of "f" is available.  Historically, G++ and most
#. other compilers accepted that usage since they deferred all name
#. lookup until instantiation time rather than doing unqualified
#. name lookup at template definition time; explain to the user what
#. is going wrong.
#.
#. Note that we have the exact wording of the following message in
#. the manual (trouble.texi, node "Name lookup"), so they need to
#. be kept in synch.
#: cp/lex.c:610
msgid "there are no arguments to %qD that depend on a template parameter, so a declaration of %qD must be available"
msgstr ""

#: cp/lex.c:619
msgid "(if you use %<-fpermissive%>, G++ will accept your code, but allowing the use of an undeclared name is deprecated)"
msgstr ""

#: cp/mangle.c:2114
#, fuzzy
msgid "call_expr cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr "�ؿ������Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: cp/mangle.c:2122
msgid "zero-operand casts cannot be mangled due to a defect in the C++ ABI"
msgstr ""

#: cp/mangle.c:2172
msgid "omitted middle operand to %<?:%> operand cannot be mangled"
msgstr ""

#: cp/mangle.c:2482
msgid "the mangled name of %qD will change in a future version of GCC"
msgstr ""

#: cp/method.c:441
msgid "generic thunk code fails for method %q#D which uses %<...%>"
msgstr ""

#: cp/method.c:650
msgid "non-static const member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr ""

#: cp/method.c:656
msgid "non-static reference member %q#D, can't use default assignment operator"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:693
#, fuzzy
msgid "redeclaration of %<wchar_t%> as %qT"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#. A redeclaration of main, but not a duplicate of the
#. previous one.
#.
#. [basic.start.main]
#.
#. This function shall not be overloaded.
#: cp/name-lookup.c:725
#, fuzzy
msgid "invalid redeclaration of %qD"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: cp/name-lookup.c:726
msgid "as %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:814
#, fuzzy
msgid "type mismatch with previous external decl of %q#D"
msgstr "���������γ�������Ȱ��פ��ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:815
#, fuzzy
msgid "previous external decl of %q#D"
msgstr "������ `%s' ������"

#: cp/name-lookup.c:897
#, fuzzy
msgid "extern declaration of %q#D doesn't match"
msgstr "`%s' ��extern ����ϥ������Х�Τ���Ȱ��פ��ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:898
#, fuzzy
msgid "global declaration %q#D"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: cp/name-lookup.c:934 cp/name-lookup.c:941
#, fuzzy
msgid "declaration of %q#D shadows a parameter"
msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�"

#. Location of previous decl is not useful in this case.
#: cp/name-lookup.c:966
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a member of 'this'"
msgstr "`%s' ������ˤ�� `this' �Υ��Ф�ʤ��������ޤ�"

#: cp/name-lookup.c:972
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a previous local"
msgstr "`%s' ������������Υ������륷��ܥ��ʤ�������ޤ�"

#: cp/name-lookup.c:979
#, fuzzy
msgid "declaration of %qD shadows a global declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: cp/name-lookup.c:1095
#, fuzzy
msgid "name lookup of %qD changed"
msgstr "`%s' ��̾���������ѹ�����ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:1096
msgid "  matches this %qD under ISO standard rules"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1098
msgid "  matches this %qD under old rules"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1116 cp/name-lookup.c:1124
#, fuzzy
msgid "name lookup of %qD changed for new ISO %<for%> scoping"
msgstr "`%s' ��̾�������Ͽ����� ISO `for' �������פ��Ѥ��ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:1118
msgid "  cannot use obsolete binding at %qD because it has a destructor"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1126
msgid "  using obsolete binding at %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1179
#, c-format
msgid "%s %s(%E) %p %d\n"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1182
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %s %p %d\n"
msgstr "%s: %s: "

#: cp/name-lookup.c:1308
msgid "XXX is_class_level != (current_scope == class_scope)\n"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1859
#, fuzzy
msgid "%q#D hides constructor for %q#T"
msgstr "%d �ĤΥ��󥹥ȥ饯�������Ĥ���ޤ���\n"

#: cp/name-lookup.c:1874
#, fuzzy
msgid "%q#D conflicts with previous using declaration %q#D"
msgstr "`%s' �Υ��������������Ǥ�������줿��ΤȾ��ͤ��ޤ�"

#: cp/name-lookup.c:1886
#, fuzzy
msgid "previous non-function declaration %q#D"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �ΰ���Ū�����"

#: cp/name-lookup.c:1887
#, fuzzy
msgid "conflicts with function declaration %q#D"
msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#. It's a nested name with template parameter dependent scope.
#. This can only be using-declaration for class member.
#: cp/name-lookup.c:1965 cp/name-lookup.c:1990 cp/name-lookup.c:3163
#, fuzzy
msgid "%qT is not a namespace"
msgstr "%s=%s �Ͽ��ͤǤϤ���ޤ���"

#. 7.3.3/5
#. A using-declaration shall not name a template-id.
#: cp/name-lookup.c:1975
msgid "a using-declaration cannot specify a template-id.  Try %<using %D%>"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:1982
msgid "namespace %qD not allowed in using-declaration"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2018
msgid "%qD not declared"
msgstr ""

#. If the OLD_FN was really declared, the
#. declarations don't match.
#: cp/name-lookup.c:2030 cp/name-lookup.c:2072 cp/name-lookup.c:2109
msgid "%qD is already declared in this scope"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2115
msgid "using declaration %qD introduced ambiguous type %qT"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2594
msgid "%qD has the same name as the class in which it is declared"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2689
msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2696
#, fuzzy
msgid "using-declaration cannot name destructor"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:2775
msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2783
#, fuzzy
msgid "explicit qualification in declaration of `%D'"
msgstr "`%s' �������̷�⤷�Ƥ��ޤ�"

#: cp/name-lookup.c:2819
msgid "%qD should have been declared inside %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:2881
msgid "namespace alias %qD not allowed here, assuming %qD"
msgstr ""

#. The parser did not find it, so it's not there.
#: cp/name-lookup.c:2996
#, fuzzy
msgid "unknown namespace %qD"
msgstr "������ #pragma namespace %s �Ǥ�"

#: cp/name-lookup.c:3157
msgid "namespace %qT undeclared"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3201
msgid "strong using only meaningful at namespace scope"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3208
#, fuzzy
msgid "%qD attribute directive ignored"
msgstr "`%s' °���ε���̿�᤬̵�뤵��ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:3342
#, fuzzy
msgid "use of %qD is ambiguous"
msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n"

#: cp/name-lookup.c:3343
msgid "  first declared as %q#D here"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3345
msgid "  also declared as %q#D here"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3360
msgid "%qD denotes an ambiguous type"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3361
#, fuzzy
msgid "%J  first type here"
msgstr "  ��������"

#: cp/name-lookup.c:3362
msgid "%J  other type here"
msgstr ""

#. This happens for A::B where B is a template, and there are no
#. template arguments.
#: cp/name-lookup.c:3426 cp/typeck.c:1818
#, fuzzy
msgid "invalid use of %qD"
msgstr "`restrict' ����ˡ����Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/name-lookup.c:3466
msgid "%<%D::%D%> is not a template"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:3482
msgid "%qD undeclared in namespace %qD"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:4108
#, fuzzy
msgid "%qD is not a function,"
msgstr "�ƤӽФ��줿���֥������Ȥϴؿ��ǤϤ���ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:4109
#, fuzzy
msgid "  conflict with %qD"
msgstr "`%s' �� `-g%s' �ȶ��礹�뤿��̵�뤵��ޤ���"

#: cp/name-lookup.c:4873
msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
msgstr ""

#: cp/name-lookup.c:4882
msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1812
msgid "%<%D::%D%> has not been declared"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1815 cp/semantics.c:2318
msgid "%<::%D%> has not been declared"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1818
msgid "request for member %qD in non-class type %qT"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1821
msgid "%<%T::%D%> has not been declared"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1824
msgid "%qD has not been declared"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1827
msgid "%<%D::%D%> %s"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1829
msgid "%<::%D%> %s"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1831
#, fuzzy
msgid "%qD %s"
msgstr " %s"

#: cp/parser.c:1884
#, fuzzy
msgid "new types may not be defined in a return type"
msgstr "���ȷ����Ф��� new ��Ŭ�ѤǤ��ޤ���"

#: cp/parser.c:1901 cp/pt.c:4364
msgid "%qT is not a template"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1903
#, c-format
msgid "%qE is not a template"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1905
#, fuzzy
msgid "invalid template-id"
msgstr "̵���ʷ�: `void &'"

#: cp/parser.c:1933
#, fuzzy, c-format
msgid "%s cannot appear in a constant-expression"
msgstr "������������С��ե������ޤ���"

#: cp/parser.c:1957
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of template-name %qE without an argument list"
msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���"

#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:1962
#, c-format
msgid "%qE does not name a type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:1993
msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2008
#, c-format
msgid "%qE in namespace %qE does not name a type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2011
msgid "%qE in class %qT does not name a type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:2678
msgid "ISO C++ forbids braced-groups within expressions"
msgstr "ISO C++ �ϥ֥졼���ǤޤȤ��줿����ؤ��ޤ�"

#: cp/parser.c:2687
#, fuzzy
msgid "statement-expressions are allowed only inside functions"
msgstr "�֥졼���ǤޤȤ��줿���ϴؿ�����¦�ǤΤߵ�����ޤ�"

#: cp/parser.c:2738
#, fuzzy
msgid "%<this%> may not be used in this context"
msgstr "�ޥ���������ǥǥ��쥯�ȥ��Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/parser.c:2873
msgid "local variable %qD may not appear in this context"
msgstr ""

#: cp/parser.c:3238
msgid "typedef-name %qD used as destructor declarator"
msgstr ""

#: cp/parser.c:3886
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids compound-literals"
msgstr "ISO C++ ��ʣ���ƥ���ؤ��ޤ�"

#: cp/parser.c:4786
msgid "array bound forbidden after parenthesized type-id"
msgstr ""

#: cp/parser.c:4787
msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgstr ""

#: cp/parser.c:4893
msgid "size in array new must have integral type"
msgstr "���� new �ǤΥ������ϴ����ʷ�������ͤФʤ�ޤ���"

#: cp/parser.c:4896
msgid "zero size array reserves no space"
msgstr "����������������϶��֤���ݤ��ޤ���"

#: cp/parser.c:4995
#, fuzzy
msgid "expression in new-declarator must have integral or enumeration type"
msgstr "���� new �ǤΥ������ϴ����ʷ�������ͤФʤ�ޤ���"

#: cp/parser.c:5177
msgid "use of old-style cast"
msgstr "�Ť���������Υ��㥹�Ȥ���Ѥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/parser.c:5932
#, fuzzy, c-format
msgid "case label %qE not within a switch statement"
msgstr "case ��٥뤬 switch ʸ����ˤ���ޤ���"

#: cp/parser.c:6476
msgid "ISO C++ forbids computed gotos"
msgstr "ISO C++ �Ϸ׻��� goto ��ؤ��ޤ�"

#: cp/parser.c:6601
msgid "extra %<;%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:6920
msgid "mixing declarations and function-definitions is forbidden"
msgstr ""

#: cp/parser.c:7052
#, fuzzy
msgid "duplicate %<friend%>"
msgstr "`%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: cp/parser.c:7221
#, fuzzy
msgid "class definition may not be declared a friend"
msgstr "`%s' �ϴؿ��Ǥ���дؿ��Ǥ⤢��ޤ��� -- friend �Ȥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/parser.c:7534
msgid "only constructors take base initializers"
msgstr "���󥹥ȥ饯���������������ҥꥹ�Ȥ�Ȥ�ޤ���"

#: cp/parser.c:7585
#, fuzzy
msgid "anachronistic old-style base class initializer"
msgstr "������Ū�ʸŤ���������δ��쥯�饹������ҤǤ�"

#: cp/parser.c:7626
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (a qualified member initializer is implicitly a type)"
msgstr ""

#. Warn that we do not support `export'.
#: cp/parser.c:7988
msgid "keyword %<export%> not implemented, and will be ignored"
msgstr ""

#. Otherwise, emit an error about the invalid digraph, but continue
#. parsing because we got our argument list.
#: cp/parser.c:8358
msgid "%<<::%> cannot begin a template-argument list"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8359
msgid "%<<:%> is an alternate spelling for %<[%>. Insert whitespace between %<<%> and %<::%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8366
msgid "(if you use -fpermissive G++ will accept your code)"
msgstr ""

#. Explain what went wrong.
#: cp/parser.c:8536
msgid "non-template %qD used as template"
msgstr ""

#: cp/parser.c:8537
msgid "use %<%T::template %D%> to indicate that it is a template"
msgstr ""

#: cp/parser.c:9554
msgid "using %<typename%> outside of template"
msgstr ""

#: cp/parser.c:9677
msgid "expected type-name"
msgstr ""

#: cp/parser.c:9748
msgid "type attributes are honored only at type definition"
msgstr ""

#. [namespace.udecl]
#.
#. A using declaration shall not name a template-id.
#: cp/parser.c:10130
msgid "a template-id may not appear in a using-declaration"
msgstr ""

#: cp/parser.c:10461
#, fuzzy
msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�����дؿ��ǤϻȤ��ޤ���"

#: cp/parser.c:10463
#, fuzzy
msgid "attributes are not allowed on a function-definition"
msgstr "��� register �ѿ����ؿ�����θ���ˤ���ޤ�"

#: cp/parser.c:10594
msgid "attributes after parenthesized initializer ignored"
msgstr ""

#: cp/parser.c:10976
#, fuzzy
msgid "array bound is not an integer constant"
msgstr "�����ź�����������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/parser.c:11045
msgid "%<%T::%D%> is not a type"
msgstr ""

#: cp/parser.c:11090
#, fuzzy
msgid "invalid use of constructor as a template"
msgstr "�ȥåץ�٥�Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/parser.c:11091
msgid "use %<%T::%D%> instead of %<%T::%T%> to name the constructor in a qualified name"
msgstr ""

#: cp/parser.c:11279
#, fuzzy
msgid "duplicate cv-qualifier"
msgstr "��ʣ���� case ����"

#: cp/parser.c:11795
#, fuzzy
msgid "file ends in default argument"
msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���"

#: cp/parser.c:11855
msgid "deprecated use of default argument for parameter of non-function"
msgstr ""

#: cp/parser.c:11858
#, fuzzy
msgid "default arguments are only permitted for function parameters"
msgstr "�᥽�åɤϴؿ��ݥ��󥿤��Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/parser.c:12598
msgid "declaration of %qD in %qD which does not enclose %qD"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12611
msgid "extra qualification ignored"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12622
msgid "an explicit specialization must be preceded by %<template <>%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12914
msgid "%Hextra %<;%>"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12932
msgid "a class-key must be used when declaring a friend"
msgstr ""

#: cp/parser.c:12946
#, fuzzy
msgid "friend declaration does not name a class or function"
msgstr "friend ��������饹�������ˤ���ޤ���"

#: cp/parser.c:13120
msgid "pure-specifier on function-definition"
msgstr ""

#: cp/parser.c:13393
msgid "keyword %<typename%> not allowed outside of templates"
msgstr ""

#: cp/parser.c:13395
msgid "keyword %<typename%> not allowed in this context (the base class is implicitly a type)"
msgstr ""

#: cp/parser.c:13669
msgid "invalid catch parameter"
msgstr "̵���� catch �ΰ���"

#: cp/parser.c:14231
#, fuzzy
msgid "reference to %qD is ambiguous"
msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n"

#: cp/parser.c:14400
msgid "too few template-parameter-lists"
msgstr ""

#. Otherwise, there are too many template parameter lists.  We have
#. something like:
#.
#. template <class T> template <class U> void S::f();
#: cp/parser.c:14415
msgid "too many template-parameter-lists"
msgstr ""

#. Skip the entire function.
#: cp/parser.c:14639
#, fuzzy
msgid "invalid function declaration"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#. Issue an error message.
#: cp/parser.c:14676
#, fuzzy
msgid "named return values are no longer supported"
msgstr "--driver �Ϻ��᥵�ݡ��Ȥ���ޤ���"

#: cp/parser.c:14844
#, fuzzy, c-format
msgid "template declaration of %qs"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/parser.c:15048
msgid "%H%<>>%> should be %<> >%> within a nested template argument list"
msgstr ""

#: cp/parser.c:15063
msgid "spurious %<>>%>, use %<>%> to terminate a template argument list"
msgstr ""

#: cp/parser.c:15068
msgid "missing %<>%> to terminate the template argument list"
msgstr ""

#: cp/parser.c:15586
msgid "%qs tag used in naming %q#T"
msgstr ""

#: cp/parser.c:15607
#, fuzzy
msgid "%qD redeclared with different access"
msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���"

#: cp/parser.c:15624
msgid "%<template%> (as a disambiguator) is only allowed within templates"
msgstr ""

#: cp/parser.c:15832
#, fuzzy
msgid "inter-module optimizations not implemented for C++"
msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: cp/pt.c:240
msgid "data member %qD cannot be a member template"
msgstr ""

#: cp/pt.c:252
#, fuzzy
msgid "invalid member template declaration %qD"
msgstr "�ݥ�������Ҥ���Ŭ�ڤʷ�������"

#: cp/pt.c:574
msgid "explicit specialization in non-namespace scope %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:585
msgid "enclosing class templates are not explicitly specialized"
msgstr ""

#: cp/pt.c:669
msgid "specialization of %qD in different namespace"
msgstr ""

#: cp/pt.c:670 cp/pt.c:739
#, fuzzy
msgid "  from definition of %q#D"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: cp/pt.c:706
msgid "specialization of %qT after instantiation"
msgstr ""

#: cp/pt.c:738
msgid "specializing %q#T in different namespace"
msgstr ""

#: cp/pt.c:753
msgid "specialization %qT after instantiation %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:765
#, fuzzy
msgid "explicit specialization of non-template %qT"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:1163
msgid "specialization of %qD after instantiation"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1292
#, fuzzy
msgid "%s %+#D"
msgstr "%s: %s"

#: cp/pt.c:1348
#, fuzzy
msgid "%qD is not a function template"
msgstr "���㥹�Ȥˤ��ؿ��η���Ŭ�礷�ޤ���"

#: cp/pt.c:1533
msgid "template-id %qD for %q+D does not match any template declaration"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1542
msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr ""

#. This case handles bogus declarations like template <>
#. template <class T> void f<int>();
#: cp/pt.c:1765 cp/pt.c:1819
#, fuzzy
msgid "template-id %qD in declaration of primary template"
msgstr "`operator delete' ��������¿���������"

#: cp/pt.c:1778
#, fuzzy
msgid "template parameter list used in explicit instantiation"
msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ���ü����Ƥ��ޤ���"

#: cp/pt.c:1784
msgid "definition provided for explicit instantiation"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1792
#, fuzzy
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n"

#: cp/pt.c:1795
#, fuzzy
msgid "too few template parameter lists in declaration of %qD"
msgstr ""
"\n"
"%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ����ʤ����ޤ�\n"

#: cp/pt.c:1797
msgid "explicit specialization of %qD must be introduced by %<template <>%>"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1816
msgid "function template partial specialization %qD is not allowed"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1848
msgid "default argument specified in explicit specialization"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1852
msgid "template specialization with C linkage"
msgstr ""

#. From [temp.expl.spec]:
#.
#. If such an explicit specialization for the member
#. of a class template names an implicitly-declared
#. special member function (clause _special_), the
#. program is ill-formed.
#.
#. Similar language is found in [temp.explicit].
#: cp/pt.c:1936
msgid "specialization of implicitly-declared special member function"
msgstr ""

#: cp/pt.c:1980
#, fuzzy
msgid "no member function %qD declared in %qT"
msgstr "�ͥ��Ȥ����ؿ� `%s' �� `extern' ���������ޤ���"

#. There are two many template parameter lists.
#: cp/pt.c:2130
#, fuzzy
msgid "too many template parameter lists in declaration of %qT"
msgstr "%s: �ٹ�: `%s' ������Ǥβ������ꥹ�Ȥ�¿�����ޤ�\n"

#: cp/pt.c:2224
msgid " shadows template parm %q#D"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2626
msgid "template parameters not used in partial specialization:"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2630
msgid "        %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2641
msgid "partial specialization %qT does not specialize any template arguments"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2666
#, c-format
msgid "template argument %qE involves template parameter(s)"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2710
msgid "type %qT of template argument %qE depends on template parameter(s)"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2797
#, fuzzy
msgid "no default argument for %qD"
msgstr "�ե����ޥåȤؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: cp/pt.c:2954
msgid "template with C linkage"
msgstr ""

#: cp/pt.c:2957
msgid "template class without a name"
msgstr ""

#. [temp.mem]
#.
#. A destructor shall not be a member template.
#: cp/pt.c:2965
msgid "destructor %qD declared as member template"
msgstr ""

#. [basic.stc.dynamic.allocation]
#.
#. An allocation function can be a function
#. template. ... Template allocation functions shall
#. have two or more parameters.
#: cp/pt.c:2980
#, fuzzy
msgid "invalid template declaration of %qD"
msgstr "`%s' �� extern ������ͥ��Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:3061
msgid "%qD does not declare a template type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3067
#, fuzzy
msgid "template definition of non-template %q#D"
msgstr "���󥹥��󥹥᥽�å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���"

#: cp/pt.c:3109
msgid "expected %d levels of template parms for %q#D, got %d"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3121
msgid "got %d template parameters for %q#D"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3124
msgid "got %d template parameters for %q#T"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3126
#, c-format
msgid "  but %d required"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3211
#, fuzzy
msgid "%qT is not a template type"
msgstr "`%s' ���Դ������Ǥ�"

#: cp/pt.c:3227
#, fuzzy
msgid "previous declaration %qD"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/pt.c:3228
#, fuzzy, c-format
msgid "used %d template parameter%s instead of %d"
msgstr "��ʣ����������̾ `%s'"

#: cp/pt.c:3248
#, fuzzy
msgid "template parameter %q#D"
msgstr "�ޥ��������� \"%s\" ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:3249
msgid "redeclared here as %q#D"
msgstr ""

#. We have in [temp.param]:
#.
#. A template-parameter may not be given default arguments
#. by two different declarations in the same scope.
#: cp/pt.c:3259
msgid "redefinition of default argument for %q#D"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3260
msgid "%J  original definition appeared here"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3370
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because function %qD has not external linkage"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3411
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because string literals can never be used in this context"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3486
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a non-constant expression"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3536
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a constant pointer"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3556
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because of conflicts in cv-qualification"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3563
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is not a lvalue"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3576
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because object %qD has not external linkage"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3618
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is a pointer"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3620
#, c-format
msgid "try using %qE instead"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3655
msgid "%qE is not a valid template argument for type %qT because it is of type %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3658
#, fuzzy
msgid "standard conversions are not allowed in this context"
msgstr "#if ������Ǥ�ʸ����������Ȥ��ޤ���"

#: cp/pt.c:3827
msgid "to refer to a type member of a template parameter, use %<typename %E%>"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3841 cp/pt.c:3860 cp/pt.c:3900
msgid "type/value mismatch at argument %d in template parameter list for %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3845
msgid "  expected a constant of type %qT, got %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3849
#, c-format
msgid "  expected a class template, got %qE"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3851
#, fuzzy, c-format
msgid "  expected a type, got %qE"
msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���"

#: cp/pt.c:3864
#, fuzzy
msgid "  expected a type, got %qT"
msgstr "ͽ�����ʤ����� `id' (%s) �˻��ꤵ��ޤ���"

#: cp/pt.c:3866
msgid "  expected a class template, got %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3903
msgid "  expected a template of type %qD, got %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3939
msgid "could not convert template argument %qE to %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3978
#, c-format
msgid "wrong number of template arguments (%d, should be %d)"
msgstr ""

#: cp/pt.c:3982
msgid "provided for %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4012
#, fuzzy, c-format
msgid "template argument %d is invalid"
msgstr "�ޥ������� \"%s\" ��ʸ���󲽤���ޤ�"

#: cp/pt.c:4234
msgid "non-template used as template"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4376
msgid "non-template type %qT used as a template"
msgstr ""

#: cp/pt.c:4378
#, fuzzy
msgid "for template declaration %qD"
msgstr "��������Ǥ�"

#: cp/pt.c:5018
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %qD"
msgstr ""

#: cp/pt.c:5457
#, fuzzy
msgid "ambiguous class template instantiation for %q#T"
msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���"

#: cp/pt.c:5463
#, fuzzy
msgid "%s %+#T"
msgstr "%s: %s"

#: cp/pt.c:6522
#, fuzzy
msgid "instantiation of %qD as type %qT"
msgstr "%s: `%s' ����:\n"

#: cp/pt.c:6683
#, fuzzy
msgid "invalid parameter type %qT"
msgstr "������ `%s' ��̵���Ǥ�"

#: cp/pt.c:6685
#, fuzzy
msgid "in declaration %qD"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: cp/pt.c:6746
#, fuzzy
msgid "function returning an array"
msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:6748
#, fuzzy
msgid "function returning a function"
msgstr "`%s' �ϴؿ����֤��ؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:6775
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member function of non-class type %qT"
msgstr "���дؿ��ؤΥݥ��󥿤��ƤФ�ޤ����������饹����������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/pt.c:6945
msgid "creating array with size zero"
msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:6959
#, fuzzy, c-format
msgid "creating array with size zero (%qE)"
msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:7176
#, fuzzy
msgid "forming reference to void"
msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:7178
msgid "forming %s to reference type %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:7215
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member of non-class type %qT"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/pt.c:7221
#, fuzzy
msgid "creating pointer to member reference type %qT"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/pt.c:7291
#, fuzzy
msgid "creating array of %qT"
msgstr "�礭������������������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:7297
msgid "creating array of %qT, which is an abstract class type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:7341
msgid "%qT is not a class, struct, or union type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:7430
#, fuzzy, c-format
msgid "use of %qs in template"
msgstr "�ƥ�ץ졼����� `%s' ����Ѥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/pt.c:7555
#, c-format
msgid "dependent-name %qE is parsed as a non-type, but instantiation yields a type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:7557
msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8708
msgid "%qT is not a class or namespace"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8711
msgid "%qD is not a class or namespace"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8844
msgid "%qT uses anonymous type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8846
msgid "%qT uses local type %qT"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8854
msgid "%qT is a variably modified type"
msgstr ""

#: cp/pt.c:8865
#, fuzzy, c-format
msgid "integral expression %qE is not constant"
msgstr "������Ҥ����Ǥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: cp/pt.c:8870
#, fuzzy
msgid "  trying to instantiate %qD"
msgstr "������ʸ��������Ǥ�"

#: cp/pt.c:9386
msgid "incomplete type unification"
msgstr "�Դ����ʷ���ñ�첽"

#: cp/pt.c:10704 cp/pt.c:10775
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:10720 cp/pt.c:10770
msgid "no matching template for %qD found"
msgstr ""

#: cp/pt.c:10726
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %q#D"
msgstr "%s: `%s' ����:\n"

#: cp/pt.c:10762
#, fuzzy
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#D"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:10784
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids the use of %<extern%> on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ �ϸ����˥᥽�åɤؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/pt.c:10789 cp/pt.c:10879
#, fuzzy
msgid "storage class %qD applied to template instantiation"
msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���"

#: cp/pt.c:10851
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of non-template type %qT"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:10860
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %q#T before definition of template"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:10868
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids the use of %qE on explicit instantiations"
msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/pt.c:10913
#, fuzzy
msgid "duplicate explicit instantiation of %q#T"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:11278
#, fuzzy
msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: cp/pt.c:11422
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth-NN to increase the maximum) instantiating %q+D, possibly from virtual table generation"
msgstr ""

#: cp/pt.c:11701
#, fuzzy
msgid "%q#T is not a valid type for a template constant parameter"
msgstr "'#' �˥ޥ���������̾��³���Ƥ��ޤ���"

#: cp/repo.c:112
msgid "-frepo must be used with -c"
msgstr "-frepo �� -c �դ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#: cp/repo.c:200
#, c-format
msgid "mysterious repository information in %s"
msgstr "%s ���ԲIJ�ʥ�ݥ��ȥ���󤬤���ޤ�"

#: cp/repo.c:214
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create repository information file %qs"
msgstr "�ե����� `%s' �˥�ݥ��ȥ���������Ǥ��ޤ���"

#: cp/rtti.c:243
msgid "cannot use typeid with -fno-rtti"
msgstr "-fno-rtti �����ꤵ���� typeid ��Ȥ��ޤ���"

#: cp/rtti.c:249
msgid "must #include <typeinfo> before using typeid"
msgstr "typeid ��Ȥ����� #include <typeinfo> �Ȥ��ʤ��Ȥ����ޤ���"

#: cp/rtti.c:321
msgid "cannot create type information for type %qT because its size is variable"
msgstr ""

#: cp/rtti.c:574 cp/rtti.c:588
msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr ""

#: cp/rtti.c:667
msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr ""

#: cp/search.c:257
msgid "%qT is an ambiguous base of %qT"
msgstr ""

#: cp/search.c:275
msgid "%qT is an inaccessible base of %qT"
msgstr ""

#: cp/search.c:1834
#, fuzzy
msgid "deprecated covariant return type for %q#D"
msgstr "�ե����� \"%s\" �����Ϥ��Ǥ���"

#: cp/search.c:1836 cp/search.c:1851 cp/search.c:1857
msgid "  overriding %q#D"
msgstr ""

#: cp/search.c:1850
#, fuzzy
msgid "invalid covariant return type for %q#D"
msgstr "̵���ʥ᥽�å�����Ǥ����᥽�å�̾��ɬ�פǤ�"

#: cp/search.c:1855
#, fuzzy
msgid "conflicting return type specified for %q#D"
msgstr "`%s' �ȷ���̷�⤷�ޤ�"

#: cp/search.c:1866
#, fuzzy
msgid "looser throw specifier for %q#F"
msgstr "`%s' ���Ф��� char �ȤȤ�� long �ޤ��� short �����ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/search.c:1867
msgid "  overriding %q#F"
msgstr ""

#. A static member function cannot match an inherited
#. virtual member function.
#: cp/search.c:1960
#, fuzzy
msgid "%q#D cannot be declared"
msgstr "const `%s' �� `mutable' �Ȥ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/search.c:1961
msgid "  since %q#D declared in base class"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:1157
#, c-format
msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:1290
#, fuzzy
msgid "invalid use of member %qD in static member function"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/semantics.c:1294 cp/semantics.c:1333
msgid "from this location"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:1332
#, fuzzy
msgid "object missing in reference to %qD"
msgstr "���󻲾ȤǤ�ź����礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/semantics.c:1811
#, fuzzy
msgid "arguments to destructor are not allowed"
msgstr "��������¤�ΤǤ�"

#: cp/semantics.c:1861
#, fuzzy
msgid "%<this%> is unavailable for static member functions"
msgstr "`this' ����Ū���дؿ�������ѤǤ��ޤ���"

#: cp/semantics.c:1867
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<this%> in non-member function"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/semantics.c:1869
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<this%> at top level"
msgstr "�ȥåץ�٥�Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/semantics.c:1893
msgid "invalid qualifying scope in pseudo-destructor name"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:1913
#, fuzzy
msgid "%qE is not of type %qT"
msgstr "%s �Ϸ� %s �ǤϤ���ޤ��� (���� %d)"

#: cp/semantics.c:2007
#, fuzzy
msgid "template type parameters must use the keyword %<class%> or %<typename%>"
msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ��������ˤ� `class' �� `typename' ͽ����Ȥ�ͤФʤ�ޤ���"

#: cp/semantics.c:2051
msgid "invalid use of type %qT as a default value for a template template-parameter"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2054
msgid "invalid use of %qD as a default value for a template template-parameter"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2058
#, fuzzy
msgid "invalid default argument for a template template parameter"
msgstr "̵���ʥǥե���ȥƥ�ץ졼�Ȱ���"

#: cp/semantics.c:2075
#, fuzzy
msgid "definition of %q#T inside template parameter list"
msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�"

#: cp/semantics.c:2086
#, fuzzy
msgid "invalid definition of qualified type %qT"
msgstr "���󥹥��󥹲�����ʤ������Ф���̵�������Ǥ�"

#: cp/semantics.c:2101
#, fuzzy
msgid "previous definition of %q#T"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: cp/semantics.c:2277
#, fuzzy
msgid "invalid base-class specification"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: cp/semantics.c:2286
msgid "base class %qT has cv qualifiers"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2306
msgid "incomplete type %qT used in nested name specifier"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2309
msgid "reference to %<%T::%D%> is ambiguous"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2313 cp/typeck.c:1653
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member of %qT"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: cp/semantics.c:2316
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member of %qD"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: cp/semantics.c:2441
msgid "template parameter %qD of type %qT is not allowed in an integral constant expression because it is not of integral or enumeration type"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2585
#, fuzzy
msgid "%qD cannot appear in a constant-expression"
msgstr "������������С��ե������ޤ���"

#: cp/semantics.c:2593
msgid "use of namespace %qD as expression"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2598
msgid "use of class template %qT as expression"
msgstr ""

#. Ambiguous reference to base members.
#: cp/semantics.c:2604
#, fuzzy
msgid "request for member %qD is ambiguous in multiple inheritance lattice"
msgstr "�׵ᤵ�줿���� `%s' ��¿�ŷѾ�����դ����ۣ��Ǥ�"

#: cp/semantics.c:2665
#, c-format
msgid "use of %s from containing function"
msgstr ""

#: cp/semantics.c:2668
#, fuzzy
msgid "  %q#D declared here"
msgstr "`%s' �����ˤ������������ޤ���"

#: cp/semantics.c:2719
#, fuzzy, c-format
msgid "type of %qE is unknown"
msgstr "�쥸���� '%c' �������Ǥ�"

#: cp/tree.c:525
msgid "%qV qualifiers cannot be applied to %qT"
msgstr ""

#: cp/tree.c:1760
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute can only be applied to Java class definitions"
msgstr "`java_interface' °���� Java ���饹������Ф��ƤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�"

#: cp/tree.c:1789
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgstr "`com_interface' °���ϥ��饹����ˤΤ��Ѥ�������Ǥ��ޤ�"

#: cp/tree.c:1794
#, c-format
msgid "%qE is obsolete; g++ vtables are now COM-compatible by default"
msgstr ""

#: cp/tree.c:1818
msgid "requested init_priority is not an integer constant"
msgstr "�׵ᤵ�줿 init_priority ��������������ǤϤ���ޤ���"

#: cp/tree.c:1839
#, fuzzy, c-format
msgid "can only use %qE attribute on file-scope definitions of objects of class type"
msgstr "init_priority °���ϥ��饹�����֥������ȤΥե����륹����������ǤΤ߻Ȥ��ޤ�"

#: cp/tree.c:1847
msgid "requested init_priority is out of range"
msgstr "�׵ᤵ�줿 init_priority ���ϰϳ��Ǥ�"

#: cp/tree.c:1857
msgid "requested init_priority is reserved for internal use"
msgstr "�׵ᤵ�줿 init_priority �������ǻ��Ѥ��뤿���ͽ�󤵤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/tree.c:1867
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE attribute is not supported on this platform"
msgstr "init_priority °���Ϥ��Υץ�åȥե�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:434 cp/typeck.c:448 cp/typeck.c:541
#, fuzzy
msgid "%s between distinct pointer types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "���������ۤʤ�ݥ��󥿤���Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:510
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids %s between pointer of type %<void *%> and pointer-to-function"
msgstr "ISO C++ �� `void *' ���ݥ��󥿤ȴؿ��ݥ��󥿤Ȥ� %s ��ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:561
#, fuzzy
msgid "%s between distinct pointer-to-member types %qT and %qT lacks a cast"
msgstr "���������ۤʤ�ݥ��󥿤���Ӥǥ��㥹�Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid application of %qs to a member function"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/typeck.c:1283
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid application of %qs to a bit-field"
msgstr "�ӥåȥե�����ɤ� `__alignof' ��Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: cp/typeck.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "ISO C++ forbids applying %qs to an expression of function type"
msgstr "ISO C++ �ϴؿ����μ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:1325
#, fuzzy
msgid "invalid use of non-static member function"
msgstr "����дؿ��Ǥ� `this' �λ��Ѥ�̵���Ǥ�"

#: cp/typeck.c:1510
#, fuzzy
msgid "deprecated conversion from string constant to %qT'"
msgstr "ʸ���������� \\r ����������"

#: cp/typeck.c:1624 cp/typeck.c:1923
msgid "request for member %qD in %qE, which is of non-class type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1651
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of nonstatic data member %qE"
msgstr "���ФؤΥݥ��󥿤Ǥ�̵���� `%s' �λ���"

#: cp/typeck.c:1703 cp/typeck.c:1731
msgid "invalid access to non-static data member %qD of NULL object"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1706 cp/typeck.c:1733
msgid "(perhaps the %<offsetof%> macro was used incorrectly)"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1844
msgid "qualified type %qT does not match destructor name ~%qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1850
msgid "the type being destroyed is %qT, but the destructor refers to %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1969
msgid "%<%D::%D%> is not a member of %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1980
msgid "%qT is not a base of %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:1999
#, fuzzy
msgid "%qD has no member named %qE"
msgstr "%s �� `%s' �Ȥ���̾���Υ��ФϤ���ޤ���"

#: cp/typeck.c:2014
#, fuzzy
msgid "%qD is not a member template function"
msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#. A pointer to incomplete type (other than cv void) can be
#. dereferenced [expr.unary.op]/1
#: cp/typeck.c:2121
msgid "%qT is not a pointer-to-object type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:2146
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid use of %qs on pointer to member"
msgstr "���ФؤΥݥ��󥿤Ǥ�̵���� `%s' �λ���"

#: cp/typeck.c:2152
msgid "invalid type argument"
msgstr "̵���ʷ������Ǥ�"

#: cp/typeck.c:2175
msgid "subscript missing in array reference"
msgstr "���󻲾ȤǤ�ź����礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:2257
msgid "ISO C++ forbids subscripting non-lvalue array"
msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤǤϤʤ������ź����ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:2268
#, fuzzy
msgid "subscripting array declared %<register%>"
msgstr "`register' ��������줿�����ź����Ĥ��褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:2351
#, fuzzy, c-format
msgid "object missing in use of %qE"
msgstr "���ФؤΥݥ��󥿹��ۤλ��Ѥǥ��֥������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:2452
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids calling %<::main%> from within program"
msgstr "ISO C++ �ϥץ��������椫�� `::main' ��ƤӽФ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:2477
msgid "must use %<.*%> or %<->*%> to call pointer-to-member function in %<%E (...)%>"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:2491
#, fuzzy, c-format
msgid "%qE cannot be used as a function"
msgstr "\"%s\" �ϥޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:2570
#, fuzzy
msgid "too many arguments to %s %q+#D"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: cp/typeck.c:2572 cp/typeck.c:2678
msgid "at this point in file"
msgstr "�ե�����Τ��ΰ���"

#: cp/typeck.c:2575
msgid "too many arguments to function"
msgstr "�ؿ����Ф��������¿�����ޤ�"

#: cp/typeck.c:2609
#, fuzzy
msgid "parameter %P of %qD has incomplete type %qT"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: cp/typeck.c:2612
#, fuzzy
msgid "parameter %P has incomplete type %qT"
msgstr "���������Դ������Ǥ�"

#: cp/typeck.c:2676
#, fuzzy
msgid "too few arguments to %s %q+#D"
msgstr "�ؿ� `%s' �ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: cp/typeck.c:2681
msgid "too few arguments to function"
msgstr "�ؿ��ؤΰ��������ʤ����ޤ�"

#: cp/typeck.c:2828 cp/typeck.c:2838
msgid "assuming cast to type %qT from overloaded function"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:2899
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E / 0%>"
msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���"

#: cp/typeck.c:2901
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E / 0.%>"
msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���"

#: cp/typeck.c:2935
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E %% 0%>"
msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���"

#: cp/typeck.c:2937
#, fuzzy
msgid "division by zero in %<%E %% 0.%>"
msgstr "#if �ǥ���������ȯ�����ޤ���"

#: cp/typeck.c:3017
#, c-format
msgid "%s rotate count is negative"
msgstr "%s �����ơ��Ȳ��������ͤǤ�"

#: cp/typeck.c:3020
#, c-format
msgid "%s rotate count >= width of type"
msgstr "%s �����ơ��Ȳ�� >= �������Ǥ�"

#: cp/typeck.c:3054 cp/typeck.c:3059 cp/typeck.c:3155 cp/typeck.c:3160
msgid "ISO C++ forbids comparison between pointer and integer"
msgstr "ISO C++ �ϥݥ��󥿤������Ȥ���Ӥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3174
msgid "unordered comparison on non-floating point argument"
msgstr "����ư�����������Ǥν���դ����ʤ���ӤǤ�"

#: cp/typeck.c:3196
#, fuzzy
msgid "invalid operands of types %qT and %qT to binary %qO"
msgstr "���黻�� %s ����Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/typeck.c:3360
#, fuzzy
msgid "comparison between types %q#T and %q#T"
msgstr "�ݥ��󥿤������Ȥ���Ӥ�ԤʤäƤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3396
msgid "comparison between signed and unsigned integer expressions"
msgstr "����դ������̵����������Ʊ�Τ���ӤǤ�"

#. Some sort of arithmetic operation involving NULL was
#. performed.  Note that pointer-difference and pointer-addition
#. have already been handled above, and so we don't end up here in
#. that case.
#: cp/typeck.c:3475
#, fuzzy
msgid "NULL used in arithmetic"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤��׻��ǻȤ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:3533
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids using pointer of type %<void *%> in subtraction"
msgstr "ISO C++ �ϸ����� `void *' ���Υݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3535
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a function in subtraction"
msgstr "ISO C++ �ϸ����˴ؿ��ؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3537
msgid "ISO C++ forbids using pointer to a method in subtraction"
msgstr "ISO C++ �ϸ����˥᥽�åɤؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3549
msgid "invalid use of a pointer to an incomplete type in pointer arithmetic"
msgstr "�ݥ��󥿱黻���Դ������ؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�̵���Ǥ�"

#: cp/typeck.c:3625
#, c-format
msgid "invalid use of %qE to form a pointer-to-member-function.  Use a qualified-id."
msgstr ""

#: cp/typeck.c:3632
#, c-format
msgid "parenthesis around %qE cannot be used to form a pointer-to-member-function"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:3655
msgid "taking address of temporary"
msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3890
#, c-format
msgid "ISO C++ forbids %sing an enum"
msgstr "ISO C++ �� enum �� %s ��ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3901
#, fuzzy
msgid "cannot %s a pointer to incomplete type %qT"
msgstr "������ `%s' ���Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3907
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids %sing a pointer of type %qT"
msgstr "ISO C++ �� enum �� %s ��ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:3932
msgid "cast to non-reference type used as lvalue"
msgstr "�����ͤȤ��ƻȤ����󻲾ȷ��ؤΥ��㥹�ȤǤ�"

#: cp/typeck.c:3967
#, fuzzy
msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgstr "̵������ˡ�� of %%d, %%x, ���� %%X"

#. ARM $3.4
#: cp/typeck.c:3996
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids taking address of function %<::main%>"
msgstr "ISO C++ �� `::main' �ؿ��Υ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#. An expression like &memfn.
#: cp/typeck.c:4050
msgid "ISO C++ forbids taking the address of an unqualified or parenthesized non-static member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4055
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a bound member function to form a pointer to member function.  Say %<&%T::%D%>"
msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:4083
msgid "ISO C++ forbids taking the address of a cast to a non-lvalue expression"
msgstr "ISO C++ �������ͼ��ؤΥ��㥹�ȤΥ��ɥ쥹���뤳�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:4135
#, fuzzy
msgid "attempt to take address of bit-field structure member %qD"
msgstr "��¤�Υ��� `%s' �Υӥåȥե�����ɤΥ��ɥ쥹��������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:4248
#, fuzzy
msgid "taking address of destructor"
msgstr "������֥������ȤΥ��ɥ쥹�������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:4261
#, fuzzy
msgid "taking address of bound pointer-to-member expression"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/typeck.c:4269
#, fuzzy
msgid "cannot create pointer to reference member %qD"
msgstr "�ݥ��󥿤򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:4332
#, fuzzy
msgid "cannot take the address of %<this%>, which is an rvalue expression"
msgstr "`this' �ϱ����ͼ��Ǥ��ꡢ���Υ��ɥ쥹���뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:4355
#, fuzzy
msgid "address of explicit register variable %qD requested"
msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���׵ᤵ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:4360
msgid "address requested for %qD, which is declared %<register%>"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4426
#, fuzzy, c-format
msgid "%s expression list treated as compound expression"
msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ���"

#: cp/typeck.c:4502
msgid "%s from type %qT to type %qT casts away constness"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4800
msgid "invalid static_cast from type %qT to type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4822
#, fuzzy
msgid "converting from %qT to %qT"
msgstr "NaN ���������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/typeck.c:4867
msgid "invalid cast of an rvalue expression of type %qT to type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:4926
#, fuzzy
msgid "cast from %qT to %qT loses precision"
msgstr "%s: ����Ū�����٤��㲼"

#: cp/typeck.c:4954
#, fuzzy
msgid "cast from %qT to %qT increases required alignment of target type"
msgstr "���㥹�Ȥˤ�äƥݥ��󥿤����������׵ᥢ�饤����Ȥ����ä��ޤ�"

#. Only issue a warning, as we have always supported this
#. where possible, and it is necessary in some cases.  DR 195
#. addresses this issue, but as of 2004/10/26 is still in
#. drafting.
#: cp/typeck.c:4968
msgid "ISO C++ forbids casting between pointer-to-function and pointer-to-object"
msgstr "ISO C++ �ϴؿ��ݥ��󥿤ȥ��֥������ȥݥ��󥿤δ֤ǤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:4979
#, fuzzy
msgid "invalid cast from type %qT to type %qT"
msgstr "�Դ����� typedef `%s' �λ��Ѥ���Ŭ�ڤǤ�"

#: cp/typeck.c:5035
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is not a pointer, reference, nor a pointer-to-data-member type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5044
msgid "invalid use of const_cast with type %qT, which is a pointer or reference to a function type"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5066
msgid "invalid const_cast of an rvalue of type %qT to type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5109
msgid "invalid const_cast from type %qT to type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5177 cp/typeck.c:5182
#, fuzzy
msgid "ISO C++ forbids casting to an array type %qT"
msgstr "ISO C �϶����η��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:5190
#, fuzzy
msgid "invalid cast to function type %qT"
msgstr "sizeof ���ؿ�����Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#: cp/typeck.c:5411
msgid "  in evaluation of %<%Q(%#T, %#T)%>"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5480
#, fuzzy
msgid "incompatible types in assignment of %qT to %qT"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: cp/typeck.c:5487
msgid "ISO C++ forbids assignment of arrays"
msgstr "ISO C++ �������������ؤ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:5598
msgid "   in pointer to member function conversion"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����дؿ��ؤ��Ѵ���"

#: cp/typeck.c:5604
msgid "   in pointer to member conversion"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#. This is a reinterpret cast, we choose to do nothing.
#: cp/typeck.c:5615 cp/typeck.c:5631
msgid "pointer to member cast via virtual base %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5634
#, fuzzy
msgid "pointer to member conversion via virtual base %qT"
msgstr "   �ݥ��󥿤�����Фؤ��Ѵ���"

#: cp/typeck.c:5707
#, fuzzy
msgid "invalid conversion to type %qT from type %qT"
msgstr "̵���ʥС�������ֹ����"

#: cp/typeck.c:5871
msgid "passing NULL used for non-pointer %s %P of %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5874
msgid "%s to non-pointer type %qT from NULL"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5882
#, fuzzy
msgid "passing %qT for %s %P of %qD"
msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:5885
msgid "%s to %qT from %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5894
msgid "passing negative value %qE for %s %P of %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5897
msgid "%s of negative value %qE to %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5983
msgid "cannot convert %qT to %qT for argument %qP to %qD"
msgstr ""

#: cp/typeck.c:5986
#, fuzzy
msgid "cannot convert %qT to %qT in %s"
msgstr "�ݥ��󥿷����Ѵ��Ǥ��ޤ���"

#: cp/typeck.c:6062 cp/typeck.c:6064
#, fuzzy
msgid "in passing argument %P of %q+D"
msgstr "���� %d �Ĥ� `%s' ���Ϥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:6114
msgid "returning reference to temporary"
msgstr "������֥������Ȥؤλ��Ȥ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:6121
msgid "reference to non-lvalue returned"
msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���"

#: cp/typeck.c:6133
#, fuzzy
msgid "reference to local variable %qD returned"
msgstr "�����ͤؤλ��Ȥ��֤���ޤ���"

#: cp/typeck.c:6136
#, fuzzy
msgid "address of local variable %qD returned"
msgstr "�׵ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹"

#: cp/typeck.c:6166
msgid "returning a value from a destructor"
msgstr "�ǥ��ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#. If a return statement appears in a handler of the
#. function-try-block of a constructor, the program is ill-formed.
#: cp/typeck.c:6174
msgid "cannot return from a handler of a function-try-block of a constructor"
msgstr "���󥹥ȥ饯���δؿ� try �֥��å��Υϥ�ɥ餫��� return �Ǥ��ޤ���"

#. You can't return a value from a constructor.
#: cp/typeck.c:6177
msgid "returning a value from a constructor"
msgstr "���󥹥ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck.c:6200
#, fuzzy
msgid "return-statement with no value, in function returning %qT"
msgstr "��귿���ؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ���"

#: cp/typeck.c:6217
#, fuzzy
msgid "return-statement with a value, in function returning 'void'"
msgstr "��귿�� void �δؿ��ǡ�`return' ���ͤ�����ޤ�"

#: cp/typeck.c:6248
msgid "%<operator new%> must not return NULL unless it is declared %<throw()%> (or -fcheck-new is in effect)"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:52
msgid "type %qT is not a base type for type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:292
#, fuzzy
msgid "cannot declare variable %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:295
#, fuzzy
msgid "cannot declare parameter %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "�ݥ��󥿤򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:298
#, fuzzy
msgid "cannot declare field %q+D to be of abstract type %qT"
msgstr "`::main' �� static �Ȥ��Ƥ�����Ǥ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:302
#, fuzzy
msgid "invalid abstract return type for member function %q+#D"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹"

#: cp/typeck2.c:305
#, fuzzy
msgid "invalid abstract return type for function %q+#D"
msgstr "�ؿ� `%s' ���Ф�����Ŭ�ڤ���¸���饹"

#. Here we do not have location information, so use error instead
#. of cp_error_at.
#: cp/typeck2.c:310
#, fuzzy
msgid "invalid abstract type %qT for %qE"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#: cp/typeck2.c:312
#, fuzzy
msgid "invalid abstract type for %q+D"
msgstr "`%s' ���Ф���쥸����̾�Ȥ���̵���Ǥ�"

#: cp/typeck2.c:315
msgid "cannot allocate an object of abstract type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:323
#, fuzzy
msgid "%J  because the following virtual functions are pure within %qT:"
msgstr "  �ʲ��β��۴ؿ�����ݤǤ��뤿��Ǥ�:"

#: cp/typeck2.c:327
msgid "%J\t%#D"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:334
#, fuzzy
msgid "%J  since type %qT has pure virtual functions"
msgstr "�Ȥ��ʤ����۴ؿ����ڤ�ΤƤ�"

#: cp/typeck2.c:581
msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:595
msgid "cannot initialize arrays using this syntax"
msgstr "����ʸˡ��Ȥä�������������뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:687
msgid "initializing array with parameter list"
msgstr "����򲾰����ꥹ�Ȥˤ�äƽ�������褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck2.c:709
msgid "int-array initialized from non-wide string"
msgstr "��磻��ʸ���󤫤� int �����󤬽��������ޤ���"

#: cp/typeck2.c:742
msgid "initializer for scalar variable requires one element"
msgstr "�����顼�ѿ��ν�����Ҥϰ�Ĥ����Ǥ��׵ᤷ�ޤ�"

#: cp/typeck2.c:749
#, fuzzy
msgid "braces around scalar initializer for %qT"
msgstr "�����顼������Ҥ��֥졼���ǰϤޤ�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck2.c:752
#, fuzzy
msgid "ignoring extra initializers for %qT"
msgstr "�ѿ�������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck2.c:764
#, fuzzy
msgid "variable-sized object of type %qT may not be initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: cp/typeck2.c:775
msgid "subobject of type %qT must be initialized by constructor, not by %qE"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:841
msgid "aggregate has a partly bracketed initializer"
msgstr "�����Τ���ʬŪ�˥֥饱�åȤν�����Ҥ�����ޤ�"

#: cp/typeck2.c:879 cp/typeck2.c:968
msgid "non-trivial labeled initializers"
msgstr "�����Ǥʤ���٥�ΤĤ���������ҤǤ�"

#: cp/typeck2.c:893
msgid "non-empty initializer for array of empty elements"
msgstr "���ǤΤʤ�������Ф��롢���ǤϤʤ�������ҤǤ�"

#: cp/typeck2.c:1007 cp/typeck2.c:1022
#, fuzzy
msgid "missing initializer for member %qD"
msgstr "������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: cp/typeck2.c:1012
#, fuzzy
msgid "uninitialized const member %qD"
msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�"

#: cp/typeck2.c:1014
#, fuzzy
msgid "member %qD with uninitialized const fields"
msgstr "̤���������� ROM ���֤��ʤ�"

#: cp/typeck2.c:1016
#, fuzzy
msgid "member %qD is uninitialized reference"
msgstr "������ `%s' �����������ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1063
msgid "index value instead of field name in union initializer"
msgstr "union ������Ҥ��ե������̾�ǤϤʤ�����ǥå����ͤˤʤäƤ��ޤ�"

#: cp/typeck2.c:1075
#, fuzzy
msgid "no field %qD in union being initialized"
msgstr "�����ʥե������ `%s' ��������Ҥǻ��ꤵ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1083
#, fuzzy
msgid "union %qT with no named members cannot be initialized"
msgstr "ʣ���ʥѥ�᥿���Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1118
msgid "excess elements in aggregate initializer"
msgstr "�����ν��������Ǥ������Ǥ����ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1232
msgid "circular pointer delegation detected"
msgstr "�۴ĥݥ��󥿤���ɽ�򸡽Ф��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1245
#, fuzzy
msgid "base operand of %<->%> has non-pointer type %qT"
msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��󥿤ǤϤ���ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1269
#, fuzzy
msgid "result of %<operator->()%> yields non-pointer result"
msgstr "`operator->()'�η�̤���ݥ��󥿤η�̤�⤿�餷�ޤ�"

#: cp/typeck2.c:1271
#, fuzzy
msgid "base operand of %<->%> is not a pointer"
msgstr "`->' �Υ١������ڥ��ɤ��ݥ��󥿤ǤϤ���ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1295
#, fuzzy
msgid "%qE cannot be used as a member pointer, since it is of type %qT"
msgstr "\"%s\" �� C++ �α黻�ҤǤ��ꡢ�ޥ���̾�Ȥ��ƻ��Ѥ��뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: cp/typeck2.c:1304
msgid "cannot apply member pointer %qE to %qE, which is of non-aggregate type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:1326
msgid "pointer to member type %qT incompatible with object type %qT"
msgstr ""

#: cp/typeck2.c:1549
#, fuzzy
msgid "call to function %qD which throws incomplete type %q#T"
msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#: cp/typeck2.c:1552
#, fuzzy
msgid "call to function which throws incomplete type %q#T"
msgstr "�Դ������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#. XXX Not i18n clean.
#: cp/cp-tree.h:3843
#, c-format
msgid "%s is deprecated, please see the documentation for details"
msgstr ""

#: fortran/f95-lang.c:243
msgid "Unexpected type in truthvalue_conversion"
msgstr ""

#: fortran/f95-lang.c:296
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open input file: %s"
msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���"

#: fortran/f95-lang.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "global register variable %qs used in nested function"
msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: fortran/f95-lang.c:627
#, fuzzy, c-format
msgid "register variable %qs used in nested function"
msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: fortran/f95-lang.c:634
#, fuzzy, c-format
msgid "address of global register variable %qs requested"
msgstr "�׵ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹"

#: fortran/f95-lang.c:652
#, fuzzy, c-format
msgid "address of register variable %qs requested"
msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���׵ᤵ��ޤ���"

#: fortran/gfortranspec.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "overflowed output arg list for '%s'"
msgstr "`%s' �Ѥν��ϰ����ꥹ�Ȥ������С��ե������ޤ���"

#: fortran/gfortranspec.c:375
#, fuzzy, c-format
msgid "argument to '%s' missing"
msgstr "`%s' �ؤΰ�����礤�Ƥ��ޤ�"

#: fortran/gfortranspec.c:379
#, fuzzy
msgid "no input files; unwilling to write output files"
msgstr "���ϥե����뤬����ޤ��� -- ���ܰդʽ��ϥե�����ؤν񤭹���"

#: fortran/trans-array.c:2888
msgid "Possible frontend bug: array constructor not expanded"
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:3991
msgid "Possible frontend bug: Deferred array size without pointer or allocatable attribute."
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:4151
msgid "scalar vector subscript???"
msgstr ""

#: fortran/trans-array.c:4425
#, c-format
msgid "bad expression type during walk (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-const.c:329
#, c-format
msgid "gfc_conv_constant_to_tree(): invalid type: %s"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:760
msgid "intrinsic variable which isn't a procedure"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:1899
#, fuzzy
msgid "Function does not return a value"
msgstr "�ؿ���ʸ���󷿤��֤��ޤ���"

#. I don't think this should ever happen.
#: fortran/trans-decl.c:1998
#, c-format
msgid "module symbol %s in wrong namespace"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:2012
#, c-format
msgid "backend decl for module variable %s already exists"
msgstr ""

#: fortran/trans-decl.c:2094
#, fuzzy, c-format
msgid "unused parameter %qs"
msgstr "���� `%s' ��̤���ѤǤ�"

#: fortran/trans-decl.c:2099
#, fuzzy, c-format
msgid "unused variable %qs"
msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���"

#: fortran/trans-decl.c:2243
#, fuzzy
msgid "Function return value not set"
msgstr "�ؿ��������Τ��֤��Ƥ��ޤ�"

#: fortran/trans-expr.c:950
msgid "Unknown intrinsic op"
msgstr ""

#: fortran/trans-intrinsic.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Intrinsic function %s(%d) not recognized"
msgstr "���� %s ��ǧ���Ǥ��ޤ���"

#: fortran/trans-io.c:934
#, c-format
msgid "Bad namelist IO basetype (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:1011
msgid "A format cannot be specified with a namelist"
msgstr ""

#: fortran/trans-io.c:1309
#, c-format
msgid "Bad IO basetype (%d)"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:189
msgid "integer kind=8 not available for -i8 option"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:201
msgid "real kind=8 not available for -r8 option"
msgstr ""

#: fortran/trans-types.c:916
msgid "Array element size too big"
msgstr ""

#: fortran/trans.c:623
msgid "gfc_trans_code(): Bad statement code"
msgstr ""

#. I changed this from sorry(...) because it should not return.
#. TODO: Remove gfc_todo_error before releasing version 1.0.
#: fortran/trans.h:564
#, fuzzy
msgid "gfc_todo: Not Implemented: "
msgstr "��ǰ�ʤ��鸫�����Ǥ�: "

#: java/check-init.c:245
#, c-format
msgid "Can't reassign a value to the final variable %qs"
msgstr ""

#: java/check-init.c:513 java/parse.h:377
#, fuzzy, c-format
msgid "Variable %qs may not have been initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: java/check-init.c:529
#, fuzzy, c-format
msgid "variable %qs may not have been initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: java/check-init.c:941
#, c-format
msgid "internal error in check-init: tree code not implemented: %s"
msgstr "check-init ���������顼: �ĥ꡼�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s"

#: java/check-init.c:1013
#, fuzzy
msgid "%Jfinal field %qD may not have been initialized"
msgstr "����Ĺ���֥������ȤϽ��������ʤ����Ȥˤʤ�Ǥ��礦"

#: java/class.c:745
msgid "bad method signature"
msgstr "�����ʥ᥽�åɥ����ͥ�����Ǥ�"

#: java/class.c:789
msgid "misplaced ConstantValue attribute (not in any field)"
msgstr "ConstantValue °���ξ���ְ㤨�Ƥ��ޤ��ʤɤΥե�����ɤǤ⤢��ޤ����"

#: java/class.c:791
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate ConstantValue attribute for field '%s'"
msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: java/class.c:802
#, fuzzy, c-format
msgid "ConstantValue attribute of field '%s' has wrong type"
msgstr "�ե������ '%s' �� ConstantValue °������ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: java/class.c:1097
#, c-format
msgid "field '%s' not found in class"
msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���"

#: java/class.c:1417
#, fuzzy
msgid "%Jabstract method in non-abstract class"
msgstr "abstract �᥽�åɤ�����ݥ��饹�ˤ���ޤ�"

#: java/class.c:2362
#, fuzzy
msgid "%Jnon-static method '%D' overrides static method"
msgstr "����Ū�᥽�å� '%s' ����Ū�᥽�åɤ򥪡��С��饤�ɤ��Ƥ��ޤ�"

#: java/decl.c:1203
#, fuzzy
msgid "%J'%D' used prior to declaration"
msgstr "`%s' �����������˻��Ѥ���ޤ���"

#: java/decl.c:1244
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs shadows a parameter"
msgstr "`%s' ������ϲ�������ʤ�������ޤ�"

#: java/decl.c:1247
#, fuzzy, c-format
msgid "declaration of %qs shadows a symbol from the parameter list"
msgstr "`%s' ������ϲ������ꥹ�ȤΥ���ܥ��ʤ�������ޤ�"

#: java/decl.c:1575
#, fuzzy
msgid "%Jlabel '%D' used but not defined"
msgstr "��٥� `%s' ���Ȥ��ޤ������������Ƥ��ޤ���"

#: java/decl.c:1580
#, fuzzy
msgid "%Jlabel '%D' defined but not used"
msgstr "��٥� `%s' ���������ޤ������Ȥ��Ƥ��ޤ���"

#: java/decl.c:1702
#, fuzzy
msgid "%JIn %D: overlapped variable and exception ranges at %d"
msgstr "%s ��: �ѿ����㳰�ϰϤ� %d �ǽŤʤäƤ��ޤ�"

#: java/decl.c:1766
msgid "bad type in parameter debug info"
msgstr "�������ǥХå�����������ʷ�������ޤ�"

#: java/decl.c:1775
#, fuzzy
msgid "%Jbad PC range for debug info for local '%D'"
msgstr "��������� `%s' �ѥǥХå�����Τ���� PC �ϰϤ������Ǥ�"

#: java/expr.c:375
#, c-format
msgid "need to insert runtime check for %s"
msgstr ""

#: java/expr.c:500 java/expr.c:547
#, c-format
msgid "assert: %s is assign compatible with %s"
msgstr ""

#: java/expr.c:667
msgid "stack underflow - dup* operation"
msgstr "�����å���������ե��� - dup* ���"

#: java/expr.c:1699
#, fuzzy, c-format
msgid "reference %qs is ambiguous: appears in interface %qs and interface %qs"
msgstr "���� `%s' ��ۣ��Ǥ�: interface `%s' �� interface `%s' �˸���ޤ���"

#: java/expr.c:1727
#, fuzzy, c-format
msgid "field %qs not found"
msgstr "�ե������ `%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: java/expr.c:2112
#, c-format
msgid "method '%s' not found in class"
msgstr "�᥽�å� '%s' �ϥ��饹��˸��Ĥ���ޤ���"

#: java/expr.c:2317
#, c-format
msgid "failed to find class '%s'"
msgstr "'%s' ���饹�򸫤Ĥ���Τ˼��Ԥ��ޤ���"

#: java/expr.c:2346
#, fuzzy, c-format
msgid "class '%s' has no method named '%s' matching signature '%s'"
msgstr "���饹 '%s' ��̾���� '%s' �ǥ����ͥ����� '%s' �Ȱ��פ���᥽�åɤ���äƤ��ޤ���"

#: java/expr.c:2377
msgid "invokestatic on non static method"
msgstr "����Ū�᥽�åɤ� invokestatic ���ޤ���"

#: java/expr.c:2382
msgid "invokestatic on abstract method"
msgstr "��ݥ᥽�åɤ� invokestatic ���ޤ���"

#: java/expr.c:2390
msgid "invoke[non-static] on static method"
msgstr "��Ū�᥽�åɤ� invoke[�� static] ���ޤ���"

#: java/expr.c:2708
#, fuzzy, c-format
msgid "missing field '%s' in '%s'"
msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/expr.c:2715
#, fuzzy, c-format
msgid "mismatching signature for field '%s' in '%s'"
msgstr "�ե������ '%s'('%s' ��) �Υ����ͥ����㤬���פ��ޤ���"

#: java/expr.c:2737
#, fuzzy
msgid "%Jassignment to final field '%D' not in field's class"
msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���"

#: java/expr.c:2742
#, fuzzy
msgid "%Jassignment to final static field %qD not in class initializer"
msgstr "final static �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������Υե�����ɤΥ��饹��ǤϤ���ޤ���"

#: java/expr.c:2751
#, fuzzy
msgid "%Jassignment to final field '%D' not in constructor"
msgstr "final �ե������ `%s' �ؤ������Ǥ��������󥹥ȥ饯����ǤϤ���ޤ���"

#: java/expr.c:2941
msgid "invalid PC in line number table"
msgstr "̵���� PC �����ֹ�ơ��֥�ˤ���ޤ�"

#: java/expr.c:2995
#, fuzzy, c-format
msgid "unreachable bytecode from %d to before %d"
msgstr "%d ���� %d �����ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���"

#: java/expr.c:3037
#, fuzzy, c-format
msgid "unreachable bytecode from %d to the end of the method"
msgstr "%d ����᥽�åɤν���ޤǤΥХ��ȥ����ɤˤ���ã�Ǥ��ޤ���"

#. duplicate code from LOAD macro
#: java/expr.c:3337
msgid "unrecogized wide sub-instruction"
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� wide sub ̿��Ǥ�"

#: java/gjavah.c:695
msgid "static field has same name as method"
msgstr ""

#. FIXME: i18n bug here.  Order of prints should not be
#. fixed.
#: java/gjavah.c:891
#, fuzzy, c-format
msgid "ignored method '"
msgstr "�᥽�å� `%s' ��:"

#: java/gjavah.c:893
#, c-format
msgid "' marked virtual\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "couldn't find class %s"
msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: java/gjavah.c:1248
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error while reading %s"
msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/gjavah.c:1474 java/gjavah.c:1576 java/gjavah.c:1651
#, fuzzy, c-format
msgid "unparseable signature: '%s'"
msgstr "�ե����� '%s' �� stat �Ǥ��ޤ���"

#: java/gjavah.c:2041
#, fuzzy
msgid "Not a valid Java .class file."
msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#: java/gjavah.c:2049 java/jcf-parse.c:739
msgid "error while parsing constant pool"
msgstr "constant �ס���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/gjavah.c:2055
#, fuzzy, c-format
msgid "error in constant pool entry #%d"
msgstr "constant �ס������ #%d ��ǥ��顼��ȯ�����ޤ���\n"

#: java/gjavah.c:2198
#, fuzzy
msgid "class is of array type\n"
msgstr "���㥹�Ȥ����󷿤���ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: java/gjavah.c:2206
#, fuzzy
msgid "base class is of array type"
msgstr "���㥹�Ȥ����󷿤���ꤷ�Ƥ��ޤ�"

#: java/gjavah.c:2322
#, c-format
msgid "Try 'gcjh --help' for more information.\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2329
#, c-format
msgid ""
"Usage: gcjh [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2330
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Generate C++ header files from .class files\n"
"\n"
msgstr "�ץ�åȥե������ͭ�ε�ǽ�� C �إå�����������"

#: java/gjavah.c:2331
#, fuzzy, c-format
msgid "  -stubs                  Generate an implementation stub file\n"
msgstr "  -pipe                    ��֥ե�����ǤϤʤ��ѥ��פ�Ȥ�\n"

#: java/gjavah.c:2332
#, fuzzy, c-format
msgid "  -jni                    Generate a JNI header or stub\n"
msgstr "  -W                      ���̤ʷٹ��ͭ���ˤ���\n"

#: java/gjavah.c:2334
#, c-format
msgid "  -add TEXT               Insert TEXT into class body\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2335
#, c-format
msgid "  -append TEXT            Insert TEXT after class declaration\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2336
#, c-format
msgid "  -friend TEXT            Insert TEXT as 'friend' declaration\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2337
#, c-format
msgid "  -prepend TEXT           Insert TEXT before start of class\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2339 java/jcf-dump.c:897
#, c-format
msgid "  --classpath PATH        Set path to find .class files\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2340 java/jcf-dump.c:898
#, fuzzy, c-format
msgid "  -IDIR                   Append directory to class path\n"
msgstr "  -B <directory>           <directory> �򥳥�ѥ����õ���ѥ����ɲä���\n"

#: java/gjavah.c:2341 java/jcf-dump.c:899
#, c-format
msgid "  --bootclasspath PATH    Override built-in class path\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2342 java/jcf-dump.c:900
#, c-format
msgid "  --extdirs PATH          Set extensions directory path\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2343
#, c-format
msgid "  -d DIRECTORY            Set output directory name\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2344 java/jcf-dump.c:901 java/jv-scan.c:114
#, fuzzy, c-format
msgid "  -o FILE                 Set output file name\n"
msgstr "  -o <file>               ���Ϥ� <file> �˽񤭹���\n"

#: java/gjavah.c:2345
#, c-format
msgid "  -td DIRECTORY           Set temporary directory name\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2347 java/jcf-dump.c:903 java/jv-scan.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid "  --help                  Print this help, then exit\n"
msgstr "  --help                   ���Υإ�׾����ɽ��\n"

#: java/gjavah.c:2348 java/jcf-dump.c:904 java/jv-scan.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "  --version               Print version number, then exit\n"
msgstr ""
"  -V <version>             ���󥹥ȡ��뤵��Ƥ���� <version> �С�������ֹ��\n"
"                               gcc �Ȥ��Ƽ¹Ԥ���\n"

#: java/gjavah.c:2349 java/jcf-dump.c:905
#, c-format
msgid "  -v, --verbose           Print extra information while running\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2351
#, c-format
msgid ""
"  -M                      Print all dependencies to stdout;\n"
"                             suppress ordinary output\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2353
#, c-format
msgid ""
"  -MM                     Print non-system dependencies to stdout;\n"
"                             suppress ordinary output\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2355
#, fuzzy, c-format
msgid "  -MD                     Print all dependencies to stdout\n"
msgstr "  -p                      �ؿ��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n"

#: java/gjavah.c:2356
#, c-format
msgid "  -MMD                    Print non-system dependencies to stdout\n"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2359 java/jcf-dump.c:907 java/jv-scan.c:119
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"For bug reporting instructions, please see:\n"
"%s.\n"
msgstr ""
"\n"
"�Х���ݡ��Ȥμ��ϡ��ʲ��򻲾�\n"

#: java/gjavah.c:2387 java/gjavah.c:2501
#, fuzzy
msgid "no classes specified"
msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���"

#: java/gjavah.c:2480
#, fuzzy
msgid "'-MG' option is unimplemented"
msgstr "ret ̿��ϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: java/gjavah.c:2509
#, fuzzy
msgid "can't specify both -o and -MD"
msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���"

#: java/gjavah.c:2520
#, fuzzy, c-format
msgid "Processing %s\n"
msgstr "���顼�ˤ�� %s ���Ĥ��ޤ�"

#: java/gjavah.c:2526
#, c-format
msgid "%s: no such class"
msgstr ""

#: java/gjavah.c:2530
#, c-format
msgid "Found in %s\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:814
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a valid Java .class file.\n"
msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#: java/jcf-dump.c:820
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing constant pool\n"
msgstr "constant �ס���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-dump.c:826 java/jcf-parse.c:742
#, c-format
msgid "error in constant pool entry #%d\n"
msgstr "constant �ס������ #%d ��ǥ��顼��ȯ�����ޤ���\n"

#: java/jcf-dump.c:836
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing fields\n"
msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-dump.c:842
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing methods\n"
msgstr "�᥽�åɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-dump.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid "error while parsing final attributes\n"
msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-dump.c:885
#, c-format
msgid "Try 'jcf-dump --help' for more information.\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:892
#, c-format
msgid ""
"Usage: jcf-dump [OPTION]... CLASS...\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:893
#, c-format
msgid ""
"Display contents of a class file in readable form.\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:894
#, fuzzy, c-format
msgid "  -c                      Disassemble method bodies\n"
msgstr "  -W                      ���̤ʷٹ��ͭ���ˤ���\n"

#: java/jcf-dump.c:895
#, fuzzy, c-format
msgid "  --javap                 Generate output in 'javap' format\n"
msgstr "  --help                  ���ξ����ɽ������\n"

#: java/jcf-dump.c:932 java/jcf-dump.c:1000
#, c-format
msgid "jcf-dump: no classes specified\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1020
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot open '%s' for output.\n"
msgstr "%s ��񤭹����Ѥ˳����ޤ���Ǥ���"

#: java/jcf-dump.c:1066
#, c-format
msgid "bad format of .zip/.jar archive\n"
msgstr ""

#: java/jcf-dump.c:1184
#, c-format
msgid "Bad byte codes.\n"
msgstr ""

#: java/jcf-io.c:536
#, fuzzy, c-format
msgid "source file for class %qs is newer than its matching class file.  Source file %qs used instead"
msgstr "���饹 `%s' �Υ������ե�����ϡ����פ��륯�饹�ե������꿷�����Ǥ����������ե���������˻Ȥ��ޤ�"

#: java/jcf-parse.c:362
msgid "bad string constant"
msgstr "������ʸ��������Ǥ�"

#: java/jcf-parse.c:380
#, c-format
msgid "bad value constant type %d, index %d"
msgstr "����������ͷ� %d, ����ǥå��� %d"

#: java/jcf-parse.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "can't reopen %s: %m"
msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:566
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close %s: %m"
msgstr "%s �� close �Ǥ��ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:707 java/jcf-parse.c:713
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find file for class %s"
msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����򸫤Ĥ����ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:736
msgid "not a valid Java .class file"
msgstr "����� Java .class �ե�����ǤϤ���ޤ���"

#. FIXME - where was first time
#: java/jcf-parse.c:754
#, c-format
msgid "reading class %s for the second time from %s"
msgstr "class %s ���ɹ���Τ� %s ��������ܤˤʤ�ޤ�"

#: java/jcf-parse.c:772
msgid "error while parsing fields"
msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:775
msgid "error while parsing methods"
msgstr "�᥽�åɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:778
msgid "error while parsing final attributes"
msgstr "final °���ι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:795
#, fuzzy
msgid "the %<java.lang.Object%> that was found in %qs didn't have the special zero-length %<gnu.gcj.gcj-compiled%> attribute.  This generally means that your classpath is incorrectly set.  Use %<info gcj \"Input Options\"%> to see the info page describing how to set the classpath"
msgstr "`%s' ��Ǹ��Ĥ��ä� `java.lang.Object' �ϡ�Ĺ�����������̤� `gnu.gcj.gcj-compiled' °������äƤ��ޤ��󡣤�������̤��ʤ��Υ��饹�ѥ������������ꤵ��Ƥ��ʤ������̣���ޤ���`info gcj \"Input Options\"' ��Ȥäơ����饹�ѥ���������ˡ���������Ƥ��� info �ڡ����򸫤Ʋ�����"

#: java/jcf-parse.c:869
msgid "missing Code attribute"
msgstr "Code °����礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/jcf-parse.c:1129
#, fuzzy
msgid "%Hsource file seen twice on command line and will be compiled only once"
msgstr "�������ե����뤬���ޥ�ɥ饤��˺ƤӸ���ޤ�����������ѥ��뤵���Τϰ��٤����Ǥ�"

#: java/jcf-parse.c:1144
msgid "no input file specified"
msgstr "���ϥե����뤬���ꤵ��Ƥ��ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:1176
#, fuzzy, c-format
msgid "can't close input file %s: %m"
msgstr "���ϥե����� %s �� close �Ǥ��ޤ���"

#: java/jcf-parse.c:1217
#, c-format
msgid "bad zip/jar file %s"
msgstr "zip/jar �ե����� %s �������Ǥ�"

#: java/jcf-parse.c:1433
#, fuzzy, c-format
msgid "error while reading %s from zip file"
msgstr "�ե�����ɤι�ʸ������˥��顼��ȯ�����ޤ���"

#: java/jcf-write.c:2656
#, c-format
msgid "internal error in generate_bytecode_insn - tree code not implemented: %s"
msgstr "generate_bytecode_insn ���������顼 - �ĥ꡼�����ɤϼ�������Ƥ��ޤ���: %s"

#: java/jcf-write.c:3028
#, fuzzy
msgid "field initializer type mismatch"
msgstr "�ե�����ɽ������Ҥ�����ǤϤ���ޤ���"

#: java/jcf-write.c:3485
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create directory %s: %m"
msgstr "�ǥ��쥯�ȥ� %s ������Ǥ��ޤ���"

#: java/jcf-write.c:3518
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open %s for writing: %m"
msgstr "%s ��񤭹����Ѥ˳����ޤ���Ǥ���"

#: java/jcf-write.c:3538
#, fuzzy, c-format
msgid "can't create %s: %m"
msgstr "%s ��� open �Ǥ��ޤ���"

#: java/jv-scan.c:99
#, c-format
msgid "Try 'jv-scan --help' for more information.\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:106
#, c-format
msgid ""
"Usage: jv-scan [OPTION]... FILE...\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:107
#, c-format
msgid ""
"Print useful information read from Java source files.\n"
"\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:108
#, c-format
msgid "  --no-assert             Don't recognize the assert keyword\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "  --complexity            Print cyclomatic complexity of input file\n"
msgstr "  -o <file>               ���Ϥ� <file> �˽񤭹���\n"

#: java/jv-scan.c:110
#, c-format
msgid "  --encoding NAME         Specify encoding of input file\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:111
#, c-format
msgid "  --print-main            Print name of class containing 'main'\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:112
#, c-format
msgid "  --list-class            List all classes defined in file\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:113
#, c-format
msgid "  --list-filename         Print input filename when listing class names\n"
msgstr ""

#: java/jv-scan.c:213
#, fuzzy
msgid "only one of '--print-main', '--list-class', and '--complexity' allowed"
msgstr "`--print-main', `--list-class', `--complexity' ����ϰ�Ĥ������٤ޤ���"

#: java/jv-scan.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open output file '%s'"
msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���"

#: java/jv-scan.c:251
#, fuzzy, c-format
msgid "file not found '%s'"
msgstr "�ե����� `%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: java/jv-scan.c:273
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "��ʸ���ϥ��顼"

#: java/jv-scan.c:285
#, c-format
msgid "%s: warning: "
msgstr "%s: �ٹ�: "

#: java/jvgenmain.c:48
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS]... CLASSNAMEmain [OUTFILE]\n"
msgstr ""

#: java/jvgenmain.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot open output file: %s\n"
msgstr "���ϥե����� `%s' �� open �Ǥ��ޤ���"

#: java/jvgenmain.c:135
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Failed to close output file %s\n"
msgstr "���ϥե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ���.\n"

#: java/jvspec.c:420
#, fuzzy
msgid "can't specify '-D' without '--main'\n"
msgstr "`--main' ̵���Ǥ� `-D' �����Ǥ��ޤ���\n"

#: java/jvspec.c:423
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' is not a valid class name"
msgstr "\"%s\" ������ʥե�����̾�ǤϤ���ޤ���"

#: java/jvspec.c:429
msgid "--resource requires -o"
msgstr ""

#: java/jvspec.c:436
#, fuzzy
msgid "warning: already-compiled .class files ignored with -C"
msgstr "�ٹ�: ����ѥ���� .class �ե������ -C �ˤ��̵�뤵��ޤ���"

#: java/jvspec.c:443
msgid "cannot specify both -C and -o"
msgstr "-C �� -o ��ξ������˻���Ǥ��ޤ���"

#: java/jvspec.c:455
msgid "cannot create temporary file"
msgstr "����ե����������Ǥ��ޤ���"

#: java/jvspec.c:483
msgid "using both @FILE with multiple files not implemented"
msgstr "@FILE �Ǥ�ʣ���ե�����λ��Ѥϼ�������Ƥ��ޤ���"

#: java/jvspec.c:534
#, fuzzy
msgid "cannot specify 'main' class when not linking"
msgstr "��󥯻��ʳ��ˤ� `main' ���饹�����Ǥ��ޤ���"

#: java/lang.c:620
msgid "can't do dependency tracking with input from stdin"
msgstr "ɸ�����Ϥ�������ϤǤϰ�¸�ط������פ��Ǥ��ޤ���"

#: java/lang.c:636
msgid "couldn't determine target name for dependency tracking"
msgstr "��¸�ط������פΤ���Υ������å�̾������Ǥ��ޤ���Ǥ���"

#: java/lex.c:256
#, fuzzy
msgid ""
"unknown encoding: %qs\n"
"This might mean that your locale's encoding is not supported\n"
"by your system's iconv(3) implementation.  If you aren't trying\n"
"to use a particular encoding for your input file, try the\n"
"%<--encoding=UTF-8%> option"
msgstr ""
"�����ʥ��󥳡���: `%s'\n"
"����Ϥ��ʤ��Υ�������Υ��󥳡��ɤ������ƥ�� iconv(3) ������\n"
"���ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ��ȱ��������̣���ޤ����⤷���ʤ������ϥե�����\n"
"�����ꥨ�󥳡��ɤ�Ȥ��ΤǤʤ���С�`--encoding=UTF-8' ���ץ����\n"
"��ȤäƤߤƤ���������"

#: java/lex.c:627
#, fuzzy
msgid "internal error - bad unget"
msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�"

#: java/mangle.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid "can't mangle %s"
msgstr "%s ��̾���Ѵ�(mangle) �Ǥ��ޤ���"

#: java/mangle_name.c:140 java/mangle_name.c:210
msgid "internal error - invalid Utf8 name"
msgstr "�������顼 - ̵���� Utf8 ̾�Ǥ�"

#: java/parse-scan.y:881 java/parse.y:975 java/parse.y:1316 java/parse.y:1377
#: java/parse.y:1588 java/parse.y:1811 java/parse.y:1820 java/parse.y:1831
#: java/parse.y:1842 java/parse.y:1854 java/parse.y:1869 java/parse.y:1886
#: java/parse.y:1888 java/parse.y:1969 java/parse.y:2146 java/parse.y:2215
#: java/parse.y:2379 java/parse.y:2392 java/parse.y:2399 java/parse.y:2406
#: java/parse.y:2417 java/parse.y:2419 java/parse.y:2457 java/parse.y:2459
#: java/parse.y:2461 java/parse.y:2482 java/parse.y:2484 java/parse.y:2486
#: java/parse.y:2502 java/parse.y:2504 java/parse.y:2525 java/parse.y:2527
#: java/parse.y:2529 java/parse.y:2557 java/parse.y:2559 java/parse.y:2561
#: java/parse.y:2563 java/parse.y:2581 java/parse.y:2583 java/parse.y:2594
#: java/parse.y:2605 java/parse.y:2616 java/parse.y:2627 java/parse.y:2638
#: java/parse.y:2651 java/parse.y:2655 java/parse.y:2657 java/parse.y:2670
msgid "Missing term"
msgstr "���礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse-scan.y:883 java/parse.y:749 java/parse.y:787 java/parse.y:812
#: java/parse.y:996 java/parse.y:1351 java/parse.y:1564 java/parse.y:1566
#: java/parse.y:1796 java/parse.y:1822 java/parse.y:1833 java/parse.y:1844
#: java/parse.y:1856 java/parse.y:1871
msgid "';' expected"
msgstr "';' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:747 java/parse.y:785
msgid "Missing name"
msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Ambiguous class: %qs and %qs"
msgstr "�����ޤ��ʾ�ά %s �Ǥ�"

#: java/parse.y:810
msgid "'*' expected"
msgstr "'*' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:824
msgid "Class or interface declaration expected"
msgstr "���饹�䥤�󥿡��ե����������ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:841
#, fuzzy, c-format
msgid "Modifier %qs declared twice"
msgstr "�ΰ� `%s' �ϴؿ��Ȥ����������Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:861 java/parse.y:863
msgid "Missing class name"
msgstr "���饹̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:866 java/parse.y:870 java/parse.y:878 java/parse.y:1036
#: java/parse.y:1297 java/parse.y:1299 java/parse.y:1631 java/parse.y:1882
#: java/parse.y:1914 java/parse.y:1976
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:880
msgid "Missing super class name"
msgstr "�����ѡ����饹̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:890 java/parse.y:906
msgid "Missing interface name"
msgstr "���󥿡��ե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:990
msgid "Missing variable initializer"
msgstr "�ѿ�������Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1007
msgid "Invalid declaration"
msgstr "̵��������Ǥ�"

#: java/parse.y:1010 java/parse.y:1095 java/parse.y:2161 java/parse.y:2190
#: java/parse.y:2212 java/parse.y:2216 java/parse.y:2251 java/parse.y:2330
#: java/parse.y:2340 java/parse.y:2350
msgid "']' expected"
msgstr "']' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1014
msgid "Unbalanced ']'"
msgstr "�б��Τʤ� ']' �Ǥ�"

#: java/parse.y:1050
msgid "Invalid method declaration, method name required"
msgstr "̵���ʥ᥽�å�����Ǥ����᥽�å�̾��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1055 java/parse.y:1060 java/parse.y:1065 java/parse.y:2064
msgid "Identifier expected"
msgstr "���̻Ҥ�ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1070 java/parse.y:4742
msgid "Invalid method declaration, return type required"
msgstr "̵���ʥ᥽�å�����Ǥ����᥽�å�̾��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1090
msgid "Discouraged form of returned type specification"
msgstr ""

#: java/parse.y:1093 java/parse.y:1544 java/parse.y:1551 java/parse.y:1560
#: java/parse.y:1562 java/parse.y:1590 java/parse.y:1699 java/parse.y:2006
#: java/parse.y:2059
msgid "')' expected"
msgstr "')' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1109
msgid "Missing formal parameter term"
msgstr "�����ʲ��������礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1124 java/parse.y:1129
msgid "Missing identifier"
msgstr "���̻Ҥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1149 java/parse.y:1158
msgid "Missing class type term"
msgstr "���饹�����׹��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1185
#, c-format
msgid "Can't define static initializer in class %qs. Static initializer can only be defined in top-level classes"
msgstr ""

#: java/parse.y:1314
msgid "Invalid interface type"
msgstr "���󥿡��ե���������̵���Ǥ�"

#: java/parse.y:1483
msgid "An empty declaration is a deprecated feature that should not be used"
msgstr ""

#: java/parse.y:1504 java/parse.y:1678 java/parse.y:1680
msgid "':' expected"
msgstr "':' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1530 java/parse.y:1535 java/parse.y:1540
msgid "Invalid expression statement"
msgstr "��ʸ��̵���Ǥ�"

#: java/parse.y:1558 java/parse.y:1586 java/parse.y:1627 java/parse.y:1695
#: java/parse.y:1763 java/parse.y:1884 java/parse.y:1962 java/parse.y:2053
#: java/parse.y:2055 java/parse.y:2068 java/parse.y:2311 java/parse.y:2313
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:1629
msgid "Missing term or ')'"
msgstr "��ޤ��� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1676
msgid "Missing or invalid constant expression"
msgstr "��������礱�Ƥ��뤫̵���Ǥ�"

#: java/parse.y:1697
msgid "Missing term and ')' expected"
msgstr "���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:1736
msgid "Invalid control expression"
msgstr "̵�������漰�Ǥ�"

#: java/parse.y:1738 java/parse.y:1740
msgid "Invalid update expression"
msgstr "̵���ʹ������Ǥ�"

#: java/parse.y:1765
msgid "Invalid init statement"
msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�"

#: java/parse.y:1965
msgid "Missing term or ')' expected"
msgstr "��ޤ���ɬ�ܤ� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:2008
msgid "'class' or 'this' expected"
msgstr "'class' �ޤ��� 'this' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:2010 java/parse.y:2012
msgid "'class' expected"
msgstr "'class' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:2057
msgid "')' or term expected"
msgstr "')' �ޤ��Ϲबɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:2159 java/parse.y:2188
msgid "'[' expected"
msgstr "'[' ��ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:2266
msgid "Field expected"
msgstr "�ե�����ɤ�ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:2325 java/parse.y:2335 java/parse.y:2345
msgid "Missing term and ']' expected"
msgstr "���ɬ�ܤ� ']' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:2450
msgid "']' expected, invalid type expression"
msgstr "']' ��ɬ�פǡ�̵���ʷ�ɽ���Ǥ�"

#: java/parse.y:2453
msgid "Invalid type expression"
msgstr "̵���ʷ�ɽ���Ǥ�"

#: java/parse.y:2565
msgid "Invalid reference type"
msgstr "̵���ʻ��ȷ��Ǥ�"

#: java/parse.y:3032
msgid "Constructor invocation must be first thing in a constructor"
msgstr "���󥹥ȥ饯���ε�ư�ϥ��󥹥ȥ饯����Ǻǽ�˹Ԥʤ�ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: java/parse.y:3034
msgid "Only constructors can invoke constructors"
msgstr "���󥹥ȥ饯�����������󥹥ȥ饯����ư�Ǥ��ޤ�"

#: java/parse.y:3042
#, fuzzy, c-format
msgid ": %qs JDK1.1(TM) feature"
msgstr ": `%s' �� JDK1.1(TM) �ε�ǽ�Ǥ�"

#: java/parse.y:3122 java/parse.y:3124
#, c-format
msgid ""
"%s.\n"
"%s"
msgstr ""
"%s.\n"
"%s"

#: java/parse.y:3283
#, fuzzy
msgid "Missing return statement"
msgstr "̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:3305 java/parse.y:11937 java/parse.y:11941
#, fuzzy
msgid "Unreachable statement"
msgstr "̵���ʽ�������Ǥ�"

#: java/parse.y:3315
msgid "Can't access %s field %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:3384
#, c-format
msgid "%s %qs already defined in %s:%d"
msgstr ""

#: java/parse.y:3402
msgid "Variable %qs is already defined in this method and was declared %<%s %s%> at line %d"
msgstr ""

#: java/parse.y:3513
#, c-format
msgid "Interface %qs repeated"
msgstr ""

#: java/parse.y:3543
#, c-format
msgid "%s name %qs clashes with imported type %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:3575
msgid "Public %s %qs must be defined in a file called %<%s.java%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:3590
#, c-format
msgid "Inner class %qs can't be static. Static classes can only occur in interfaces and top-level classes"
msgstr ""

#: java/parse.y:3671
#, c-format
msgid "The class name %qs is already defined in this scope. An inner class may not have the same simple name as any of its enclosing classes"
msgstr ""

#: java/parse.y:3713
msgid "Qualifier must be a reference"
msgstr ""

#: java/parse.y:3734
#, c-format
msgid "Cyclic inheritance involving %s"
msgstr ""

#: java/parse.y:3998
msgid "Redundant use of %<abstract%> modifier. Interface %qs is implicitly abstract"
msgstr ""

#: java/parse.y:4153
#, c-format
msgid "Class %qs can't be declared both abstract and final"
msgstr ""

#: java/parse.y:4165
msgid "%<java.lang.Object%> can't extend anything"
msgstr ""

#: java/parse.y:4407
msgid "Duplicate variable declaration: %<%s %s%> was %<%s %s%> (%s:%d)"
msgstr ""

#: java/parse.y:4471
#, c-format
msgid "Field %qs can't be static in inner class %qs unless it is final"
msgstr ""

#: java/parse.y:4717
#, c-format
msgid "Class %qs must be declared abstract to define abstract method %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:4724
#, c-format
msgid "native method %qs can't be strictfp"
msgstr ""

#: java/parse.y:4728
#, c-format
msgid "method %qs can't be transient"
msgstr ""

#: java/parse.y:4731
#, c-format
msgid "method %qs can't be volatile"
msgstr ""

#: java/parse.y:4781 java/parse.y:6530
#, c-format
msgid "Method %qs can't be static in inner class %qs. Only members of interfaces and top-level classes can be static"
msgstr ""

#: java/parse.y:4947
#, c-format
msgid "%s method %qs can't have a body defined"
msgstr ""

#: java/parse.y:4958
#, c-format
msgid "Non native and non abstract method %qs must have a body defined"
msgstr ""

#: java/parse.y:5029
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: recursive invocation of constructor %qs"
msgstr "���󥹥ȥ饯���δؿ����Τ�礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:5059
msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<public%>, %<private%>, or %<protected%> may be specified"
msgstr ""

#: java/parse.y:5067
msgid "Inconsistent member declaration.  At most one of %<final%> or %<volatile%> may be specified"
msgstr ""

#: java/parse.y:5157
#, c-format
msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:5241
#, c-format
msgid "%s %qs can't implement/extend %s %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:5275
#, c-format
msgid "Class %qs can't subclass %s %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:5284
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't subclass final classes: %s"
msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: java/parse.y:5470
#, c-format
msgid "Cyclic class inheritance%s"
msgstr ""

#: java/parse.y:6181
#, c-format
msgid "Superclass %qs of class %qs not found"
msgstr ""

#: java/parse.y:6187
#, fuzzy, c-format
msgid "Type %qs not found in declaration of field %qs"
msgstr "`%s' ������Ƿ����ǥե���Ȥ� `int' �Ȥ���ޤ���"

#: java/parse.y:6193
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the argument %qs of method %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6200
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the return type of method %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6206
#, c-format
msgid "Superinterface %qs of %s %qs not found"
msgstr ""

#: java/parse.y:6213
#, c-format
msgid "Type %qs not found in the declaration of the local variable %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6220
#, fuzzy
msgid "Class %qs not found in %<throws%>"
msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���"

#: java/parse.y:6277
#, fuzzy, c-format
msgid "Duplicate %s declaration %qs"
msgstr "��٥����� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:6351
msgid "Class %qs doesn't define the abstract method %<%s %s%> from %s %<%s%>. This method must be defined or %s %qs must be declared abstract"
msgstr ""

#: java/parse.y:6507
msgid "Class %qs in %<throws%> clause must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:6551
#, c-format
msgid "Class %qs must override %qs with a public method in order to implement interface %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6565 java/parse.y:6792
#, c-format
msgid "Method %qs was defined with return type %qs in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6582
#, c-format
msgid "%s methods can't be overridden. Method %qs is %s in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6596
#, c-format
msgid "Instance methods can't be overridden by a static method. Method %qs is an instance method in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6619
#, c-format
msgid "Methods can't be overridden to be more private. Method %qs is not %s in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6760
msgid "Invalid checked exception class %qs in %<throws%> clause.  The exception must be a subclass of an exception thrown by %qs from class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6817
#, c-format
msgid "Interface %qs inherits method %qs from interface %qs. This method is redefined with a different return type in interface %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:6992
#, fuzzy, c-format
msgid "Class or interface %qs not found in import"
msgstr "���饹�䥤�󥿡��ե����������ɬ�פǤ�"

#: java/parse.y:7077
#, c-format
msgid "malformed .zip archive in CLASSPATH: %s"
msgstr "CLASSPATH ����Ѥ� .zip ���������֤�����ޤ�: %s"

#: java/parse.y:7148
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't find default package %qs. Check the CLASSPATH environment variable and the access to the archives"
msgstr "�ǥե���ȥѥå����� `%s' �����Ĥ���ޤ���CLASSPATH �Ķ��ѿ��ȥ��������֤ؤΥ���������Τ���Ƥ���������"

#: java/parse.y:7153
#, fuzzy, c-format
msgid "Package %qs not found in import"
msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���"

#: java/parse.y:7250
#, c-format
msgid "Type %qs also potentially defined in package %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:7395
#, c-format
msgid "Nested %s %s is %s; cannot be accessed from here"
msgstr ""

#: java/parse.y:7433
#, c-format
msgid "Can't access %s %qs. Only public classes and interfaces in other packages can be accessed"
msgstr ""

#: java/parse.y:7471
msgid "Only %<final%> is allowed as a local variables modifier"
msgstr ""

#: java/parse.y:9025
#, c-format
msgid "No constructor matching %qs found in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:9525
#, c-format
msgid "Can't reference %qs before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: java/parse.y:9579
#, c-format
msgid "Local variable %qs can't be accessed from within the inner class %qs unless it is declared final"
msgstr ""

#: java/parse.y:9584 java/parse.y:10047
#, fuzzy, c-format
msgid "Undefined variable %qs"
msgstr "�ѿ� `%s' �ϻȤ��ޤ���Ǥ���"

#: java/parse.y:9595
#, c-format
msgid "Can't make a static reference to nonstatic variable %qs in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:9801 java/parse.y:10656
#, c-format
msgid "No enclosing instance for inner class %qs is in scope%s"
msgstr ""

#: java/parse.y:9920 java/parse.y:12369
msgid "Keyword %<this%> used outside allowed context"
msgstr ""

#: java/parse.y:9926 java/parse.y:10810
msgid "Can't reference %<this%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: java/parse.y:9942
msgid "Can't use variable %<%s.this%>: type %qs isn't an outer type of type %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:9975
msgid "Keyword %<super%> used outside allowed context"
msgstr ""

#: java/parse.y:10024
#, fuzzy, c-format
msgid "No variable %qs defined in class %qs"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �����饹�᥽�åɤ��饢����������ޤ���"

#: java/parse.y:10029
#, fuzzy, c-format
msgid "Undefined variable or class name: %qs"
msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����򸫤Ĥ����ޤ���"

#: java/parse.y:10100
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't use type %qs as a qualifier"
msgstr "'%s' �� %s �Υ쥸�����Ȥ��ƻȤ����Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#: java/parse.y:10119
msgid "Attempt to reference field %qs in %<%s %s%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:10150
#, fuzzy, c-format
msgid "No variable %qs defined in type %qs"
msgstr "�ѿ� `%s' �� `inline' ���������ޤ���"

#: java/parse.y:10234
msgid "Attempt to reference field %<new%> in a %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:10371
#, c-format
msgid "The class %qs has been deprecated"
msgstr ""

#: java/parse.y:10381
#, c-format
msgid "The %s %qs in class %qs has been deprecated"
msgstr ""

#: java/parse.y:10498
#, c-format
msgid "Can't invoke a method on primitive type %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:10513
#, c-format
msgid "Can't make static reference to method %qs in interface %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:10523 java/parse.y:10857
msgid "Can't make static reference to method %<%s %s%> in class %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:10563
msgid "Can't invoke super constructor on java.lang.Object"
msgstr ""

#: java/parse.y:10576 java/parse.y:14433
#, fuzzy, c-format
msgid "Class %qs not found in type declaration"
msgstr "`%s' ���Ф��륤�󥿥ե�������������Ĥ���ޤ���"

#: java/parse.y:10588
#, c-format
msgid "Class %qs is an abstract class. It can't be instantiated"
msgstr ""

#: java/parse.y:10618
#, c-format
msgid "No method named %qs in scope"
msgstr ""

#: java/parse.y:10729
msgid "Can't access %s %s %<%s.%s%> from %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:11203
msgid "Can't find %s %<%s(%s)%> in type %qs%s"
msgstr ""

#: java/parse.y:11783
#, fuzzy
msgid "Constant expression required"
msgstr "������������С��ե������ޤ���"

#: java/parse.y:11796
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for case. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.y:11830
#, fuzzy
msgid "Duplicate case label: %<default%>"
msgstr "��ʣ���� case ����"

#: java/parse.y:12178
msgid "Incompatible type for %<+=%>. Can't convert %qs to %<java.lang.String%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:12349
#, fuzzy, c-format
msgid "missing static field %qs"
msgstr "static �ե������ `%s' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:12354
#, fuzzy, c-format
msgid "not a static field %qs"
msgstr "static �ե������ `%s' �ǤϤ���ޤ���"

#: java/parse.y:12377
msgid "Can't reference %<this%> or %<super%> before the superclass constructor has been called"
msgstr ""

#: java/parse.y:12397
#, c-format
msgid "No case for %s"
msgstr "%s �Τ���� case ������ޤ���"

#: java/parse.y:12827
#, fuzzy
msgid "Invalid left hand side of assignment"
msgstr "�����Ȥ���̵���ʺ����ͤǤ�"

#: java/parse.y:12878
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %s. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.y:12881
#, c-format
msgid "Incompatible type for %s. Explicit cast needed to convert %qs to %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:13054
#, c-format
msgid "Constant expression %qs too wide for narrowing primitive conversion to %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:13345
#, c-format
msgid "unregistered operator %s"
msgstr "��Ͽ����Ƥ��ʤ��黻�� %s �Ǥ�"

#: java/parse.y:13494
msgid "Evaluating this expression will result in an arithmetic exception being thrown"
msgstr ""

#: java/parse.y:13576
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert shift distance from %qs to integral"
msgstr ""

#: java/parse.y:13581
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert shift distance from %qs to integral"
msgstr ""

#: java/parse.y:13657
msgid "Invalid argument %qs for %<instanceof%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:13684
#, c-format
msgid "Impossible for %qs to be instance of %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:13813
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.y:14294
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid argument type %qs to %qs"
msgstr "`%s' �ΰ����Ȥ���̵���ʷ�"

#: java/parse.y:14524
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid cast from %qs to %qs"
msgstr "̵���ʥ��ץ���� %s"

#: java/parse.y:14571
msgid "%<[]%> can only be applied to arrays. It can't be applied to %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:14584
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Explicit cast needed to convert %qs to %<int%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:14588
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for %<[]%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.y:14659
msgid "Incompatible type for dimension in array creation expression. %s convert %qs to %<int%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:14775
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid array initializer for non-array type %qs"
msgstr "��������󼰤������󤬽��������ޤ���"

#: java/parse.y:14862
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for array. %s convert %qs to %qs"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.y:14931
#, fuzzy
msgid "%<return%> inside instance initializer"
msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�"

#: java/parse.y:14935
#, fuzzy
msgid "%<return%> inside static initializer"
msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�"

#: java/parse.y:14941
msgid "%<return%> with%s value from %<%s %s%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:14948
#, fuzzy
msgid "%<return%> with value from constructor %qs"
msgstr "���󥹥ȥ饯�������ͤ��֤����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#: java/parse.y:15013
msgid "Incompatible type for %<if%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15046
#, fuzzy, c-format
msgid "Declaration of %qs shadows a previous label declaration"
msgstr "`%s' ������ϥ������Х������ʤ�������ޤ�"

#: java/parse.y:15051
#, fuzzy, c-format
msgid "This is the location of the previous declaration of label %qs"
msgstr "�����������������������֤Ǥ�"

#: java/parse.y:15298
#, fuzzy, c-format
msgid "No label definition found for %qs"
msgstr "`%s' �����������ޤ���"

#: java/parse.y:15311
#, fuzzy
msgid "%<continue%> must be in loop"
msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���"

#: java/parse.y:15314
#, fuzzy, c-format
msgid "continue label %qs does not name a loop"
msgstr "continue ʸ�� loop ����ˤ���ޤ���"

#: java/parse.y:15335
#, fuzzy
msgid "%<break%> must be in loop or switch"
msgstr "break ʸ�� loop �ޤ��� switch ����ˤ���ޤ���"

#: java/parse.y:15376
msgid "Incompatible type for loop conditional. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15414
msgid "Incompatible type for %<switch%>. Can't convert %qs to %<int%>"
msgstr ""

#. The case_label_list is in reverse order, so print the
#. outer label first.
#: java/parse.y:15445
#, fuzzy
msgid "duplicate case label: %<"
msgstr "��ʣ���� case ����"

#: java/parse.y:15446
msgid "%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15449
#, fuzzy
msgid "original label is here"
msgstr "���ƤΥ�٥�򥢥饤�󤹤�"

#: java/parse.y:15666
msgid "Can't catch class %qs. Catch clause parameter type must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15690
msgid "%<catch%> not reached because of the catch clause at line %d"
msgstr ""

#: java/parse.y:15757
msgid "Incompatible type for %<synchronized%>. Can't convert %qs to %<java.lang.Object%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15816
msgid "Can't throw %qs; it must be a subclass of class %<java.lang.Throwable%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:15845
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in instance initializer (not all declared constructor are declaring it in their %<throws%> clause)"
msgstr ""

#: java/parse.y:15866
msgid "Checked exception %qs can't be caught by any of the catch clause(s) of the surrounding %<try%> block"
msgstr ""

#: java/parse.y:15879
#, c-format
msgid "Checked exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr ""

#: java/parse.y:15883
msgid "Checked exception %qs isn't thrown from a %<try%> block"
msgstr ""

#: java/parse.y:15889
msgid "Checked exception %qs doesn't match any of current method's %<throws%> declaration(s)"
msgstr ""

#: java/parse.y:15944
#, fuzzy, c-format
msgid "Exception %qs can't be thrown in initializer"
msgstr "���������˶����ϰϥ���ǥå���������ޤ�"

#: java/parse.y:15949
msgid "Exception %qs must be caught, or it must be declared in the %<throws%> clause of %qs"
msgstr ""

#: java/parse.y:16060
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %<boolean%>"
msgstr ""

#: java/parse.y:16128
#, fuzzy
msgid "Incompatible type for %<?:%>. Can't convert %qs to %qs"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/typeck.c:547
msgid "junk at end of signature string"
msgstr "�����ͥ�����ʸ����ν���˥��ߤ�����ޤ�"

#: java/verify-glue.c:393
#, fuzzy, c-format
msgid "verification failed: %s"
msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)"

#: java/verify-glue.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "verification failed at PC=%d: %s"
msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)"

#: java/verify-glue.c:479 java/verify.c:514
msgid "bad pc in exception_table"
msgstr "exception_table �������� pc ������ޤ�"

#: java/verify.c:1516
#, c-format
msgid "unknown opcode %d@pc=%d during verification"
msgstr "������ opcode %d@pc=%d �򸡾����ȯ�����ޤ���"

#: java/verify.c:1591 java/verify.c:1607 java/verify.c:1612
#, c-format
msgid "verification error at PC=%d"
msgstr "���ڥ��顼 (PC=%d)"

#: java/parse.h:125
#, c-format
msgid "%s method can't be abstract"
msgstr ""

#: java/parse.h:129
#, fuzzy, c-format
msgid "Constructor can't be %s"
msgstr "���󥹥ȥ饯���� virtual ����Ǥ��ޤ���"

#. Pedantic warning on obsolete modifiers. Note: when cl is NULL,
#. flags was set artificially, such as for a interface method
#: java/parse.h:161
#, fuzzy, c-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s"
msgstr "`%s' ������ˤ�����ʣ������¸���饹"

#: java/parse.h:168
#, c-format
msgid "Discouraged redundant use of %qs modifier in declaration of %s %qs"
msgstr ""

#. Standard error messages
#: java/parse.h:352
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to boolean"
msgstr "%d ���ܤΰ����� `%s' �η��ȸߴ���������ޤ���"

#: java/parse.h:357
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to numeric type"
msgstr ""

#: java/parse.h:365
#, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Explicit cast needed to convert %qs to integral"
msgstr ""

#: java/parse.h:370
#, fuzzy, c-format
msgid "Incompatible type for %qs. Can't convert %qs to integral"
msgstr "����Ū�ʴؿ��ƤӽФ����� %d �������Ф��Ƹߴ����Τʤ����Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:753
#, fuzzy
msgid "%<@end%> must appear in an @implementation context"
msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: objc/objc-act.c:780
#, fuzzy
msgid "method declaration not in @interface context"
msgstr "�᥽�å���������饹����ƥ�������ǤϤ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:791
#, fuzzy
msgid "method definition not in @implementation context"
msgstr "�᥽�å���������饹����ƥ�������ǤϤ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:901
#, fuzzy, c-format
msgid "object does not conform to the %qs protocol"
msgstr "���֥������Ȥ� `%s' �ץ��ȥ����Ŭ�礷�ޤ���"

#: objc/objc-act.c:991 objc/objc-act.c:1068
#, fuzzy, c-format
msgid "class %qs does not implement the %qs protocol"
msgstr "���饹 `%s' �� `%s' �ץ��ȥ����������Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:1174
#, fuzzy, c-format
msgid "statically allocated instance of Objective-C class %qs"
msgstr "���֥������Ȥ���Ū�ʳ����Ƥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:1231
#, c-format
msgid "protocol %qs has circular dependency"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1253 objc/objc-act.c:5831
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find protocol declaration for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф���ץ��ȥ�����������Ĥ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:1649 objc/objc-act.c:2783 objc/objc-act.c:6359
#: objc/objc-act.c:6685 objc/objc-act.c:6738 objc/objc-act.c:6763
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs"
msgstr "`%s' ���Ф��륤�󥿥ե�������������Ĥ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:1653
#, c-format
msgid "interface %qs does not have valid constant string layout"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:1658
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find reference tag for class %qs"
msgstr "���饹 %s �ѤΥե�����򸫤Ĥ����ޤ���"

#: objc/objc-act.c:2330
msgid "%Jcreating selector for nonexistent method %qE"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:2518
#, c-format
msgid "%qs is not an Objective-C class name or alias"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:2633 objc/objc-act.c:2651 objc/objc-act.c:6622
#: objc/objc-act.c:6919 objc/objc-act.c:6949
msgid "Objective-C declarations may only appear in global scope"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find class %qs"
msgstr "���饹 `%s' �����Ĥ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:2640
#, fuzzy, c-format
msgid "class %qs already exists"
msgstr "���饹 `%s' �ϴ���¸�ߤ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:2665 objc/objc-act.c:6654
#, fuzzy, c-format
msgid "%qs redeclared as different kind of symbol"
msgstr "`%s' ���̤Υ���ܥ��Ȥ��ƺ��������ޤ���"

#: objc/objc-act.c:2667 objc/objc-act.c:6656
#, fuzzy
msgid "%Jprevious declaration of '%D'"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: objc/objc-act.c:2893
msgid "use %<-fobjc-exceptions%> to enable Objective-C exception syntax"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3222
msgid "@catch parameter is not a known Objective-C class type"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3238
msgid "exception of type %<%T%> will be caught"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3240
msgid "%H   by earlier handler for %<%T%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3293
msgid "%<@try%> without %<@catch%> or %<@finally%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3340
msgid "%<@throw%> (rethrow) used outside of a @catch block"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:3716
msgid "%Jtype '%D' does not have a known size"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:4229
#, fuzzy
msgid "%J%s %qs"
msgstr "%s: %s"

#: objc/objc-act.c:4252 objc/objc-act.c:4271
msgid "inconsistent instance variable specification"
msgstr "���󥹥����ѿ��λ��ͤ���Ӥ��Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:5127
#, fuzzy
msgid "can not use an object as parameter to a method"
msgstr "�������������� `::' ��Ȥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:5329
#, fuzzy
msgid "multiple %s named %<%c%s%> found"
msgstr "��ʣ����������̾ `%s'"

#: objc/objc-act.c:5554
#, fuzzy, c-format
msgid "no super class declared in @interface for %qs"
msgstr "`%s' �ؤΥ��󥿡��ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:5595
msgid "found %<-%s%> instead of %<+%s%> in protocol(s)"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:5654
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid receiver type %qs"
msgstr "�쥷���з� `%s' ��̵���Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:5669
#, fuzzy
msgid "%<%c%s%> not found in protocol(s)"
msgstr "�ե������ '%s' �����饹��˸��Ĥ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:5683
#, fuzzy
msgid "%qs may not respond to %<%c%s%>"
msgstr "`%s' �� `%s' �˱������ޤ���"

#: objc/objc-act.c:5691
msgid "no %<%c%s%> method found"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:5697
msgid "(Messages without a matching method signature"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:5698
msgid "will be assumed to return %<id%> and accept"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:5699
msgid "%<...%> as arguments.)"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:5930
#, c-format
msgid "undeclared selector %qs"
msgstr ""

#. Historically, a class method that produced objects (factory
#. method) would assign `self' to the instance that it
#. allocated.  This would effectively turn the class method into
#. an instance method.  Following this assignment, the instance
#. variables could be accessed.  That practice, while safe,
#. violates the simple rule that a class method should not refer
#. to an instance variable.  It's better to catch the cases
#. where this is done unknowingly than to support the above
#. paradigm.
#: objc/objc-act.c:5972
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs accessed in class method"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �����饹�᥽�åɤ��饢����������ޤ���"

#: objc/objc-act.c:6184
#, fuzzy
msgid "duplicate declaration of method %<%c%s%>"
msgstr "���饹�᥽�å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:6229
#, fuzzy
msgid "duplicate interface declaration for category %<%s(%s)%>"
msgstr "���ƥ��� `%s(%s)' �ؤΥ��󥿡��ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6256
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal reference type specified for instance variable %qs"
msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6267
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs has unknown size"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �� %s ���������Ƥ��ޤ�"

#. vtable pointers are Real Bad(tm), since Obj-C cannot initialize them
#: objc/objc-act.c:6281
#, fuzzy, c-format
msgid "type %qs has virtual member functions"
msgstr "���дؿ���̾����礤�Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6282
#, fuzzy, c-format
msgid "illegal aggregate type %qs specified for instance variable %qs"
msgstr "�� static ���������ѿ� `%s' �ؤ� asm ����Ҥ�̵�뤵��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6290
#, c-format
msgid "type %qs has a user-defined constructor"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6292
#, c-format
msgid "type %qs has a user-defined destructor"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6293
msgid "C++ constructors and destructors will not be invoked for Objective-C fields"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:6383
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is declared private"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �� private ���������Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6392
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is %s; this will be a hard error in the future"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �� private ���������Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6399
#, fuzzy, c-format
msgid "instance variable %qs is declared %s"
msgstr "���󥹥����ѿ� `%s' �� %s ���������Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6409
#, fuzzy
msgid "static access to object of type %<id%>"
msgstr "`id' ���Υ��֥������Ȥ��Τ�����Ū���������Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:6431 objc/objc-act.c:6519
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete implementation of class %qs"
msgstr "���饹 `%s' �μ������Դ����Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:6435 objc/objc-act.c:6524
#, fuzzy, c-format
msgid "incomplete implementation of category %qs"
msgstr "���ƥ��� `%s' �μ������Դ����Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:6440 objc/objc-act.c:6529
#, fuzzy
msgid "method definition for %<%c%s%> not found"
msgstr "`%c%s' �Υ᥽�å���������Ĥ���ޤ���"

#: objc/objc-act.c:6570
#, fuzzy, c-format
msgid "%s %qs does not fully implement the %qs protocol"
msgstr "%s `%s' �� `%s' �ץ��ȥ�������ˤϼ������Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:6628 objc/objc-act.c:8177
#, fuzzy
msgid "%<@end%> missing in implementation context"
msgstr "`@end' �ϼ�������ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: objc/objc-act.c:6641
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find interface declaration for %qs, superclass of %qs"
msgstr "`%s' �Υ��󥿡��ե�������������Ĥ���ޤ����`%s' �δ��쥯�饹�Ǥ���"

#: objc/objc-act.c:6668
#, fuzzy, c-format
msgid "reimplementation of class %qs"
msgstr "���饹 `%s' �κƼ����Ǥ�"

#: objc/objc-act.c:6699
#, fuzzy, c-format
msgid "conflicting super class name %qs"
msgstr "���쥯�饹̾ `%s' �����ͤ��Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6701
#, fuzzy, c-format
msgid "previous declaration of %qs"
msgstr "�����Ǥ� `%s' �����"

#: objc/objc-act.c:6715 objc/objc-act.c:6717
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate interface declaration for class %qs"
msgstr "���饹 `%s' �Υ��󥿡��ե������������ʣ���Ƥ��ޤ�"

#: objc/objc-act.c:6977
#, fuzzy, c-format
msgid "duplicate declaration for protocol %qs"
msgstr "�ץ��ȥ��� '%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ�"

#. Add a readable method name to the warning.
#: objc/objc-act.c:7494
msgid "%J%s %<%c%s%>"
msgstr ""

#: objc/objc-act.c:7784
#, fuzzy, c-format
msgid "no super class declared in interface for %qs"
msgstr "`%s' �ؤΥ��󥿡��ե������˴��쥯�饹���������Ƥ��ޤ���"

#: objc/objc-act.c:7832
msgid "[super ...] must appear in a method context"
msgstr "[super ...] �ϥ᥽�åɥ���ƥ����Ȥ˸���ʤ���Фʤ�ޤ���"

#: objc/objc-act.c:8459
#, fuzzy, c-format
msgid "local declaration of %qs hides instance variable"
msgstr "`%s' �Υ�����������ǡ����󥹥����ѿ���������ޤ�"

#: objc/objc-parse.y:2720
#, fuzzy
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "struct �� union �����;ʬ�ʥ��ߥ����󤬻��ꤵ��ޤ���"

#: treelang/tree1.c:278
#, fuzzy
msgid "%HDuplicate name %q.*s."
msgstr "��ʣ�������� `%s'"

#: treelang/treetree.c:842
#, fuzzy
msgid "Global register variable %qD used in nested function."
msgstr "���쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: treelang/treetree.c:846
#, fuzzy
msgid "Register variable %qD used in nested function."
msgstr "�쥸�����ѿ� `%s' ������Ҵؿ�����ǻȤ��ޤ���"

#: treelang/treetree.c:852
#, fuzzy
msgid "Address of global register variable %qD requested."
msgstr "�׵ᤵ�줿���쥸�����ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹"

#: treelang/treetree.c:857
#, fuzzy
msgid "Address of register variable %qD requested."
msgstr "register �ѿ� `%s' �Υ��ɥ쥹���׵ᤵ��ޤ���"

#: options.c:943
#, fuzzy
msgid "Display this information"
msgstr "  --help                  ���ξ����ɽ������\n"

#: options.c:949
msgid "--param <param>=<value>\tSet parameter <param> to value.  See below for a complete list of parameters"
msgstr ""

#: options.c:958
msgid "-A<question>=<answer>\tAssert the <answer> to <question>.  Putting '-' before <question> disables the <answer> to <question>"
msgstr ""

#: options.c:961
#, fuzzy
msgid "Do not discard comments"
msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�������"

#: options.c:964
#, fuzzy
msgid "Do not discard comments in macro expansions"
msgstr "�ӥåȱ黻�Ǥ�¨�ͥ�������Ĵ�䤷�ʤ�"

#: options.c:967
msgid "-D<macro>[=<val>]\tDefine a <macro> with <val> as its value.  If just <macro> is given, <val> is taken to be 1"
msgstr ""

#: options.c:973
msgid "-F <dir>\tAdd <dir> to the end of the main framework include path  "
msgstr ""

#: options.c:976
#, fuzzy
msgid "-G<number>\tPut global and static data smaller than <number> bytes into a special section (on some targets)"
msgstr ""
"  -G <number>             <number> �Х��Ȥ�꾮������褪�����Ū�ǡ�����\n"
"                          ���̤ʥ����������֤� (�������åȼ���)\n"

#: options.c:979
#, fuzzy
msgid "Print the name of header files as they are used"
msgstr "����ѥ��뤵�줿�ץ������ñ�̤�̾����ɽ������"

#: options.c:985
msgid "-J<directory>\tPut MODULE files in 'directory'"
msgstr ""

#: options.c:991
#, fuzzy
msgid "Generate make dependencies and compile"
msgstr "��ȥ륨��ǥ�����Υ����ɤ�����"

#: options.c:1000
msgid "Treat missing header files as generated files"
msgstr ""

#: options.c:1006
msgid "Like -MD but ignore system header files"
msgstr ""

#: options.c:1015
msgid "-MQ <target>\tAdd a MAKE-quoted target"
msgstr ""

#: options.c:1021
#, fuzzy
msgid "-O<number>\tSet optimization level to <number>"
msgstr "  -O[number]              ��Ŭ����٥�� [number] �����ꤹ��\n"

#: options.c:1024
#, fuzzy
msgid "Optimize for space rather than speed"
msgstr "  -Os                     ®�٤��⥵�����κ�Ŭ����Ԥʤ�\n"

#: options.c:1027
#, fuzzy
msgid "Do not generate #line directives"
msgstr ".size ����̿����������ʤ�"

#: options.c:1030
msgid "-U<macro>\tUndefine <macro>"
msgstr ""

#: options.c:1033
msgid "This switch is deprecated; use -Wextra instead"
msgstr ""

#: options.c:1036
msgid "Warn about things that will change when compiling with an ABI-compliant compiler"
msgstr ""

#: options.c:1039
msgid "Warn about returning structures, unions or arrays"
msgstr "��¤�Ρ�����������������֤���Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1042
#, fuzzy
msgid "Warn about possible aliasing of dummy arguments"
msgstr "��̤�礤�Ƥ����ǽ����������˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1048
msgid "Warn about casting functions to incompatible types"
msgstr "���˸ߴ����Τʤ��ؿ��Υ��㥹�Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1051
msgid "Warn about pointer casts which increase alignment"
msgstr "�ݥ��󥿤Υ��㥹�Ȥǥ��饤����Ȥ����ä����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1054
msgid "Warn about casts which discard qualifiers"
msgstr "�����Ҥ����륭�㥹�ȤˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1057
#, fuzzy
msgid "Warn about subscripts whose type is \"char\""
msgstr "ź���η��� 'char' �Ǥ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1060
msgid "Warn about possibly nested block comments, and C++ comments spanning more than one physical line"
msgstr ""

#: options.c:1063
msgid "Synonym for -Wcomment"
msgstr ""

#: options.c:1066
#, fuzzy
msgid "Warn about implicit conversion"
msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1069
#, fuzzy
msgid "Warn when all constructors and destructors are private"
msgstr "���ƤΥ��󥹥ȥ饯��/�ǥ��ȥ饯���� private �Ǥ�ٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1072
#, fuzzy
msgid "Warn when a declaration is found after a statement"
msgstr "�����������ꤷ�Ƥ��ʤ����˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1075
msgid "Warn if a deprecated compiler feature, class, method, or field is used"
msgstr ""

#: options.c:1078
msgid "Warn about uses of __attribute__((deprecated)) declarations"
msgstr ""

#: options.c:1081
msgid "Warn when an optimization pass is disabled"
msgstr "��Ŭ��������̵�������줿���˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1084
#, fuzzy
msgid "Warn about compile-time integer division by zero"
msgstr "�����Υ���������ȥ�åפ���"

#: options.c:1087
msgid "Warn about violations of Effective C++ style rules"
msgstr "Effective C++ ���λؿˤ���Ϥ�����ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1090
msgid "Warn about stray tokens after #elif and #endif"
msgstr ""

#: options.c:1093
msgid "Treat all warnings as errors"
msgstr "���Ƥηٹ�򥨥顼�Ȥ��Ƽ�갷��"

#: options.c:1096
#, fuzzy
msgid "Make implicit function declarations an error"
msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1099
msgid "Print extra (possibly unwanted) warnings"
msgstr ""

#: options.c:1102
msgid "Warn if deprecated empty statements are found"
msgstr "�侩����ʤ���ʸ�����Ĥ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1105
msgid "Exit on the first error occurred"
msgstr ""

#: options.c:1108
#, fuzzy
msgid "Warn if testing floating point numbers for equality"
msgstr "��ư���������������ƥ��Ȥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1111
#, fuzzy
msgid "Warn about printf/scanf/strftime/strfmon format string anomalies"
msgstr "printf/scanf/strftime/strfmon ��������§Ū�ʤ�Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1114
#, fuzzy
msgid "Warn if passing too many arguments to a function for its format string"
msgstr "`va_start' ���Ф��������¿�����ޤ�"

#: options.c:1117
#, fuzzy
msgid "Warn about format strings that are not literals"
msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1120
msgid "Warn about possible security problems with format functions"
msgstr "�������ƥ�Ū������Ȥʤꤦ�� format �ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1123
#, fuzzy
msgid "Warn about strftime formats yielding 2-digit years"
msgstr "strftime ����������ǯ��ɽ���Ƥ�����ηٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1126
#, fuzzy
msgid "Warn about zero-length formats"
msgstr "Ĺ�� 0 �Υե����ޥå�ʸ����"

#: options.c:1135
msgid "Warn about implicit function declarations"
msgstr "���ۤδؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1138
msgid "Warn when a declaration does not specify a type"
msgstr "�����������ꤷ�Ƥ��ʤ����˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1141
#, fuzzy
msgid "Warn about calls with implicit interface"
msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1144
msgid "Deprecated.  This switch has no effect."
msgstr ""

#: options.c:1147
msgid "Warn about variables which are initialized to themselves."
msgstr ""

#: options.c:1150
msgid "Warn when an inlined function cannot be inlined"
msgstr "����饤��ؿ��򥤥�饤�󲽤Ǥ��ʤ����˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1153
#, fuzzy
msgid "Warn about invalid uses of the \"offsetof\" macro"
msgstr "#import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1156
msgid "Warn about PCH files that are found but not used"
msgstr ""

#: options.c:1159
#, fuzzy
msgid "-Wlarger-than-<number>\tWarn if an object is larger than <number> bytes"
msgstr "  -Wlarger-than-<number>  ���֥������Ȥ� <number> �Х��Ȥ���礭����зٹ𤹤�\n"

#: options.c:1162
#, fuzzy
msgid "Warn about truncated source lines"
msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1165
#, fuzzy
msgid "Do not warn about using \"long long\" when -pedantic"
msgstr "-pedantic ������Ǥ� 'long long' �λ��ѤˤĤ��ƤϷٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1168
#, fuzzy
msgid "Warn about suspicious declarations of \"main\""
msgstr "���路�� main ������˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1171
#, fuzzy
msgid "Warn about possibly missing braces around initializers"
msgstr "������Ҥμ���˥֥졼����礤�Ƥ����ͤǤ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1174
#, fuzzy
msgid "Warn about global functions without previous declarations"
msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1177
#, fuzzy
msgid "Warn about missing fields in struct initializers"
msgstr "������Ҥμ���˥֥졼����礤�Ƥ����ͤǤ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1180
msgid "Warn about functions which might be candidates for format attributes"
msgstr "format °����θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1183
msgid "Warn about user-specified include directories that do not exist"
msgstr ""

#: options.c:1186
#, fuzzy
msgid "Warn about functions which might be candidates for __attribute__((noreturn))"
msgstr "noreturn °���θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1189
#, fuzzy
msgid "Warn about global functions without prototypes"
msgstr "�ץ��ȥ����פʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1192
#, fuzzy
msgid "Warn about use of multi-character character constants"
msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1195
#, fuzzy
msgid "Warn about \"extern\" declarations not at file scope"
msgstr "�ե����륹�����ץ�٥�Ǥʤ� extern �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1198
#, fuzzy
msgid "Warn when non-templatized friend functions are declared within a template"
msgstr "template ����� template �� friend �ؿ���������줿���Ǥ�ٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1201
#, fuzzy
msgid "Warn about non-virtual destructors"
msgstr "���ۥǥ��ȥ饯���ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1204
msgid "Warn about NULL being passed to argument slots marked as requiring non-NULL"
msgstr ""

#: options.c:1207
#, fuzzy
msgid "Warn about usage of non-standard intrinsics"
msgstr "ʣ��ʸ����ƥ��λ��Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1210
#, fuzzy
msgid "Warn if a C-style cast is used in a program"
msgstr "C ���Υ��㥹�Ȥ��ץ������ǻȤ�줿��ٹ𤹤�"

#: options.c:1213
#, fuzzy
msgid "Warn if an old-style parameter definition is used"
msgstr "�ؿ��β��������Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1216
msgid "Warn if .class files are out of date"
msgstr ".class �ե����뤬�������ե�������Ť���зٹ𤹤�"

#: options.c:1219
msgid "Warn about overloaded virtual function names"
msgstr "�����С������ɤ��줿���۴ؿ�̾�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1222
msgid "Warn when the packed attribute has no effect on struct layout"
msgstr "packed °������¤�����֤˱ƶ����ʤ����˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1225
#, fuzzy
msgid "Warn when padding is required to align structure members"
msgstr "��¤�Υ��ФΥ��饤��ǡ��ѥǥ��󥰤��פ�����˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1228
#, fuzzy
msgid "Warn about possibly missing parentheses"
msgstr "��̤�礤�Ƥ����ǽ����������˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1231
#, fuzzy
msgid "Warn when converting the type of pointers to member functions"
msgstr "�ݥ��󥿤�����дؿ��ؤη��Ѵ��ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1234
msgid "Warn about function pointer arithmetic"
msgstr "�ؿ��ݥ��󥿤η׻��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1237
#, fuzzy
msgid "Warn if inherited methods are unimplemented"
msgstr "�����᥽�åɤ�̤�����ξ��Ǥ�ٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1240
msgid "Warn about multiple declarations of the same object"
msgstr "Ʊ�쥪�֥������Ȥ������ʣ������зٹ𤹤�"

#: options.c:1243
msgid "Warn if modifiers are specified when not necessary"
msgstr "���ꤵ�줿�����Ҥ����פʤ�ΤǤ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1246
msgid "Warn when the compiler reorders code"
msgstr "����ѥ��餬�����ɤ��¤��ؤ���Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1249
msgid "Warn whenever a function's return type defaults to \"int\" (C), or about inconsistent return types (C++)"
msgstr ""

#: options.c:1252
msgid "Warn if a selector has multiple methods"
msgstr "���쥯����ʣ���Υ᥽�åɤ���äƤ���зٹ𤹤�"

#: options.c:1255
msgid "Warn about possible violations of sequence point rules"
msgstr "�����Ѵ�λ����§���ˤ��ǽ����������˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1258
msgid "Warn when one local variable shadows another"
msgstr "������������ѿ���¾�Τ�Τ�ʤ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1261
#, fuzzy
msgid "Warn about signed-unsigned comparisons"
msgstr "����դ�/���̵������Ӥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1264
msgid "Warn when overload promotes from unsigned to signed"
msgstr "�����С������ɤ����̵����������դ��˳ʾ夲�Ȥʤ���˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1267 options.c:1270
#, fuzzy
msgid "Warn about code which might break strict aliasing rules"
msgstr "format °����θ���Ȥʤꤽ���ʴؿ��ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1273
#, fuzzy
msgid "Warn about unprototyped function declarations"
msgstr "�ץ��ȥ����פ���Ƥ��ʤ��ؿ�����˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1276
#, fuzzy
msgid "Warn about \"suspicious\" constructs"
msgstr "���路�� main ������˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1279
#, fuzzy
msgid "Warn about enumerated switches, with no default, missing a case"
msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1282
#, fuzzy
msgid "Warn about enumerated switches missing a \"default:\" statement"
msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1285
#, fuzzy
msgid "Warn about all enumerated switches missing a specific case"
msgstr "�������� switch �� case ���꤬�礱�Ƥ����Τ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1288
#, fuzzy
msgid "Warn when synthesis behavior differs from Cfront"
msgstr "�����ο����񤤤� Cfront �Ȱۤʤ���˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1291
msgid "Do not suppress warnings from system headers"
msgstr "�����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�"

#: options.c:1294
#, fuzzy
msgid "Warn about features not present in traditional C"
msgstr "�Ť� C �Ǥ� #elif ��Ȥ�ʤ����������Ǥ�"

#: options.c:1297
msgid "Warn if trigraphs are encountered that might affect the meaning of the program"
msgstr ""

#: options.c:1300
#, fuzzy
msgid "Warn about @selector()s without previously declared methods"
msgstr "����������ʤ������ؿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1303
#, fuzzy
msgid "Warn if an undefined macro is used in an #if directive"
msgstr "̤������������� # �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�"

#: options.c:1306
#, fuzzy
msgid "Warn about underflow of numerical constant expressions"
msgstr "������������С��ե������ޤ���"

#: options.c:1309
#, fuzzy
msgid "Warn about uninitialized automatic variables"
msgstr "���������ʤ���ư�ѿ��˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1312
msgid "Warn about unrecognized pragmas"
msgstr "ǧ���Ǥ��ʤ� pragma �˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1315
msgid "Warn about code that will never be executed"
msgstr "�¹Ԥ���뤳�Ȥ��ʤ������ɤ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#: options.c:1318
msgid "Enable all -Wunused- warnings"
msgstr ""

#: options.c:1321
msgid "Warn when a function is unused"
msgstr "�ؿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1324 options.c:1327
msgid "Warn when a label is unused"
msgstr "��٥뤬�Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1330
msgid "Warn about macros defined in the main file that are not used"
msgstr ""

#: options.c:1333
msgid "Warn when a function parameter is unused"
msgstr "�ؿ��β��������Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1336
msgid "Warn when an expression value is unused"
msgstr "�����ͤ��Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1339
msgid "Warn when a variable is unused"
msgstr "�ѿ����Ȥ��ʤ��Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#: options.c:1342
#, fuzzy
msgid "Do not warn about using variadic macros when -pedantic"
msgstr "-pedantic ������Ǥ� 'long long' �λ��ѤˤĤ��ƤϷٹ𤷤ʤ�"

#: options.c:1345
msgid "Give strings the type \"array of char\""
msgstr ""

#: options.c:1348
msgid "A synonym for -std=c89.  In a future version of GCC it will become synonymous with -std=c99 instead"
msgstr ""

#: options.c:1351
#, fuzzy
msgid "-aux-info <file>\tEmit declaration information into <file>"
msgstr "  -aux-info <file>        �������� <file> ��ȯ�Ԥ���\n"

#: options.c:1363
#, fuzzy
msgid "-d<letters>\tEnable dumps from specific passes of the compiler"
msgstr "  -d[letters]             ����ѥ���β�������Υ���פ�ͭ���ˤ���\n"

#: options.c:1366
msgid "Set the default real and integer kinds to double precision"
msgstr ""

#: options.c:1369
#, fuzzy
msgid "-dumpbase <file>\tSet the file basename to be used for dumps"
msgstr "  -dumpbase <file>        ��������Υ���פ˻Ȥ���̾���Υ١����Ȥ���\n"

#: options.c:1372
msgid "--CLASSPATH\tDeprecated; use --classpath instead"
msgstr ""

#: options.c:1375
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (large mode)"
msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������"

#: options.c:1378
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (large mode)"
msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������"

#: options.c:1384
#, fuzzy
msgid "Enforce class member access control semantics"
msgstr "������������ΰ�̣�˽���ʤ�"

#: options.c:1387
msgid "Align the start of functions"
msgstr "�ؿ��γ��Ϥ򥢥饤�󤹤�"

#: options.c:1393
msgid "Align labels which are only reached by jumping"
msgstr "��٥�Τ�����������ã��Ȥʤ��Τ����򥢥饤�󤹤�"

#: options.c:1399
msgid "Align all labels"
msgstr "���ƤΥ�٥�򥢥饤�󤹤�"

#: options.c:1405
msgid "Align the start of loops"
msgstr "�롼�פγ��Ϥ򥢥饤�󤹤�"

#: options.c:1414
msgid "Change when template instances are emitted"
msgstr "�ƥ�ץ졼�ȥ��󥹥��󥹤����Ф��줿�����ѹ�����"

#: options.c:1417
#, fuzzy
msgid "Specify that arguments may alias each other and globals"
msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤʤꤦ�������ꤹ��"

#: options.c:1420
msgid "Assume arguments may alias globals but not each other"
msgstr "���������ǡ�������̾�ˤʤꤦ�뤬¾�ΰ����Ȥ���̾�ǤϤʤ��Ȥߤʤ�"

#: options.c:1423
#, fuzzy
msgid "Assume arguments alias neither each other nor globals"
msgstr "���������ǡ�����¾�ΰ�������̾�ˤϤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�"

#: options.c:1426
#, fuzzy
msgid "Recognize the \"asm\" keyword"
msgstr "'asm' ͽ����ǧ�������ʤ�"

#: options.c:1429
msgid "Permit the use of the assert keyword"
msgstr ""

#: options.c:1438
#, fuzzy
msgid "Generate unwind tables that are exact at each instruction boundary"
msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰��­�ѥơ��֥����������"

#: options.c:1441
#, fuzzy
msgid "--bootclasspath=<path>\tReplace system path"
msgstr "���饹�ѥ������ꤷ�ƥ����ƥ�ѥ��򱣤�"

#: options.c:1444
#, fuzzy
msgid "Generate code to check bounds before indexing arrays"
msgstr "�����ź����ź�������򸡺����륳���ɤ���������"

#: options.c:1447
#, fuzzy
msgid "Replace add, compare, branch with branch on count register"
msgstr "�û�����ӥ֥���������˥�����ȥ쥸�����Υ֥�����Ȥ�"

#: options.c:1450
msgid "Use profiling information for branch probabilities"
msgstr "ʬ����ϩ��¬�ѤΥץ��ե������������Ѥ���"

#: options.c:1453
msgid "Perform branch target load optimization before prologue / epilogue threading"
msgstr ""

#: options.c:1456
msgid "Perform branch target load optimization after prologue / epilogue threading"
msgstr ""

#: options.c:1459
msgid "Restrict target load migration not to re-use registers in any basic block"
msgstr ""

#: options.c:1462
#, fuzzy
msgid "Recognize built-in functions"
msgstr "�����Ĥ����Ȥ߹��ߴؿ���ǧ�������ʤ�"

#: options.c:1468
#, fuzzy
msgid "-fcall-saved-<register>\tMark <register> as being preserved across functions"
msgstr "  -fcall-saved-<register> <register> ���ؿ����̤����ݻ������ȥޡ�������\n"

#: options.c:1471
#, fuzzy
msgid "-fcall-used-<register>\tMark <register> as being corrupted by function calls"
msgstr "  -fcall-used-<register>  �ؿ��ƤӽФ����˲������ <register> �Ȥ��ƥޡ�������\n"

#: options.c:1474
#, fuzzy
msgid "Save registers around function calls"
msgstr "�ؿ��ƤӽФ�������ǥ쥸��������¸��ͭ���ˤ���"

#: options.c:1477
msgid "Check the return value of new"
msgstr "new ������ͤ򸡺�����"

#: options.c:1480
#, fuzzy
msgid "Generate checks for references to NULL"
msgstr "DLL �ѤΥ����ɤ���������"

#: options.c:1483
msgid "--classpath=<path>\tSet class path"
msgstr ""

#: options.c:1486
#, fuzzy
msgid "Do not put uninitialized globals in the common section"
msgstr "����ѿ�������������ʤ�����󥻥��������֤��ʤ�"

#: options.c:1492
msgid "Allow the arguments of the '?' operator to have different types"
msgstr ""

#: options.c:1495
#, fuzzy
msgid "Reduce the size of object files"
msgstr "���֥������ȥե�����Υ������򾮤�������"

#: options.c:1498
#, fuzzy
msgid "Make string literals \"const char[]\" not \"char[]\""
msgstr "ʸ�����ƥ��� `const char[]' ������� `char[]' �Ȥ���"

#: options.c:1501
msgid "-fconst-string-class=<name>\tUse class <name> for constant strings"
msgstr ""

#: options.c:1504
#, fuzzy
msgid "Perform a register copy-propagation optimization pass"
msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�"

#: options.c:1507
#, fuzzy
msgid "Perform cross-jumping optimization"
msgstr "������ʬ����Ŭ����Ԥʤ�"

#: options.c:1510
msgid "When running CSE, follow jumps to their targets"
msgstr "CSE ��ư���Ȥ��������Υ������åȤؤΥ����פ��ɿ魯��"

#: options.c:1513
msgid "When running CSE, follow conditional jumps"
msgstr "CSE ��ư���Ȥ�����兩���פ��ɿ魯��"

#: options.c:1516
#, fuzzy
msgid "Place data items into their own section"
msgstr "�ǡ������ܤ򤽤�鼫�ȤΥ������������֤���"

#: options.c:1519
#, fuzzy
msgid "Inline member functions by default"
msgstr "���дؿ���ǥե���Ȥǥ���饤��Ȥ��ʤ�"

#: options.c:1522
msgid "Defer popping functions args from stack until later"
msgstr "�ؿ������򥹥��å����� pop ����Τ�ƤӽФ���ޤ��٤餻��"

#: options.c:1525
msgid "Attempt to fill delay slots of branch instructions"
msgstr "ʬ��̿����ٱ䥹���åȤ�Ȥ����Ȥ��ߤ�"

#: options.c:1528
msgid "Delete useless null pointer checks"
msgstr "̵��̣�� null �ݥ��󥿸�����������"

#: options.c:1531
#, fuzzy
msgid "-fdiagnostics-show-location=[once|every-line]\tHow often to emit source location at the beginning of line-wrapped diagnostics"
msgstr ""
"  -fdiagnostics-show-location=[once | every-line]  ���ǥ�å������β��Ԥκݤ�,\n"
" ���������־��󤬹Ԥκǽ��ɽ����������٤���ꤹ��\n"

#: options.c:1540
msgid "Allow dollar signs in entity names"
msgstr ""

#: options.c:1543
#, fuzzy
msgid "Permit '$' as an identifier character"
msgstr "�ե����ޥåȤ��磻��ʸ����Ǥ�"

#: options.c:1546
msgid "-fdump-<type>\tDump various compiler internals to a file"
msgstr ""

#: options.c:1549
msgid "Display the code tree after parsing."
msgstr ""

#: options.c:1552
msgid "Suppress output of instruction numbers and line number notes in debugging dumps"
msgstr "�ǥХå�����פ�̿���ֹ�ȹ��ֹ�Ρ��Ȥν��Ϥ���������"

#: options.c:1558
#, fuzzy
msgid "Perform DWARF2 duplicate elimination"
msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�"

#: options.c:1561 options.c:1564
msgid "Perform unused type elimination in debug info"
msgstr ""

#: options.c:1567
msgid "Output a class file"
msgstr ""

#: options.c:1570
msgid "Alias for -femit-class-file"
msgstr ""

#: options.c:1579
msgid "--encoding=<encoding>\tChoose input encoding (defaults from your locale)"
msgstr ""

#: options.c:1582
#, fuzzy
msgid "Generate code to check exception specifications"
msgstr "�㳰���ͤθ����򤹤륳���ɤ��������ʤ�"

#: options.c:1588
msgid "Enable exception handling"
msgstr "�㳰��ª��ͭ���ˤ���"

#: options.c:1591
msgid "-fexec-charset=<cset>\tConvert all strings and character constants to character set <cset>"
msgstr ""

#: options.c:1594
#, fuzzy
msgid "Perform a number of minor, expensive optimizations"
msgstr "��Ω���ʤ��������ȤΤ������Ŭ����Ԥʤ�"

#: options.c:1597
msgid "--extdirs=<path>\tSet the extension directory path"
msgstr ""

#: options.c:1606
#, fuzzy
msgid "Input file is a file with a list of filenames to compile"
msgstr "���ϥե�����򥳥�ѥ��뤹��ե�����̾�Υꥹ�ȤȤ���"

#: options.c:1609
msgid "Assume no NaNs or infinities are generated"
msgstr ""

#: options.c:1612
#, fuzzy
msgid "-ffixed-<register>\tMark <register> as being unavailable to the compiler"
msgstr "  -ffixed-<register>      ����ѥ�����Ф� <register> ������ԲĤȥޡ�������\n"

#: options.c:1615
#, fuzzy
msgid "Assume that the source file is fixed form"
msgstr "�ݥ��󥿤���̾�ˤʤ�ʤ��Ȥߤʤ�"

#: options.c:1618
msgid "-ffixed-line-length-<n>\t\tUse n as character line width in fixed mode"
msgstr ""

#: options.c:1621
msgid "Allow arbitrary character line width in fixed mode"
msgstr ""

#: options.c:1624
#, fuzzy
msgid "Don't allocate floats and doubles in extended-precision registers"
msgstr "�����쥸�����γ��ݽ�����椹��"

#: options.c:1627
#, fuzzy
msgid "Scope of for-init-statement variables is local to the loop"
msgstr "for �����ʸ���ѿ��򥹥����׳��˳��礹��"

#: options.c:1630
#, fuzzy
msgid "Copy memory address constants into registers before use"
msgstr "���ꥢ�ɥ쥹��������Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����"

#: options.c:1633
msgid "Always check for non gcj generated classes archives"
msgstr "gcj ���������Ƥ��ʤ����饹���������֤��˸�������"

#: options.c:1636
#, fuzzy
msgid "Copy memory operands into registers before use"
msgstr "���ꥪ�ڥ��ɤ����Ѥ������˥쥸�����إ��ԡ�����"

#: options.c:1639
msgid "Assume that the source file is free form"
msgstr ""

#: options.c:1642
#, fuzzy
msgid "Do not assume that standard C libraries and \"main\" exist"
msgstr "ɸ��饤�֥��� main ��¸�ߤ��ʤ���ǽ���������ΤȤ���"

#: options.c:1645
msgid "Allow function addresses to be held in registers"
msgstr "�ؿ����ɥ쥹��쥸�����˻������������Ĥ���"

#: options.c:1648
#, fuzzy
msgid "Place each function into its own section"
msgstr "�ơ��δؿ��򤽤켫�ȤΥ������������֤���"

#: options.c:1651
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination"
msgstr "�������Х붦����ʬ��������"

#: options.c:1654
#, fuzzy
msgid "Perform global common subexpression elimination after register allocation"
msgstr "�������Х붦����ʬ��������"

#: options.c:1657
msgid "Perform redundant load after store elimination in global common subexpression"
msgstr ""

#: options.c:1660
#, fuzzy
msgid "Perform enhanced load motion during global common subexpression elimination"
msgstr "�������Х붦����ʬ��������"

#: options.c:1663
#, fuzzy
msgid "Perform store motion after global common subexpression elimination"
msgstr "�������Х붦����ʬ��������"

#: options.c:1666
#, fuzzy
msgid "Recognize GNU-defined keywords"
msgstr "GNU �����ͽ����ǧ�������ʤ�"

#: options.c:1669
msgid "Generate code for GNU runtime environment"
msgstr "GNU �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������"

#: options.c:1672
#, fuzzy
msgid "Enable guessing of branch probabilities"
msgstr "ʬ����ϩ��¬��ͭ���ˤ���"

#: options.c:1681
msgid "Assume the runtime uses a hash table to map an object to its synchronization structure"
msgstr ""

#: options.c:1687
msgid "Assume normal C execution environment"
msgstr "�̾�� C �¹ԴĶ�������Ȥ���"

#: options.c:1690
msgid "Enable support for huge objects"
msgstr "�礭�ʥ��֥������ȤΥ��ݡ���"

#: options.c:1693
msgid "Process #ident directives"
msgstr "#ident �ǥ��쥯�ƥ��֤��������"

#: options.c:1696
msgid "Perform conversion of conditional jumps to branchless equivalents"
msgstr ""

#: options.c:1699
#, fuzzy
msgid "Perform conversion of conditional jumps to conditional execution"
msgstr "���Ū�ʼ¹Ԥؤ��ѹ��Τ�������ͤ��ѹ�����"

#: options.c:1702
msgid "Export functions even if they can be inlined"
msgstr "����饤��ˤǤ���ؿ��Ǥ� export ����"

#: options.c:1705
#, fuzzy
msgid "Emit implicit instantiations of inline templates"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: options.c:1708
msgid "Specify that no implicit typing is allowed, unless overridden by explicit IMPLICIT statements"
msgstr ""

#: options.c:1711
#, fuzzy
msgid "Emit implicit instantiations of templates"
msgstr "����饤��ƥ�ץ졼�Ȥ�����Ū�ʼ��β��Τߤ���������"

#: options.c:1714
msgid "Use offset tables for virtual method calls"
msgstr ""

#: options.c:1717
msgid "Do not generate .size directives"
msgstr ".size ����̿����������ʤ�"

#: options.c:1720
#, fuzzy
msgid "Pay attention to the \"inline\" keyword"
msgstr "'inline' ������ɤ����դ�ʧ��"

#: options.c:1729
#, fuzzy
msgid "-finline-limit=<number>\tLimit the size of inlined functions to <number>"
msgstr "  -finline-limit=<number> ����饤��ؿ��Υ������� <number> �����¤���\n"

#: options.c:1732
msgid "-finput-charset=<cset>      Specify the default character set for source files."
msgstr ""

#: options.c:1735
#, fuzzy
msgid "Instrument function entry and exit with profiling calls"
msgstr "�ؿ��������/�и��ǥץ��ե�����ƤӽФ�����������"

#: options.c:1738
msgid "Optimize induction variables on trees"
msgstr ""

#: options.c:1741
msgid "Assume native functions are implemented using JNI"
msgstr "native �ؿ��� JNI �����Ѥ��Ƽ������Ƥ����ΤȤߤʤ�"

#: options.c:1744
#, fuzzy
msgid "Generate code for functions even if they are fully inlined"
msgstr "���ƥ���饤��Ȥ��줿�Ȥ��Ƥ�ؿ��Υ����ɤ���������"

#: options.c:1747
msgid "Emit static const variables even if they are not used"
msgstr "���Ѥ���ʤ���Ū����ѿ��Ǥ��äƤ���Ϥ���"

#: options.c:1753
#, fuzzy
msgid "Give external symbols a leading underscore"
msgstr "��������ܥ��Ƭʸ������������������������"

#: options.c:1756
#, fuzzy
msgid "Perform loop optimizations"
msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�"

#: options.c:1759
msgid "Perform loop optimizations using the new loop optimizer"
msgstr ""

#: options.c:1762
msgid "Set errno after built-in math functions"
msgstr "�Ȥ߹��߿��شؿ��θ�� errno �򥻥åȤ���"

#: options.c:1765
msgid "-fmax-identifier-length=<n>\tMaximum identifier length."
msgstr ""

#: options.c:1768
msgid "-fmax-stack-var-size=<n>\tSize in bytes of the largest array that will be put on the stack"
msgstr ""

#: options.c:1771
#, fuzzy
msgid "Report on permanent memory allocation"
msgstr "�¹Խ�λ���˱�³Ū�˳��ݤ��줿�������𤹤�"

#: options.c:1774
msgid "Attempt to merge identical constants and constant variables"
msgstr ""

#: options.c:1777
msgid "Attempt to merge identical constants across compilation units"
msgstr ""

#: options.c:1780
#, fuzzy
msgid "-fmessage-length=<number>\tLimit diagnostics to <number> characters per line.  0 suppresses line-wrapping"
msgstr "  -fmessage-length=<number> ���ǥ�å�������Ĺ�������դ� <number> ʸ�������¤��롣 0 ���Ȳ��Ԥ���������\n"

#: options.c:1783
msgid "Set default accessibility of module entities to PRIVATE"
msgstr ""

#: options.c:1786
msgid "Perform SMS based modulo scheduling before the first scheduling pass"
msgstr ""

#: options.c:1789
#, fuzzy
msgid "Move loop invariant computations out of loops"
msgstr "�롼��������Ѥʷ׻���롼�פγ��˰�ư����"

#: options.c:1792
#, fuzzy
msgid "Don't warn about uses of Microsoft extensions"
msgstr "Microsoft ��ĥ�����Ѥ˴ؤ��� pedantic �ٹ��Ԥ�ʤ�"

#: options.c:1795
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for single-threaded program."
msgstr ""

#: options.c:1798
msgid "Ignore read operations when inserting mudflap instrumentation."
msgstr ""

#: options.c:1801
msgid "Add mudflap bounds-checking instrumentation for multi-threaded program."
msgstr ""

#: options.c:1810
#, fuzzy
msgid "Use graph-coloring register allocation"
msgstr "�쥸�������ݤ�����̿����¤�ľ��"

#: options.c:1813
msgid "Enable the new bytecode verifier"
msgstr ""

#: options.c:1816
#, fuzzy
msgid "Generate code for NeXT (Apple Mac OS X) runtime environment"
msgstr "NeXT �¹ԴĶ��ѤΥ����ɤ���������"

#: options.c:1819
msgid "Assume that receivers of Objective-C messages may be nil"
msgstr ""

#: options.c:1822
msgid "Don't generate code, just do syntax and semantics checking"
msgstr ""

#: options.c:1825
msgid "Support synchronous non-call exceptions"
msgstr "Ʊ����ƤӽФ��㳰�򥵥ݡ��Ȥ���"

#: options.c:1834
msgid "Enable Objective-C exception and synchronization syntax"
msgstr ""

#: options.c:1837
#, fuzzy
msgid "Enable Objective-C setjmp exception handling runtime"
msgstr "�㳰��ª��ͭ���ˤ���"

#: options.c:1840
msgid "When possible do not generate stack frames"
msgstr "��ǽ�ʾ�硢�����å��ե졼����������ʤ�"

#: options.c:1843
msgid "Recognize C++ kewords like \"compl\" and \"xor\""
msgstr ""

#: options.c:1846
#, fuzzy
msgid "Do the full register move optimization pass"
msgstr "��Ŭ�������Ǻ���¤� regmove ��Ԥʤ�"

#: options.c:1849
msgid "Optimize sibling and tail recursive calls"
msgstr "sibling �ƤӽФ��������Ƶ��ƤӽФ����Ŭ������"

#: options.c:1852
#, fuzzy
msgid "Enable optimization of static class initialization code"
msgstr "(���饹���Ǥν������ɬ�פȤ��ޤ�)"

#: options.c:1855
#, fuzzy
msgid "Enable optional diagnostics"
msgstr "���ץ����ο��ǥ�å�������ɽ�����ʤ�"

#: options.c:1861
msgid "Try to layout derived types as compact as possible"
msgstr ""

#: options.c:1864
msgid "Pack structure members together without holes"
msgstr "��¤�Υ��Ф�꤬�����ʤ��褦�˥ѥå�����"

#: options.c:1867
msgid "-fpack-struct=<number>\tSet initial maximum structure member alignment"
msgstr ""

#: options.c:1870
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in memory, not registers"
msgstr "'������' �����Τ�쥸�����ǤϤʤ�����˳�Ǽ�����֤�"

#: options.c:1876
msgid "Look for and use PCH files even when preprocessing"
msgstr ""

#: options.c:1879
#, fuzzy
msgid "Perform loop peeling"
msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�"

#: options.c:1882
#, fuzzy
msgid "Enable machine specific peephole optimizations"
msgstr "�����ͭ���������Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:1885
#, fuzzy
msgid "Enable an RTL peephole pass before sched2"
msgstr "����̿�����֤����� rtl �����������ͭ���ˤ���"

#: options.c:1888
msgid "Downgrade conformance errors to warnings"
msgstr "����Ŭ�������顼��ٹ�˳ʲ�������"

#: options.c:1891
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code if possible (small mode)"
msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������"

#: options.c:1894
#, fuzzy
msgid "Generate position-independent code for executables if possible (small mode)"
msgstr "��ǽ�Ǥ���а�����Ω�����ɤ���������"

#: options.c:1897
msgid "Generate prefetch instructions, if available, for arrays in loops"
msgstr ""

#: options.c:1900
msgid "Treat the input file as already preprocessed"
msgstr ""

#: options.c:1903
#, fuzzy
msgid "Enable basic program profiling code"
msgstr "�ץ�����ब�����ɥץ��ե����뤹�븵�ˤʤ�̤���������"

#: options.c:1906
#, fuzzy
msgid "Insert arc-based program profiling code"
msgstr "�ץ�����ब�����ɥץ��ե����뤹�븵�ˤʤ�̤���������"

#: options.c:1909
msgid "Enable common options for generating profile info for profile feedback directed optimizations"
msgstr ""

#: options.c:1912
msgid "Enable common options for performing profile feedback directed optimizations"
msgstr ""

#: options.c:1915
msgid "Insert code to profile values of expressions"
msgstr ""

#: options.c:1921
msgid "-frandom-seed=<string>\tMake compile reproducible using <string>"
msgstr ""

#: options.c:1924
#, fuzzy
msgid "Return small aggregates in registers"
msgstr "'������' �����Τ�쥸�����˳�Ǽ�����֤�"

#: options.c:1927
#, fuzzy
msgid "Enables a register move optimization"
msgstr "��ư̿���Ŭ���쥸������ͭ���ˤ���"

#: options.c:1930
#, fuzzy
msgid "Perform a register renaming optimization pass"
msgstr "��Ŭ�������Υ쥸�����Ĥ��Ѥ���Ԥʤ�"

#: options.c:1933
msgid "Reorder basic blocks to improve code placement"
msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������"

#: options.c:1936
#, fuzzy
msgid "Reorder basic blocks and partition into hot and cold sections"
msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������"

#: options.c:1939
#, fuzzy
msgid "Reorder functions to improve code placement"
msgstr "���������֤�������뤿��˴��ܥ֥��å������������"

#: options.c:1942
msgid "Copy array sections into a contiguous block on procedure entry"
msgstr ""

#: options.c:1945
msgid "Used in Fix-and-Continue mode to indicate that object files may be swapped in at runtime"
msgstr ""

#: options.c:1948
msgid "Enable automatic template instantiation"
msgstr "��ư�ƥ�ץ졼�ȼ��β���ͭ���ˤ���"

#: options.c:1951
#, fuzzy
msgid "Add a common subexpression elimination pass after loop optimizations"
msgstr "�롼�׺�Ŭ����˶�����ʬ�����������¹�"

#: options.c:1954
#, fuzzy
msgid "Run the loop optimizer twice"
msgstr "�롼�׺�Ŭ�������¹Ԥ���"

#: options.c:1957
msgid "Enable/Disable the traditional scheduling in loops that already passed modulo scheduling"
msgstr ""

#: options.c:1960
msgid "Disable optimizations that assume default FP rounding behavior"
msgstr ""

#: options.c:1963
#, fuzzy
msgid "Generate run time type descriptor information"
msgstr "�¹Ի������Ҿ�����������ʤ�"

#: options.c:1966
msgid "Enable scheduling across basic blocks"
msgstr "���ܥ֥��å���٤�̿�����֤�ͭ���ˤ���"

#: options.c:1969
msgid "Allow speculative motion of non-loads"
msgstr "������ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���"

#: options.c:1972
msgid "Allow speculative motion of some loads"
msgstr "�����Ĥ��Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���"

#: options.c:1975
msgid "Allow speculative motion of more loads"
msgstr "���¿���Υ����ɤǤ��Գμ¤�ư�����Ĥ���"

#: options.c:1978
msgid "Allow premature scheduling of queued insns"
msgstr ""

#: options.c:1981
msgid "Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""

#: options.c:1984
msgid "-fsched-stalled-insns-dep=<number>   Set dependence distance checking in premature scheduling of queued insns"
msgstr ""

#: options.c:1987
msgid "-fsched-stalled-insns=<number>       Set number of queued insns that can be prematurely scheduled"
msgstr ""

#: options.c:1990
#, fuzzy
msgid "-fsched-verbose=<number>\tSet the verbosity level of the scheduler"
msgstr "  -fsched-verbose=<number> �������塼��������٥�����ꤹ��\n"

#: options.c:1993
msgid "If scheduling post reload, do superblock scheduling"
msgstr ""

#: options.c:1996
msgid "If scheduling post reload, do trace scheduling"
msgstr ""

#: options.c:1999
msgid "Reschedule instructions before register allocation"
msgstr "�쥸�������ݤ�����̿����¤�ľ��"

#: options.c:2002
msgid "Reschedule instructions after register allocation"
msgstr "�쥸�������ݤθ��̿����¤�ľ��"

#: options.c:2005
msgid "Append a second underscore if the name already contains an underscore"
msgstr ""

#: options.c:2008
msgid "Mark data as shared rather than private"
msgstr "�ǡ�����ץ饤�١��ȤǤϤʤ���ͭ�����褦�ޡ�������"

#: options.c:2011
msgid "Use the same size for double as for float"
msgstr "double �Υ������� float ��Ʊ���Ȥ��ƻ��Ѥ���"

#: options.c:2014
msgid "Use the narrowest integer type possible for enumeration types"
msgstr ""

#: options.c:2017
#, fuzzy
msgid "Force the underlying type for \"wchar_t\" to be \"unsigned short\""
msgstr "wchar_t �κ���Ū�ʷ��� `unsigned short' ��ʤ��"

#: options.c:2023
msgid "Disable optimizations observable by IEEE signaling NaNs"
msgstr ""

#: options.c:2026
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield signed"
msgstr ""

#: options.c:2029
#, fuzzy
msgid "Make \"char\" signed by default"
msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ�����դ��Ȥ���"

#: options.c:2032
#, fuzzy
msgid "Convert floating point constants to single precision constants"
msgstr "��ư�����������ñ����������Ѵ�����"

#: options.c:2035
msgid "Use value profiling for speculative prefetching"
msgstr ""

#: options.c:2038
msgid "Split lifetimes of induction variables when loops are unrolled."
msgstr ""

#: options.c:2044
msgid "Insert stack checking code into the program"
msgstr "�ץ������˥����å��������Х����ɤ���������"

#: options.c:2050
msgid "-fstack-limit-register=<register>\tTrap if the stack goes past <register>"
msgstr ""

#: options.c:2053
msgid "-fstack-limit-symbol=<name>\tTrap if the stack goes past symbol <name>"
msgstr ""

#: options.c:2056
msgid "Display statistics accumulated during compilation"
msgstr "����ѥ���������Ѥ��줿���׾����ɽ������"

#: options.c:2059
msgid "Enable assignability checks for stores into object arrays"
msgstr ""

#: options.c:2062
#, fuzzy
msgid "Perform strength reduction optimizations"
msgstr "���ٺ︺��Ŭ����Ԥʤ�"

#: options.c:2065
msgid "Assume strict aliasing rules apply"
msgstr "��̩����̾��§��Ŭ�礹��Ȥߤʤ�"

#: options.c:2071
msgid "Check for syntax errors, then stop"
msgstr "ʸˡ���顼�򸡽Ф��ơ���������ߤ���"

#: options.c:2074
msgid "-ftabstop=<number>\tDistance between tab stops for column reporting"
msgstr ""

#: options.c:2077
#, fuzzy
msgid "-ftemplate-depth-<number>\tSpecify maximum template instantiation depth"
msgstr "�ƥ�ץ졼�ȼ��β��ο����κ����ͤ���ꤹ��"

#: options.c:2080
#, fuzzy
msgid "Create data files needed by \"gcov\""
msgstr "gcov ��ɬ�פȤ���ǡ����ե�������������"

#: options.c:2086
#, fuzzy
msgid "Perform jump threading optimizations"
msgstr "������ʬ����Ŭ����Ԥʤ�"

#: options.c:2089
msgid "-fno-threadsafe-statics\tDo not generate thread-safe code for initializing local statics."
msgstr ""

#: options.c:2092
#, fuzzy
msgid "Report the time taken by each compiler pass"
msgstr "�¹Խ�λ���˥���ѥ���γƲ������פ������֤���𤹤�"

#: options.c:2095
msgid "-ftls-model=[global-dynamic|local-dynamic|initial-exec|local-exec]\tSet the default thread-local storage code generation model"
msgstr ""

#: options.c:2098
msgid "Perform superblock formation via tail duplication"
msgstr ""

#: options.c:2101
msgid "Assume floating-point operations can trap"
msgstr ""

#: options.c:2104
#, fuzzy
msgid "Trap for signed overflow in addition, subtraction and multiplication"
msgstr "����դ��βû�/����/�軻�Ǥη夢�դ��ȥ�åפ���"

#: options.c:2107
msgid "Use tree-ssa based implementation of profiling"
msgstr ""

#: options.c:2110
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-CCP optimization on trees"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2113
msgid "Enable loop header copying on trees"
msgstr ""

#: options.c:2116
msgid "Coalesce memory temporaries in the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: options.c:2119
msgid "Replace SSA temporaries with better names in copies."
msgstr ""

#: options.c:2122
#, fuzzy
msgid "Enable SSA dead code elimination optimization on trees"
msgstr "�ǥåɥ����ɤν����Ԥʤ�"

#: options.c:2125
#, fuzzy
msgid "Enable dominator optimizations"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2128
#, fuzzy
msgid "Enable dead store elimination"
msgstr "�ǥåɥ����ɤν����Ԥʤ�"

#: options.c:2131
msgid "Enable Full Redundancy Elimination (FRE) on trees"
msgstr ""

#: options.c:2134
#, fuzzy
msgid "Enable loop invariant motion on trees"
msgstr "�롼��������Ѥʷ׻���롼�פγ��˰�ư����"

#: options.c:2137
#, fuzzy
msgid "Create canonical induction variables in loops"
msgstr "�롼�פ�������Ƥΰ���ͶƳ�ѿ����ٺ︺����"

#: options.c:2140
msgid "Enable linear loop transforms on trees"
msgstr ""

#: options.c:2143
#, fuzzy
msgid "Enable loop optimizations on tree level"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2146
msgid "Perform live range splitting during the SSA->normal pass."
msgstr ""

#: options.c:2149
#, fuzzy
msgid "Enable SSA-PRE optimization on trees"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2152
msgid "Perform scalar replacement of aggregates"
msgstr ""

#: options.c:2155
msgid "Replace temporary expressions in the SSA->normal pass"
msgstr ""

#: options.c:2158
#, fuzzy
msgid "Enable loop vectorization on trees"
msgstr "SSA ��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2161
#, fuzzy
msgid "Append underscores to externally visible names"
msgstr "�����ѿ�������ܤΥ���������������դ�­���ʤ�"

#: options.c:2164
#, fuzzy
msgid "Compile whole compilation unit at a time"
msgstr "����ñ�����Τ�ե�����˥���פ���"

#: options.c:2167
msgid "Perform loop unrolling for all loops"
msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�"

#: options.c:2170
msgid "Perform loop unrolling when iteration count is known"
msgstr "ȿ����������ΤΤȤ����롼��Ÿ����Ԥʤ�"

#: options.c:2173
msgid "Allow math optimizations that may violate IEEE or ISO standards"
msgstr ""

#: options.c:2176
msgid "When \"signed\" or \"unsigned\" is not given make the bitfield unsigned"
msgstr ""

#: options.c:2179
#, fuzzy
msgid "Make \"char\" unsigned by default"
msgstr "'char' ��ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���"

#: options.c:2182
#, fuzzy
msgid "Perform loop unswitching"
msgstr "���ƤΥ롼�פǥ롼��Ÿ����Ԥʤ�"

#: options.c:2185
msgid "Just generate unwind tables for exception handling"
msgstr "�����ᤷ��Ԥʤ��㳰��­�ѥơ��֥����������"

#: options.c:2188
#, fuzzy
msgid "Generate code for the Boehm GC"
msgstr "Boehm GC �ѤΥ����ɤ���������"

#: options.c:2191
#, fuzzy
msgid "Use __cxa_atexit to register destructors"
msgstr "�ǥ��ȥ饯������Ͽ�� __cxa_atexit �����Ѥ���"

#: options.c:2194
msgid "Call a library routine to do integer divisions"
msgstr ""

#: options.c:2197
#, fuzzy
msgid "Perform variable tracking"
msgstr "�����ƤӽФ���Ŭ����Ԥ�"

#: options.c:2200
msgid "Apply variable expansion when loops are unrolled."
msgstr ""

#: options.c:2203
#, fuzzy
msgid "Add extra commentary to assembler output"
msgstr ";ʬ�ʥ����Ȥ򥢥���֥���Ϥ��ɲä���"

#: options.c:2206
msgid "Marks all inlined methods as having hidden visibility"
msgstr ""

#: options.c:2209
msgid "-fvisibility=[default|internal|hidden|protected]\tSet the default symbol visibility"
msgstr ""

#: options.c:2212
msgid "Use expression value profiles in optimizations"
msgstr ""

#: options.c:2215
msgid "Discard unused virtual functions"
msgstr "�Ȥ��ʤ����۴ؿ����ڤ�ΤƤ�"

#: options.c:2218
msgid "Implement vtables using thunks"
msgstr "thunk ��Ȥä� vtable ���������"

#: options.c:2221
msgid "Emit common-like symbols as weak symbols"
msgstr "����󥷥�ܥ�򥦥���������ܥ���ͤ���������"

#: options.c:2224
msgid "Construct webs and split unrelated uses of single variable"
msgstr ""

#: options.c:2227
msgid "-fwide-exec-charset=<cset>\tConvert all wide strings and character constants to character set <cset>"
msgstr ""

#: options.c:2230
msgid "Generate a #line directive pointing at the current working directory"
msgstr ""

#: options.c:2233
msgid "Assume signed arithmetic overflow wraps around"
msgstr ""

#: options.c:2236
msgid "Emit cross referencing information"
msgstr "��߻��Ⱦ������������"

#: options.c:2239
#, fuzzy
msgid "Put zero initialized data in the bss section"
msgstr "����ѿ�������������ʤ�����󥻥��������֤��ʤ�"

#: options.c:2242
msgid "Generate lazy class lookup (via objc_getClass()) for use in Zero-Link mode"
msgstr ""

#: options.c:2245
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2248
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2251
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2254
#, fuzzy
msgid "Dump declarations to a .decl file"
msgstr "����� .decl �ե�����˥���פ���"

#: options.c:2257
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in default extended format"
msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2260
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in STABS format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2263
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended STABS format"
msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2266
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in VMS format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2269
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in XCOFF format"
msgstr "�ǥե���ȷ����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2272
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "�ǥե���ȳ�ĥ�����ΥǥХå��������������"

#: options.c:2275
msgid "Set the default integer kind to double precision"
msgstr ""

#: options.c:2278
msgid "-idirafter <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr ""

#: options.c:2281
msgid "-imacros <file>\tAccept definition of macros in <file>"
msgstr ""

#: options.c:2284
msgid "-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
msgstr ""

#: options.c:2287
msgid "-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgstr ""

#: options.c:2290
msgid "-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
msgstr ""

#: options.c:2293
msgid "-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgstr ""

#: options.c:2296
msgid "-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
msgstr ""

#: options.c:2299
msgid "-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr ""

#: options.c:2302
msgid "-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgstr ""

#: options.c:2314
msgid "Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgstr ""

#: options.c:2317
msgid "Do not search standard system include directories for C++"
msgstr ""

#: options.c:2320
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "  -o <file>               ���Ϥ� <file> �˽񤭹���\n"

#: options.c:2323
#, fuzzy
msgid "Enable function profiling"
msgstr "mips16 �ؿ��ץ��ե�����"

#: options.c:2326
#, fuzzy
msgid "Issue warnings needed for strict compliance to the standard"
msgstr "  -pedantic               ��̩�� ISO C �ؤ�Ŭ����פ���ٹ��ȯ����\n"

#: options.c:2329
msgid "Like -pedantic but issue them as errors"
msgstr ""

#: options.c:2332
#, fuzzy
msgid "Generate C header of platform-specific features"
msgstr "�ץ�åȥե������ͭ�ε�ǽ�� C �إå�����������"

#: options.c:2335
msgid "-qkind=<n>\tSet the kind for a real with the 'q' exponent to 'n'"
msgstr ""

#: options.c:2338
#, fuzzy
msgid "Do not display functions compiled or elapsed time"
msgstr "  -quiet                  ����ѥ��뤵�줿�ؿ���в���֤�ɽ�����ʤ�\n"

#: options.c:2341
msgid "Set the default real kind to double precision"
msgstr ""

#: options.c:2344
#, fuzzy
msgid "Remap file names when including files"
msgstr "#%s �ǤΥե�����̾�����Ǥ�"

#: options.c:2347
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard"
msgstr ""

#: options.c:2350
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard"
msgstr ""

#: options.c:2353
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard"
msgstr ""

#: options.c:2356 options.c:2386 options.c:2389
msgid "Deprecated in favor of -std=c99"
msgstr ""

#: options.c:2359
msgid "Conform to the ISO Fortran 2003 standard."
msgstr ""

#: options.c:2362
msgid "Conform to the ISO Fortran 95 standard."
msgstr ""

#: options.c:2365
msgid "Conform nothing in particular."
msgstr ""

#: options.c:2368
msgid "Conform to the ISO 1998 C++ standard with GNU extensions"
msgstr ""

#: options.c:2371
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard with GNU extensions"
msgstr ""

#: options.c:2374
msgid "Conform to the ISO 1999 C standard with GNU extensions"
msgstr ""

#: options.c:2377
msgid "Deprecated in favor of -std=gnu99"
msgstr ""

#: options.c:2380
msgid "Deprecated in favor of -std=c89"
msgstr ""

#: options.c:2383
msgid "Conform to the ISO 1990 C standard as amended in 1994"
msgstr ""

#: options.c:2392
#, fuzzy
msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr "�����å�õ����ͭ���ˤ���"

#: options.c:2395
msgid "-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
msgstr ""

#: options.c:2398
msgid "Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgstr ""

#: options.c:2401
#, fuzzy
msgid "Enable verbose output"
msgstr "�ǥХå����Ϥ�ͭ���ˤ���"

#: options.c:2407
#, fuzzy
msgid "Suppress warnings"
msgstr "%s: �ٹ�: "

#: config/mips/mips.h:1120 config/arc/arc.h:63
msgid "may not use both -EB and -EL"
msgstr "-EB �� -EL ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���"

#: config/sh/sh.h:685
#, fuzzy
msgid "SH2a does not support little-endian"
msgstr "�������å� CPU �� interworking �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#: config/mips/r3900.h:35
#, fuzzy
msgid "-mhard-float not supported"
msgstr "-mhard-float �ϼ�������Ƥ��ޤ���."

#: config/mips/r3900.h:37
#, fuzzy
msgid "-msingle-float and -msoft-float cannot both be specified"
msgstr "-msingle-float �� -msoft-float ����٤˻��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#: config/darwin.h:248
msgid "-current_version only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""

#: config/darwin.h:250
msgid "-install_name only allowed with -dynamiclib"
msgstr ""

#: config/darwin.h:255
#, fuzzy
msgid "-bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���"

#: config/darwin.h:256
#, fuzzy
msgid "-bundle_loader not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���"

#: config/darwin.h:257
#, fuzzy
msgid "-client_name not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���"

#: config/darwin.h:262
msgid "-force_flat_namespace not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""

#: config/darwin.h:264
msgid "-keep_private_externs not allowed with -dynamiclib"
msgstr ""

#: config/darwin.h:265
#, fuzzy
msgid "-private_bundle not allowed with -dynamiclib"
msgstr "-m64 ����⡼�ɤǤ� -mlong-double-64 �ϵ��Ĥ���ޤ���"

#: config/arm/arm.h:153
msgid "-msoft-float and -mhard_float may not be used together"
msgstr "-msoft-float �� -mhard_float ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���"

#: config/arm/arm.h:155
msgid "-mbig-endian and -mlittle-endian may not be used together"
msgstr "-mbig-endian �� -mlittle-endian ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���"

#: java/lang-specs.h:34
msgid "-fjni and -femit-class-files are incompatible"
msgstr "-fjni �� -femit-class-files �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: java/lang-specs.h:35
msgid "-fjni and -femit-class-file are incompatible"
msgstr "-fjini �� -femit-class-file �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: java/lang-specs.h:36 java/lang-specs.h:37
msgid "-femit-class-file should used along with -fsyntax-only"
msgstr ""

#: config/i386/mingw32.h:58 config/i386/cygwin.h:70
msgid "shared and mdll are not compatible"
msgstr "shared �� mdll �Ȥ϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/sparc/linux64.h:211 config/sparc/linux64.h:222
#: config/sparc/netbsd-elf.h:136 config/sparc/netbsd-elf.h:155
#: config/sparc/sol2-bi.h:195 config/sparc/sol2-bi.h:205
#, fuzzy
msgid "may not use both -m32 and -m64"
msgstr "-mfp64 �� -m4650 ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���"

#: treelang/lang-specs.h:52
#, fuzzy
msgid "-pg or -p and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg �� -fomit-frame-pointer �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: java/jvspec.c:80 gcc.c:796 ada/lang-specs.h:34
msgid "-pg and -fomit-frame-pointer are incompatible"
msgstr "-pg �� -fomit-frame-pointer �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/vax/netbsd-elf.h:42
#, fuzzy
msgid "The -shared option is not currently supported for VAX ELF."
msgstr "�Ȥ߹��ߴؿ� `%s' �ϸ��ߥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: config/i386/nwld.h:34
#, fuzzy
msgid "Static linking is not supported.\n"
msgstr "�����å����¼�������դ��ޤ���"

#: config/vax/vax.h:50 config/vax/vax.h:51
msgid "profiling not supported with -mg\n"
msgstr "-mg �ǤΥץ��ե�������󶡤���ޤ���\n"

#: config/i386/sco5.h:189
#, fuzzy
msgid "-pg not supported on this platform"
msgstr "init_priority °���Ϥ��Υץ�åȥե�����Ǥϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#: config/i386/sco5.h:190
#, fuzzy
msgid "-p and -pp specified - pick one"
msgstr "-I- �������ꤵ��ޤ���"

#: config/i386/sco5.h:264
#, fuzzy
msgid "-G and -static are mutually exclusive"
msgstr "-pedantic �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�"

#: config/i386/cygwin.h:29
msgid "mno-cygwin and mno-win32 are not compatible"
msgstr "mno-cygwin �� mno-win32 �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#: config/mcore/mcore.h:57
msgid "the m210 does not have little endian support"
msgstr "m210 �ϥ�ȥ륨��ǥ����󥵥ݡ��Ȥ�Ԥʤ��ޤ���"

#: gcc.c:769
#, fuzzy
msgid "GCC does not support -C or -CC without -E"
msgstr "GNU C �� -E ��ȼ��ʤ� -C ��������Ƥ��ޤ���"

#: gcc.c:963
msgid "-E required when input is from standard input"
msgstr "���Ϥ�ɸ�����Ϥξ��� -E ��ɬ�פǤ�"

#: config/lynx.h:71
msgid "Cannot use mthreads and mlegacy-threads together."
msgstr ""

#: config/lynx.h:96
msgid "Cannot use mshared and static together."
msgstr ""

#: config/sparc/sol2-bi.h:167 config/sparc/sol2-bi.h:172
#: config/sparc/sol2-gld-bi.h:17 config/sparc/sol2-gld-bi.h:22
#, fuzzy
msgid "does not support multilib"
msgstr "%s �� %s ������դ��ޤ���"

#: config/rs6000/darwin.h:132
msgid " conflicting code gen style switches are used"
msgstr ""

#: ada/lang-specs.h:35
msgid "-c or -S required for Ada"
msgstr ""

#~ msgid "__builtin_trap not supported by this target"
#~ msgstr "__builtin_trap ���Υ������åȤǤϼ�������Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "type with more precision than %s"
#~ msgstr "%s ������̩�ʷ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids range expressions in switch statements"
#~ msgstr "ISO C++ �Ǥ� switch ʸ�Ǥ��ϰϼ��϶ؤ����Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "unknown C standard `%s'"
#~ msgstr "������ C ɸ�� `%s'"

#~ msgid "`struct %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "�������פ�����뤳�ΰ��֤ǡ�`struct %s' ���Դ����Ǥ�"

#~ msgid "`union %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `union %s' ���Դ����Ǥ�"

#~ msgid "`enum %s' incomplete in scope ending here"
#~ msgstr "�������פ�����뤳����ʬ�� `enum %s' ���Դ����Ǥ�"

#~ msgid "prototype for `%s' follows and number of arguments doesn't match"
#~ msgstr "`%s' �Υץ��ȥ����פ�����ˤ��ꡢ�����θĿ������פ��ޤ���"

#~ msgid "const declaration for `%s' follows non-const"
#~ msgstr "`%s' ���� const �θ�� const �������Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "type qualifiers for `%s' conflict with previous decl"
#~ msgstr "`%s' �η������Ҥ������������̷�⤷�ޤ�"

#~ msgid "`%s' was declared implicitly `extern' and later `static'"
#~ msgstr "`%s' �ϰ��ۤ� `extern' ������졢��� `static' �������ޤ���"

#~ msgid "type mismatch with previous implicit declaration"
#~ msgstr "���������ΰ��ۤ�����Ȱ��פ��ޤ���"

#~ msgid "type of external `%s' is not global"
#~ msgstr "���� `%s' �η��ϥ������Х�ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "`%s' was previously implicitly declared to return `int'"
#~ msgstr "`%s' �������ǰ���Ū�� `int' ���֤����������ޤ���"

#~ msgid "`%s' locally external but globally static"
#~ msgstr "`%s' �ϥ�������Ū�ˤ� extern �Ǥ������������Х�Ū�� static �Ǥ�"

#~ msgid "function `%s' was previously declared within a block"
#~ msgstr "�ؿ� `%s' �ϥ֥��å�����������������Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "ANSI C forbids parameter `%s' shadowing typedef"
#~ msgstr "ANSI C �� typedef ��ʤ������������ `%s' ��ؤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "the only valid combination is `long double'"
#~ msgstr "ͣ���ͭ�����ȹ�碌�� `long double' �Ǥ�"

#~ msgid "ANSI C forbids const or volatile function types"
#~ msgstr "ANSI C �� const �� volatile �ؿ���������դ��ޤ���"

#~ msgid "ISO C forbids qualified void function return type"
#~ msgstr "ISO C �Ͻ����դ� void ��������ͤ���Ĵؿ���ؤ��ޤ�"

#~ msgid "parameter points to incomplete type"
#~ msgstr "���������Դ�������ؤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "`void' in parameter list must be the entire list"
#~ msgstr "�������ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����Τ����ʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "anonymous union declared inside parameter list"
#~ msgstr "̵̾�����Τ��������ꥹ������������ޤ���"

#~ msgid "anonymous enum declared inside parameter list"
#~ msgstr "̵̾���Ҥ��������ꥹ������������ޤ���"

#~ msgid "%s defined inside parms"
#~ msgstr "%s������������������ޤ���"

#~ msgid "union"
#~ msgstr "������"

#~ msgid "structure"
#~ msgstr "��¤��"

#~ msgid "struct"
#~ msgstr "��¤��"

#~ msgid "members"
#~ msgstr "����"

#~ msgid "bit-field `%s' type invalid in ISO C"
#~ msgstr "�ӥåȥե������ `%s' ���� ISO C �Ǥ���Ŭ�ڤǤ�"

#~ msgid "enum defined inside parms"
#~ msgstr "��������� enum ���������ޤ���"

#~ msgid "parm types given both in parmlist and separately"
#~ msgstr "�������η������������ꥹ�ȤȤ��̤ΤȤ��������Ϳ�����Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "ignoring `%s' at end of `-f%s'"
#~ msgstr "`%s'(`-f%s' �ν���ˤ���) ��̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "the ` ' printf flag"
#~ msgstr "printf �� ` ' �ե饰"

#~ msgid "the `+' printf flag"
#~ msgstr "printf �� `+' �ե饰"

#~ msgid "the `#' printf flag"
#~ msgstr "printf �� `#' �ե饰"

#~ msgid "the `0' printf flag"
#~ msgstr "printf �� `0' �ե饰"

#~ msgid "the `-' printf flag"
#~ msgstr "printf �� `-' �ե饰"

#~ msgid "`I' flag"
#~ msgstr "`I' �ե饰"

#~ msgid "`a' flag"
#~ msgstr "`a' �ե饰"

#~ msgid "the `a' scanf flag"
#~ msgstr "scanf �� `a' �ե饰"

#~ msgid "`_' flag"
#~ msgstr "`_' �ե饰"

#~ msgid "`^' flag"
#~ msgstr "`^' �ե饰"

#~ msgid "`(' flag"
#~ msgstr "`(' �ե饰"

#~ msgid "`!' flag"
#~ msgstr "`!' �ե饰"

#~ msgid "null format string"
#~ msgstr "�ե����ޥå�ʸ���� null �Ǥ�"

#~ msgid "%s does not support the `%%%c' %s format"
#~ msgstr "%s �� `%%%c' %s �ե����ޥåȤ�����դ��ޤ���"

#~ msgid "format argument is not a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��󥿤ǤϤ���ޤ��� (���� %d)"

#~ msgid "format argument is not a pointer to a pointer (arg %d)"
#~ msgstr "�ե����ޥåȰ������ݥ��󥿤ؤΥݥ��󥿤ǤϤ���ޤ��� (���� %d)"

#~ msgid "%s format, %s arg (arg %d)"
#~ msgstr "�ե����ޥåȤ� %s �Ǥ����������� %s �Ǥ� (���� %d)"

#~ msgid "leaving more files than we entered"
#~ msgstr "���ä��ե��������Ф��ե����������¿���ʤ�ޤ���"

#~ msgid "incomplete universal-character-name"
#~ msgstr "̵���� ��˥С�����ʸ��̾"

#~ msgid "non hex digit '%c' in universal-character-name"
#~ msgstr "�� 16 �ʿ� '%c' �� universal-character-name ��ˤ���ޤ�"

#~ msgid "universal-character-name on EBCDIC target"
#~ msgstr "EBCDIC �Υ������åȤ� `%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "universal-character-name used for '%c'"
#~ msgstr "`%c' �˥�˥С����륭��饯��̾���Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "invalid universal-character-name"
#~ msgstr "��Ŭ�ڤʥ�˥С����륭��饯��̾"

#~ msgid "the meaning of `\\x' varies with -traditional"
#~ msgstr "`\\x' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�"

#~ msgid "\\x used with no following hex digits"
#~ msgstr "\\x �ˡ������³���Ϥ��� 16 �ʿ�������ޤ���"

#~ msgid "hex escape out of range"
#~ msgstr "16 �ʥ��������ץ������󥹤��ϰϳ��Ǥ�"

#~ msgid "the meaning of '\\a' varies with -traditional"
#~ msgstr "'\\a' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�"

#~ msgid "the meaning of '\\%c' varies with -traditional"
#~ msgstr "'\\%c' �ΰ�̣�� -traditional ��Ĥ������Ȱۤʤ�ޤ�"

#~ msgid "non-ISO-standard escape sequence, '\\%c'"
#~ msgstr "�� ISO ɸ��Υ��������ץ�������, '\\%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence: '\\' followed by char 0x%x"
#~ msgstr "�����ʥ��������ץ�������: ʸ�� 0x%x �����³�� '\\'"

#~ msgid "universal-character-name '\\U%08x' not valid in identifier"
#~ msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\U%08x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "universal-character-name '\\u%04x' not valid in identifier"
#~ msgstr "��˥С�����ʸ��̾ `\\u%04x' �ϼ��̻Ҥ���Ǥ�ͭ���ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "both 'f' and 'l' suffixes on floating constant"
#~ msgstr "��ư��������� 'f' �� 'l' ��������ξ��������ޤ�"

#~ msgid "floating constant may not be in radix 16"
#~ msgstr "��� 16 ����ư��������ϵ�����ޤ���"

#~ msgid "traditional C rejects the 'f' suffix"
#~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'f' �����������ݤ���ޤ�"

#~ msgid "traditional C rejects the 'l' suffix"
#~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� 'l' �����������ݤ���ޤ�"

#~ msgid "ISO C forbids imaginary numeric constants"
#~ msgstr "ISO C �Ǥϵ��������ؤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "floating point number exceeds range of 'double'"
#~ msgstr "��ư���������� 'double' ���ϰϤ�Ķ���Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "two 'u' suffixes on integer constant"
#~ msgstr "2 �Ĥ� 'u' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "traditional C rejects the 'u' suffix"
#~ msgstr "����Ū�� C �Ǥ� 'u' �����������ݤ���ޤ�"

#~ msgid "'lul' is not a valid integer suffix"
#~ msgstr "'lul' ������������������ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "'Ll' and 'lL' are not valid integer suffixes"
#~ msgstr "'Ll' �� 'lL' ������������������ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "ISO C89 forbids long long integer constants"
#~ msgstr "ISO C89 �Ǥ� long long ���������ؤ��ޤ�"

#~ msgid "more than one 'i' or 'j' suffix on integer constant"
#~ msgstr "ʣ���� 'i' �� 'j' ����������������ˤĤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "integer constant is too large for this configuration of the compiler - truncated to %d bits"
#~ msgstr "�������������ѥ���θ��ߤ��������礭�����뤿�ᡢ%d �ӥåȤ��ڤ�ͤ�ޤ���"

#~ msgid "width of integer constant changes with -traditional"
#~ msgstr "-traditional ��Ĥ������������������Ѥ��ޤ�"

#~ msgid "integer constant is unsigned in ISO C, signed with -traditional"
#~ msgstr "��������� ISO C �Ǥ����̵���ǡ�-traditional ��Ĥ��������դ��Ǥ�"

#~ msgid "width of integer constant may change on other systems with -traditional"
#~ msgstr "�������������¾�Υ����ƥ�� -traditional ��Ĥ�����Ѥ��Ǥ��礦"

#~ msgid "integer constant larger than the maximum value of %s"
#~ msgstr "%s �κ����ͤ����礭���ͤ���������Ǥ�"

#~ msgid "decimal constant is so large that it is unsigned"
#~ msgstr "����������ȤƤ��礭���Τ����̵���Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "missing white space after number '%.*s'"
#~ msgstr "���� '%.*s' �θ�˶����礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Ignoring invalid multibyte character"
#~ msgstr "̵���ʥޥ���Х���ʸ����̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "escape sequence out of range for character"
#~ msgstr "ʸ�����Ф��륨�������ץ������󥹤��ϰϤ򳰤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "empty character constant"
#~ msgstr "����ʸ�����"

#~ msgid "character constant too long"
#~ msgstr "ʸ�������Ĺ�����ޤ�"

#~ msgid "multi-character character constant"
#~ msgstr "ʣ��ʸ������ʤ�ʸ�����"

#~ msgid "ISO C forbids data definition with no type or storage class"
#~ msgstr "ISO C �Ϸ��䵭�����饹�Τʤ��ǡ��������ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C forbids `&&'"
#~ msgstr "ISO C �� `&&' ��ؤ��ޤ�"

#~ msgid "`sizeof' applied to a bit-field"
#~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�Ŭ�Ѥ��줿 `sizeof'"

#~ msgid "ISO C does not permit use of `varargs.h'"
#~ msgstr "ISO C �Ǥ� `varargs.h' �����Ѥ�����ޤ���"

#~ msgid "`[*]' in parameter declaration only allowed in ISO C 99"
#~ msgstr "������������ `[*]' �� ISO C 99 �ǤΤߵ�����Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "`...' in old-style identifier list"
#~ msgstr "�Ť���������μ��̻ҥꥹ�ȤǤ� `...'"

#~ msgid "%s at end of input"
#~ msgstr "���ϤκǸ�� %s"

#~ msgid "%s before %s'%c'"
#~ msgstr "%s �� %s'%c' �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before %s'\\x%x'"
#~ msgstr "%s �� %s'\\x%x' �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before string constant"
#~ msgstr "ʸ������������� %s"

#~ msgid "%s before numeric constant"
#~ msgstr "������������� %s"

#~ msgid "%s before \"%s\""
#~ msgstr "%s �� \"%s\" �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before '%s' token"
#~ msgstr "%s �� '%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�"

#~ msgid "YYDEBUG not defined."
#~ msgstr "YYDEBUG ���������Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "destructor needed for `%#D'"
#~ msgstr "`%#D' �Τ���Υǥ��ȥ饯����ɬ�פǤ�"

#~ msgid "where case label appears here"
#~ msgstr "case ��٥뤬���줿�ΤϤ����Ǥ�"

#~ msgid "(enclose actions of previous case statements requiring destructors in their own scope.)"
#~ msgstr "(���� case ʸ�ΰϤ����ޤ줿ư��Ϥ��켫�ȤΥ������פǥǥ��ȥ饯�����׵ᤷ�ޤ�)"

#~ msgid "sizeof applied to a void type"
#~ msgstr "sizeof �� void ����Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#~ msgid "__alignof__ applied to an incomplete type"
#~ msgstr "__alignof__ ���Դ����ʷ���Ŭ�Ѥ���ޤ���"

#~ msgid "subscript has type `char'"
#~ msgstr "ź���� `char' �������ޤ�"

#~ msgid "shift count is negative"
#~ msgstr "���եȲ��������ͤǤ�"

#~ msgid "shift count >= width of type"
#~ msgstr "���եȲ�� >= �������ȤʤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "wrong type argument to %s"
#~ msgstr "%s �ؤΰ����η����ְ�äƤ��ޤ�"

#~ msgid "increment"
#~ msgstr "���󥯥����"

#~ msgid "decrement"
#~ msgstr "�ǥ������"

#~ msgid "ISO C forbids the address of a cast expression"
#~ msgstr "ISO C �ϥ��㥹�ȼ��Υ��ɥ쥹ɾ����ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C forbids use of conditional expressions as lvalues"
#~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥξ�P�����Ѥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C forbids use of compound expressions as lvalues"
#~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��Ƥ�ʣ�缰�����Ѥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C forbids use of cast expressions as lvalues"
#~ msgstr "ISO C �Ϻ����ͤȤ��ƤΥ��㥹�ȼ������Ѥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "assignment"
#~ msgstr "����"

#~ msgid "%s discards qualifiers from pointer target type"
#~ msgstr "%s�ˤ�ꡢ�ݥ��󥿤μ���������ν����Ҥ��ڤ�ΤƤ��ޤ�"

#~ msgid "passing arg %d of pointer to function"
#~ msgstr "���� %d �Ĥδؿ��ݥ��󥿤��Ϥ��ޤ�"

#~ msgid "initializer for static variable is not constant"
#~ msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "initializer for static variable uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "static �ѿ��ν�����Ҥ�ʣ���ʷ׻���ȤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "aggregate initializer is not constant"
#~ msgstr "�����Τν�����Ҥ�����ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "aggregate initializer uses complicated arithmetic"
#~ msgstr "�����Τν�����Ҥ�ʣ���ʷ׻���ԤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "deprecated initialization of zero-length array"
#~ msgstr "Ĺ�� 0 �ν�����Ͽ侩����ޤ���"

#~ msgid "initialization of zero-length array before end of structure"
#~ msgstr "��¤�ΤκǸ�������Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "initialization of zero-length array inside a nested context"
#~ msgstr "�ͥ��Ȥ���ʸ̮����¦��Ĺ�� 0 ��������������Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "modification by `asm'"
#~ msgstr "`asm' �ˤ�뽤��"

#~ msgid "return"
#~ msgstr "return"

#~ msgid "variable offset is passed paritially in stack and in reg"
#~ msgstr "�ѿ����ե��åȤ������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���"

#~ msgid "variable size is passed partially in stack and in reg"
#~ msgstr "�ѿ��������������å��ȥ쥸�������������Ϥ���ޤ���"

#~ msgid "execvp %s"
#~ msgstr "execvp %s"

#~ msgid "unable to mmap file '%s'"
#~ msgstr "�ե����� '%s' �� mmap �Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "not found\n"
#~ msgstr "���Ĥ���ޤ���\n"

#~ msgid "bad magic number in file '%s'"
#~ msgstr "�ե����� '%s' �������ʥޥ��å��ʥ��"

#~ msgid "dynamic dependencies.\n"
#~ msgstr "ưŪ��¸�ط���\n"

#~ msgid "open %s"
#~ msgstr "open %s"

#~ msgid "incompatibilities between object file & expected values"
#~ msgstr "ξΩ���ʤ����֥������ȥե�����ȴ�����"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Processing symbol table #%d, offset = 0x%.8lx, kind = %s\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "����ܥ�ơ��֥� #%d ��������ޤ������ե��å� = 0x%.8lx, ���� = %s\n"

#~ msgid "string section missing"
#~ msgstr "ʸ���󥻥�������礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "no symbol table found"
#~ msgstr "����ܥ�ơ��֥뤬���Ĥ���ޤ���"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Updating header and load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "�إå��� load ���ޥ�ɤ򹹿����ޤ���\n"

#~ msgid "load command map, %d cmds, new size %ld.\n"
#~ msgstr "load ���ޥ�ɥޥåס�%d �ĤΥ��ޥ�ɡ������ʥ����� %ld��\n"

#~ msgid ""
#~ "writing load commands.\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "load ���ޥ�ɤ�񤭹��ߤޤ���\n"
#~ "\n"

#~ msgid "close %s"
#~ msgstr "close %s"

#~ msgid "%s function, region %d, offset = %ld (0x%.8lx)\n"
#~ msgstr "%s �ؿ�, �ΰ� %d, ���ե��å� = %ld (0x%.8lx)\n"

#~ msgid "bad magic number"
#~ msgstr "�����ʥޥ��å��ʥ��"

#~ msgid "bad raw header version"
#~ msgstr "���������Υإå��С������"

#~ msgid "raw header buffer too small"
#~ msgstr "�������������Υإå��Хåե�"

#~ msgid "old raw header file"
#~ msgstr "�Ť����Υإå��ե�����"

#~ msgid "unknown {de,en}code_mach_o_hdr return value %d"
#~ msgstr "������ {de,en}code_mach_o_hdr ����� %d"

#~ msgid "fstat %s"
#~ msgstr "fstat %s"

#~ msgid "lseek %s 0"
#~ msgstr "lseek %s 0"

#~ msgid "read %s"
#~ msgstr "read %s"

#~ msgid "read %ld bytes, expected %ld, from %s"
#~ msgstr "%ld �Х����ɹ��ߡ�%ld (%s ����)�ɹ���Ϥ��Ǥ�"

#~ msgid "msync %s"
#~ msgstr "msync %s"

#~ msgid "munmap %s"
#~ msgstr "munmap %s"

#~ msgid "write %s"
#~ msgstr "write %s"

#~ msgid "wrote %ld bytes, expected %ld, to %s"
#~ msgstr "%ld �Х��Ƚ���ߡ�%ld (%s ��)�����Ϥ��Ǥ�"

#~ msgid "Use VAX-C alignment"
#~ msgstr "VAX-C ���饤����Ȥ����"

#~ msgid "invalid %%Q value"
#~ msgstr "̵���� %%Q ��"

#~ msgid "invalid %%V value"
#~ msgstr "̵���� %%V ��"

#~ msgid "Generate code assuming DW bit is set"
#~ msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ��줿�ȸ��ʤ��ƥ���������"

#~ msgid "Generate code assuming DW bit is not set"
#~ msgstr "DW �ӥåȤ����åȤ���Ƥ��ʤ��ȸ��ʤ��ƥ���������"

#~ msgid "Generate code using byte writes"
#~ msgstr "�Х��Ƚ񤭹��ߤ�Ȥäƥ���������"

#~ msgid "Do not generate byte writes"
#~ msgstr "�Х��Ƚ񤭹��ߤ�Ȥ鷺�˥���������"

#~ msgid "Use small memory model"
#~ msgstr "���⡼������ǥ������"

#~ msgid "Use normal memory model"
#~ msgstr "�Ρ��ޥ�����ǥ������"

#~ msgid "Generate 29050 code"
#~ msgstr "29050 �����ɤ�����"

#~ msgid "Generate 29000 code"
#~ msgstr "29000 �����ɤ�����"

#~ msgid "Use user global registers"
#~ msgstr "�桼���������Х�쥸����������"

#~ msgid "Emit stack checking code"
#~ msgstr "�����å������å��ѥ����ɤ��Ǥ�"

#~ msgid "Work around storem hardware bug"
#~ msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�"

#~ msgid "Do not work around storem hardware bug"
#~ msgstr "storem �ϡ��ɥ������Х����н��Ԥʤ�ʤ�"

#~ msgid "Store locals in argument registers"
#~ msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ����"

#~ msgid "Do not store locals in arg registers"
#~ msgstr "�����쥸�����˥�������Τ�Τ��Ǽ���ʤ�"

#~ msgid "bad value `%s' for -mcpu switch"
#~ msgstr "-mcpu �����å��ˤȤäƤ��������� `%s'"

#~ msgid "target CPU does not support APCS-32"
#~ msgstr "�������å� CPU �� APCS-32 �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "target CPU does not support APCS-26"
#~ msgstr "�������å� CPU �� APCS-26 �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "interworking forces APCS-32 to be used"
#~ msgstr "interworking �� APCS-32 �λ��Ѥ��פ��ޤ�"

#~ msgid "Unable to find a temporary location for static chain register"
#~ msgstr "��Ū��������쥸�����Ѥΰ���ΰ�򸫤Ĥ����ޤ���"

#~ msgid "Use the 32-bit version of the APCS"
#~ msgstr "APCS �� 32 �ӥå��Ǥ���Ѥ���"

#~ msgid "Use the 26-bit version of the APCS"
#~ msgstr "APCS �� 26 �ӥå��Ǥ���Ѥ���"

#~ msgid "The MMU will trap on unaligned accesses"
#~ msgstr "MMU �ϥ��饤����Ȥ���ʤ����������ǥȥ�åפ�ȯ����Ǥ��礦"

#~ msgid "Use library calls to perform FP operations"
#~ msgstr "��ư�������黻��Ԥ��饤�֥��ƤӽФ������Ѥ���"

#~ msgid "Do symbol renaming for BSD"
#~ msgstr "BSD �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����"

#~ msgid "Do symbol renaming for X/OPEN"
#~ msgstr "X/OPEN �Ѥ˥���ܥ�̾���ѹ�����"

#~ msgid "Don't do symbol renaming"
#~ msgstr "����ܥ�̾���ѹ���Ԥ�ʤ�"

#~ msgid "MCU `%s' not supported"
#~ msgstr "MCU `%s' �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "Generate code for the C400"
#~ msgstr "C400 �ѤΥ����ɤ���������"

#~ msgid "Generate code for the C300"
#~ msgstr "C300 �ѤΥ����ɤ���������"

#~ msgid "Generate code for c34"
#~ msgstr "c34 �ѤΥ����ɤ���������"

#~ msgid "Use standard calling sequence, with arg count word"
#~ msgstr "ɸ��Ū�ƤӽФ�����Ȥ�������������� word ��Ĥ���"

#~ msgid "Place arg count in a nop instruction (faster than push)"
#~ msgstr "nop ̿����˰���������Ȥ��֤� (push ����®)"

#~ msgid "Don't push arg count, depend on symbol table"
#~ msgstr "����������Ȥ� push ����������ܥ�ơ��֥�򤢤Ƥˤ���"

#~ msgid "Use data cache for volatile mem refs (default)"
#~ msgstr "volatile ���껲���ѥǡ�������å�������Ѥ���(�ǥե����)"

#~ msgid "Don't use data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "volatile ���껲���Ѥˤϥǡ�������å����Ԥ�ʤ�"

#~ msgid "Bypass data cache for volatile mem refs"
#~ msgstr "volatile ���껲���Ѥˤ� cache ���줿�ǡ�������򤹤�"

#~ msgid "Use 64-bit longs"
#~ msgstr "64 �ӥå� long ����Ѥ���"

#~ msgid "Use cc- and libc-compatible 32-bit longs"
#~ msgstr "cc- �� libc �ߴ��� 32 �ӥå� long ����Ѥ���"

#~ msgid "Bad modes_tieable_p for register %s, mode1 %s, mode2 %s"
#~ msgstr "�쥸���� %s �ˤȤä������� modes_tieable_p, mode1 %s, mode2 %s"

#~ msgid "Enable use of conditional move instructions"
#~ msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Disable use of conditional move instructions"
#~ msgstr "���Ū move ̿������Ѥ�̵���ˤ���"

#~ msgid "Debug argument support in compiler"
#~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������򥵥ݡ��Ȥ���"

#~ msgid "Debug stack support in compiler"
#~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå������å��򥵥ݡ��Ȥ���"

#~ msgid "Debug memory address support in compiler"
#~ msgstr "����ѥ�����ΥǥХå����ꥢ�ɥ쥹�򥵥ݡ��Ȥ���"

#~ msgid "Make adjacent short instructions parallel if possible."
#~ msgstr "��ǽ�ʤ�����ܤ���û��̿������󲽤���"

#~ msgid "Do not make adjacent short instructions parallel."
#~ msgstr "���ܤ���û��̿������󲽤��ʤ�"

#~ msgid "Link programs/data to be in external memory by default"
#~ msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥdz���������˥�󥯤���"

#~ msgid "Link programs/data to be in onchip memory by default"
#~ msgstr "�ץ������/�ǡ�����ǥե���Ȥǥ��å׾�Υ�����˥�󥯤���"

#~ msgid "Change the branch costs within the compiler"
#~ msgstr "����ѥ��������Ǥ�ʬ�������Ȥ��ѹ�����"

#~ msgid "Stack size > 32k"
#~ msgstr "����������� > 32k"

#~ msgid "inline float constants not supported on this host"
#~ msgstr "���Υۥ��ȤǤϥ���饤����ư��������򥵥ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "Trampolines not yet implemented"
#~ msgstr "Trampoline �ϡ��ޤ���������Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "Generate code an embedded assembler can handle"
#~ msgstr "�����ߥ�����֥餬�����Ǥ��륳���ɤ���������"

#~ msgid "real name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "�����̾����Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "alias name is too long - alias ignored"
#~ msgstr "��̾��Ĺ�����ޤ� - ��̾��̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "Internal gcc abort from %s:%d"
#~ msgstr "gcc ���������� %s:%d"

#~ msgid "The local variable `insn' has the value:"
#~ msgstr "���Υ��������ѿ� `insn' ���ͤ���äƤ��ޤ�:"

#~ msgid "Retain standard MXDB information"
#~ msgstr "ɸ�� MXDB ������ݻ�����"

#~ msgid "Retain legend information"
#~ msgstr "legend �����ݻ�����"

#~ msgid "Generate external legend information"
#~ msgstr "���� legend �������������"

#~ msgid "Emit identifying info in .s file"
#~ msgstr ".s �ե�������˼��̻Ҿ�������Ф���"

#~ msgid "Warn when a function arg is a structure"
#~ msgstr "�ؿ��ΰ�������¤�Τ��ä���ٹ𤹤�"

#~ msgid "Register '%c' already specified in allocation order"
#~ msgstr "�쥸���� '%c' �ϴ��˳��ݽ�ǻ��ꤵ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "half-pic init called on systems that don't support it."
#~ msgstr "half-pic ������򥵥ݡ��Ȥ��Ƥ��ʤ������ƥ�ǸƤӽФ���ޤ�����"

#~ msgid "Same as -mcpu=i386"
#~ msgstr "-mcpu=i386 ��Ʊ��"

#~ msgid "Same as -mcpu=i486"
#~ msgstr "-mcpu=i486 ��Ʊ��"

#~ msgid "Same as -mcpu=pentium"
#~ msgstr "-mcpu=pentium ��Ʊ��"

#~ msgid "Same as -mcpu=pentiumpro"
#~ msgstr "-mcpu=pentiumpro ��Ʊ��"

#~ msgid "Emit Intel syntax assembler opcodes"
#~ msgstr "Intel ���󥿥å����Υ�����֥�̿����Ǥ��Ф�"

#~ msgid "Profiling uses mcount"
#~ msgstr "�ץ��ե������ mcount �����Ѥ���"

#~ msgid "Emit half-PIC code"
#~ msgstr "Ⱦ PIC �����ɤ����Ф���"

#~ msgid "Emit ELF object code"
#~ msgstr "ELF ���֥������ȥ����ɤ����Ф���"

#~ msgid "Emit ROSE object code"
#~ msgstr "ROSE ���֥������ȥ����ɤ����Ф���"

#~ msgid "Symbols have a leading underscore"
#~ msgstr "����ܥ��Ƭ�˥��������������Ĥ���"

#~ msgid "Align to >word boundaries"
#~ msgstr "��ɶ�������礭��˥��饤�󤹤�"

#~ msgid "Use mcount for profiling"
#~ msgstr "�ץ��ե������Ѥ� mcount �����Ѥ���"

#~ msgid "Use mcount_ptr for profiling"
#~ msgstr "�ץ��ե�����Τ���� mcount_ptr �����Ѥ���"

#~ msgid "Use Mingw32 interface"
#~ msgstr "Mingw32 ���󥿡��ե���������Ѥ���"

#~ msgid "Use Cygwin interface"
#~ msgstr "Cygwin ���󥿡��ե���������Ѥ���"

#~ msgid "Use bare Windows interface"
#~ msgstr "�Ǥ� Windows ���󥿡��ե���������Ѥ���"

#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma align NAME=SIZE"
#~ msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma align NAME=SIZE"

#~ msgid "sorry, not implemented: #pragma noalign NAME"
#~ msgstr "��ǰ����������Ƥ��ޤ���: #pragma noalign NAME"

#~ msgid "Generate SB code"
#~ msgstr "SB �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate KA code"
#~ msgstr "KA �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate KB code"
#~ msgstr "KB �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate JA code"
#~ msgstr "JA �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate JD code"
#~ msgstr "JD �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate JF code"
#~ msgstr "JF �����ɤ���������"

#~ msgid "generate RP code"
#~ msgstr "RP �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate MC code"
#~ msgstr "MC �����ɤ���������"

#~ msgid "Generate CF code"
#~ msgstr "CF �����ɤ���������"

#~ msgid "Use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "�ؿ����ܤ���������Ѥ���"

#~ msgid "Do not use alternate leaf function entries"
#~ msgstr "�ؿ�������������������Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Use complex addressing modes"
#~ msgstr "ʣ���ʥ��ɥ쥷�󥰥⡼�ɤ���Ѥ���"

#~ msgid "Align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "�����ɤ� 8 �Х��ȶ����˥��饤�󤹤�"

#~ msgid "Do not align code to 8 byte boundary"
#~ msgstr "�����ɤ� 8 bit �����ɤ˥��饤�󤷤ʤ�"

#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v2.0"
#~ msgstr "iC960 v2.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Enable compatibility with iC960 v3.0"
#~ msgstr "iC960 v3.0 �Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Enable compatibility with ic960 assembler"
#~ msgstr "ic960 ������֥�Ȥθߴ�����ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Permit unaligned accesses"
#~ msgstr "���饤�󤵤�ʤ�������������Ĥ���"

#~ msgid "Layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Intel �� v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤���"

#~ msgid "Do not layout types like Intel's v1.3 gcc"
#~ msgstr "Intel v1.3 gcc ���ͤʥ����פ����֤�Ԥʤ�ʤ�"

#~ msgid "Do not enable linker relaxation"
#~ msgstr "��󥫤δ��¤�ͭ���ˤ��ʤ�"

#~ msgid "conflicting architectures defined - using C series"
#~ msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - C ���꡼������"

#~ msgid "conflicting architectures defined - using K series"
#~ msgstr "���礹�� architecture ���������ޤ��� - K ���꡼������<"

#~ msgid "iC2.0 and iC3.0 are incompatible - using iC3.0"
#~ msgstr "iC2.0 �� iC3.0 �Ȥϸߴ���������ޤ��� - iC3.0 ����Ѥ��ޤ�"

#~ msgid "The -mlong-double-64 option does not work yet."
#~ msgstr "-mlong-double-64 ���ץ����Ϥޤ�ư��ޤ���"

#~ msgid "-msystem-v and -p are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v �� -p �ϸߴ���������ޤ���"

#~ msgid "-msystem-v and -mthreads are incompatible"
#~ msgstr "-msystem-v �� -mthreads �ϸߴ���������ޤ���"

#~ msgid "const objects cannot go in .sdata/.sbss"
#~ msgstr "const ���֥������Ȥ� .sdata/.sbss ���֤��ޤ���"

#~ msgid "-malign-loops=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-loops=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���"

#~ msgid "-malign-jumps=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-jumps=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���"

#~ msgid "-malign-functions=%d is not between 1 and %d"
#~ msgstr "-malign-functions=%d �� 1 ���� %d �δ֤ˤʤäƤ��ޤ���"

#~ msgid "Internal gcc monitor: short-branch(%x)"
#~ msgstr "���� gcc ��˥�: ���硼�ȥ֥���(%x)"

#~ msgid "Internal gcc error: Can't express symbolic location"
#~ msgstr "���� gcc ���顼: ���֤򥷥�ܥ�ɽ���Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "argument #%d is a structure"
#~ msgstr "���� #%d �Ϲ�¤�ΤǤ�"

#~ msgid "%R not followed by %B/C/D/E"
#~ msgstr "%R �θ�� %B/C/D/E ���֤��ޤ���"

#~ msgid "invalid %x/X value"
#~ msgstr "̵���� %x/X �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %H value"
#~ msgstr "̵���� %H �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %h value"
#~ msgstr "̵���� %h �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %Q value"
#~ msgstr "̵���� %Q �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %q value"
#~ msgstr "̵���� %q �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %o value"
#~ msgstr "̵���� %o �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %p value"
#~ msgstr "̵���� %p �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %s/S value"
#~ msgstr "̵���� %s/S �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %B value"
#~ msgstr "̵���� %B �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %C value"
#~ msgstr "̵���� %C �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %E value"
#~ msgstr "̵���� %E �ͤǤ�"

#~ msgid "invalid %r value"
#~ msgstr "̵���� %r �ͤǤ�"

#~ msgid "operand is r0"
#~ msgstr "���ڥ��ɤ� r0 �Ǥ�"

#~ msgid "-mtrap-large-shift and -mhandle-large-shift are incompatible"
#~ msgstr "-mtrap-large-shift �� -mhandle-large-shift �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "-mshort-data-%s is too large "
#~ msgstr "-mshort-data-%s ���礭�����ޤ���"

#~ msgid "-mshort-data-%s and PIC are incompatible"
#~ msgstr "-mshort-data-%s �� PIC �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "-mips%d not supported"
#~ msgstr "-mips%d �ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "-mabi=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-mabi=%s �� -mips%d �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "The -mabi=32 support does not work yet."
#~ msgstr "-mabi=32 ���ݡ��ȤϤޤ�ư��ޤ���"

#~ msgid "-mcpu=%s does not support -mips%d"
#~ msgstr "-mcpu=%s �� -mips%d �򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit fp registers"
#~ msgstr "-mips%d �� 64 bit fp �쥸�����򥵥ݡ��Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "-mips%d does not support 64 bit gp registers"
#~ msgstr "-mips%d �� 64 bit gp �쥸�����򥵥ݡ��Ȥ��Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "-membedded-pic and -mabicalls are incompatible"
#~ msgstr "-membedded-pic �� -mabicalls �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "-G and -membedded-pic are incompatible"
#~ msgstr "-G �� -membedded-pic �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "Invalid option `entry%s'"
#~ msgstr "̵���ʥ��ץ���� `entry%s'"

#~ msgid "-mentry is only meaningful with -mips-16"
#~ msgstr "-mentry �� -mips-16 ����ꤷ���Ȥ�������̣������ޤ�"

#~ msgid "MIPS ECOFF format does not allow changing filenames within functions with #line"
#~ msgstr "MIPS ECOFF �����Ǥ� #line ����Ĵؿ��ǤΥե�����̾�ѹ��ϵ��Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "fp_offset (%ld) or end_offset (%ld) is less than zero."
#~ msgstr "fp_offset (%ld) ���� end_offset (%ld) ���������⾮�����ʤäƤ��ޤ���"

#~ msgid "Use MIPS as"
#~ msgstr "MIPS as �����Ѥ���"

#~ msgid "Use GNU as"
#~ msgstr "GNU as �����Ѥ���"

#~ msgid "Use symbolic register names"
#~ msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ���"

#~ msgid "Don't use symbolic register names"
#~ msgstr "����ܥ�å��쥸����̾����Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Use OSF PIC"
#~ msgstr "OSF PIC �����Ѥ���"

#~ msgid "Don't use OSF PIC"
#~ msgstr "OSF PIC �����Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Use embedded PIC"
#~ msgstr "������ PIC ����Ѥ���"

#~ msgid "Don't use embedded PIC"
#~ msgstr "������ PIC ����Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Optimize for 4650"
#~ msgstr "4650 �Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Optimize for 3900"
#~ msgstr "3900 �Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ���"

#~ msgid "Don't trap on integer divide overflow"
#~ msgstr "���������Υ����С��ե�����ȥ�åפ��ʤ�"

#~ msgid "Use mips16 entry/exit psuedo ops"
#~ msgstr "mips16 �� entry/exit �������ڥ��ɤ���Ѥ���"

#~ msgid "optimization turned on"
#~ msgstr "��Ŭ����ͭ���ˤ���"

#~ msgid "optimization turned off"
#~ msgstr "��Ŭ����̵���ˤ���"

#~ msgid "optimization level restored"
#~ msgstr "��Ŭ����٥�򸵤��ᤷ�ޤ���"

#~ msgid "PIC code generation is not compatible with profiling\n"
#~ msgstr "PIC �����������ϥץ��ե�����󥰤Ȥ����Ƥ�ޤ���\n"

#~ msgid "Generate little endian data"
#~ msgstr "��ȥ륨��ǥ�����ǡ�������������"

#~ msgid "Generate big endian data"
#~ msgstr "�ӥå�����ǥ�����ǡ�������������"

#~ msgid "Turn on maintainer testing code"
#~ msgstr "���ƥʥƥ��ȥ����ɤ�ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Enable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Disable Transmeta picoJava extensions"
#~ msgstr "Transmeta picoJava ��ĥ��̵���ˤ���"

#~ msgid "Disable reorganization pass"
#~ msgstr "������������̵���ˤ���"

#~ msgid "invalid %%B value"
#~ msgstr "̵���� %%B ��"

#~ msgid "invalid %%z value"
#~ msgstr "̵���� %%z ��"

#~ msgid "invalid %%Z value"
#~ msgstr "̵���� %%Z ��"

#~ msgid "invalid %%j value"
#~ msgstr "̵���� %%j ��"

#~ msgid "can't have varargs with -mfp-arg-in-fp-regs"
#~ msgstr "-mfp-arg-in-fp-regs ��Ȥ��Ȳ��Ѹİ�������Ƥޤ���"

#~ msgid "-f%s ignored for AIX (all code is position independent)"
#~ msgstr "AIX �Ѥ� -f%s ��̵�뤵��ޤ��������ƤΥ����ɤϰ������¸�Ǥ���"

#~ msgid "-ffunction-sections disabled on AIX when debugging"
#~ msgstr "AIX �ǤϥǥХå����� -ffunction-sections ��̵���Ȥ���ޤ�"

#~ msgid "-fdata-sections not supported on AIX"
#~ msgstr "AIX �Ǥ� -fdata-sections �ϼ���������ޤ���"

#~ msgid "%%S computed all 1's mask"
#~ msgstr "%%S �����Ƥ� 1 �Υޥ�����׻����ޤ���"

#~ msgid "%%S computed all 0's mask"
#~ msgstr "%%S �����Ƥ� 0 �Υޥ�����׻����ޤ���"

#~ msgid "profiling does not support code models other than medlow"
#~ msgstr "�ץ��ե�����󥰤� medlow �ʳ��Υ����ɥ�ǥ�Ǥϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "%s and profiling conflict: disabling %s"
#~ msgstr "%s �ȥץ��ե�����󥰤϶��礷�ޤ�: %s ��̵�������ޤ�"

#~ msgid "Use FUNCTION_EPILOGUE"
#~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ���"

#~ msgid "Do not use FUNCTION_EPILOGUE"
#~ msgstr "FUNCTION_EPILOGUE ����Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Use flat register window model"
#~ msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ���"

#~ msgid "Do not use flat register window model"
#~ msgstr "�ե�åȥ쥸����������ɥ���ǥ����Ѥ��ʤ�"

#~ msgid "Optimize for Cypress processors"
#~ msgstr "Cypress �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Optimize for SparcLite processors"
#~ msgstr "SparcLite �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Optimize for F930 processors"
#~ msgstr "F930 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Optimize for F934 processors"
#~ msgstr "F934 �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "Use V8 Sparc ISA"
#~ msgstr "V8 Sparc ISA ����Ѥ���"

#~ msgid "Optimize for SuperSparc processors"
#~ msgstr "SuperSparc �ץ����å��Ѥ˺�Ŭ������"

#~ msgid "object size exceeds built-in limit for virtual function table implementation"
#~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������Ȥ߹����ޤ줿��������Ķ�ᤷ�ޤ���"

#~ msgid "object size exceeds normal limit for virtual function table implementation, recompile all source and use -fhuge-objects"
#~ msgstr "���֥������ȥ������������۴ؿ��ơ��֥�������̾�����¤�Ķ�ᤷ�����ᡢ���ƤΥ������� -fhuge-objects ��Ȥäƺƥ���ѥ��뤷�Ƥ�������"

#~ msgid "label `%s' referenced outside of any function"
#~ msgstr "��٥� `%s' ���ؿ��γ�¦�β����򻲾Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "the ABI requires vtable thunks"
#~ msgstr "ABI �ϲ��۴ؿ��ơ��֥륵�󥯤��׵ᤷ�ޤ�"

#~ msgid "destructors must be member functions"
#~ msgstr "�ǥ��ȥ饯���ϥ��дؿ��Ǥʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "`bool' is now a keyword"
#~ msgstr "`bool' �Ϻ��䥭����ɤǤ�"

#~ msgid "cannot declare %s to references"
#~ msgstr "%s �򻲾ȤȤ�������Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "discarding `const' applied to a reference"
#~ msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `const' �ϼΤƤ��ޤ�"

#~ msgid "discarding `volatile' applied to a reference"
#~ msgstr "���Ȥ��Ѥ���줿 `volatile' �ϼΤƤ��ޤ�"

#~ msgid "typedef declaration includes an initializer"
#~ msgstr "typedef ������������Ҥ�ޤ�Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "storage class `static' invalid for function `%s' declared out of global scope"
#~ msgstr "��襹�����׳��δؿ� `%s' ���Ф��뵭�����饹 `static' ��̵���Ǥ�"

#~ msgid "invalid integer constant in parameter list, did you forget to give parameter name?"
#~ msgstr "�������ꥹ�Ȥ�̵�����������������ޤ���������̾��Ϳ��˺�줿�ΤǤϡ�"

#~ msgid "return type for `main' changed to `int'"
#~ msgstr "`main' �� return ���� `int' ���Ѥ��ޤ���"

#~ msgid "-fname-mangling-version is no longer supported"
#~ msgstr "-fname-mangling-version �Ϥ�Ϥ䥵�ݡ��Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "-Wno-strict-prototypes is not supported in C++"
#~ msgstr "-Wno-strict-prototypes �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���"

#~ msgid "`__alignof__' applied to a bit-field"
#~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ��Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `__alignof__'"

#~ msgid "parser may be lost: is there a '{' missing somewhere?"
#~ msgstr "��ʸ���ϴ郎�»Ҥˤʤä��褦�Ǥ�: �ɤ����� '{' ��˺��Ƥ���ΤǤϡ�"

#~ msgid "anachronistic use of array size in vector delete"
#~ msgstr "�٥��ȥ�� delete �����󥵥�����Ȥ��Τ�������Ū�Ǥ�"

#~ msgid "too many initialization functions required"
#~ msgstr "ɬ�פȤ���������ؿ��ο���¿�����ޤ�"

#~ msgid "(static %s for %s)"
#~ msgstr "(��Ū%s: %s ��)"

#~ msgid "In %s `%s':"
#~ msgstr "%s ��� `%s':"

#~ msgid "%s:%d:   instantiated from `%s'\n"
#~ msgstr "%s:%d:   `%s' ������β�����ޤ���\n"

#~ msgid "%s:%d:   instantiated from here\n"
#~ msgstr "%s:%d:   �����Ǽ��β�����ޤ���\n"

#~ msgid "  will be re-ordered to match declaration order"
#~ msgstr "  �����Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�"

#~ msgid "  will be re-ordered to match inheritance order"
#~ msgstr "  ������Ȱ��פ���褦���¤��ؤ����ޤ�"

#~ msgid "no base class to initialize"
#~ msgstr "��������٤����쥯�饹������ޤ���"

#~ msgid "new of array type fails to specify size"
#~ msgstr "���󷿤� new �ϥ������λ���˼��Ԥ��ޤ�"

#~ msgid "initializer list being treated as compound expression"
#~ msgstr "������ҥꥹ�Ȥ�ʣ�缰�Ȥ��Ƽ�갷���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Do not treat the namespace `std' as a normal namespace"
#~ msgstr "̾������ `std' ���̾��̾�����֤Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�"

#~ msgid "Only emit explicit template instatiations"
#~ msgstr "����Ū�ʥƥ�ץ졼�ȼ��β��Τߤ���������"

#~ msgid "Recognise and/bitand/bitor/compl/not/or/xor"
#~ msgstr "and/bitand/bitor/compl/not/or/xor ��ǧ������"

#~ msgid "Warn about inconsistent return types"
#~ msgstr "����ͤη��Ȱ��פ��ʤ���ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Warn when a function is declared extern, then inline"
#~ msgstr "�ؿ��� extern ������줿�塢inline �Ȥ��줿���˷ٹ𤹤�"

#~ msgid "Don't announce deprecation of compiler features"
#~ msgstr "�侩����ʤ�����ѥ���ε�ǽ����Τ��ʤ�"

#~ msgid "type name expected before `*'"
#~ msgstr "`*' �����˷���̾��������٤��Ǥ�"

#~ msgid "type name expected before `&'"
#~ msgstr "`&' �����˷���̾��������٤��Ǥ�"

#~ msgid "semicolon missing after %s declaration"
#~ msgstr "%s ����θ���Υ��ߥ������礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "(Each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in.)"
#~ msgstr "(̤����ѿ��ˤĤ��Ƥϡ����줬�ؿ���Ǻǽ�˸���줿��������𤵤�ޤ���)"

#~ msgid "real-valued template parameters when cross-compiling"
#~ msgstr "����������ѥ�����μ¿��ͥƥ�ץ졼�Ȳ�����"

#~ msgid "ambiguous request for method pointer `%s'"
#~ msgstr "�᥽�åɥݥ��� `%s' �ؤ��׵᤬ۣ��Ǥ�"

#~ msgid "no base or member initializers given following ':'"
#~ msgstr "�������н�����ҥꥹ�Ȥ� ':' �θ��³���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "`>>' should be `> >' in template class name"
#~ msgstr "`>>' �ϥƥ�ץ졼�ȥ��饹̾�� `> >' �Ȥ��٤��Ǥ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids an empty condition for `%s'"
#~ msgstr "ISO C++ �� `%s' ���Ф�����ξ���ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids `&&'"
#~ msgstr "ISO C++ �� `&&' ��ؤ��ޤ�"

#~ msgid "sigof type specifier"
#~ msgstr "������Ҥ� sigof �Ǥ�"

#~ msgid "`sigof' applied to non-aggregate expression"
#~ msgstr "�󽸹��μ����Ф���Ŭ�Ѥ��줿 `sigof'"

#~ msgid "storage class specifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "�������饹����� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "type specifier `%s' not allowed after struct or class"
#~ msgstr "������� `%s' �� struct �� class �θ�ˤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "no body nor ';' separates two class, struct or union declarations"
#~ msgstr "���Τ��ʤ���class, struct ������ union �������ڤ� ';' �⤢��ޤ���"

#~ msgid "multiple access specifiers"
#~ msgstr "��ʣ���륢�����������"

#~ msgid "multiple `virtual' specifiers"
#~ msgstr "��ʣ���� `virtual' �����"

#~ msgid "missing ';' before right brace"
#~ msgstr "��¦�֥졼�������� ';' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids array dimensions with parenthesized type in new"
#~ msgstr "ISO C++ �� new ��Ǥϡ���̤ΤĤ������󼡸���ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids label declarations"
#~ msgstr "ISO C++ �ϥ�٥������ؤ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "label must be followed by statement"
#~ msgstr "��٥�θ���ˤ�ʸ��ɬ�פǤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids compound statements inside for initializations"
#~ msgstr "ISO C++ ������Ҥ������Ǥ�ʣʸ���ؤ����Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "possibly missing ')'"
#~ msgstr "�����餯 ')' ��˺��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "type specifier omitted for parameter"
#~ msgstr "������Ҥϲ������Ѥ˾�ά����ޤ���"

#~ msgid "use of `%s' in template type unification"
#~ msgstr "�ƥ�ץ졼�ȷ������� `%s' �����Ѥ���ޤ���"

#~ msgid "taking dynamic typeid of object with -fno-rtti"
#~ msgstr "-fno-rtti �λ���Ȱ��˥��֥������Ȥ�ưŪ typeid �������Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "adjusting pointers for covariant returns"
#~ msgstr "����(covariant)����ͤؤΥݥ��󥿤�Ĵ�����ޤ�"

#~ msgid "recoverable compiler error, fixups for virtual function"
#~ msgstr "������ǽ�ʥ���ѥ���Υ��顼�����۴ؿ��ν���"

#~ msgid "can't redefine default return value for constructors"
#~ msgstr "���󥹥ȥ饯���ѤΥǥե��������ͤ��������뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#~ msgid "   will be re-ordered to precede member initializations"
#~ msgstr "   ��ˤ�����н�����Ҥ��¤��ؤ����ޤ�"

#~ msgid "identifier name `%s' conflicts with GNU C++ internal naming strategy"
#~ msgstr "���̻�̾ `%s' �� GNU C++ �����Υ͡��ߥ���ά�ȶ��礷�ޤ�"

#~ msgid "parse error at end of saved function text"
#~ msgstr "��¸�Ѥߴؿ��ƥ����Ȥ������ǹ�ʸ���ϥ��顼"

#~ msgid "parse error in method specification"
#~ msgstr "�᥽�åɻ�����Ǥι�ʸ���ϥ��顼"

#~ msgid "%s before `%s'"
#~ msgstr "%s �� `%s' �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before `%c'"
#~ msgstr "%s �� `%c' �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before `\\%o'"
#~ msgstr "%s �� `\\%o' �����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s before `%s' token"
#~ msgstr "%s �� `%s' �ȡ���������ˤ���ޤ�"

#~ msgid "non-lvalue in %s"
#~ msgstr "%s �˺����ͤǤϤʤ���"

#~ msgid "`com_interface' only supported with -fvtable-thunks"
#~ msgstr "`com_interface' �� -fvtable-thunks ����ꤷ���Ȥ��������ݡ��Ȥ���ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to a member function"
#~ msgstr "ISO C++ �ϥ��дؿ��ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids applying `sizeof' to type `void' which is an incomplete type"
#~ msgstr "ISO C++ ���Դ������Ǥ��� `void' ���ؤ� `sizeof' ��Ŭ�Ѥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "invalid reference to NULL ptr, use ptr-to-member instead"
#~ msgstr "NULL �ݥ��󥿤ؤ�̵���ʻ��ȡ�����˥��ФؤΥݥ��󥿤�Ȥ��ޤ��礦"

#~ msgid "invalid call to member function needing `this' in static member function scope"
#~ msgstr "��Ū���дؿ�����������Ǥ� `this' ���פ�����дؿ��θƤӽФ���̵���Ǥ�"

#~ msgid "parameter type of called function is incomplete"
#~ msgstr "�ƤФ줿�ؿ��β������η����Դ����Ǥ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer of type `void *' in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ��󥿷׻��� `void *' ���Υݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids using a pointer-to-function in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ��󥿷׻��˴ؿ��ؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in pointer arithmetic"
#~ msgstr "ISO C++ �ϥݥ��󥿷׻��˥��ФؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids using pointer to a member in subtraction"
#~ msgstr "ISO C++ �ϸ����˥��ФؤΥݥ��󥿤�Ȥ����Ȥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "unary `&'"
#~ msgstr "� `&'"

#~ msgid "ISO C++ forbids cast to non-reference type used as lvalue"
#~ msgstr "ISO C++ �Ϻ����ͤȤ��ƻȤ����󻲾ȷ��ؤΥ��㥹�Ȥ�ؤ��ޤ�"

#~ msgid "return value from function receives multiple initializations"
#~ msgstr "�ؿ����������ͤ�ʣ���ν������������ޤ���"

#~ msgid "return-statement with no value, in function declared with a non-void return type"
#~ msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ��󡣴ؿ�����Ǥ��� void ������ͤ�����ޤ�"

#~ msgid "return-statement with a value, in function declared with a void return type"
#~ msgstr "return ʸ���ͤ�����ޤ����ؿ�����Ǥ���귿�� void �ȤʤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "Internal error #%d."
#~ msgstr "�������顼: #%d��"

#~ msgid "due to the presence of a constructor"
#~ msgstr "���󥹥ȥ饯�������뤳�Ȥˤ��"

#~ msgid "comma expression used to initialize return value"
#~ msgstr "����ޱ黻�Ҥ�����ͤ��������뤿��˻Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "ANSI C++ forbids non-constant aggregate initializer expressions"
#~ msgstr "ANSI C++ ������Ǥʤ������Τν�����Ҽ���ؤ��ޤ�"

#~ msgid "initializer list for object of class with virtual base classes"
#~ msgstr "���۴��쥯�饹����ĥ��饹�Υ��֥��������Ѥν�����ҥꥹ�ȤǤ�"

#~ msgid "ISO C++ forbids defining types within %s"
#~ msgstr "ISO C++ �� %s ��η������ؤ��ޤ�"

#~ msgid "Can't create cross-reference file `%s'"
#~ msgstr "��߻��ȥե����� `%s' ���뤳�Ȥ��Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "In file included from %s:%u"
#~ msgstr "%s:%u ���� include ���줿�ե�������"

#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ "                 from %s:%u"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "                 %s:%u ����"

#~ msgid "traditional C rejects the `U' suffix"
#~ msgstr "�Ť� C �Ǥ� `U' �����������䤵��ޤ�"

#~ msgid "too many 'l' suffixes in integer constant"
#~ msgstr "��������Υ��ե��å��� 'l' ��¿�����ޤ�"

#~ msgid "integer constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "��������������Ķ�������ͤ�ޤ�Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "integer constant out of range"
#~ msgstr "����������ϰϤ򳰤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "invalid suffix '%.*s' on integer constant"
#~ msgstr "������ '%.*s' ����������ˤ�̵���Ǥ�"

#~ msgid "missing ')' after \"defined\""
#~ msgstr "\"defined\" �θ���� ')' ���礱�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "operator \"defined\" requires an identifier"
#~ msgstr "\"defined\" �黻�Ҥϼ��̻Ҥ��׵ᤷ�ޤ�"

#~ msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)"
#~ msgstr "��C++ �Ǥ� \"%s\" �� \"%s\" �����إȡ�����Ǥ���"

#~ msgid "\"defined\" operator appears during macro expansion"
#~ msgstr "\"defined\" �黻�Ҥ��ޥ���Ÿ����˸���ޤ���"

#~ msgid "ISO C++ does not permit \"%s\" in #if"
#~ msgstr "ISO C++ �� #if ��� \"%s\" ������ޤ���"

#~ msgid "octal escape sequence out of range"
#~ msgstr "8 �ʥ��������ץ������󥹤��ϰϳ��Ǥ�"

#~ msgid "hex escape sequence out of range"
#~ msgstr "16 �ʥ��������ץ������󥹤��ϰϳ��Ǥ�"

#~ msgid "integer overflow in preprocessor expression"
#~ msgstr "�������ץ�ץ����å�����ǥ����С��ե������ޤ���"

#~ msgid "comma operator in operand of #if"
#~ msgstr "����ޱ黻�Ҥ� #if �黻�Ҥ���ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s is a block device"
#~ msgstr "%s �ϥ֥��å��ǥХ����Ǥ�"

#~ msgid "No include path in which to find %s"
#~ msgstr "%s �򸫤Ĥ��뤿��Υ��󥯥롼�ɥѥ�������ޤ���"

#~ msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
#~ msgstr "¿�� include ������ݸͭ�פȤʤ�Ǥ��礦:\n"

#~ msgid "absolute file name in remap_filename"
#~ msgstr "���Хѥ��ե�����̾�� remap_filename �ˤ���ޤ�"

#~ msgid "%s: Not a directory"
#~ msgstr "%s: �ǥ��쥯�ȥ�ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "buffers still stacked in cpp_finish"
#~ msgstr "cpp_finish �ǥХåե����ޤ������å�����Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Directory name missing after %s"
#~ msgstr "%s �θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "File name missing after %s"
#~ msgstr "%s �θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Path name missing after %s"
#~ msgstr "%s �θ���Υѥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "GNU CPP version %s (cpplib)"
#~ msgstr "GNU CPP version %s (cpplib)"

#~ msgid "Usage: %s [switches] input output\n"
#~ msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����\n"

#~ msgid ""
#~ "Switches:\n"
#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
#~ msgstr ""
#~ "�����å�:\n"
#~ "  -include <file>           ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ�ޤ��\n"
#~ "  -imacros <file>           <file> �Υޥ����������������\n"
#~ "  -iprefix <path>           ������ĤΥ��ץ�����ѥץ�ե������� <path> �����\n"
#~ "  -iwithprefix <dir>        <dir> �򥷥��ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n"
#~ "  -isystem <dir>            <dir> �򥷥��ƥ� include �ѥ��κǽ���ɲä���\n"

#~ msgid ""
#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -idirafter <dir>          <dir> �򥷥��ƥ� include �ѥ��ν�����ɲä���\n"
#~ "  -I <dir>                  <dir> ��ᥤ�� include �ѥ��ν�����ɲä���\n"
#~ "  -I-                       ����٤��� include �ѥ����� -- info ʸ��򻲾�\n"
#~ "  -nostdinc                 �����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n"
#~ "                             (-system �ǻ��ꤵ�줿�ǥ��쥯�ȥ��õ�������)\n"
#~ "  -nostdinc++               C++ �ѥ����ƥ� include �ǥ��쥯�ȥ��õ�����ʤ�\n"
#~ "  -o <file>                 <file> �ؽ��Ϥ���\n"

#~ msgid ""
#~ "  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ISO C\n"
#~ "  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
#~ "  -trigraphs                Support ISO C trigraphs\n"
#~ "  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
#~ "  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -pedantic                 ��̩�� ISO C ���׵ᤵ������Ƥηٹ��ȯ�Ԥ���\n"
#~ "  -pedantic-errors          -pedantic �ٹ�����˥��顼��ȯ�Ԥ���\n"
#~ "  -trigraphs                ISO C �ȥ饤����դ���������\n"
#~ "  -lang-c                   ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n"
#~ "  -lang-c89                 ���ϥ������� C89 �Ȥߤʤ�\n"

#~ msgid ""
#~ "  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
#~ "  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
#~ "  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
#~ "  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -lang-c++                 ���ϥ������� C �Ȥߤʤ�\n"
#~ "  -lang-objc                ���ϥ������� ObjectiveC �Ȥߤʤ�\n"
#~ "  -lang-objc++              ���ϥ������� ObjectiveC++ �Ȥߤʤ�\n"
#~ "  -lang-asm                 ���ϥ������򥢥���֥����Ȥߤʤ�\n"

#~ msgid ""
#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
#~ "  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
#~ "  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
#~ "  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
#~ "  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -std=<std name>           Ŭ�礵����ɸ������ -- �ʲ������\n"
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
#~ "  -+                        C++ ���ι�ʸ���Ϥ���Ĥ���\n"
#~ "  -w                        �ٹ��å���������������\n"
#~ "  -Wtrigraphs               �ȥ饤����դ˽Ф��路����ٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-trigraphs            �ȥ饤����դˤĤ��Ƥηٹ��Ԥʤ�ʤ�\n"
#~ "  -Wcomment{s}              �����Ȥ�¾�Υ�������ǻϤޤäƤ�����ٹ𤹤�\n"

#~ msgid ""
#~ "  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
#~ "  -Wtraditional             Warn about features not present in traditional C\n"
#~ "  -Wno-traditional          Do not warn about traditional C\n"
#~ "  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
#~ "  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
#~ "  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -Wno-comment{s}           �����Ȥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n"
#~ "  -Wtraditional             ���ߤȤϰۤʤ�Ť� C �Ǥε�ǽ�ˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-traditional          �Ť� C �˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n"
#~ "  -Wundef                   ̤����Υޥ����� #if �ǻȤ��Ƥ���зٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-undef                ̤����ޥ�����ɾ���˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n"
#~ "  -Wimport                  #import �ǥ��쥯�ƥ��֤����Ѥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�\n"

#~ msgid ""
#~ "  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
#~ "  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
#~ "  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
#~ "  -Wsystem-headers          Do not suppress warnings from system headers\n"
#~ "  -Wno-system-headers       Suppress warnings from system headers\n"
#~ "  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -Wno-import               #import �����Ѥ˴ؤ���ٹ��Ԥʤ�ʤ�\n"
#~ "  -Werror                   ���Ƥηٹ�򥨥顼�Ȥ��Ƽ�갷��\n"
#~ "  -Wno-error                �ٹ�򥨥顼�Ȥ��Ƽ�갷��ʤ�\n"
#~ "  -Wsystem-headers          �����ƥ�إå�����ηٹ���������ʤ�\n"
#~ "  -Wno-system-headers       �����ƥ�إå�����ηٹ����������\n"
#~ "  -Wall                     ���ƤΥץ�ץ����å��ٹ��ͭ���ˤ���\n"

#~ msgid ""
#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
#~ "  -MF <file>                Write dependency output to the given file\n"
#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -M                        make ��¸�ط�����������\n"
#~ "  -MM                       -M Ʊ�͡�â�������ƥ�إå��ե������̵�뤹��\n"
#~ "  -MF <file>                ��¸�ط��ν��Ϥ�Ϳ����줿�ե�����˽񤭹���\n"
#~ "  -MG                       ���Ĥ���ʤ��إå������������ե�����Ȥ��ư���\n"

#~ msgid ""
#~ "  -MP\t\t\t    Generate phony targets for all headers\n"
#~ "  -MQ <target>              Add a MAKE-quoted target\n"
#~ "  -MT <target>              Add an unquoted target\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -MP\t\t\t    ���ƤΥإå��ˤĤ��� phony �������åȤ���������\n"
#~ "  -MQ <target>              MAKE �ǤΥ������Ȥ��줿�������åȤ��ɲä���\n"
#~ "  -MT <target>              �������Ȥ���ʤ��������åȤ��ɲä���\n"

#~ msgid ""
#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
#~ "  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
#~ "  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
#~ "  -v                        Display the version number\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -D<macro>                 <macro> ��������������ͤ�ʸ����� '1' �Ȥ���\n"
#~ "  -D<macro>=<val>           <macro> ��������������ͤ� <val> �Ȥ���\n"
#~ "  -A<question> (<answer>)   <question> �� <answer> ����������\n"
#~ "  -A-<question> (<answer>)  <question> �� <answer> �Ȥ��ʤ�\n"
#~ "  -U<macro>                 <macro> �����������\n"
#~ "  -v                        �С�������ֹ��ɽ������\n"

#~ msgid ""
#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -H                        �Ȥ�줿�إå��ե������ɽ������\n"
#~ "  -C                        �����Ȥ��˴����ʤ�\n"
#~ "  -dM                       �Ǹ��ͭ���ʥޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n"
#~ "  -dD                       ���Ϥ˥ޥ����������¸����\n"
#~ "  -dN                       -dD ��Ʊ�ͤ�����̾����������¸����\n"
#~ "  -dI                       #include �ǥ��쥯�ƥ��֤���Ϥ˴ޤ��\n"

#~ msgid ""
#~ "  -fpreprocessed            Treat the input file as already preprocessed\n"
#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
#~ "  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
#~ "  -remap                    Remap file names when including files.\n"
#~ "  --version                 Display version information\n"
#~ "  -h or --help              Display this information\n"
#~ msgstr ""
#~ "  -fpreprocessed            ���ϥե��������˥ץ�ץ������ѤȤ��ư���\n"
#~ "  -ftabstop=<number>        �����Υ��ֳִ֤���𤹤�\n"
#~ "  -P                        #line �ǥ��쥯�ƥ��֤��������ʤ�\n"
#~ "  -$                        ���̻ҤǤ� '$' ����Ĥ��ʤ�\n"
#~ "  -remap                    �ե����륤�󥯥롼�ɻ��˥ե�����̾��ƥޥåפ���\n"
#~ "  --version                 �С����������ɽ������\n"
#~ "  -h or --help              ���ξ����ɽ������\n"

#~ msgid "trigraph ??%c converted to %c"
#~ msgstr "�ȥ饤����� ??%c �� %c ���Ѵ�����ޤ���"

#~ msgid "trigraph ??%c ignored"
#~ msgstr "�ȥ饤����� ??%c ��̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "backslash and newline separated by space"
#~ msgstr "�Хå�����å���Ȳ��Ԥ������ʬ�䤵��ޤ���"

#~ msgid "backslash-newline at end of file"
#~ msgstr "�ե�����ν���˥Хå�����å���-���Ԥ�����ޤ�"

#~ msgid "\"/*\" within comment"
#~ msgstr "��������� \"/*\" ������ޤ�"

#~ msgid "null character(s) ignored"
#~ msgstr "null ʸ����̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "%s in preprocessing directive"
#~ msgstr "�ץ�ץ�����̿����� %s ������ޤ�"

#~ msgid "'$' character(s) in identifier"
#~ msgstr "'$' ʸ�������̻Ҥ����äƤ��ޤ�"

#~ msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
#~ msgstr "�������줿 '%s' �Ȥ����Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
#~ msgstr "__VA_ARGS__ �� C99 ���Ѱ����ޥ�����ĥ�ǤΤ߽и��Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "possible start of unterminated string literal"
#~ msgstr "��ü�Τʤ�ʸ�����ƥ��ο��곫�ϰ���"

#~ msgid "multi-line string literals are deprecated"
#~ msgstr "ʣ����ʸ�����ƥ��Ͽ侩����ޤ���"

#~ msgid "null character(s) preserved in literal"
#~ msgstr "��ƥ����� null ʸ�������ݤ���ޤ���"

#~ msgid "no newline at end of file"
#~ msgstr "�ե����������˲��Ԥ�����ޤ���"

#~ msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C89"
#~ msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ� ISO C89 �Ǥϵ�����ޤ���"

#~ msgid "(this will be reported only once per input file)"
#~ msgstr "(��������ϥե�����ˤĤ���������𤵤�ޤ�)"

#~ msgid "multi-line comment"
#~ msgstr "ʣ���ԤΥ�����"

#~ msgid "Unspellable token %s"
#~ msgstr "�֤�ʤ��ȡ����� %s �Ǥ�"

#~ msgid "extra tokens at end of #%s directive"
#~ msgstr ";ʬ�ʥȡ����� #%s �ǥ��쥯�ƥ��֤ν���ˤ���ޤ�"

#~ msgid "# followed by integer"
#~ msgstr "������ # ��³���Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "traditional C ignores #%s with the # indented"
#~ msgstr "�Ť� C �Ǥϡ�����ǥ�Ȥ��줿 # �� #%s ��̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #"
#~ msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # ������Ť� C ����� #%s �򱣤����Ȥ򤪴��ᤷ�ޤ�"

#~ msgid "invalid preprocessing directive #%s"
#~ msgstr "̵���ʥץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ��� #%s"

#~ msgid "no macro name given in #%s directive"
#~ msgstr "�ޥ���̾�� #%s �ǥ��쥯�ƥ������Ϳ�����Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "macro names must be identifiers"
#~ msgstr "�ޥ���̾�ϼ��̻ҤǤʤ��ƤϤʤ�ޤ���"

#~ msgid "undefining \"%s\""
#~ msgstr "\"%s\" �� undef ���ޤ�"

#~ msgid "missing terminating > character"
#~ msgstr "��üʸ�� > ��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>"
#~ msgstr "#%s �� \"�ե�����̾\" ���뤤�� <�ե�����̾> ��ɬ�פȤ��ޤ�"

#~ msgid "attempt to push file buffer with contexts stacked"
#~ msgstr "�����å����줿����ƥ����ȤȰ��˥ե�����Хåե��� push ���褦�Ȥ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "#include_next in primary source file"
#~ msgstr "#include_next ���礿�륽�����ե�����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "#import is obsolete, use an #ifndef wrapper in the header file"
#~ msgstr "#import �ϸŤ�ɽ���Ǥ�. �إå��ե�������� #ifndef �Υ�åѡ���ȤäƤ�������"

#~ msgid "invalid flag \"%s\" in line directive"
#~ msgstr "\"%s\" �� line �ǥ��쥯�ƥ��֤Ǥ�̵���ʥե饰�Ǥ�"

#~ msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer"
#~ msgstr "#line �θ���� \"%s\" �����������ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "line number out of range"
#~ msgstr "���ֹ椬�ϰϳ��Ǥ�"

#~ msgid "file \"%s\" left but not entered"
#~ msgstr "�ե����� \"%s\" ����Фޤ��������äƤ��ޤ���"

#~ msgid "expected to return to line number %u"
#~ msgstr "���ֹ� %u �����Ϥ��Ǥ���"

#~ msgid "header flags for \"%s\" have changed"
#~ msgstr "\"%s\" �Υإå��ե饰���ѹ�����ޤ���"

#~ msgid "invalid #ident"
#~ msgstr "̵���� #ident"

#~ msgid "#pragma once is obsolete"
#~ msgstr "#pragma once �Ϥ⤦�Ȥ��Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "#pragma once in main file"
#~ msgstr "#pragma once ���ᥤ��ե�����ˤ���ޤ�"

#~ msgid "invalid #pragma GCC poison directive"
#~ msgstr "#pragma GCC �����ǥ��쥯�ƥ�����̵���Ǥ�"

#~ msgid "poisoning existing macro \"%s\""
#~ msgstr "��¸�Υޥ��� \"%s' ��������ޤ�"

#~ msgid "#pragma system_header ignored outside include file"
#~ msgstr "include �ե����볰�� #pragma system_header ��̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "current file is older than %s"
#~ msgstr "���ߤΥե������ %s ���Ť��Ǥ�"

#~ msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal"
#~ msgstr "_Pramga ����̤ǰϤޤ줿ʸ�����ƥ���������ޤ���"

#~ msgid "#else without #if"
#~ msgstr "#else �� #if ������ޤ���"

#~ msgid "#else after #else"
#~ msgstr "#else �� #else �θ���ˤ���ޤ�"

#~ msgid "the conditional began here"
#~ msgstr "���ξ��Ϥ�������Ϥޤ�ޤ�"

#~ msgid "#elif without #if"
#~ msgstr "#elif �� #if ������ޤ���"

#~ msgid "#elif after #else"
#~ msgstr "#elif �� #else �θ���ˤ���ޤ�"

#~ msgid "#endif without #if"
#~ msgstr "#endif �� #if ������ޤ���"

#~ msgid "missing ')' to complete answer"
#~ msgstr "����䴰���� ')' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "predicate's answer is empty"
#~ msgstr "�Ҹ�β򤬶��Ǥ�"

#~ msgid "assertion without predicate"
#~ msgstr "�Ҹ�Τʤ������������Ǥ�"

#~ msgid "\"%s\" re-asserted"
#~ msgstr "\"%s\" ���ƥ������Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "<stdin>"
#~ msgstr "<ɸ������>"

#~ msgid "unterminated #%s"
#~ msgstr "��ü�Τʤ� #%s"

#~ msgid "file \"%s\" entered but not left"
#~ msgstr "�ե����� \"%s\" ������ޤ������Фޤ���Ǥ���"

#~ msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'"
#~ msgstr "ʸ�����ƥ�뤬̵���Ǥ����Ǹ�� '\\' ��̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token"
#~ msgstr "\"%s\" �� \"%s\" ��Ž�դ��ޤ���������ʥץ�ץ����å��ȡ�����Ȥʤ�ޤ���"

#~ msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
#~ msgstr "��ü����Ƥ��ʤ������ꥹ�Ȥ��ޥ��� \"%s\" ��ư���褦�Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "ISO C99 requires rest arguments to be used"
#~ msgstr "ISO C99 �ϻ��Ѥ����٤��Ĥ�Τΰ������׵ᤷ�ޤ�"

#~ msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given"
#~ msgstr "�ޥ��� \"%s\" �ϰ����� %u �׵ᤷ�ޤ�����%u �Ĥ���Ϳ�����Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
#~ msgstr "�ޥ��� \"%s\" �˰����� %u �Ϥ���ޤ�������%u �����������ޤ���"

#~ msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
#~ msgstr "�Ť� C �Ǥϡ��ؿ�Ū�ޥ��� \"%s\" �˰�����Ϳ�����ͤФʤ�ޤ���"

#~ msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
#~ msgstr "\"%s\" �ϥޥ����������ꥹ�Ȥ˸���ƤϤʤ�ޤ���"

#~ msgid "macro parameters must be comma-separated"
#~ msgstr "�ޥ����������ϥ���޶��ڤꤵ��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "parameter name missing"
#~ msgstr "������̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
#~ msgstr "̵̾���Ѱ����ޥ����� C99 �ǺΤ�������ޤ���"

#~ msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
#~ msgstr "ISO C �Ǥ�̾���Ĥ����Ѱ����ޥ���������ޤ���"

#~ msgid "missing ')' in macro parameter list"
#~ msgstr "�ޥ����������ꥹ�Ȥǡ�')' ��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "ISO C requires whitespace after the macro name"
#~ msgstr "ISO C �Ǥϥޥ���̾�θ���˶�����׵ᤷ�ޤ�"

#~ msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
#~ msgstr "'##' �ϥޥ���Ÿ����ξü�ˤϽи��Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "\"%s\" redefined"
#~ msgstr "\"%s\" �����������ޤ���"

#~ msgid "macro argument \"%s\" would be stringified with -traditional."
#~ msgstr "�ޥ������� \"%s\" �� -traditional ��Ĥ����ʸ���󲽤��줿���Ǥ��礦"

#~ msgid "invalid hash type %d in dump_definition"
#~ msgstr "dump_definition �� ̵���ʥϥå��奿���� %d"

#~ msgid "%s:%d: warning: "
#~ msgstr "%s:%d: �ٹ�: "

#~ msgid "((anonymous))"
#~ msgstr "((̵̾))"

#~ msgid "%s: warnings being treated as errors\n"
#~ msgstr "%s: �ٹ�ϥ��顼�Ȥ��Ƽ�갷���ޤ�\n"

#~ msgid "In file included from %s:%d"
#~ msgstr "%s:%d ���� include ���줿�ե�������"

#~ msgid ""
#~ ",\n"
#~ "                 from %s:%d"
#~ msgstr ""
#~ ",\n"
#~ "                 %s:%d ����"

#~ msgid "internal regno botch: regno = %d\n"
#~ msgstr "����Ū�� regno �ν�������: regno = %d\n"

#~ msgid "can't get current directory"
#~ msgstr "�����ȥǥ��쥯�ȥ������Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "function using short complex types cannot be inline"
#~ msgstr "short complex ����Ȥ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "unsupported wide integer operation"
#~ msgstr "���ݡ��Ȥ���Ƥ��ʤ��磻�������黻"

#~ msgid "prior parameter's size depends on `%s'"
#~ msgstr "ͥ�褹�벾�����Υ������� `%s' ����Ǥ�"

#~ msgid "returned value in block_exit_expr"
#~ msgstr "block_exit_expr ���ͤ� return ���ޤ���"

#~ msgid "no INTEGER type can hold a pointer on this configuration"
#~ msgstr "���ߤ�����Ǥ��� INTEGER �����ݥ��󥿤��ݻ��Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "configuration: REAL, INTEGER, and LOGICAL are %d bits wide,"
#~ msgstr "����: REAL, INTEGER �ڤ� LOGICAL �� %d �ӥå����ǡ�"

#~ msgid "and pointers are %d bits wide, but g77 doesn't yet work"
#~ msgstr "�ݥ��󥿤� %d �ӥå����Ǥ�������������Ƥ� 32 �ӥå���"

#~ msgid "properly unless they all are 32 bits wide."
#~ msgstr "�Ǥʤ��� g77 �������ư��ޤ���"

#~ msgid "Please keep this in mind before you report bugs.  g77 should"
#~ msgstr "�Х���ݡ��Ȥ��������ˤ��λ��򿴤�α����֤��Ƥ���������"

#~ msgid "support non-32-bit machines better as of version 0.6."
#~ msgstr "g77 �Ϥ����� version 0.6 Ʊ�ͤ��� 32 �ӥåȵ��Ǥ⥵�ݡ��Ȥ���ޤ�"

#~ msgid "configuration: char * holds %d bits, but ftnlen only %d"
#~ msgstr "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����ftnlen �����ä� %d �ӥåȤǤ�"

#~ msgid ""
#~ "configuration: char * holds %d bits, but INTEGER only %d --\n"
#~ " ASSIGN statement might fail"
#~ msgstr ""
#~ "����: char * �� %d �ӥåȳ��ݤ��ޤ�����INTEGER �����ä� %d �ӥåȤǤ� --\n"
#~ " ���餯 ASSIGN ʸ�����Ԥ��ޤ�"

#~ msgid "Directory name must immediately follow -I"
#~ msgstr "�ǥ��쥯�ȥ�̾�� -I �Τ�������ˤĤ��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "Print g77-specific compiler version info, run internal tests"
#~ msgstr "g77 ��ͭ�Υ���ѥ���С����������ɽ���������ƥ��Ȥμ¹�"

#~ msgid "Program is written in typical FORTRAN 66 dialect"
#~ msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� FORTRAN 66 �����ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Program is written in typical Unix f77 dialect"
#~ msgstr "�ץ�����बŵ��Ū�� Unix f77 �����ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Program does not use Unix-f77 dialectal features"
#~ msgstr "�ץ�����ब Unix-f77 �����ε�ǽ��ȤäƤ��ʤ�"

#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish dialect"
#~ msgstr "�ץ�����ब Fortran-90 Ū�����ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Treat local vars and COMMON blocks as if they were named in SAVE statements"
#~ msgstr "���������ѿ��� COMMON �֥��å��� SAVE ʸ��̾���դ���줿�褦�˼�갷��"

#~ msgid "Allow $ in symbol names"
#~ msgstr "$ �򥷥�ܥ�̾�Ȥ��ƻȤ���褦�ˤ���"

#~ msgid "f2c-compatible code need not be generated"
#~ msgstr "f2c �ߴ������ɤ���������ɬ�פ��ʤ�"

#~ msgid "Unsupported; do not generate libf2c-calling code"
#~ msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- libf2c-calling �����ɤ��������ʤ�"

#~ msgid "Unsupported; affects code-generation of arrays"
#~ msgstr "���ݡ��Ȥ���ʤ� -- ����Υ����������˱ƶ�����"

#~ msgid "Program is written in Fortran-90-ish free form"
#~ msgstr "�ץ������� Fortran-90 Ū�ե꡼�ե�����ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Warn about use of (only a few for now) Fortran extensions"
#~ msgstr "Fortran ��ĥ(���Ͼ��ʤ���)�λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Program is written in VXT (Digital-like) FORTRAN"
#~ msgstr "�ץ������� VXT (Digital) FORTRAN �ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Disallow all ugly features"
#~ msgstr "���Ƥν�����ǽ����Ĥ��ʤ�"

#~ msgid "Hollerith and typeless constants not passed as arguments"
#~ msgstr "Hollerith �䷿�ʤ����������Ȥ����Ϥ��ʤ�"

#~ msgid "Allow ordinary copying of ASSIGN'ed vars"
#~ msgstr "ASSIGN ���줿�ѿ����̾�Υ��ԡ�����Ĥ���"

#~ msgid "Dummy array dimensioned to (1) is assumed-size"
#~ msgstr "���ߡ�����μ����� (1) �Ȥߤʤ�"

#~ msgid "Trailing comma in procedure call denotes null argument"
#~ msgstr "�ץ���������ƤӽФ����Ϣ³����ޤ� null ������ɽ������"

#~ msgid "Allow REAL(Z) and AIMAG(Z) given DOUBLE COMPLEX Z"
#~ msgstr "DOUBLE COMPLEX Z �Ǥ� REAL(Z) �� AIMAG(Z) ����Ĥ���"

#~ msgid "Initialization via DATA and PARAMETER is type-compatible"
#~ msgstr "DATA �� PARAMETER ��ͳ�ν�����Ϸ��ߴ��Ǥ���"

#~ msgid "Allow INTEGER and LOGICAL interchangeability"
#~ msgstr "INTEGER �� LOGICAL ����ߤ��ѹ���ǽ�Ǥ���Ȥ���"

#~ msgid "Print internal debugging-related info"
#~ msgstr "�����ǥХå���Ϣ�����ɽ������"

#~ msgid "Initialize local vars and arrays to zero"
#~ msgstr "���������ѿ�������򥼥��˽��������"

#~ msgid "Backslashes in character/hollerith constants not special (C-style)"
#~ msgstr "ʸ��/hollerith ����ǤΥХå�����å�����ü�ʤ�ΤȤ��ʤ� (C ��)"

#~ msgid "Have front end emulate COMPLEX arithmetic to avoid bugs"
#~ msgstr "COMPLEX �׻��ΥХ������򥨥ߥ�졼�Ȥ���ե���ȥ���ɤ����"

#~ msgid "Disable the appending of underscores to externals"
#~ msgstr "�����ѿ��˥���������������դ�­���ʤ�"

#~ msgid "Intrinsics spelled as e.g. SqRt"
#~ msgstr "intrinsic ���㤨�� SqRt ���Ѥ��֤���"

#~ msgid "Intrinsics in uppercase"
#~ msgstr "intrinsic �����ʸ���Ȥ���"

#~ msgid "Intrinsics letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "intrinsic ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���"

#~ msgid "Language keywords spelled as e.g. IOStat"
#~ msgstr "����ͽ��줬�㤨�� IOStat ���Ѥ��֤���"

#~ msgid "Language keywords in uppercase"
#~ msgstr "����ͽ���ϱ���ʸ���Ȥ���"

#~ msgid "Language keyword letters in arbitrary cases"
#~ msgstr "����ͽ���ʸ����Ǥ�դΥ������Ȥ���"

#~ msgid "Internally convert most source to uppercase"
#~ msgstr "����Ū���Ѵ��Ǥϥ��������ؤ�ɤ����ʸ���Ȥ���"

#~ msgid "Internally preserve source case"
#~ msgstr "����Ū�˥������Υ��������ݻ�����"

#~ msgid "Symbol names spelled in mixed case"
#~ msgstr "����ܥ�̾�ϥ��������ߤ��֤���"

#~ msgid "Symbol names in uppercase"
#~ msgstr "����ܥ�̾����ʸ���Ȥ���"

#~ msgid "Program written in uppercase"
#~ msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Program written in lowercase"
#~ msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Program written in strict mixed-case"
#~ msgstr "�ץ�����ब��̩�˥��������ߤǽ񤫤�Ƥ���"

#~ msgid "Compile as if program written in uppercase"
#~ msgstr "�ץ�����ब����ʸ���ǽ񤫤줿�ͤ˥���ѥ��뤹��"

#~ msgid "Compile as if program written in lowercase"
#~ msgstr "�ץ�����ब�Ѿ�ʸ���ǽ񤫤줿�ͤ˥���ѥ��뤹��"

#~ msgid "Preserve all spelling (case) used in program"
#~ msgstr "�ץ������ǻȤ�줿�֤�(�Υ�����)�������ݻ�����"

#~ msgid "Delete libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˺������"

#~ msgid "Disable libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ���̵��������"

#~ msgid "Hide libU77 intrinsics with bad interfaces"
#~ msgstr "libU77 intrinsic �������� interface �ȶ��˱���"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics f2c supports"
#~ msgstr "f2c �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics �򱣤�"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "F90 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics �򱣤�"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics g77 supports"
#~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN 77 intrinsics F90 supports"
#~ msgstr "g77 �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics �򱣤�"

#~ msgid "Delete MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��������"

#~ msgid "Disable MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic ��̵��������"

#~ msgid "Hide MIL-STD 1753 intrinsics"
#~ msgstr "MIL-STD 1753 intrinsic �򱣤�"

#~ msgid "Delete libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 intrinsic ��������"

#~ msgid "Disable libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 intrinsic ��̵��������"

#~ msgid "Hide libU77 intrinsics"
#~ msgstr "libU77 intrinsic �򱣤�"

#~ msgid "Delete non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��������"

#~ msgid "Disable non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics ��̵��������"

#~ msgid "Hide non-FORTRAN-77 intrinsics VXT FORTRAN supports"
#~ msgstr "VXT FORTRAN �����ݡ��Ȥ����� FORTRAN-77 intrinsics �򱣤�"

#~ msgid "Treat initial values of 0 like non-zero values"
#~ msgstr "0 �ν�����ͤ��󥼥��ͤȤ��Ƽ�갷��"

#~ msgid "Emit special debugging information for COMMON and EQUIVALENCE (disabled)"
#~ msgstr "COMMON �� EQUIVALENCE �Ѥ����̤ʥǥХå������ȯ�Ԥ����̵��������Ƥ����"

#~ msgid "Take at least one trip through each iterative DO loop"
#~ msgstr "����Ǥ���ϳ�ȿ�� DO �롼�פ����������Ȥ���"

#~ msgid "Disable fatal diagnostics about inter-procedural problems"
#~ msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥ���̿Ū�ʿ���ɽ����ɽ�����ʤ�"

#~ msgid "Make prefix-radix non-decimal constants be typeless"
#~ msgstr "�����������������������ʤ��Ǥ���Ȥ���"

#~ msgid "Fortran-specific form of -fbounds-check"
#~ msgstr "Fortran ��ͭ�� -fbounds-check �η���"

#~ msgid "Disable warnings about inter-procedural problems"
#~ msgstr "inter-procedural ����ˤĤ��Ƥηٹ�ɽ����ɽ�����ʤ�"

#~ msgid "Warn about constructs with surprising meanings"
#~ msgstr "���˸���򾷤���ΤˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Add a directory for INCLUDE searching"
#~ msgstr "INCLUDE õ���ѤΥǥ��쥯�ȥ���ɲä���"

#~ msgid "Set the maximum line length"
#~ msgstr "�Ԥ�Ĺ���κ����ͤ����ꤹ��"

#~ msgid "the meaning of `\\a' varies with -traditional"
#~ msgstr "-traditional �Ǥ� `\\a' �ΰ�̣���ۤʤ�ޤ�"

#~ msgid "non-ANSI-standard escape sequence, `\\%c'"
#~ msgstr "�� ANSI ɸ��Υ��������ץ������󥹡�`\\%c'"

#~ msgid "non-ANSI escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "�� ANSI �Υ��������ץ������󥹡�`\\%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence `\\%c'"
#~ msgstr "�����ʥ��������ץ������� `\\%c'"

#~ msgid "unknown escape sequence: `\\' followed by char code 0x%x"
#~ msgstr "�����ʥ��������ץ�������: `\\' �θ��ʸ�������� 0x%x"

#~ msgid "Badly formed directive -- no closing quote"
#~ msgstr "�����ʷ��Υǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�����ޤ���"

#~ msgid "#-lines for entering and leaving files don't match"
#~ msgstr "�ե�����ؤν�������Ȥʤ� #-�� �����礷�ޤ���"

#~ msgid "Bad directive -- missing close-quote"
#~ msgstr "�����ʥǥ��쥯�ƥ��� -- �Ĥ��������Ȥ�礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "ignoring pragma: %s"
#~ msgstr "pragma ��̵�뤷�ޤ�: %s"

#~ msgid "Use `#line ...' instead of `# ...' in first line"
#~ msgstr "�ǽ�ιԤǤ� `# ...' ������ `#line ...' ��Ȥ��ޤ��礦"

#~ msgid "invalid #-line"
#~ msgstr "̵���� #-��"

#~ msgid "ASSIGNed FORMAT specifier is too small"
#~ msgstr "ASSIGN ���줿 FORMAT ����Ҥ����������ޤ�"

#~ msgid "ASSIGN to variable that is too small"
#~ msgstr "ASSIGN ����ѿ������������ޤ�"

#~ msgid "ASSIGNed GOTO target variable is too small"
#~ msgstr "ASSIGN ���줿 GOTO ���ѿ������������ޤ�"

#~ msgid "%s no longer supported -- try -fvxt"
#~ msgstr "%s �Ϻ��᥵�ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fvxt �Ȥ��ƤߤƤ�������"

#~ msgid "%s no longer supported -- try -fno-vxt -ff90"
#~ msgstr "%s �Ϻ��᥵�ݡ��Ȥ���ޤ��� -- -fno-vxt -ff90 �Ȥ��ƤߤƤ�������"

#~ msgid "%s disabled, use normal debugging flags"
#~ msgstr "%s ��̵���Ǥ����̾�ǥХå��ե饰��Ȥ��ޤ��礦"

#~ msgid "output_operand: %s"
#~ msgstr "output_operand: %s"

#~ msgid "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK is missing for block %d\n"
#~ msgstr "NOTE_INSN_BASIC_BLOCK ���֥��å� %d �ˤ���ޤ���\n"

#~ msgid "argument to `-V' is missing"
#~ msgstr "`-V' �ΰ���������ޤ���"

#~ msgid "cannot specify -o with -c or -S and multiple compilations"
#~ msgstr "-c �� -S �Ȱ��� -o ����ꤹ��ȡ�ʣ������ѥ���Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "Invalid specification!  Bug in cc."
#~ msgstr "̵���ʻ���! cc �ΥХ�."

#~ msgid "Internal gcc abort."
#~ msgstr "���� gcc ����"

#~ msgid "Internal gcov abort.\n"
#~ msgstr "���� gcc abort.\n"

#~ msgid "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] file\n"
#~ msgstr "gcov [-b] [-v] [-n] [-l] [-f] [-o OBJDIR] �ե�����\n"

#~ msgid "Could not open basic block file %s.\n"
#~ msgstr "���ܥ֥��å��ե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ�����\n"

#~ msgid "Assuming that all execution counts are zero.\n"
#~ msgstr "���¹Կ��������Ǥ���Ȳ��ꤷ�ޤ���\n"

#~ msgid "Could not open program flow graph file %s.\n"
#~ msgstr "�ץ������ե����ե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ�����\n"

#~ msgid "No executable code associated with file %s.\n"
#~ msgstr "�ե����� %s �˷���դ��¹ԥ����ɤ�����ޤ���\n"

#~ msgid ".da file contents exhausted too early\n"
#~ msgstr ".da �ե���������Ƥ򤢤ޤ���᤯�Ȥ��ڤäƤ��ޤ��ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "No executable source lines in function %s\n"
#~ msgstr "�ؿ� %s �˼¹Բ�ǽ�ʥ������Ԥ�����ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ؿ� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���٤ϴؿ� %s �Ǽ�����ޤ���\n"

#~ msgid "No branches in function %s\n"
#~ msgstr "�ؿ� %s �ˤ�ʬ��������ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in function %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ��) �θƤӽФ����ؿ� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "didn't use all bb entries of graph, function %s\n"
#~ msgstr "����դ� bb ����ȥ�ΰ��������Ȥ��ޤ���Ǥ������ؿ� %s\n"

#~ msgid "block_num = %ld, num_blocks = %d\n"
#~ msgstr "�֥��å��� = %ld���ֹ�֥��å� = %d\n"

#~ msgid "ERROR: too many basic blocks in .bb file %s\n"
#~ msgstr "���顼: .bb �ե����� %s �˴��ܥ֥��å���¿�����ޤ�\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d source lines executed in file %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ������Ԥ��ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches executed in file %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥������ե����� %s �Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d branches taken at least once in file %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �Υ֥��������ʤ��Ȥ���ϥե����� %s �Ǽ�����ޤ���\n"

#~ msgid "%6.2f%% of %d calls executed in file %s\n"
#~ msgstr "%6.2f%%(%d ����) �θƤӽФ����ե����� %s ��Ǽ¹Ԥ���ޤ���\n"

#~ msgid "Could not open source file %s.\n"
#~ msgstr "�������ե����� %s �򳫤��ޤ���Ǥ���.\n"

#~ msgid "call %d returns = %d%%\n"
#~ msgstr "�ƤӽФ� %d ����� = %d%%\n"

#~ msgid "branch %d taken = %d\n"
#~ msgstr "�֥��� %d ���� = %d\n"

#~ msgid "Unexpected EOF while reading source file %s.\n"
#~ msgstr "�������ե����� %s ���ɤ߹������ͽ������ EOF.\n"

#~ msgid "varargs function cannot be inline"
#~ msgstr "���Ѱ����ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function using alloca cannot be inline"
#~ msgstr "alloca ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function using setjmp cannot be inline"
#~ msgstr "setjmp ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with nested functions cannot be inline"
#~ msgstr "����Ҵؿ�����Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with label addresses used in initializers cannot inline"
#~ msgstr "��٥륢�ɥ쥹�������������ҤǻȤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "no prototype, and parameter address used; cannot be inline"
#~ msgstr "�ץ��ȥ����פ��ʤ����������Υ��ɥ쥹���Ȥ��Ƥ��� -- inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "inline functions not supported for this return value type"
#~ msgstr "��������ͷ��� inline �ؿ��ϥ��ݡ��Ȥ���ޤ���"

#~ msgid "function with varying-size return value cannot be inline"
#~ msgstr "����Ĺ������ͤ��֤��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with varying-size parameter cannot be inline"
#~ msgstr "����Ĺ��������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with transparent unit parameter cannot be inline"
#~ msgstr "Ʃ�ᶦ���Τΰ�������Ĵؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with computed jump cannot inline"
#~ msgstr "���Ф��줿�����פ�Ԥʤ��ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with nonlocal goto cannot be inline"
#~ msgstr "��������� goto ��ȤäƤ���ؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "function with target specific attribute(s) cannot be inlined"
#~ msgstr "�������åȸ�ͭ°���դδؿ��� inline �ˤǤ��ޤ���"

#~ msgid "internal error - too many interface type"
#~ msgstr "�������顼 - interface ����¿�����ޤ�"

#~ msgid "Can't expand %s"
#~ msgstr "%s ��Ÿ���Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "Premature end of input file %s"
#~ msgstr "���ϥե����� %s �ν����ã����Τ��᤹���ޤ�"

#~ msgid "can't to open %s"
#~ msgstr "%s �� open �Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "Disable automatic array bounds checking"
#~ msgstr "��ưŪ�����󶭳�������Ԥ�ʤ�"

#~ msgid "Make is_compiled_class return 1"
#~ msgstr "is_compiled_class �� 1 ���֤��褦�ˤ���"

#~ msgid "Dump class files to <name>.class"
#~ msgstr "���饹�� <name>.class �ե�����إ���פ���"

#~ msgid "Don't put synchronization structure in each object"
#~ msgstr "Ʊ����¤�Τ�ƥ��֥������Ȥ��Ȥ�����ʤ�"

#~ msgid "Set class path"
#~ msgstr "���饹�ѥ������ꤹ��"

#~ msgid "Choose class whose main method should be used"
#~ msgstr "main �᥽�åɤ��Ȥ���٤����饹�����򤹤�"

#~ msgid "Choose input encoding (default is UTF-8)"
#~ msgstr "���ϥ��󥳡��ǥ��󥰤����򤹤�(�ǥե���ȤǤ� UTF-8)"

#~ msgid "Add directory to class path"
#~ msgstr "���饹�ѥ��˥ǥ��쥯�ȥ���ɲä���"

#~ msgid "Directory where class files should be written"
#~ msgstr "���饹�ե����뤬�񤭹��ޤ��ǥ��쥯�ȥ�"

#~ msgid "Can't specify array dimension in a declaration"
#~ msgstr "����μ���������ǻ��ꤹ�뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#~ msgid "Can't use '$' as a separator for inner classes"
#~ msgstr "'$' ���������饹�ζ��ڤ�ҤȤ��ƻ��ѤǤ��ޤ���"

#~ msgid "internal error - use of undefined type"
#~ msgstr "�������顼 - ̤������λ��ѤǤ�"

#~ msgid "Specify the name of the class for constant strings"
#~ msgstr "���ʸ�����ѤΥ��饹̾����ꤹ��"

#~ msgid "no class name specified as argument to -fconstant-string-class"
#~ msgstr "-fconstant-string-class �˰����Ȥ��ƻ��ꤵ�줿���饹������ޤ���"

#~ msgid "`%s' cannot be statically allocated"
#~ msgstr "`%s' ����Ū�˳��ݤǤ��ޤ���"

#~ msgid "Undefined type `id', please import <objc/objc.h>"
#~ msgstr "`id' ����̤����Ǥ���<objc/objc.h> �� import ���Ʋ�����"

#~ msgid "Circular inheritance in interface declaration for `%s'"
#~ msgstr "`%s' �ؤΥ��󥿡��ե�����������۴�Ū�ʷѾ��ȤʤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "multiple declarations for method `%s'"
#~ msgstr "�᥽�å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "cannot find class (factory) method."
#~ msgstr "���饹 (factory) �᥽�åɤ����Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "return type for `%s' defaults to id"
#~ msgstr "`%s' ������ͤη��ϥǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�"

#~ msgid "method `%s' not implemented by protocol."
#~ msgstr "�᥽�å� `%s' �ϥץ��ȥ���ˤ�äƼ�������Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "return type defaults to id"
#~ msgstr "����ͤη���ǥե���Ȥ� id �Ȥ��ޤ�"

#~ msgid "cannot find method."
#~ msgstr "�᥽�åɤ����Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "duplicate definition of class method `%s'."
#~ msgstr "���饹�᥽�å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "duplicate declaration of instance method `%s'."
#~ msgstr "���󥹥��󥹥᥽�å� `%s' ���������ʣ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "potential selector conflict for method `%s'"
#~ msgstr "��ǽ���Τ��륻�쥯�����᥽�å� `%s' �ȶ��礷�ޤ�"

#~ msgid "syntax error at '@' token"
#~ msgstr "'@' �ȡ������ʸˡ���顼"

#~ msgid "Arc profiling: some edge counts were bad."
#~ msgstr "��(arc)�ץ��ե������: ���Ĥ��� edge ������Ȥ������Ǥ���"

#~ msgid "file %s not found, execution counts assumed to be zero."
#~ msgstr "�ե����� %s �����Ĥ���ޤ���Τǡ��¹ԥ�����Ȥϥ����ȸ��ʤ��ޤ�"

#~ msgid "%s: internal abort\n"
#~ msgstr "%s: ��������\n"

#~ msgid "conversion from NaN to unsigned int"
#~ msgstr "NaN �������̵�������ؤ��Ѵ��Ǥ�"

#~ msgid "floating point overflow"
#~ msgstr "��ư�������������С��ե������ޤ���"

#~ msgid "overflow on truncation to integer"
#~ msgstr "�����ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���"

#~ msgid "overflow on truncation to unsigned integer"
#~ msgstr "���̵�������ؤ��ڤ�ͤ�ǥ����С��ե�����������ޤ���"

#~ msgid "%s: argument domain error"
#~ msgstr "%s: �����ΰ襨�顼�Ǥ�"

#~ msgid "%s: function singularity"
#~ msgstr "%s: �ؿ���ñ����"

#~ msgid "%s: underflow range error"
#~ msgstr "%s: ��������ե����ϰϥ��顼"

#~ msgid "%s: partial loss of precision"
#~ msgstr "%s: ��ʬŪ�����٤��㲼"

#~ msgid "%s: NaN - producing operation"
#~ msgstr "%s: NaN - ���������ޤ�"

#~ msgid "jump to `%s' invalidly jumps into binding contour"
#~ msgstr "`%s' �ؤΥ����פ�Ż���줿�֥��å���ء�̵���˥����פ��Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "label `%s' used before containing binding contour"
#~ msgstr "��٥� `%s' ��Ż���줿�֥��å������������˻Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "`asm' cannot be used in function where memory usage is checked"
#~ msgstr "`asm' �ϴؿ��ǥ������Ѥ�Ĵ�٤��ǤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "`asm' cannot be used with `-fcheck-memory-usage'"
#~ msgstr "`asm' �� `-fcheck-memory-usage' �Ȱ��˻Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "output operand constraint %d contains `+'"
#~ msgstr "���ϥ��ڥ������� %d �� `+' ��ޤ�Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "hard register `%s' listed as input operand to `asm'"
#~ msgstr "�ϡ��ɥ쥸���� `%s' �� `asm' ���Ф������ϥ��ڥ��ɤȤ�����Ͽ����ޤ���"

#~ msgid "case value `%ld' not in enumerated type `%s'"
#~ msgstr "case �� `%ld' ����� `%s' �ˤϤ���ޤ���"

#~ msgid "\"%s\" and \"%s\" identical in first %d characters"
#~ msgstr "\"%s\" �� \"%s\" �Ϻǽ�� %d ʸ��������Ʊ���Ǥ�"

#~ msgid "Generate STABS format debug info"
#~ msgstr "STABS �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate extended STABS format debug info"
#~ msgstr "��ĥ STABS �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "DWARF-1 �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate extended DWARF-1 format debug info"
#~ msgstr "��ĥ DWARF-1 �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate DWARF-2 debug info"
#~ msgstr "DWARF-2 �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate XCOFF format debug info"
#~ msgstr "XCOFF �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate extended XCOFF format debug info"
#~ msgstr "��ĥ XCOFF �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Generate COFF format debug info"
#~ msgstr "COFF �����ΥǥХå��������������"

#~ msgid "Do not store floats in registers"
#~ msgstr "�쥸��������ư�������Ǽ���ʤ�"

#~ msgid "Consider all mem refs through pointers as volatile"
#~ msgstr "�ݥ��󥿷�ͳ�Υ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�"

#~ msgid "Consider all mem refs to global data to be volatile"
#~ msgstr "���ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�"

#~ msgid "Consider all mem refs to static data to be volatile"
#~ msgstr "��Ū�ǡ����ؤΥ��껲�Ȥ����� volatile �Ȥߤʤ�"

#~ msgid "Integrate simple functions into their callers"
#~ msgstr "ñ��ʴؿ���ƤӽФ�¦�����礹��"

#~ msgid "Pretend that host and target use the same FP format"
#~ msgstr "�ۥ��Ȥȥ������åȤ�Ʊ����ư����������Ȥ������񤤤򤵤���"

#~ msgid "Improve FP speed by violating ANSI & IEEE rules"
#~ msgstr "ANSI & IEEE ��§���ˤä���ư������®�٤��������"

#~ msgid "Output GNU ld formatted global initialisers"
#~ msgstr "GNU ld ��������������Ҥ���Ϥ���"

#~ msgid "Generate code to check every memory access"
#~ msgstr "�ƥ��ꥢ�������򸡽Ф��륳���ɤ���������"

#~ msgid "Add a prefix to all function names"
#~ msgstr "���Ƥδؿ�̾����Ƭ�����ɲä���"

#~ msgid "Compile just for ISO C89"
#~ msgstr "ISO C89 �Ѥ˥���ѥ��뤹��"

#~ msgid "Do not promote floats to double if using -traditional"
#~ msgstr "-traditional ���ѻ��ˤϡ���ư�����˴ؤ� float ���� double �˳ʾ夲���ʤ�"

#~ msgid "Determine language standard"
#~ msgstr "�����ɸ�����ꤹ��"

#~ msgid "Make bitfields by unsigned by default"
#~ msgstr "�ӥåȥե�����ɤ�ǥե���Ȥ����̵���Ȥ���"

#~ msgid "Attempt to support traditional K&R style C"
#~ msgstr "�Ť� K&R ���� C �Υ��ݡ��Ȥ��ߤ�"

#~ msgid "Allow different types as args of ? operator"
#~ msgstr "? �黻�Ҥΰ����Ȥ��ưۤʤä�������Ƥ���"

#~ msgid "Allow the use of $ inside identifiers"
#~ msgstr "���̻���Ǥ� $ �λ��Ѥ���Ƥ���"

#~ msgid "Use the smallest fitting integer to hold enums"
#~ msgstr "��󷿤��ݻ��Ǥ���Ǿ�������������Ѥ���"

#~ msgid "Enable most warning messages"
#~ msgstr "�ؤ�ɤηٹ��å�������ͭ���ˤ���"

#~ msgid "Warn if nested comments are detected"
#~ msgstr "����Ҥˤʤä������Ȥ򸡽Ф����Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#~ msgid "Warn about possibly confusing type conversions"
#~ msgstr "���Ѵ������𤹤��ǽ���˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Don't warn about too many arguments to format functions"
#~ msgstr "format �ؿ��ؤ�¿����������˴ؤ���ٹ𤷤ʤ�"

#~ msgid "Warn about non-string-literal format strings"
#~ msgstr "��ʸ�����ƥ��� format ʸ����ˤĤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Warn about constructs whose meaning change in ISO C"
#~ msgstr "ISO C �Ǥ��ΰ�̣���ѹ����줿���Ƥ˴ؤ��Ʒٹ𤹤�"

#~ msgid "Warn when trigraphs are encountered"
#~ msgstr "�ȥ饤����դ�ȯ�������Ȥ��˷ٹ𤹤�"

#~ msgid "Mark strings as 'const char *'"
#~ msgstr "ʸ����� 'const char *' �Ȥ��ƥޡ�������"

#~ msgid "Invalid option `%s'"
#~ msgstr "̵���ʥ��ץ���� `%s'"

#~ msgid "Internal error: %s"
#~ msgstr "�������顼: %s"

#~ msgid "Errors detected in input file (your bison.simple is out of date)\n"
#~ msgstr "���ϥե�������˥��顼 (���ʤ��� bison.simple �ϸŤ����ޤ�)\n"

#~ msgid "invalid register name `%s' for register variable"
#~ msgstr "`%s' �ϥ쥸�����ѿ��Ȥ��Ƥ�̵���ʥ쥸����̾�Ǥ�"

#~ msgid "  -pedantic-errors        Like -pedantic except that errors are produced\n"
#~ msgstr "  -pedantic-errors        -pedantic ��Ʊ�ͤ��������顼��ȯ��������\n"

#~ msgid "  -w                      Suppress warnings\n"
#~ msgstr "  -w                      �ٹ����������\n"

#~ msgid "  -Wunused                Enable unused warnings\n"
#~ msgstr "  -Wunused                ̤���ѤˤĤ��Ƥηٹ��ͭ���ˤ���\n"

#~ msgid "  -Wid-clash-<num>        Warn if 2 identifiers have the same first <num> chars\n"
#~ msgstr "  -Wid-clash-<num>        ��Ĥμ��̻Ҥ� <num> ʸ��ʬ���פ��Ƥ���зٹ𤹤�\n"

#~ msgid "  -a                      Enable block profiling \n"
#~ msgstr "  -a                      �֥��å��ץ��ե������ͭ���ˤ���\n"

#~ msgid "  -ax                     Enable jump profiling \n"
#~ msgstr "  -ax                     �����ץץ��ե������ͭ���ˤ���\n"

#~ msgid "  -version                Display the compiler's version\n"
#~ msgstr "  -version                ����ѥ���ΥС�������ɽ������\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Language specific options:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "������ͥ��ץ����:\n"

#~ msgid "  %-23.23s [undocumented]\n"
#~ msgstr "  %-23.23s [ʸ�񲽤���Ƥ��ʤ�]\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "There are undocumented %s specific options as well.\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "ʸ�񲽤���Ƥ��ʤ� %s ���ͥ��ץ����⤢��ޤ���\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " Options for %s:\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ " %s �ѥ��ץ����:\n"

#~ msgid "Unrecognized option `%s'"
#~ msgstr "ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%s'"

#~ msgid "use -gdwarf -g%d for DWARF v1, level %d"
#~ msgstr "-gdwarf -g%d ����� (DWARF v1, ��٥� %d)"

#~ msgid "use -gdwarf-2   for DWARF v2"
#~ msgstr "-gdwarf-2 ����� (DWARF v2)"

#~ msgid "ignoring option `%s' due to invalid debug level specification"
#~ msgstr "̵���ʥǥХå���٥����ˤ�ꡢ���ץ���� `%s' ��̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "`%s': unknown or unsupported -g option"
#~ msgstr "`%s': �����ޤ��ϥ��ݡ��Ȥ���ʤ� -g ���ץ����Ǥ�"

#~ msgid "invalid --param option: %s"
#~ msgstr "̵���� --param ���ץ����: %s"

#~ msgid "`-a' option (basic block profile) not supported"
#~ msgstr "`-a' ���ץ����(���ܥ֥��å��ץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "`-ax' option (jump profiling) not supported"
#~ msgstr "`-ax' ���ץ����(�����ץץ��ե�����)�ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "(It is valid for %s but not the selected language)"
#~ msgstr "(%s �ѤȤ��Ƥ�����Ǥ��������򤵤줿����Ȥ��Ƥ�̵���Ǥ�)"

#~ msgid "`-ax' and `-a' are conflicting options. `-a' ignored."
#~ msgstr "`-ax' �� `-a' ��̷�⤹�륪�ץ����Ǥ���`-a' ��̵�뤷�ޤ�����"

#~ msgid "profiling does not work without a frame pointer"
#~ msgstr "�ץ��ե�����ϥե졼��ݥ��󥿤ʤ��Ǥ�ư��ޤ���"

#~ msgid "Data size %ld.\n"
#~ msgstr "�ǡ��������� %ld.\n"

#~ msgid "floating point numbers not allowed in #if expressions"
#~ msgstr "#if ������Ǥ���ư���������ϵ��Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "Invalid number in #if expression"
#~ msgstr "#if �������̵���ʿ���"

#~ msgid "Invalid character constant in #if"
#~ msgstr "̵����ʸ������� #if �ˤ���ޤ�"

#~ msgid "double quoted strings not allowed in #if expressions"
#~ msgstr "��Ť˥������Ȥ��줿ʸ����� #if ����ǤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "Invalid token in expression"
#~ msgstr "̵���ʥȡ����󤬼��ˤ���ޤ�"

#~ msgid "octal character constant does not fit in a byte"
#~ msgstr "8 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���"

#~ msgid "hex character constant does not fit in a byte"
#~ msgstr "16 �ʿ�ʸ������� 1 �Х��Ȥ˼��ޤ�ޤ���"

#~ msgid "empty #if expression"
#~ msgstr "���� #if ���Ǥ�"

#~ msgid "Junk after end of expression."
#~ msgstr "���ν���ʹߤ˥��ߤ�����ޤ�"

#~ msgid "macro or #include recursion too deep"
#~ msgstr "�ޥ����ޤ��� #include �κƵ����������ޤ�"

#~ msgid "Usage: %s [switches] input output"
#~ msgstr "�Ȥ���: %s [�����å�] ���� ����"

#~ msgid "-traditional is not supported in C++"
#~ msgstr "-traditional �� C++ �Ǥϼ����դ����ޤ���"

#~ msgid "-traditional and -ansi are mutually exclusive"
#~ msgstr "-traditional �� -ansi �Ȥ������¾Ū�Ǥ�"

#~ msgid "Filename missing after -i option"
#~ msgstr "-i ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Filename missing after -o option"
#~ msgstr "-o ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Target missing after %s option"
#~ msgstr "%s ���ץ����θ���Υ������åȤ�礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Filename missing after %s option"
#~ msgstr "%s ���ץ����θ���Υե�����̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "Macro name missing after -%c option"
#~ msgstr "-%c ���ץ����θ���Υޥ���̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "-trigraphs and -traditional are mutually exclusive"
#~ msgstr "-trigraphs �� -traditional �Ȥ������¾Ū�Ǥ�"

#~ msgid "Directory name missing after -I option"
#~ msgstr "-I ���ץ����θ���Υǥ��쥯�ȥ�̾��礤�Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "`/*' within comment"
#~ msgstr "`/*' ����������ˤ���ޤ�"

#~ msgid "unterminated #%s conditional"
#~ msgstr "��ü�Τʤ� #%s ���"

#~ msgid "not in any file?!"
#~ msgstr "�����ե����뤬�ʤ�?!"

#~ msgid "`defined' must be followed by ident or (ident)"
#~ msgstr "`defined' �θ���� ident �� (ident) �����ʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "cccp error: invalid special hash type"
#~ msgstr "cccp ���顼: �ü�ϥå��巿��̵���Ǥ�"

#~ msgid "#include expects \"fname\" or <fname>"
#~ msgstr "#include �θ�ˤ� \"fname\" �� <fname> ��ɬ�פǤ�"

#~ msgid "No include path in which to find %.*s"
#~ msgstr "%.*s �����Ĥ��륤�󥯥롼�ɥѥ�������ޤ���"

#~ msgid "invalid macro name"
#~ msgstr "̵���ʥޥ���̾"

#~ msgid "invalid macro name `%s'"
#~ msgstr "̵���ʥޥ���̾ `%s'"

#~ msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name"
#~ msgstr "\"defined\" ��ޥ���̾�Ȥ��ƤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "parameter name starts with a digit in #define"
#~ msgstr "#define ��β�����̾�������ǻϤޤäƤ��ޤ�"

#~ msgid "badly punctuated parameter list in #define"
#~ msgstr "#define ��β������ꥹ�Ȥ��Ѥ˶��ڤ��ޤ���"

#~ msgid "\"%.*s\" redefined"
#~ msgstr "\"%.*s\" �����������ޤ���"

#~ msgid "# operator should be followed by a macro argument name"
#~ msgstr "# �黻�Ҥθ���ˤϥޥ�������̾��³���Ƥ��ʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "invalid format #line command"
#~ msgstr "#line ���ޥ�ɤν񼰤�̵���Ǥ�"

#~ msgid "undefining `defined'"
#~ msgstr "`defined' �� undef ���ޤ�"

#~ msgid "undefining `%s'"
#~ msgstr "`%s' �� undef ���ޤ�"

#~ msgid "extra text at end of directive"
#~ msgstr "�ǥ��쥯�ƥ��֤ν����;ʬ�ʥƥ����Ȥ�����ޤ�"

#~ msgid "#error%.*s"
#~ msgstr "#error%.*s"

#~ msgid "#warning%.*s"
#~ msgstr "#warning%.*s"

#~ msgid "#elif not within a conditional"
#~ msgstr "#elif �����ʸ����ˤ���ޤ���"

#~ msgid "#%s not within a conditional"
#~ msgstr "#%s �����ʸ����ˤ���ޤ���"

#~ msgid "#else or #elif after #else"
#~ msgstr "#else �θ���� #else �� #elif ������ޤ�"

#~ msgid "#else not within a conditional"
#~ msgstr "#else �����ʸ����ˤ���ޤ���"

#~ msgid "unbalanced #endif"
#~ msgstr "�б����Ƥ��ʤ� #endif"

#~ msgid "unterminated string or character constant"
#~ msgstr "��ü����Ƥ��ʤ�ʸ�����������ʸ�����"

#~ msgid "arguments given to macro `%s'"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �˰�����Ϳ�����ޤ���"

#~ msgid "no args to macro `%s'"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ���������ޤ���"

#~ msgid "only 1 arg to macro `%s'"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ؤΰ�������Ĥ�������ޤ���"

#~ msgid "only %d args to macro `%s'"
#~ msgstr "%d �Ĥΰ��������ޥ��� `%s' ���Ϥ��Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "too many (%d) args to macro `%s'"
#~ msgstr "�����ο� (%d) ���ޥ��� `%s' ���Ф���¿�����ޤ�"

#~ msgid ""
#~ "Internal error in %s, at tradcpp.c:%d\n"
#~ "Please submit a full bug report.\n"
#~ "See %s for instructions."
#~ msgstr ""
#~ "%s ���������顼��(tradcpp.c:%d)\n"
#~ "�����ʥХ���ݡ��Ȥ����äƤ���������\n"
#~ "%s �Ǥ��μ��򸫤Ƥ�������"

#~ msgid "floating point trap outputting a constant"
#~ msgstr "��ư��������¨�ͤ���Ϥ���ݤ˥ȥ�åפ�������ޤ���"

#~ msgid "`-p' not supported; use `-pg' and gprof(1)"
#~ msgstr "`-p' �ϼ�������Ƥ��ޤ���. `-pg' �� gprof(1) ��ȤäƤ�������"

#~ msgid "-mapcs-26 and -mapcs-32 may not be used together"
#~ msgstr "-mapcs-26 �� -mapcs-32 ��Ʊ���˻Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "Incompatible interworking options"
#~ msgstr "�ߴ����Τʤ� interworking ���ץ����"

#~ msgid "-mbsd and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mbsd �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "-mbsd and -mxopen incompatible"
#~ msgstr "-mbsd �� -mxopen �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "-mxopen and -pedantic incompatible"
#~ msgstr "-mxopen �� -pedantic �϶�¸�Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "A -ifile option requires a -map option"
#~ msgstr "-ifile ���ץ����ˤ� -map ���ץ����ɬ�פǤ�"

#~ msgid "-static not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-static �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-shared not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-shared �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-symbolic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-symbolic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-fpic is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-fPIC is not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-fpic not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fpic  -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "-fPIC not valid with -mcoff"
#~ msgstr "-fPIC �� -mcoff �ȤȤ�˻Ȥ���Τ�����������ޤ���"

#~ msgid "bx]"
#~ msgstr "bx]"

#~ msgid "bx"
#~ msgstr "bx"

#~ msgid "cx"
#~ msgstr "cx"

#~ msgid "-p option not supported: use -pg instead"
#~ msgstr "-p ���ץ����ϥ��ݡ��Ȥ���Ƥ��ޤ���. ����� -pg ��ȤäƤ�������"

#~ msgid "choose either big or little endian, not both"
#~ msgstr "�ӥå��ޤ��ϥ�ȥ륨��ǥ�����ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������"

#~ msgid "choose either m340 or m210 not both"
#~ msgstr "m340 �ޤ��� m210 ��ξ���ǤϤʤ����ɤ��餫������Ǥ�������"

#~ msgid "may not use both -mfp64 and -msingle-float"
#~ msgstr "-mfp64 �� -msingle-float ��ξ����Ȥ����ȤϤǤ��ޤ���"

#~ msgid "-p profiling is no longer supported.  Use -pg instead."
#~ msgstr "-p �ǤΥץ��ե�����Ϥ⤦�󶡤���ޤ�������� -pg ��Ȥ��ޤ��礦��"

#~ msgid "Compilation of header file requested"
#~ msgstr "�إå��ե�����Υ���ѥ��뤬�׵ᤵ��ޤ���"

#~ msgid "iterator `%s' has derived type"
#~ msgstr "ȿ���� `%s' ���������Ǥ�"

#~ msgid "iterator `%s' has noninteger type"
#~ msgstr "ȿ���� `%s' �����������Ǥ�"

#~ msgid "%s before character constant"
#~ msgstr "ʸ����������� %s"

#~ msgid "%s before character 0%o"
#~ msgstr "ʸ�� 0%2$o ������ %1$s"

#~ msgid "more than one `f' in numeric constant"
#~ msgstr "������� 1�İʾ�� `f'"

#~ msgid "more than one `l' in numeric constant"
#~ msgstr "������� 1�İʾ�� `l'"

#~ msgid "parse error at `..'"
#~ msgstr "`..' �ǹ�ʸ���ϥ��顼"

#~ msgid "nondigits in number and not hexadecimal"
#~ msgstr "���ͤ˥���ӥ������Ǥʤ���16 �ʤǤ�ʤ�ʸ��"

#~ msgid "numeric constant contains digits beyond the radix"
#~ msgstr "��������������Ķ��������ӥ�������ޤ�Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "floating constant exponent has no digits"
#~ msgstr "��ư��������Τ٤�����������ӥ���������äƤ��ޤ���"

#~ msgid "hexadecimal floating constant has no exponent"
#~ msgstr "16 ����ư����������٤��������ޤ���"

#~ msgid "two `u's in integer constant"
#~ msgstr "���������� 2�Ĥ� `u'"

#~ msgid "Unterminated string constant"
#~ msgstr "ʸ�����������λ���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "invalid `for (ITERATOR)' syntax"
#~ msgstr "̵���� `for (ȿ����)' ��ʸ�Ǥ�"

#~ msgid "`for (%s)' inside expansion of same iterator"
#~ msgstr "Ʊ��ȿ���Ҥ���¦�ˤ��� `for (%s)'"

#~ msgid "case label within scope of cleanup or variable array"
#~ msgstr "case ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�"

#~ msgid "duplicate array index in initializer"
#~ msgstr "���������˽�ʣ�������󥤥�ǥå���"

#~ msgid "thumb_load_double_from_address: destination is not a register"
#~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �оݤ��쥸�����ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "thumb_load_double_from_address: source is not a computed memory address"
#~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �����׻��Ѥߥ��ꥢ�ɥ쥹�ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "thumb_load_double_from_address: Unhandled address calculation"
#~ msgstr "thumb_load_double_from_address: �����ʤ����ɥ쥹�׻�"

#~ msgid "ACCUM_HIGH_REGS class in limit_reload_class"
#~ msgstr "limit_reload_class �� ACCUM_HIGH_REGS ���饹"

#~ msgid "YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS found in limit_reload_class"
#~ msgstr "limit_reload_class �� YH_OR_ACCUM_HIGH_REGS �����Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "YL found in limit_reload_class"
#~ msgstr "limit_reload_class �� YL �����Ĥ���ޤ���"

#~ msgid "Bad register extension code"
#~ msgstr "�����ʥ쥸������ĥ������"

#~ msgid "Invalid offset in ybase addressing"
#~ msgstr "ybase ���ɥ쥷�󥰤�̵���ʥ��ե��å�"

#~ msgid "Invalid shift operator in emit_1600_core_shift"
#~ msgstr "emit_1600_core_shift �Ǥ�̵���ʥ��եȱ黻��"

#~ msgid "Invalid mode for gen_tst_reg"
#~ msgstr "gen_tst_reg �ˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��"

#~ msgid "Invalid mode for integer comparison in gen_compare_reg"
#~ msgstr "gen_compare_reg �Ǥ�������ӤˤȤäƤ�̵���ʥ⡼��"

#~ msgid "Invalid register for compare"
#~ msgstr "̵��������ѥ쥸����"

#~ msgid "PRINT_OPERAND: letter %c was found & insn was not CONST_INT"
#~ msgstr "PRINT_OPERAND: ʸ�� %c �����Ĥ��ꡢ̿��� CONST_INT �ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "-mptr%d not allowed on -m%d"
#~ msgstr "-mptr%d �� -m%d �ξ�ǤϻȤ��ޤ���"

#~ msgid "parse errors have confused me too much"
#~ msgstr "��ʸ���ϥ��顼�ǡ����ʤ꺮�𤷤Ƥ��ޤ��ޤ���"

#~ msgid "virtual memory exhausted"
#~ msgstr "���ۥ����Ȥ��̤����ޤ���"

#~ msgid "parameter invalidly declared offset type"
#~ msgstr "�ѥ�᥿�����ե��åȤη���������������ޤ���"

#~ msgid "`void' in parameter list must be entire list"
#~ msgstr "�ѥ�᥿�ꥹ����� `void' �ϥꥹ�����ΤǤʤ���Фʤ�ޤ���"

#~ msgid "no file specified with -fdump-translation-unit"
#~ msgstr "-fdump-translation-unit �ǻ��ꤵ�줿�ե����뤬����ޤ���"

#~ msgid "(you really want to initialize it separately)"
#~ msgstr "(�����ˤ����������ΤǤ���С�ʬ�䤷�ƽ�������Ƥ�������)"

#~ msgid "`operator new' takes type `size_t' parameter"
#~ msgstr "`operator new' �� `size_t' �ѥ�᥿��Ȥ�ޤ�"

#~ msgid "`...' invalid in specification of `operator delete'"
#~ msgstr "`...' `operator delete' �λ������̵���Ǥ�"

#~ msgid "`default' label within scope of cleanup or variable array"
#~ msgstr "`default' ��٥뤬�����Τޤ��ϲ�������Υ���������ˤ���ޤ�"

#~ msgid "end of file encountered inside string constant"
#~ msgstr "ʸ�����������ǥե�����ν�ü�򸡽Ф��ޤ���"

#~ msgid "end of file encountered inside character constant"
#~ msgstr "ʸ���������ǥե�����ν�ü�򸡽Ф��ޤ���"

#~ msgid "invalid #pragma vtable"
#~ msgstr "̵���� #pragma vtable"

#~ msgid "invalid `#pragma implementation'"
#~ msgstr "̵���� `#pragma implementation'"

#~ msgid "universal-character-name designates `%c', part of the basic source character set"
#~ msgstr "universal-character-name �� `%c' ��ؼ����ޤ�����������Ū��ʸ������ΰ����Ǥ�"

#~ msgid "%s at end of saved text"
#~ msgstr "��¸�Ѥߥƥ����Ȥ�������%s"

#~ msgid "complex integer constant is too wide for `__complex int'"
#~ msgstr "ʣ�ǿ������������ `__complex int' �ˤȤäƹ������ޤ�"

#~ msgid "Please submit a full bug report."
#~ msgstr "�ܤ���������Х���ݡ��ȤȤ������äƤ���������"

#~ msgid "duplicate label `%s' in switch statement"
#~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� `%s' ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "duplicate label (%d) in switch statement"
#~ msgstr "switch ʸ����ǥ�٥� (%d) ����ʣ���Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "range values `%s' and `%s' reversed"
#~ msgstr "�ϰϤ��� `%s' �� `%s' ���դǤ�"

#~ msgid "range values reversed"
#~ msgstr "�ϰϤ��ͤ��դǤ�"

#~ msgid "bad is_error(%d) in v_message"
#~ msgstr "v_message �� ������ is_error(%d)"

#~ msgid "'defined' without an identifier"
#~ msgstr "���̻ҤΤʤ� 'defined'"

#~ msgid "included file `%s' exists but is not readable"
#~ msgstr "include ���줿�ե����� `%s' �ϡ�¸�ߤ��ޤ����ɤ�ޤ���"

#~ msgid "`##' at start of macro definition"
#~ msgstr "`##' ���ޥ�������λϤ�ˤ���ޤ�"

#~ msgid "`##' at end of macro definition"
#~ msgstr "`##' ���ޥ�������ν���ˤ���ޤ�"

#~ msgid "empty object-like macro went through full #define"
#~ msgstr "���Υ��֥������ȤΤ褦�ʥޥ����� #define ���Ƥ��̤�ȴ���ޤ���"

#~ msgid "first token = %d not %d in collect_formal_parameters"
#~ msgstr "collect_formal_parameters ��ǽ�Υȡ����� = %d (%d �ǤϤʤ�)"

#~ msgid "impossible token in macro argument list"
#~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥˤ������ʤ��ȡ�����"

#~ msgid "illegal token in macro argument list"
#~ msgstr "�ޥ��������ꥹ�Ȥ������ʥȡ�����"

#~ msgid "another parameter follows \"...\""
#~ msgstr "\"...\" �θ塢����˥ѥ�᥿��³���Ƥ��ޤ�"

#~ msgid "collect_params: argc=%d argslen=0"
#~ msgstr "collect_params: argc=%d argslen=0"

#~ msgid "C99 does not permit use of __VA_ARGS__ as a macro argument name"
#~ msgstr "C99 �ϥޥ�������̾�Ȥ��� __VA_ARGS__ �λ��Ѥ�ǧ����Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "C89 does not permit varargs macros"
#~ msgstr "C89 �Ǥ� varargs �ޥ�����ǧ����Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "collect_params: impossible token type %d"
#~ msgstr "collect_params: �������ʤ��ȡ����� %d"

#~ msgid "attempt to use poisoned `%s'."
#~ msgstr "�������줿 `%s' �����Ѥ��ޤ���"

#~ msgid "macroexpand: unexpected token %d (wanted LPAREN)"
#~ msgstr "macroexpand: ͽ�����ʤ��ȡ����� %d (LPAREN �ΤϤ�)"

#~ msgid "unterminated macro call"
#~ msgstr "��ü���Ƥ��ʤ��ޥ����ƤӽФ�"

#~ msgid "macro `%s' used with just one arg"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ�������Ĥ�������ޤ���"

#~ msgid "macro `%s' used with only %d args"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)�����ʤ����ޤ�"

#~ msgid "macro `%s' used with too many (%d) args"
#~ msgstr "�ޥ��� `%s' �ΰ���(%d ��)��¿�����ޤ�"

#~ msgid ""
#~ "Switches:\n"
#~ "  -include <file>           Include the contents of <file> before other files\n"
#~ "  -imacros <file>           Accept definition of macros in <file>\n"
#~ "  -iprefix <path>           Specify <path> as a prefix for next two options\n"
#~ "  -iwithprefix <dir>        Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -isystem <dir>            Add <dir> to the start of the system include path\n"
#~ "  -idirafter <dir>          Add <dir> to the end of the system include path\n"
#~ "  -I <dir>                  Add <dir> to the end of the main include path\n"
#~ "  -I-                       Fine-grained include path control; see info docs\n"
#~ "  -nostdinc                 Do not search system include directories\n"
#~ "                             (dirs specified with -isystem will still be used)\n"
#~ "  -nostdinc++               Do not search system include directories for C++\n"
#~ "  -o <file>                 Put output into <file>\n"
#~ "  -pedantic                 Issue all warnings demanded by strict ANSI C\n"
#~ "  -pedantic-errors          Issue -pedantic warnings as errors instead\n"
#~ "  -traditional              Follow K&R pre-processor behaviour\n"
#~ "  -trigraphs                Support ANSI C trigraphs\n"
#~ "  -lang-c                   Assume that the input sources are in C\n"
#~ "  -lang-c89                 Assume that the input sources are in C89\n"
#~ "  -lang-c++                 Assume that the input sources are in C++\n"
#~ "  -lang-objc                Assume that the input sources are in ObjectiveC\n"
#~ "  -lang-objc++              Assume that the input sources are in ObjectiveC++\n"
#~ "  -lang-asm                 Assume that the input sources are in assembler\n"
#~ "  -lang-fortran\t\t    Assume that the input sources are in Fortran\n"
#~ "  -lang-chill               Assume that the input sources are in Chill\n"
#~ "  -std=<std name>           Specify the conformance standard; one of:\n"
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
#~ "  -+                        Allow parsing of C++ style features\n"
#~ "  -w                        Inhibit warning messages\n"
#~ "  -Wtrigraphs               Warn if trigraphs are encountered\n"
#~ "  -Wno-trigraphs            Do not warn about trigraphs\n"
#~ "  -Wcomment{s}              Warn if one comment starts inside another\n"
#~ "  -Wno-comment{s}           Do not warn about comments\n"
#~ "  -Wtraditional             Warn if a macro argument is/would be turned into\n"
#~ "                             a string if -traditional is specified\n"
#~ "  -Wno-traditional          Do not warn about stringification\n"
#~ "  -Wundef                   Warn if an undefined macro is used by #if\n"
#~ "  -Wno-undef                Do not warn about testing undefined macros\n"
#~ "  -Wimport                  Warn about the use of the #import directive\n"
#~ "  -Wno-import               Do not warn about the use of #import\n"
#~ "  -Werror                   Treat all warnings as errors\n"
#~ "  -Wno-error                Do not treat warnings as errors\n"
#~ "  -Wall                     Enable all preprocessor warnings\n"
#~ "  -M                        Generate make dependencies\n"
#~ "  -MM                       As -M, but ignore system header files\n"
#~ "  -MD                       As -M, but put output in a .d file\n"
#~ "  -MMD                      As -MD, but ignore system header files\n"
#~ "  -MG                       Treat missing header file as generated files\n"
#~ "  -g3                       Include #define and #undef directives in the output\n"
#~ "  -D<macro>                 Define a <macro> with string '1' as its value\n"
#~ "  -D<macro>=<val>           Define a <macro> with <val> as its value\n"
#~ "  -A<question> (<answer>)   Assert the <answer> to <question>\n"
#~ "  -A-<question> (<answer>)  Disable the <answer> to <question>\n"
#~ "  -U<macro>                 Undefine <macro> \n"
#~ "  -v                        Display the version number\n"
#~ "  -H                        Print the name of header files as they are used\n"
#~ "  -C                        Do not discard comments\n"
#~ "  -dM                       Display a list of macro definitions active at end\n"
#~ "  -dD                       Preserve macro definitions in output\n"
#~ "  -dN                       As -dD except that only the names are preserved\n"
#~ "  -dI                       Include #include directives in the output\n"
#~ "  -ftabstop=<number>        Distance between tab stops for column reporting\n"
#~ "  -P                        Do not generate #line directives\n"
#~ "  -$                        Do not allow '$' in identifiers\n"
#~ "  -remap                    Remap file names when including files.\n"
#~ "  --version                 Display version information\n"
#~ "  -h or --help              Display this information\n"
#~ msgstr ""
#~ "�����å�:\n"
#~ "  -include <file>           ¾�Υե���������� <file> �����Ƥ� include\n"
#~ "  -imacros <file>           <file> ��ޥ�����������������\n"
#~ "  -iprefix <path>           �ʹߤ���ĤΥ��ץ����� <path> ��Ƭ����Ĥ���\n"
#~ "  -iwithprefix <dir>        �����ƥ।�󥯥롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n"
#~ "  -iwithprefixbefore <dir>  �祤�󥯥롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n"
#~ "  -isystem <dir>            �����ƥ।�󥯥롼�ɥѥ��κǽ�� <dir> ���ɲ�\n"
#~ "  -idirafter <dir>          �����ƥ।�󥯥롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n"
#~ "  -I <dir>                  �祤�󥯥롼�ɥѥ��������� <dir> ���ɲ�\n"
#~ "  -I-                       ����٤��ʥ��󥯥롼�ɥѥ�����; info �򸫤�\n"
#~ "  -nostdinc                 �����ƥ।�󥯥롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n"
#~ "                             (-isystem �ǻ��ꤵ�줿����Ѥ���ޤ�)\n"
#~ "  -nostdinc++               C++ �ѥ����ƥ।�󥯥롼�ɥǥ��쥯�ȥ��õ���ʤ�\n"
#~ "  -o <file>                 <file> ���Ф��ƽ��Ϥ���\n"
#~ "  -pedantic                 ��̩�� ANSI C ���׵᤹��ٹ��ȯ��\n"
#~ "  -pedantic-errors          -pedantic �ηٹ�򥨥顼�Ȥ���ȯ��\n"
#~ "  -traditional              K&R �ץ�ץ����å��ο����񤤤��ɿ�\n"
#~ "  -trigraphs                ANSI C �ȥ饤����դ򥵥ݡ���\n"
#~ "  -lang-c                   ���Ϥ� C ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-c89                 ���Ϥ� C89 ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-c++                 ���Ϥ� C++ ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-objc                ���Ϥ� ObjectiveC ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-objc++              ���Ϥ� ObjectiveC++ ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-asm                 ���Ϥ� assembler ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-fortran             ���Ϥ� Fortran ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -lang-chill               ���Ϥ� Chill ���Ȳ��ꤹ��\n"
#~ "  -std=<std name>           Ŭ�礹��ɸ���ʲ������Ļ���;\n"
#~ "                            gnu89, gnu99, c89, c99, iso9899:1990,\n"
#~ "                            iso9899:199409, iso9899:1999\n"
#~ "  -+                        C++ ��������Υѡ����󥰤����\n"
#~ "  -w                        �ٹ��å���������������\n"
#~ "  -Wtrigraphs               �ȥ饤����դ򸫤Ĥ�����ٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-trigraphs            �ȥ饤����դ򸫤Ĥ��Ƥ�ٹ𤷤ʤ�\n"
#~ "  -Wcomment{s}              �����Ȥ���˥����Ȥ�����зٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-comment{s}           �����Ȥ˴ؤ���ٹ�򤷤ʤ�\n"
#~ "  -Wtraditional             -traditional �����ꤵ�줿��硢�ޥ���������\n"
#~ "                             ʸ������ѹ������褦�ʤ�ٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-traditional          ʸ�������˴ؤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n"
#~ "  -Wundef                   #if ��̤����Υޥ������Ȥ��Ƥ�����ٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-undef                ̤����ޥ����Υƥ��ȤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n"
#~ "  -Wimport                  #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤹤�\n"
#~ "  -Wno-import               #import �λ��ѤˤĤ��Ʒٹ𤷤ʤ�\n"
#~ "  -Werror                   ���Ƥηٹ�򥨥顼�Ȥ��ư���\n"
#~ "  -Wno-error                �ٹ�򥨥顼�Ȥ��ư���ʤ�\n"
#~ "  -Wall                     ���ƤΥץ�ץ����å��ηٹ��ͭ���ˤ���\n"
#~ "  -M                        make �ΰ�¸�ط�����������\n"
#~ "  -MM                       -M ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n"
#~ "  -MD                       -M ��Ʊ��������.d �ե�����˽��Ϥ���\n"
#~ "  -MMD                      -MD ��Ʊ�������������ƥ�إå���̵�뤹��\n"
#~ "  -MG                       ���Ĥ���ʤ��إå��ե����������������ΤȤ���\n"
#~ "  -g3                       #define �� #undef ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n"
#~ "  -D<macro>                 <macro> ���������ʸ���� '1' �򤽤��ͤȤ���\n"
#~ "  -D<macro>=<val>           <macro> ���������<val> �򤽤��ͤȤ���\n"
#~ "  -A<question> (<answer>)   <question> �� <answer> �����Ǹ�����\n"
#~ "  -A-<question> (<answer>)  <question> �� <answer> ���Ȥ��ʤ�\n"
#~ "  -U<macro>                 <macro> ��������\n"
#~ "  -v                        �С�������ֹ��ɽ������\n"
#~ "  -H                        ���Ѥ����إå��ե������̾����ɽ������\n"
#~ "  -C                        �����Ȥ��˴����ʤ�\n"
#~ "  -dM                       ������ͭ���ˤʤäƤ���ޥ�������ꥹ�Ȥ�ɽ������\n"
#~ "  -dD                       ���Ϥ˥ޥ��������Ĥ��Ƥ���\n"
#~ "  -dN                       -dD ��Ʊ��������̾��������Ĥ��Ƥ���\n"
#~ "  -dI                       #include ����̿�����Ϥ˴ޤ��\n"
#~ "  -ftabstop=<number>        ��𥫥��Υ��ֳִ֤���ꤹ��\n"
#~ "  -P                        #line ����̿����������ʤ�\n"
#~ "  -$                        ���̻Ҥ� '$' ������ʤ�\n"
#~ "  -remap                    �ե������ include ����Ȥ��ե�����̾��ƥޥå�\n"
#~ "  --version                 �С����������ɽ������\n"
#~ "  -h or --help              ���ξ����ɽ������\n"

#~ msgid "mark active in cpp_pop_buffer"
#~ msgstr "cpp_pop_buffer �ǥޡ����������ƥ���"

#~ msgid "length < 0 in cpp_expand_to_buffer"
#~ msgstr "cpp_expand_to_buffer ��� length < 0"

#~ msgid "backslash-newline within line comment"
#~ msgstr "�ԥ�������˥Хå�����å������"

#~ msgid "C++ style comments are not allowed in traditional C"
#~ msgstr "C++ ��������Υ����Ȥ�����Ū C �Ǥϵ�����ޤ���"

#~ msgid "embedded null character ignored"
#~ msgstr "�����ޤ줿 null ʸ����̵�뤵��ޤ���"

#~ msgid "string constant runs past end of line"
#~ msgstr "ʸ����������Ԥν����ǽ�ü���Ƥ��ޤ���"

#~ msgid "null characters in string or character constant"
#~ msgstr "ʸ��������ʸ�������� null ʸ��"

#~ msgid "missing '>' in `#include <FILENAME>'"
#~ msgstr "`#include <�ե�����̾>' �� '>' ������ޤ���"

#~ msgid "vertical tab in preprocessing directive"
#~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˿�ľ����ʸ��"

#~ msgid "form feed in preprocessing directive"
#~ msgstr "�ץ�ץ������ǥ��쥯�ƥ����˥ե�����ե�����"

#~ msgid "null character preserved"
#~ msgstr "�̥�ʸ�����ݤ���ޤ���"

#~ msgid "comment start split across lines"
#~ msgstr "�����ȳ��Ϥ��Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "comment start '/*' split across lines"
#~ msgstr "�����ȳ��� '/*' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "comment end '*/' split across lines"
#~ msgstr "�����Ƚ�ü '*/' ���Ԥ�ޤ����Ǥ��ޤ�"

#~ msgid "handle_directive called on macro buffer"
#~ msgstr "�ޥ����Хåե��� handle_directive ���ƤФ�ޤ���"

#~ msgid "ignoring #%s because of its indented #"
#~ msgstr "����ǥ�Ȥ��줿 # �ʤΤǡ�#%s ��̵�뤷�ޤ�"

#~ msgid "ISO C does not allow #%s"
#~ msgstr "ISO C �� #%s ����Ĥ��ޤ���"

#~ msgid "redefining poisoned `%.*s'"
#~ msgstr "�������줿 `%.*s' ������"

#~ msgid "garbage at end of #line"
#~ msgstr "#line ���ޥ�ɤκǸ�˥���"

#~ msgid "second token after #line is not a string"
#~ msgstr "#line �θ������ܤΥȡ�����ʸ����ǤϤ���ޤ���"

#~ msgid "junk on line after #undef"
#~ msgstr "#undef �θ�ιԤ˥���"

#~ msgid "cannot undefine poisoned \"%s\""
#~ msgstr "�������줿 \"%s\" �� undefine �Ǥ��ޤ���"

#~ msgid "#%s with no argument"
#~ msgstr "#%s �˰���������ޤ���"

#~ msgid "#%s with invalid argument"
#~ msgstr "̵���ʰ�������ä� #%s"

#~ msgid "Cannot duplicate non-existant exception region."
#~ msgstr "¸�ߤ��ʤ��㳰�ΰ��ʣ�����뤳�ȤϤǤ��ޤ���"

#~ msgid "Never issued previous false_label"
#~ msgstr "���� false_label �Ϸ褷��ȯ�Ԥ���ޤ���"

#~ msgid "file path prefix `%s%s' never used"
#~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s%s' �������Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "file path prefix `%s' never used"
#~ msgstr "�ե�����ѥ��Υץ�ե��å��� `%s' �������Ȥ��ޤ���"

#~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ���� `--%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n"

#~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ���� `%c%s' �˰����Ϥ���ޤ���\n"

#~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ���� `%s' �ˤϰ�����ɬ�פǤ�\n"

#~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
#~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `--%s'\n"

#~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
#~ msgstr "%s: ǧ����ǽ�ʥ��ץ���� `%c%s'\n"

#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: �����ʥ��ץ���� -- %c\n"

#~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ����ˤϰ�����ɬ�פǤ� -- %c\n"

#~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �Ϥ����ޤ��Ǥ�\n"

#~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
#~ msgstr "%s: ���ץ���� `-W %s' �˰����Ϥ���ޤ���\n"

#~ msgid "Objective-C text in C source file"
#~ msgstr "C �Υ������ե�������� Objective-C ��ʸ����"

#~ msgid "output pipe has been closed"
#~ msgstr "���ϤΥѥ��פ��Ĥ����ޤ���"

#~ msgid "Unknown stab %s: : 0x%x\n"
#~ msgstr "�����ʥ����� %s: : 0x%x\n"