Commit fc35a90d by Joseph Myers Committed by Joseph Myers

* sv.po: Update.

From-SVN: r155977
parent c4471bb2
2010-01-17 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2010-01-14 Shujing Zhao <pearly.zhao@oracle.com> 2010-01-14 Shujing Zhao <pearly.zhao@oracle.com>
PR translation/39521 PR translation/39521
......
...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" ...@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n" "Project-Id-Version: gcc 4.5-b20091203\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-03 21:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2009-12-03 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-09 12:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-17 11:35+0100\n"
"Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
...@@ -19743,9 +19743,9 @@ msgid "ISO C90 forbids variable length array" ...@@ -19743,9 +19743,9 @@ msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO C90 frbjuder vektorer med variabel lngd" msgstr "ISO C90 frbjuder vektorer med variabel lngd"
#: c-decl.c:4670 #: c-decl.c:4670
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated" msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "storleken p vektor %qs kan inte berknas" msgstr "storleken p vektor %qE kan inte berknas"
#: c-decl.c:4674 #: c-decl.c:4674
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19753,9 +19753,9 @@ msgid "the size of array can %'t be evaluated" ...@@ -19753,9 +19753,9 @@ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "storleken p vektorn kan inte berknas" msgstr "storleken p vektorn kan inte berknas"
#: c-decl.c:4680 #: c-decl.c:4680
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used" msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "vektor %qs med variabel lngd anvnds" msgstr "vektor %qE med variabel lngd anvnds"
#: c-decl.c:4684 cp/decl.c:7348 #: c-decl.c:4684 cp/decl.c:7348
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19763,24 +19763,24 @@ msgid "variable length array is used" ...@@ -19763,24 +19763,24 @@ msgid "variable length array is used"
msgstr "vektor med variabel lngd anvnds" msgstr "vektor med variabel lngd anvnds"
#: c-decl.c:4862 c-decl.c:5208 c-decl.c:5218 #: c-decl.c:4862 c-decl.c:5208 c-decl.c:5218
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope" msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel %qs har filrckvidd" msgstr "variabelt ndrad %qE i filrckvidd"
#: c-decl.c:4864 #: c-decl.c:4864
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope" msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel %qs har filrckvidd" msgstr "variabelt ndrat flt i filrckvidd"
#: c-decl.c:4884 #: c-decl.c:4884
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE" msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "typen stts sknsmssigt till %<int%> i deklarationen av %qs" msgstr "typen stts sknsmssigt till %<int%> i deklarationen av %qE"
#: c-decl.c:4888 #: c-decl.c:4888
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name" msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "typen stts sknsmssigt till %<int%> i deklarationen av %qs" msgstr "typen stts sknsmssigt till %<int%> i typnamnet"
#: c-decl.c:4921 #: c-decl.c:4921
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19798,9 +19798,9 @@ msgid "duplicate %<volatile%>" ...@@ -19798,9 +19798,9 @@ msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "dubblerad %<volatile%>" msgstr "dubblerad %<volatile%>"
#: c-decl.c:4929 #: c-decl.c:4929
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)" msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "motstridande superklassnamn %qs" msgstr "motstridande namngivna adressrymder (%s respektive %s)"
#: c-decl.c:4951 #: c-decl.c:4951
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19823,24 +19823,24 @@ msgid "function definition declared %<__thread%>" ...@@ -19823,24 +19823,24 @@ msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<__thread%>" msgstr "funktionsdefinition deklarerad som %<__thread%>"
#: c-decl.c:4974 #: c-decl.c:4974
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE" msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklass angiven fr postflt %qs" msgstr "lagringsklass angiven fr postflt %qE"
#: c-decl.c:4977 #: c-decl.c:4977
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field" msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "lagringsklass angiven fr postflt %qs" msgstr "lagringsklass angiven fr postflt"
#: c-decl.c:4981 #: c-decl.c:4981
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE" msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklass angiven fr parameter %qs" msgstr "lagringsklass angiven fr parameter %qE"
#: c-decl.c:4984 #: c-decl.c:4984
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter" msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklass angiven fr parameter %qs" msgstr "lagringsklass angiven fr namnls parameter"
#: c-decl.c:4987 cp/decl.c:8284 #: c-decl.c:4987 cp/decl.c:8284
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19848,34 +19848,34 @@ msgid "storage class specified for typename" ...@@ -19848,34 +19848,34 @@ msgid "storage class specified for typename"
msgstr "lagringsklass angiven fr typnamn" msgstr "lagringsklass angiven fr typnamn"
#: c-decl.c:5004 #: c-decl.c:5004
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>" msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initierad och deklarerad %<extern%>" msgstr "%qE initierad och deklarerad %<extern%>"
#: c-decl.c:5008 #: c-decl.c:5008
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer" msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs har bde %<extern%> och initierare" msgstr "%qE har bde %<extern%> och initierare"
#: c-decl.c:5013 #: c-decl.c:5013
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>" msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "filnivdeklaration av %qs anger %<auto%>" msgstr "filnivdeklaration av %qE anger %<auto%>"
#: c-decl.c:5017 #: c-decl.c:5017
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>" msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "filnivdeklaration av %qs anger %<auto%>" msgstr "filnivdeklaration av %qE anger %<register%>"
#: c-decl.c:5022 #: c-decl.c:5022
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>" msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "nstad funktion %qs r deklarerad %<extern%>" msgstr "nstad funktion %qE r deklarerad %<extern%>"
#: c-decl.c:5025 #: c-decl.c:5025
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>" msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "funktionsdefinitionsomrde %qs implicit auto och deklarerat %<__thread%>" msgstr "%qE i funktions definitionsomrde r implicit auto och deklarerad %<__thread%>"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of #. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type) #. array type which is converted to pointer type)
...@@ -19886,24 +19886,24 @@ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator" ...@@ -19886,24 +19886,24 @@ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "static- eller typkvalificerare i vektordeklarerare som inte r parameter" msgstr "static- eller typkvalificerare i vektordeklarerare som inte r parameter"
#: c-decl.c:5120 #: c-decl.c:5120
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids" msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "deklaration av %qs som ett flt med void" msgstr "deklaration av %qE som en vektor av void"
#: c-decl.c:5122 #: c-decl.c:5122
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids" msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "deklaration av %qs som ett flt med void" msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av void"
#: c-decl.c:5129 #: c-decl.c:5129
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions" msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "deklaration av %qs som ett flt med funktioner" msgstr "deklaration av %qE som en vektor av funktioner"
#: c-decl.c:5132 #: c-decl.c:5132
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions" msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "deklaration av %qs som ett flt med funktioner" msgstr "deklaration av typnamn som en vektor av funktioner"
#: c-decl.c:5139 c-decl.c:6837 #: c-decl.c:5139 c-decl.c:6837
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19911,44 +19911,44 @@ msgid "invalid use of structure with flexible array member" ...@@ -19911,44 +19911,44 @@ msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ogiltig anvndning av post med flexibel vektormedlem" msgstr "ogiltig anvndning av post med flexibel vektormedlem"
#: c-decl.c:5165 #: c-decl.c:5165
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type" msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "storlek p vektorn %qs r inte av heltalstyp" msgstr "storlek p vektorn %qE r inte av heltalstyp"
#: c-decl.c:5169 #: c-decl.c:5169
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type" msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "storlek p vektorn %qs r inte av heltalstyp" msgstr "storlek p en namnls vektor r inte av heltalstyp"
#: c-decl.c:5179 #: c-decl.c:5179
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE" msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO C frbjuder vektor %qs med storlek noll" msgstr "ISO C frbjuder vektor %qE med storlek noll"
#: c-decl.c:5182 #: c-decl.c:5182
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array" msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO C++ frbjuder vektor med storlek noll" msgstr "ISO C frbjuder vektorer med storlek noll"
#: c-decl.c:5191 #: c-decl.c:5191
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative" msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "storlek p vektorn %qs r negativ" msgstr "storleken p vektorn %qE r negativ"
#: c-decl.c:5193 #: c-decl.c:5193
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative" msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "storleken p vektorn r negativ" msgstr "storleken p en namnls vektor r negativ"
#: c-decl.c:5269 c-decl.c:5631 #: c-decl.c:5269 c-decl.c:5631
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large" msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "storleken p vektorn %qs r fr stor" msgstr "storleken p vektorn %qE r fr stor"
#: c-decl.c:5272 c-decl.c:5633 #: c-decl.c:5272 c-decl.c:5633
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large" msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "storleken p vektorn r fr stor" msgstr "storleken p en namnls vektor r fr stor"
#: c-decl.c:5309 #: c-decl.c:5309
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -19967,24 +19967,24 @@ msgid "array type has incomplete element type" ...@@ -19967,24 +19967,24 @@ msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "flttyp har ofullstndig elementtyp" msgstr "flttyp har ofullstndig elementtyp"
#: c-decl.c:5433 #: c-decl.c:5433
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function" msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs r deklarerad som en funktion som returnerar en funktion" msgstr "%qE r deklarerad som en funktion som returnerar en funktion"
#: c-decl.c:5436 #: c-decl.c:5436
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function" msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs r deklarerad som en funktion som returnerar en funktion" msgstr "typnamn r deklarerat som en funktion som returnerar en funktion"
#: c-decl.c:5443 #: c-decl.c:5443
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array" msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs r deklarerad som en funktion som returnerar en vektor" msgstr "%qE r deklarerad som en funktion som returnerar en vektor"
#: c-decl.c:5446 #: c-decl.c:5446
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array" msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs r deklarerad som en funktion som returnerar en vektor" msgstr "typnamn r deklarerat som en funktion som returnerar en vektor"
#: c-decl.c:5476 #: c-decl.c:5476
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20002,9 +20002,9 @@ msgid "ISO C forbids qualified function types" ...@@ -20002,9 +20002,9 @@ msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO C frbjuder kvalificerade funktionstyper" msgstr "ISO C frbjuder kvalificerade funktionstyper"
#: c-decl.c:5576 #: c-decl.c:5576
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE" msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "motstridiga typkvalificerare fr %q+D" msgstr "%qs kombinerad med %<auto%>-kvalificerare fr %E"
#: c-decl.c:5580 #: c-decl.c:5580
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20012,29 +20012,29 @@ msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE" ...@@ -20012,29 +20012,29 @@ msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr "%qs kombinerat med %<register%>-kvalificerare fr %qE" msgstr "%qs kombinerat med %<register%>-kvalificerare fr %qE"
#: c-decl.c:5586 #: c-decl.c:5586
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE" msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Hogiltig typ fr iterationsvariabeln %qE" msgstr "%qs angiven fr auto-variabel %qE"
#: c-decl.c:5602 #: c-decl.c:5602
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE" msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "lagringsklass angiven fr parameter %qs" msgstr "%qs angiven fr parameter %qE"
#: c-decl.c:5605 #: c-decl.c:5605
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter" msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "lagringsklass angiven fr parameter %qs" msgstr "%qs angiven fr namnls parameter"
#: c-decl.c:5611 #: c-decl.c:5611
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE" msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "lagringsklass angiven fr postflt %qs" msgstr "%qs angiven fr postflt %qE"
#: c-decl.c:5614 #: c-decl.c:5614
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field" msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "lagringsklass angiven fr postflt %qs" msgstr "%qs angiven fr postflt"
#: c-decl.c:5655 #: c-decl.c:5655
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20068,24 +20068,24 @@ msgid "parameter %q+D declared %<inline%>" ...@@ -20068,24 +20068,24 @@ msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "parametern %q+D deklarerad %<inline%>" msgstr "parametern %q+D deklarerad %<inline%>"
#: c-decl.c:5796 #: c-decl.c:5796
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function" msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "fltet %qs deklarerat som en funktion" msgstr "fltet %qE deklarerat som en funktion"
#: c-decl.c:5803 #: c-decl.c:5803
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type" msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "flt %qs har ofullstndig typ" msgstr "flt %qE har ofullstndig typ"
#: c-decl.c:5805 #: c-decl.c:5805
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type" msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "namnet %qT har ofullstndig typ" msgstr "namnlst flt har ofullstndig typ"
#: c-decl.c:5822 c-decl.c:5833 c-decl.c:5836 #: c-decl.c:5822 c-decl.c:5833 c-decl.c:5836
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE" msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ogiltig lagringsklass fr funktionen %qs" msgstr "ogiltig lagringsklass fr funktionen %qE"
#: c-decl.c:5856 #: c-decl.c:5856
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20108,9 +20108,9 @@ msgid "variable %q+D declared %<inline%>" ...@@ -20108,9 +20108,9 @@ msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<inline%>" msgstr "variabeln %q+D deklarerad %<inline%>"
#: c-decl.c:5966 #: c-decl.c:5966
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type" msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "hopp in i rckvidd fr identifierare med variabel typ" msgstr "onstad funktion med variabelt modifierad typ"
#: c-decl.c:5968 #: c-decl.c:5968
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20133,9 +20133,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type" ...@@ -20133,9 +20133,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har ofullstndig typ" msgstr "parameter %u (%q+D) har ofullstndig typ"
#: c-decl.c:6098 #: c-decl.c:6098
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type" msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%Jparameter %u har ofullstndig typ" msgstr "parameter %u har ofullstndig typ"
#: c-decl.c:6108 #: c-decl.c:6108
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20143,9 +20143,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has void type" ...@@ -20143,9 +20143,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "parameter %u (%q+D) har void-typ" msgstr "parameter %u (%q+D) har void-typ"
#: c-decl.c:6112 #: c-decl.c:6112
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter %u has void type" msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%Jparameter %u har void-typ" msgstr "parameter %u har void-typ"
#: c-decl.c:6182 #: c-decl.c:6182
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20180,19 +20180,19 @@ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not w ...@@ -20180,19 +20180,19 @@ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not w
msgstr "dess scope-omrde r endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte r vad du vill." msgstr "dess scope-omrde r endast denna definition eller deklaration, vilket troligen inte r vad du vill."
#: c-decl.c:6361 #: c-decl.c:6361
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here" msgid "enum type defined here"
msgstr "%q+#D definierades tidigare hr" msgstr "enum-typ definierad hr"
#: c-decl.c:6367 #: c-decl.c:6367
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "struct defined here" msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D definierades tidigare hr" msgstr "post definierad hr"
#: c-decl.c:6373 #: c-decl.c:6373
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "union defined here" msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D definierades tidigare hr" msgstr "union definierad hr"
#: c-decl.c:6446 #: c-decl.c:6446
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20255,19 +20255,19 @@ msgid "struct has no members" ...@@ -20255,19 +20255,19 @@ msgid "struct has no members"
msgstr "posten har inga medlemmar" msgstr "posten har inga medlemmar"
#: c-decl.c:6817 #: c-decl.c:6817
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union" msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jflexibel vektormedlem i union" msgstr "flexibel vektormedlem i union"
#: c-decl.c:6823 #: c-decl.c:6823
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct" msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jflexibel vektormedlem inte vid slutet av post" msgstr "flexibel vektormedlem inte vid slutet av post"
#: c-decl.c:6829 #: c-decl.c:6829
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct" msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jflexibel vektor medlem i i vrigt tom post" msgstr "flexibel vektor medlem i i vrigt tom post"
#: c-decl.c:6946 #: c-decl.c:6946
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20301,9 +20301,9 @@ msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant" ...@@ -20301,9 +20301,9 @@ msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "upprkningsvrde fr %qE r inte en heltalskonstant" msgstr "upprkningsvrde fr %qE r inte en heltalskonstant"
#: c-decl.c:7256 #: c-decl.c:7256
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression" msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "upprkningsvrde fr %qE r inte en heltalskonstant" msgstr "upprkningsvrde fr %qE r inte ett konstant heltalsuttryck"
#: c-decl.c:7280 #: c-decl.c:7280
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20316,9 +20316,9 @@ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>" ...@@ -20316,9 +20316,9 @@ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO C begrnsar upprkningsvrden till intervallet hos %<int%>" msgstr "ISO C begrnsar upprkningsvrden till intervallet hos %<int%>"
#: c-decl.c:7373 #: c-decl.c:7373
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline" msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline-funktionen %q+D har ftt attributet noinline" msgstr "inline-funktionen %qD har ftt attributet noinline"
#: c-decl.c:7391 #: c-decl.c:7391
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20331,89 +20331,89 @@ msgid "return type defaults to %<int%>" ...@@ -20331,89 +20331,89 @@ msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "returtyp stts sknsmssigt till %<int%>" msgstr "returtyp stts sknsmssigt till %<int%>"
#: c-decl.c:7475 #: c-decl.c:7475
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD" msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "ingen tidigare prototyp fr %q+D" msgstr "ingen tidigare prototyp fr %qD"
#: c-decl.c:7484 #: c-decl.c:7484
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition" msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D anvndes utan ngon prototyp fre sin definition" msgstr "%qD anvndes utan ngon prototyp fre sin definition"
#: c-decl.c:7491 #: c-decl.c:7491
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD" msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "ingen tidigare deklaration av %q+D" msgstr "ingen tidigare deklaration av %qD"
#: c-decl.c:7501 #: c-decl.c:7501
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition" msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D anvndes utan ngon deklaration fre sin definition" msgstr "%qD anvndes utan ngon deklaration fre sin definition"
#: c-decl.c:7524 #: c-decl.c:7524
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>" msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "returtypen p %q+D r inte %<int%>" msgstr "returtypen fr %qD r inte %<int%>"
#: c-decl.c:7530 #: c-decl.c:7530
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function" msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D r normalt en icke-statisk funktion" msgstr "%qD r normalt en icke-statisk funktion"
#: c-decl.c:7565 #: c-decl.c:7565
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition" msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%Jgammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp" msgstr "gammaldags parameterdeklarationer i funktionsdefinition med prototyp"
#: c-decl.c:7579 #: c-decl.c:7579
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions" msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jtraditionell C tillter inte ISO C:s stil av funktionsdefinitioner" msgstr "traditionell C tillter inte ISO C:s stil av funktionsdefinitioner"
#: c-decl.c:7595 #: c-decl.c:7595
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted" msgid "parameter name omitted"
msgstr "%Jparameternamn utelmnat" msgstr "parameternamn utelmnat"
#: c-decl.c:7630 #: c-decl.c:7630
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition" msgid "old-style function definition"
msgstr "%Jgammaldags funktionsdefinition" msgstr "gammaldags funktionsdefinition"
#: c-decl.c:7639 #: c-decl.c:7639
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list" msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%Jparameternamn saknas i parameterlista" msgstr "parameternamn saknas i parameterlista"
#: c-decl.c:7651 #: c-decl.c:7651
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter" msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D deklarerad som en icke-parameter" msgstr "%qD deklarerad som en icke-parameter"
#: c-decl.c:7657 #: c-decl.c:7657
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD" msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "flera parametrar med namnet %q+D" msgstr "flera parametrar med namnet %qD"
#: c-decl.c:7666 #: c-decl.c:7666
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type" msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "parameter %q+D deklarerad med typen void" msgstr "parameter %qD deklarerad med typen void"
#: c-decl.c:7695 c-decl.c:7699 #: c-decl.c:7695 c-decl.c:7699
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>" msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "typen p %q+D stts sknsmssigt till %<int%>" msgstr "typen p %qD stts sknsmssigt till %<int%>"
#: c-decl.c:7719 #: c-decl.c:7719
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type" msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "parametern %q+D har ofullstndig typ" msgstr "parametern %qD har ofullstndig typ"
#: c-decl.c:7726 #: c-decl.c:7726
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter" msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "deklaration av parameter %q+D med det finns ingen sdan parameter" msgstr "deklaration av parameter %qD med det finns ingen sdan parameter"
#: c-decl.c:7778 #: c-decl.c:7778
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20469,14 +20469,14 @@ msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code" ...@@ -20469,14 +20469,14 @@ msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr "anvnd flaggan -std=c99 eller -std=gnu99 fr att kompilera din kod" msgstr "anvnd flaggan -std=c99 eller -std=gnu99 fr att kompilera din kod"
#: c-decl.c:8141 #: c-decl.c:8141
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av statisk variabel %q+D i %<for%>-slingas initiala deklaration" msgstr "deklaration av statisk variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
#: c-decl.c:8145 #: c-decl.c:8145
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av %<extern%>-variabel %q+D i %<for%>-slingas initiala deklaration" msgstr "deklaration av %<extern%>-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
#: c-decl.c:8152 #: c-decl.c:8152
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20494,9 +20494,9 @@ msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration" ...@@ -20494,9 +20494,9 @@ msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> r deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration" msgstr "%<enum %E%> r deklarerad i %<for%>-slingas initiala deklaration"
#: c-decl.c:8165 #: c-decl.c:8165
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration" msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "deklaration av icke-variabel %q+D i %<for%>-slingas initiala deklaration" msgstr "deklaration av icke-variabel %qD i %<for%>-slingas initiala deklaration"
#: c-decl.c:8416 #: c-decl.c:8416
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20953,15 +20953,15 @@ msgid "badly nested C headers from preprocessor" ...@@ -20953,15 +20953,15 @@ msgid "badly nested C headers from preprocessor"
msgstr "felaktigt inkapslade C-huvuden frn preprocessorn" msgstr "felaktigt inkapslade C-huvuden frn preprocessorn"
#: c-lex.c:267 #: c-lex.c:267
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "ignoring #pragma %s %s" msgid "ignoring #pragma %s %s"
msgstr "%Hignorerar #pragma %s %s" msgstr "ignorerar #pragma %s %s"
#. ... or not. #. ... or not.
#: c-lex.c:383 #: c-lex.c:383
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "stray %<@%> in program" msgid "stray %<@%> in program"
msgstr "%Hverblivet %<@%> i program" msgstr "verblivet %<@%> i program"
#: c-lex.c:398 #: c-lex.c:398
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -20994,9 +20994,9 @@ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90" ...@@ -20994,9 +20994,9 @@ msgid "this decimal constant would be unsigned in ISO C90"
msgstr "denna decimala konstant skulle varit teckenls i ISO C90" msgstr "denna decimala konstant skulle varit teckenls i ISO C90"
#: c-lex.c:633 #: c-lex.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "unsuffixed float constant" msgid "unsuffixed float constant"
msgstr "icke-standardsuffix p flyttalskonstant" msgstr "flyttalskonstant utan suffix"
#: c-lex.c:665 #: c-lex.c:665
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -21229,9 +21229,9 @@ msgid "too late for # directive to set debug directory" ...@@ -21229,9 +21229,9 @@ msgid "too late for # directive to set debug directory"
msgstr "fr sent fr #-direktiv att ange felskningskatalog" msgstr "fr sent fr #-direktiv att ange felskningskatalog"
#: c-parser.c:232 #: c-parser.c:232
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword" msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgstr "identifieraren %qs str i konflikt med ett C++-nyckelord" msgstr "identifieraren %qE str i konflikt med ett nyckelord i C++"
#: c-parser.c:996 #: c-parser.c:996
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -21736,9 +21736,9 @@ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)" ...@@ -21736,9 +21736,9 @@ msgid "#pragma pack (pop) encountered without matching #pragma pack (push)"
msgstr "#pragma pack (pop) ptrffat utan matchande #pragma pack (push)" msgstr "#pragma pack (pop) ptrffat utan matchande #pragma pack (push)"
#: c-pragma.c:115 #: c-pragma.c:115
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)" msgid "#pragma pack(pop, %E) encountered without matching #pragma pack(push, %E)"
msgstr "#pragma pack(pop, %s) ptrffat utan matchande #pragma pack(push, %s)" msgstr "#pragma pack(pop, %E) ptrffat utan matchande #pragma pack(push, %E)"
#: c-pragma.c:129 #: c-pragma.c:129
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -21776,9 +21776,9 @@ msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored" ...@@ -21776,9 +21776,9 @@ msgid "malformed %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignored"
msgstr "fel utformat %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignoreras" msgstr "fel utformat %<#pragma pack(pop[, id])%> - ignoreras"
#: c-pragma.c:183 #: c-pragma.c:183
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored" msgid "unknown action %qE for %<#pragma pack%> - ignored"
msgstr "oknd tgrd %qs fr %<#pragma pack%> - ignoreras" msgstr "oknd tgrd %qE fr %<#pragma pack%> - ignoreras"
#: c-pragma.c:212 #: c-pragma.c:212
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -21991,19 +21991,19 @@ msgid "#pragma message: %s" ...@@ -21991,19 +21991,19 @@ msgid "#pragma message: %s"
msgstr "#pragma message: %s" msgstr "#pragma message: %s"
#: c-pragma.c:1061 #: c-pragma.c:1061
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored" msgid "invalid location for %<pragma %s%>, ignored"
msgstr "ogiltig konstant i %<#pragma pack%> - ignoreras" msgstr "ogiltig plats fr %<#pragma %s%>, ignoreras"
#: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082 #: c-pragma.c:1068 c-pragma.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored" msgid "malformed %<#pragma %s%>, ignored"
msgstr "felformaterat %<#pragma message%>, ignoreras" msgstr "felformaterat %<#pragma %s%>, ignoreras"
#: c-pragma.c:1088 #: c-pragma.c:1088
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "junk at end of %<#pragma %s%>" msgid "junk at end of %<#pragma %s%>"
msgstr "skrp vid slutet av #pragma %s" msgstr "skrp vid slutet av %<#pragma %s%>"
#: c-pragma.c:1106 #: c-pragma.c:1106
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22011,9 +22011,9 @@ msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++" ...@@ -22011,9 +22011,9 @@ msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported for C++"
msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> stds inte fr C++" msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> stds inte fr C++"
#: c-pragma.c:1115 #: c-pragma.c:1115
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target" msgid "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> is not supported on this target"
msgstr "#pragma extern_prefix stds inte p denna mlarkitektur" msgstr "%<#pragma STDC FLOAT_CONST_DECIMAL64%> stds inte p denna mlarkitektur"
#: c-pragma.c:1121 #: c-pragma.c:1121
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22082,9 +22082,9 @@ msgid "types are not quite compatible" ...@@ -22082,9 +22082,9 @@ msgid "types are not quite compatible"
msgstr "typerna r inte riktigt kompatibla" msgstr "typerna r inte riktigt kompatibla"
#: c-typeck.c:1198 #: c-typeck.c:1198
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "pointer target types incompatible in C++" msgid "pointer target types incompatible in C++"
msgstr "pekare-p-medlemstyp %qT r inkompatibel med objekttyp %qT" msgstr "pekares mltyper r inkompatibla i C++"
#: c-typeck.c:1528 #: c-typeck.c:1528
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22165,9 +22165,9 @@ msgid "function called through a non-compatible type" ...@@ -22165,9 +22165,9 @@ msgid "function called through a non-compatible type"
msgstr "funktion anropad via en inkompatibel typ" msgstr "funktion anropad via en inkompatibel typ"
#: c-typeck.c:2657 c-typeck.c:2711 #: c-typeck.c:2657 c-typeck.c:2711
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "function with qualified void return type called" msgid "function with qualified void return type called"
msgstr "funktionsdefinition som har kvalificerad void-returtyp" msgstr "funktion med kvalificerad void-returtyp anropad"
#: c-typeck.c:2834 #: c-typeck.c:2834
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22235,9 +22235,9 @@ msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior" ...@@ -22235,9 +22235,9 @@ msgid "comparison with string literal results in unspecified behavior"
msgstr "jmfrelse med strngliteral resulterar i odefinierat beteende" msgstr "jmfrelse med strngliteral resulterar i odefinierat beteende"
#: c-typeck.c:3122 #: c-typeck.c:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "comparison between %qT and %qT" msgid "comparison between %qT and %qT"
msgstr "jmfrelse mellan %q#T och %q#T" msgstr "jmfrelse mellan %qT och %qT"
#: c-typeck.c:3174 #: c-typeck.c:3174
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22295,9 +22295,9 @@ msgid "decrement of pointer to unknown structure" ...@@ -22295,9 +22295,9 @@ msgid "decrement of pointer to unknown structure"
msgstr "minskning av pekare p oknd post" msgstr "minskning av pekare p oknd post"
#: c-typeck.c:3581 #: c-typeck.c:3581
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "taking address of expression of type %<void%>" msgid "taking address of expression of type %<void%>"
msgstr "tar adress till ngot temporrt" msgstr "tar adressen till uttryck av typ %<void%>"
#: c-typeck.c:3750 #: c-typeck.c:3750
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22395,9 +22395,9 @@ msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side" ...@@ -22395,9 +22395,9 @@ msgid "ISO C forbids conditional expr with only one void side"
msgstr "ISO C frbjuder villkorliga uttryck med bara en sida void" msgstr "ISO C frbjuder villkorliga uttryck med bara en sida void"
#: c-typeck.c:4075 #: c-typeck.c:4075
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression" msgid "pointers to disjoint address spaces used in conditional expression"
msgstr "pekartyper stmmer inte i villkorsuttryck" msgstr "pekare till skilda adressrymder anvnda i villkorsuttryck"
#: c-typeck.c:4083 c-typeck.c:4092 #: c-typeck.c:4083 c-typeck.c:4092
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22523,14 +22523,14 @@ msgid "expected %qT but argument is of type %qT" ...@@ -22523,14 +22523,14 @@ msgid "expected %qT but argument is of type %qT"
msgstr "%qT frvntades men argumentet har typ %qT" msgstr "%qT frvntades men argumentet har typ %qT"
#: c-typeck.c:4907 #: c-typeck.c:4907
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++" msgid "enum conversion when passing argument %d of %qE is invalid in C++"
msgstr "pekarml nr argument %d till %qE skickades skiljer i teckenhet" msgstr "enum-konvertering nr argument %d till %qE skickades r ogiltigt i C++"
#: c-typeck.c:4913 #: c-typeck.c:4913
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "enum conversion in return is invalid in C++" msgid "enum conversion in return is invalid in C++"
msgstr "ogiltig konvertering i retursats" msgstr "enum-konvertering i retursats r ogiltigt i C++"
#: c-typeck.c:4942 #: c-typeck.c:4942
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22588,19 +22588,19 @@ msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++" ...@@ -22588,19 +22588,19 @@ msgid "request for implicit conversion from %qT to %qT not permitted in C++"
msgstr "begran om implicit konvertering frn %qT till %qT tillts inte i C++" msgstr "begran om implicit konvertering frn %qT till %qT tillts inte i C++"
#: c-typeck.c:5148 #: c-typeck.c:5148
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space" msgid "passing argument %d of %qE from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "skickar argument %d till %qE frn inkompatibel pekartyp" msgstr "skickar argument %d till %qE frn pekare till adressutrymme som inte r inneslutet"
#: c-typeck.c:5152 #: c-typeck.c:5152
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space" msgid "assignment from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "typkonvertering frn pekare till heltal av annan storlek" msgstr "tilldelning frn pekare till adressutrymme som inte r inneslutet"
#: c-typeck.c:5156 #: c-typeck.c:5156
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space" msgid "initialization from pointer to non-enclosed address space"
msgstr "initiering frn inkompatibel pekartyp" msgstr "initiering frn pekare till adressutrymme som inte r inneslutet"
#: c-typeck.c:5160 #: c-typeck.c:5160
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22808,9 +22808,9 @@ msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C" ...@@ -22808,9 +22808,9 @@ msgid "%<long%> switch expression not converted to %<int%> in ISO C"
msgstr "%<long%>-switch-uttryck konverteras inte till %<int%> i ISO C" msgstr "%<long%>-switch-uttryck konverteras inte till %<int%> i ISO C"
#: c-typeck.c:8463 c-typeck.c:8471 #: c-typeck.c:8463 c-typeck.c:8471
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "case label is not an integer constant expression" msgid "case label is not an integer constant expression"
msgstr "storlek p vektorn r inte ett konstantuttryck av heltalstyp" msgstr "case-etikett r inte ett konstant heltalsuttryck"
#: c-typeck.c:8477 cp/parser.c:7750 #: c-typeck.c:8477 cp/parser.c:7750
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22823,9 +22823,9 @@ msgid "%<default%> label not within a switch statement" ...@@ -22823,9 +22823,9 @@ msgid "%<default%> label not within a switch statement"
msgstr "%<default%>-etikett som inte ligger i en switch-sats" msgstr "%<default%>-etikett som inte ligger i en switch-sats"
#: c-typeck.c:8562 cp/parser.c:8041 #: c-typeck.c:8562 cp/parser.c:8041
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>" msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr "%Hfreslr uttryckliga klamrar fr att undvika tvetydighet i %<else%>" msgstr "freslr uttryckliga klamrar fr att undvika tvetydighet i %<else%>"
#: c-typeck.c:8671 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391 #: c-typeck.c:8671 cp/cp-gimplify.c:92 cp/parser.c:8391
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -22878,9 +22878,9 @@ msgid "comparing floating point with == or != is unsafe" ...@@ -22878,9 +22878,9 @@ msgid "comparing floating point with == or != is unsafe"
msgstr "jmfra flyttal med == eller != r oskert" msgstr "jmfra flyttal med == eller != r oskert"
#: c-typeck.c:9397 c-typeck.c:9485 #: c-typeck.c:9397 c-typeck.c:9485
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces" msgid "comparison of pointers to disjoint address spaces"
msgstr "jmfrelse av skilda pekartyper saknar en typkonvertering" msgstr "jmfrelse av pekare till skilda adressutrymmen"
#: c-typeck.c:9404 c-typeck.c:9410 #: c-typeck.c:9404 c-typeck.c:9410
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23288,9 +23288,9 @@ msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i" ...@@ -23288,9 +23288,9 @@ msgid "missing REG_EH_REGION note in the end of bb %i"
msgstr "REG_EH_REGION-notering saknas i slutet av bb %i" msgstr "REG_EH_REGION-notering saknas i slutet av bb %i"
#: cfgrtl.c:1909 #: cfgrtl.c:1909
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "too many eh edges %i" msgid "too many eh edges %i"
msgstr "fr mnga utgende bgar frn bb %i" msgstr "fr mnga eh-bgar %i"
#: cfgrtl.c:1917 #: cfgrtl.c:1917
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23303,7 +23303,7 @@ msgid "fallthru edge after unconditional jump %i" ...@@ -23303,7 +23303,7 @@ msgid "fallthru edge after unconditional jump %i"
msgstr "fall igenom-bge efter ovillkorligt hopp %i" msgstr "fall igenom-bge efter ovillkorligt hopp %i"
#: cfgrtl.c:1927 #: cfgrtl.c:1927
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i" msgid "wrong number of branch edges after unconditional jump %i"
msgstr "fel antal frgreningsbgar efter ovillkorligt hopp %i" msgstr "fel antal frgreningsbgar efter ovillkorligt hopp %i"
...@@ -23438,9 +23438,9 @@ msgid "caller edge frequency is too large" ...@@ -23438,9 +23438,9 @@ msgid "caller edge frequency is too large"
msgstr "frekvensen anropande bge r fr stor" msgstr "frekvensen anropande bge r fr stor"
#: cgraphunit.c:633 #: cgraphunit.c:633
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i" msgid "caller edge frequency %i does not match BB freqency %i"
msgstr "frekvensen anropande bge r fr stor" msgstr "anropsbges frekvens %i stmmer inte med GB-frekvens %i"
#: cgraphunit.c:645 #: cgraphunit.c:645
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23503,9 +23503,9 @@ msgid "shared call_stmt:" ...@@ -23503,9 +23503,9 @@ msgid "shared call_stmt:"
msgstr "delat anropssats:" msgstr "delat anropssats:"
#: cgraphunit.c:750 #: cgraphunit.c:750
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "edge points to same body alias:" msgid "edge points to same body alias:"
msgstr "bgpekare till fel deklaration:" msgstr "bge pekar till samma kroppalias:"
#: cgraphunit.c:756 #: cgraphunit.c:756
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23528,9 +23528,9 @@ msgid "verify_cgraph_node failed" ...@@ -23528,9 +23528,9 @@ msgid "verify_cgraph_node failed"
msgstr "verify_cgraph_node misslyckades" msgstr "verify_cgraph_node misslyckades"
#: cgraphunit.c:896 cgraphunit.c:916 #: cgraphunit.c:896 cgraphunit.c:916
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects" msgid "%<externally_visible%> attribute have effect only on public objects"
msgstr "%Jattributet %<externally_visible%> har bara effekt p publika objekt" msgstr "attributet %<externally_visible%> har bara effekt p publika objekt"
#: cgraphunit.c:1126 #: cgraphunit.c:1126
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23543,9 +23543,9 @@ msgid "nodes with unreleased memory found" ...@@ -23543,9 +23543,9 @@ msgid "nodes with unreleased memory found"
msgstr "noder med ej frigjort minne funna" msgstr "noder med ej frigjort minne funna"
#: collect2.c:1505 opts.c:1137 #: collect2.c:1505 opts.c:1137
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "LTO support has not been enabled in this configuration" msgid "LTO support has not been enabled in this configuration"
msgstr "-m64 stds inte i denna konfiguration" msgstr "LTO-std har inte aktiverats i denna konfiguration"
#: collect2.c:1598 #: collect2.c:1598
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23648,14 +23648,14 @@ msgid "%qs has overflowed" ...@@ -23648,14 +23648,14 @@ msgid "%qs has overflowed"
msgstr "%qs har spillt ver" msgstr "%qs har spillt ver"
#: coverage.c:350 #: coverage.c:350
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "no coverage for function %qE found" msgid "no coverage for function %qE found"
msgstr "det finns ingen tckning fr funktionen %qs" msgstr "det finns ingen tckning fr funktionen %qE"
#: coverage.c:363 coverage.c:366 #: coverage.c:363 coverage.c:366
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs" msgid "coverage mismatch for function %qE while reading counter %qs"
msgstr "mismatch i tckning fr funktionen %qs nr rknaren %qs lstes" msgstr "mismatch i tckning fr funktionen %qE nr rknaren %qs lstes"
#: coverage.c:382 #: coverage.c:382
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23773,9 +23773,9 @@ msgid "region_array is corrupted for region %i" ...@@ -23773,9 +23773,9 @@ msgid "region_array is corrupted for region %i"
msgstr "region_array r trasig fr region %i" msgstr "region_array r trasig fr region %i"
#: except.c:3347 except.c:3378 #: except.c:3347 except.c:3378
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "lp_array is corrupted for lp %i" msgid "lp_array is corrupted for lp %i"
msgstr "region_array r trasig fr region %i" msgstr "lp_array r trasig fr region %i"
#: except.c:3364 #: except.c:3364
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23788,9 +23788,9 @@ msgid "negative nesting depth of region %i" ...@@ -23788,9 +23788,9 @@ msgid "negative nesting depth of region %i"
msgstr "negativt nstningsdjup fr region %i" msgstr "negativt nstningsdjup fr region %i"
#: except.c:3383 #: except.c:3383
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "region of lp %i is wrong" msgid "region of lp %i is wrong"
msgstr "yttre block fr region %i r fel" msgstr "region fr lp %i r fel"
#: except.c:3410 #: except.c:3410
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23798,14 +23798,14 @@ msgid "tree list ends on depth %i" ...@@ -23798,14 +23798,14 @@ msgid "tree list ends on depth %i"
msgstr "trdlista slutar p djup %i" msgstr "trdlista slutar p djup %i"
#: except.c:3415 #: except.c:3415
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "region_array does not match region_tree" msgid "region_array does not match region_tree"
msgstr "vektor stmmer inte med regiontrdet" msgstr "region_array stmmer inte med region_tree"
#: except.c:3420 #: except.c:3420
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "lp_array does not match region_tree" msgid "lp_array does not match region_tree"
msgstr "vektor stmmer inte med regiontrdet" msgstr "lp_array stmmer inte med region_tree"
#: except.c:3427 #: except.c:3427
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23836,14 +23836,14 @@ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes" ...@@ -23836,14 +23836,14 @@ msgid "the frame size of %wd bytes is larger than %wd bytes"
msgstr "ramstorleken p %wd byte r strre n %wd byte" msgstr "ramstorleken p %wd byte r strre n %wd byte"
#: final.c:4367 toplev.c:1921 #: final.c:4367 toplev.c:1921
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "could not open final insn dump file %qs: %s" msgid "could not open final insn dump file %qs: %s"
msgstr "kunde inte ppna dump-fil %qs: %s" msgstr "det gick inte att ppna slutgilgit instruktionsdumpfil %qs: %s"
#: final.c:4423 #: final.c:4423
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "could not close final insn dump file %qs: %s" msgid "could not close final insn dump file %qs: %s"
msgstr "kunde inte ppna dump-fil %qs: %s" msgstr "det gick inte att stnga slutgiltig instruktionsdumpfil %qs: %s"
#: fixed-value.c:104 #: fixed-value.c:104
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23896,9 +23896,9 @@ msgid "fold check: original tree changed by fold" ...@@ -23896,9 +23896,9 @@ msgid "fold check: original tree changed by fold"
msgstr "vikningskontroll: originaltrdet ndrat av vikning" msgstr "vikningskontroll: originaltrdet ndrat av vikning"
#: function.c:254 #: function.c:254
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "total size of local objects too large" msgid "total size of local objects too large"
msgstr "%Jtotal storlek p lokala objekt r fr stor" msgstr "total storlek p lokala objekt r fr stor"
#: function.c:919 varasm.c:2167 #: function.c:919 varasm.c:2167
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23979,9 +23979,9 @@ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'" ...@@ -23979,9 +23979,9 @@ msgid "spec failure: unrecognized spec option '%c'"
msgstr "spec-fel: oknd spec-flagga \"%c\"" msgstr "spec-fel: oknd spec-flagga \"%c\""
#: gcc.c:6673 #: gcc.c:6673
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s" msgid "%s: could not determine length of compare-debug file %s"
msgstr "det gick inte att skriva till svarsfilen %s" msgstr "%s: det gick inte att avgra lngden p compare-debug-filen %s"
#: gcc.c:6684 #: gcc.c:6684
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -23989,9 +23989,9 @@ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)" ...@@ -23989,9 +23989,9 @@ msgid "%s: -fcompare-debug failure (length)"
msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades (lngd)" msgstr "%s: -fcompare-debug misslyckades (lngd)"
#: gcc.c:6694 gcc.c:6735 #: gcc.c:6694 gcc.c:6735
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%s: could not open compare-debug file %s" msgid "%s: could not open compare-debug file %s"
msgstr "%s:kunde inte ppna utdatafilen \"%s\"\n" msgstr "%s: det gick inte att ppna compare-debug-filen %s"
#: gcc.c:6714 gcc.c:6751 #: gcc.c:6714 gcc.c:6751
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -24107,9 +24107,9 @@ msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d" ...@@ -24107,9 +24107,9 @@ msgid "gimple check: expected %s(%s), have %s(%s) in %s, at %s:%d"
msgstr "gimple-kontroll: %s(%s) frvntades, har %s(%s) i %s, vid %s:%d" msgstr "gimple-kontroll: %s(%s) frvntades, har %s(%s) i %s, vid %s:%d"
#: gimplify.c:2373 #: gimplify.c:2373
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "using result of function returning %<void%>" msgid "using result of function returning %<void%>"
msgstr "ingen retursats i funktion som returnerar icke-void" msgstr "anvnder resultat frn funktion som returnerar %<void%>"
#: gimplify.c:4759 #: gimplify.c:4759
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -24127,29 +24127,29 @@ msgid "memory input %d is not directly addressable" ...@@ -24127,29 +24127,29 @@ msgid "memory input %d is not directly addressable"
msgstr "minnesindata %d r inte direkt adresserbar" msgstr "minnesindata %d r inte direkt adresserbar"
#: gimplify.c:5391 #: gimplify.c:5391
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%qE not specified in enclosing parallel" msgid "%qE not specified in enclosing parallel"
msgstr "%qs inte angiven i omgivande parallel" msgstr "%qE inte angiven i omgivande parallel"
#: gimplify.c:5393 #: gimplify.c:5393
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "enclosing parallel" msgid "enclosing parallel"
msgstr "%Homgivande parallel" msgstr "omgivande parallel"
#: gimplify.c:5498 #: gimplify.c:5498
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should be private" msgid "iteration variable %qE should be private"
msgstr "instansvariabel %qs skall vara privat" msgstr "instansvariabel %qE skall vara privat"
#: gimplify.c:5512 #: gimplify.c:5512
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate" msgid "iteration variable %qE should not be firstprivate"
msgstr "iterationsvariabel %qD fr inte vara firstprivate" msgstr "iterationsvariabel %qE fr inte vara firstprivate"
#: gimplify.c:5515 #: gimplify.c:5515
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "iteration variable %qE should not be reduction" msgid "iteration variable %qE should not be reduction"
msgstr "iterationsvariabel %qs skall inte vara reduction" msgstr "iterationsvariabel %qE skall inte vara reduction"
#: gimplify.c:5678 #: gimplify.c:5678
#, fuzzy, gcc-internal-format #, fuzzy, gcc-internal-format
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment