Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
e9cd48dc
Commit
e9cd48dc
authored
May 12, 2017
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
May 12, 2017
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po: Update.
From-SVN: r247996
parent
9b5f12ae
Show whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
163 additions
and
337 deletions
+163
-337
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/sv.po
+159
-337
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
e9cd48dc
2017-05-12 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2017-05-08 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
2017-05-08 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* es.po, sv.po: Update.
* es.po, sv.po: Update.
...
...
gcc/po/sv.po
View file @
e9cd48dc
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
...
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 7.1.0
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 7.1.0
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000
\n
"
"POT-Creation-Date: 2017-05-01 22:24+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2017-05-
07 13:34
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2017-05-
12 21:49
+0200
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language: sv
\n
"
"Language: sv
\n
"
...
@@ -27664,10 +27664,9 @@ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
...
@@ -27664,10 +27664,9 @@ msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgstr
"%<-msseregparm%> använd utan SSE aktiverat"
msgstr
"%<-msseregparm%> använd utan SSE aktiverat"
#: config/i386/i386.c:5987
#: config/i386/i386.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<-msseregparm%> used without SSE enabled"
msgid
"%<target(
\"
sseregparm
\"
)%> used without SSE enabled"
msgid
"%<target(
\"
sseregparm
\"
)%> used without SSE enabled"
msgstr
"%<
-msseregparm%> använd
utan SSE aktiverat"
msgstr
"%<
target(
\"
sseregparm
\"
)%> använt
utan SSE aktiverat"
#: config/i386/i386.c:5997
#: config/i386/i386.c:5997
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -27685,10 +27684,9 @@ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
...
@@ -27685,10 +27684,9 @@ msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgstr
"stackavkänning kräver %<-maccumulate-outgoing-args%> för att bli korrekt"
msgstr
"stackavkänning kräver %<-maccumulate-outgoing-args%> för att bli korrekt"
#: config/i386/i386.c:6056
#: config/i386/i386.c:6056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "stack probing requires %<-maccumulate-outgoing-args%> for correctness"
msgid
"stack probing requires %<target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)%> for correctness"
msgid
"stack probing requires %<target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)%> for correctness"
msgstr
"stackavkänning kräver %<
-maccumulate-outgoing-args
%> för att bli korrekt"
msgstr
"stackavkänning kräver %<
target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)
%> för att bli korrekt"
#: config/i386/i386.c:6070
#: config/i386/i386.c:6070
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -27696,10 +27694,9 @@ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
...
@@ -27696,10 +27694,9 @@ msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr
"fasta ebp-register kräver %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgstr
"fasta ebp-register kräver %<-maccumulate-outgoing-args%>"
#: config/i386/i386.c:6072
#: config/i386/i386.c:6072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "fixed ebp register requires %<-maccumulate-outgoing-args%>"
msgid
"fixed ebp register requires %<target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)%>"
msgid
"fixed ebp register requires %<target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)%>"
msgstr
"fasta ebp-register kräver %<
-maccumulate-outgoing-args
%>"
msgstr
"fasta ebp-register kräver %<
target(
\"
accumulate-outgoing-args
\"
)
%>"
#: config/i386/i386.c:6178
#: config/i386/i386.c:6178
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -27929,10 +27926,9 @@ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
...
@@ -27929,10 +27926,9 @@ msgid "-fsplit-stack does not support 3 register parameters"
msgstr
"-fsplit-stack stödjer inte 3 registerparametrar"
msgstr
"-fsplit-stack stödjer inte 3 registerparametrar"
#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
#: config/i386/i386.c:17672 config/i386/i386.c:17686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "unsupported operand size for extended register"
msgid
"unsupported size for integer register"
msgid
"unsupported size for integer register"
msgstr
"ej stödd
operandstorlek för utökat
register"
msgstr
"ej stödd
storlek för heltals
register"
#: config/i386/i386.c:17718
#: config/i386/i386.c:17718
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -28939,16 +28935,14 @@ msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
...
@@ -28939,16 +28935,14 @@ msgid "__delay_cycles() only takes constant arguments"
msgstr
"__delay_cycles() tar endast konstanta argument"
msgstr
"__delay_cycles() tar endast konstanta argument"
#: config/msp430/msp430.c:2504
#: config/msp430/msp430.c:2504
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "__delay_cycles only takes non-negative cycle counts."
msgid
"__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
msgid
"__delay_cycles only takes non-negative cycle counts"
msgstr
"__delay_cycles tar endast ickenegativa antal cykler
.
"
msgstr
"__delay_cycles tar endast ickenegativa antal cykler"
#: config/msp430/msp430.c:2524
#: config/msp430/msp430.c:2524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts."
msgid
"__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
msgid
"__delay_cycles is limited to 32-bit loop counts"
msgstr
"__delay_cycles är begränsad till 32-bitars slingräknare
.
"
msgstr
"__delay_cycles är begränsad till 32-bitars slingräknare"
#: config/msp430/msp430.c:2594
#: config/msp430/msp430.c:2594
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -29013,10 +29007,9 @@ msgid "invalid warm function for reset attribute"
...
@@ -29013,10 +29007,9 @@ msgid "invalid warm function for reset attribute"
msgstr
"ogiltig warm-funktion för återställningsattribut"
msgstr
"ogiltig warm-funktion för återställningsattribut"
#: config/nds32/nds32.c:2707
#: config/nds32/nds32.c:2707
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "position-independent code requires %qs"
msgid
"position-independent code not supported"
msgid
"position-independent code not supported"
msgstr
"positionsoberoende kod
behöver %qs
"
msgstr
"positionsoberoende kod
stödjs inte
"
#: config/nios2/nios2.c:561
#: config/nios2/nios2.c:561
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -29224,10 +29217,9 @@ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
...
@@ -29224,10 +29217,9 @@ msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgstr
"använder vector_length (%d), ignorerar %d"
msgstr
"använder vector_length (%d), ignorerar %d"
#: config/nvptx/nvptx.c:4675
#: config/nvptx/nvptx.c:4675
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "using vector_length (%d), ignoring %d"
msgid
"using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgid
"using vector_length (%d), ignoring runtime setting"
msgstr
"använder vector_length (%d), ignorerar
%d
"
msgstr
"använder vector_length (%d), ignorerar
körtidsinställningen
"
#: config/nvptx/nvptx.c:4685
#: config/nvptx/nvptx.c:4685
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -29547,10 +29539,9 @@ msgstr "-mstring stödjs inte på system med omvänd byteordning"
...
@@ -29547,10 +29539,9 @@ msgstr "-mstring stödjs inte på system med omvänd byteordning"
#. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
#. Enforce that none of the ISA_3_0_MASKS_SERVER flags
#. were explicitly cleared.
#. were explicitly cleared.
#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
#: config/rs6000/rs6000.c:4301 config/rs6000/rs6000.c:4312
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "-mcmodel incompatible with other toc options"
msgid
"-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
msgid
"-mpower9-minmax incompatible with explicitly disabled options"
msgstr
"-m
cmodel är inkompatibel med andra toc-
flaggor"
msgstr
"-m
power9-minmax är inkompatibel med uttryckligen avaktiverade
flaggor"
#: config/rs6000/rs6000.c:4304
#: config/rs6000/rs6000.c:4304
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -29702,10 +29693,9 @@ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
...
@@ -29702,10 +29693,9 @@ msgid "-mfloat128-hardware requires full ISA 3.0 support"
msgstr
"-mfloat128-hardware behöver fullt ISA 3.0-stöd"
msgstr
"-mfloat128-hardware behöver fullt ISA 3.0-stöd"
#: config/rs6000/rs6000.c:4867
#: config/rs6000/rs6000.c:4867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "-mfloat128-hardware requires -mfloat128-type"
msgid
"-mfloat128-hardware requires -m64"
msgid
"-mfloat128-hardware requires -m64"
msgstr
"-mfloat128-hardware behöver -m
float128-type
"
msgstr
"-mfloat128-hardware behöver -m
64
"
#: config/rs6000/rs6000.c:4931
#: config/rs6000/rs6000.c:4931
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -30125,10 +30115,9 @@ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
...
@@ -30125,10 +30115,9 @@ msgid "-mno-%s turns off -m%s"
msgstr
"-mno-%s slår av -m%s"
msgstr
"-mno-%s slår av -m%s"
#: config/rs6000/rs6000.c:39794
#: config/rs6000/rs6000.c:39794
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "-mpower9-vector requires -mpower8-vector"
msgid
"-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
msgid
"-mno-power9-vector turns off -mpower9-dform"
msgstr
"-m
power9-vector behöver -mpower8-vector
"
msgstr
"-m
no-power9-vector slår av -mpower9-dform
"
#. Definitions of target machine for GNU compiler,
#. Definitions of target machine for GNU compiler,
#. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
#. for IBM RS/6000 POWER running AIX version 4.3.
...
@@ -30419,22 +30408,19 @@ msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
...
@@ -30419,22 +30408,19 @@ msgid "builtin %qF is for GCC internal use only."
msgstr
"inbyggd %qF är endast för GCC:s interna användning."
msgstr
"inbyggd %qF är endast för GCC:s interna användning."
#: config/s390/s390-c.c:879
#: config/s390/s390-c.c:879
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid
"builtin %qF is deprecated."
msgid
"builtin %qF is deprecated."
msgstr
"
%qs bör undvikas
"
msgstr
"
inbyggd %qF bör undvikas.
"
#: config/s390/s390-c.c:883
#: config/s390/s390-c.c:883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "-mvsx-timode requires -mvsx"
msgid
"%qF requires -mvx"
msgid
"%qF requires -mvx"
msgstr
"
-mvsx-timode behöver -mvs
x"
msgstr
"
%qF behöver -mv
x"
#: config/s390/s390-c.c:889
#: config/s390/s390-c.c:889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ABI requires -march=rv%d"
msgid
"%qF requires -march=arch12 or higher"
msgid
"%qF requires -march=arch12 or higher"
msgstr
"
ABI:et kräver -march=rv%d
"
msgstr
"
%qF behöver -march=arch12 eller högre
"
#: config/s390/s390-c.c:903
#: config/s390/s390-c.c:903
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -30457,10 +30443,9 @@ msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
...
@@ -30457,10 +30443,9 @@ msgid "%qs matching variant requires -march=arch12 or higher"
msgstr
"%qs-matchning kräver -march=arch12 eller högre"
msgstr
"%qs-matchning kräver -march=arch12 eller högre"
#: config/s390/s390-c.c:972
#: config/s390/s390-c.c:972
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs is deprecated"
msgid
"%qs matching variant is deprecated."
msgid
"%qs matching variant is deprecated."
msgstr
"%qs bör undvikas"
msgstr
"%qs
-matchningsvariant
bör undvikas"
#: config/s390/s390-c.c:1012
#: config/s390/s390-c.c:1012
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -30483,10 +30468,9 @@ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and
...
@@ -30483,10 +30468,9 @@ msgid "builtin %qF is not supported without -mhtm (default with -march=zEC12 and
msgstr
"inbyggd %qF stödjs inte utan -mhtm (standard med -march=zEC12 och högre)."
msgstr
"inbyggd %qF stödjs inte utan -mhtm (standard med -march=zEC12 och högre)."
#: config/s390/s390.c:843
#: config/s390/s390.c:843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "builtin %qF is not supported without -mvx (default with -march=z13 and higher)."
msgid
"builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
msgid
"builtin %qF requires -mvx (default with -march=z13 and higher)."
msgstr
"inbyggd %qF
stödjs inte utan
-mvx (standard med -march=z13 och högre)."
msgstr
"inbyggd %qF
behöver
-mvx (standard med -march=z13 och högre)."
#: config/s390/s390.c:850
#: config/s390/s390.c:850
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33315,10 +33299,9 @@ msgid "%E qualifier ignored on asm"
...
@@ -33315,10 +33299,9 @@ msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr
"kvalificeraren %E ignorerad på asm"
msgstr
"kvalificeraren %E ignorerad på asm"
#: c/c-parser.c:6175
#: c/c-parser.c:6175
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid
"expected %<:%> or %<)%>"
msgid
"expected %<:%> or %<)%>"
msgstr
"%<
,
%> eller %<)%> förväntades"
msgstr
"%<
:
%> eller %<)%> förväntades"
#: c/c-parser.c:6487
#: c/c-parser.c:6487
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33391,10 +33374,9 @@ msgid "compatible type is here"
...
@@ -33391,10 +33374,9 @@ msgid "compatible type is here"
msgstr
"kompatibla typen finns här"
msgstr
"kompatibla typen finns här"
#: c/c-parser.c:7466
#: c/c-parser.c:7466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Generic> selector matches multiple associations"
msgid
"%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgid
"%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr
"%<_Generic>-väljare matchar flera associationer"
msgstr
"%<_Generic
%
>-väljare matchar flera associationer"
#: c/c-parser.c:7468
#: c/c-parser.c:7468
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33577,10 +33559,9 @@ msgstr "attributet %<getter%> kan bara anges en gång"
...
@@ -33577,10 +33559,9 @@ msgstr "attributet %<getter%> kan bara anges en gång"
#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
#: cp/parser.c:35805 cp/parser.c:38116 cp/parser.c:38131 cp/parser.c:38147
#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
#: cp/parser.c:38163 cp/parser.c:38179 cp/parser.c:38207 cp/parser.c:38220
#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
#: cp/parser.c:38243 cp/parser.c:38256
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid
"%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgid
"%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma
omp flush
%> får bara användas i sammansatta satser"
msgstr
"%<#pragma
%s
%> får bara användas i sammansatta satser"
#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
#: c/c-parser.c:10214 cp/parser.c:38233
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33902,10 +33883,9 @@ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
...
@@ -33902,10 +33883,9 @@ msgid "variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"variabeln %qD använd mer än en gång med %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"variabeln %qD använd mer än en gång med %<#pragma acc declare%>"
#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
#: c/c-parser.c:13933 cp/parser.c:36305
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<data%> after %<#pragma acc enter%>"
msgid
"expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgid
"expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr
"%<data%> förväntades efter %<#pragma acc
enter
%>"
msgstr
"%<data%> förväntades efter %<#pragma acc
%s
%>"
#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
#: c/c-parser.c:13949 cp/parser.c:36322
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -33943,16 +33923,14 @@ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
...
@@ -33943,16 +33923,14 @@ msgid "%<#pragma acc routine%> already applied to %qD"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> redan använd på %qD"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> redan använd på %qD"
#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
#: c/c-parser.c:14277 cp/parser.c:37585
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be applied before use"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före
%s
"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före
användning
"
#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
#: c/c-parser.c:14278 cp/parser.c:37586
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma acc routine%> must be applied before %s"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be applied before definition"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före
%s
"
msgstr
"%<#pragma acc routine%> måste vara tillämpad före
definitionen
"
#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
#: c/c-parser.c:14321 cp/parser.c:36497
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -36440,16 +36418,14 @@ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
...
@@ -36440,16 +36418,14 @@ msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från initierare av ickestatisk datamedlem"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från initierare av ickestatisk datamedlem"
#: cp/call.c:8777
#: cp/call.c:8777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgid
"pure virtual %q#D called from constructor"
msgid
"pure virtual %q#D called from constructor"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från
initierare av ickestatisk datamedlem
"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från
en konstruerare
"
#: cp/call.c:8778
#: cp/call.c:8778
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "pure virtual %q#D called from non-static data member initializer"
msgid
"pure virtual %q#D called from destructor"
msgid
"pure virtual %q#D called from destructor"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från
initierare av ickestatisk datamedlem
"
msgstr
"pure virtual %q#D anropad från
en konstruerare
"
#: cp/call.c:8801
#: cp/call.c:8801
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -38965,16 +38941,14 @@ msgid "%qD has invalid argument list"
...
@@ -38965,16 +38941,14 @@ msgid "%qD has invalid argument list"
msgstr
"%qD har en ogiltig argumentlista"
msgstr
"%qD har en ogiltig argumentlista"
#: cp/decl.c:8798
#: cp/decl.c:8798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "integer suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgid
"integer suffix %qs shadowed by implementation"
msgid
"integer suffix %qs shadowed by implementation"
msgstr
"heltalssuffixet %
<%s%>
skuggas av implementationen"
msgstr
"heltalssuffixet %
qs
skuggas av implementationen"
#: cp/decl.c:8804
#: cp/decl.c:8804
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "floating point suffix %<%s%> shadowed by implementation"
msgid
"floating point suffix %qs shadowed by implementation"
msgid
"floating point suffix %qs shadowed by implementation"
msgstr
"flyttalssuffixet %
<%s%>
skuggas av implementationen"
msgstr
"flyttalssuffixet %
qs
skuggas av implementationen"
#: cp/decl.c:8810
#: cp/decl.c:8810
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39614,10 +39588,9 @@ msgid "destructors may not be ref-qualified"
...
@@ -39614,10 +39588,9 @@ msgid "destructors may not be ref-qualified"
msgstr
"destruerare får inte vara ref-kvalificerade"
msgstr
"destruerare får inte vara ref-kvalificerade"
#: cp/decl.c:11072
#: cp/decl.c:11072
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "destructors may not be ref-qualified"
msgid
"constructors may not be ref-qualified"
msgid
"constructors may not be ref-qualified"
msgstr
"
de
struerare får inte vara ref-kvalificerade"
msgstr
"
kon
struerare får inte vara ref-kvalificerade"
#: cp/decl.c:11090
#: cp/decl.c:11090
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -39861,10 +39834,9 @@ msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
...
@@ -39861,10 +39834,9 @@ msgid "non-static data member declared with placeholder %qT"
msgstr
"ej statisk datamedlem deklarerad med platshållaren %qT"
msgstr
"ej statisk datamedlem deklarerad med platshållaren %qT"
#: cp/decl.c:11873
#: cp/decl.c:11873
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids flexible array members"
msgid
"ISO C++ forbids flexible array member %qs"
msgid
"ISO C++ forbids flexible array member %qs"
msgstr
"ISO C++ förbjuder
flexibla vektormedlemmar
"
msgstr
"ISO C++ förbjuder
den flexibla vektormedlemen %qs
"
#: cp/decl.c:11876
#: cp/decl.c:11876
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -40414,10 +40386,9 @@ msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
...
@@ -40414,10 +40386,9 @@ msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgstr
"ökat uppräkningsvärde är för stort för %<unsigned long%>"
msgstr
"ökat uppräkningsvärde är för stort för %<unsigned long%>"
#: cp/decl.c:14532
#: cp/decl.c:14532
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "incremented enumerator value is too large for %<unsigned long%>"
msgid
"incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgid
"incremented enumerator value is too large for %<long%>"
msgstr
"ökat uppräkningsvärde är för stort för %<
unsigned
long%>"
msgstr
"ökat uppräkningsvärde är för stort för %<long%>"
#: cp/decl.c:14543
#: cp/decl.c:14543
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -41268,10 +41239,9 @@ msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
...
@@ -41268,10 +41239,9 @@ msgid "non-constant array new length must be specified directly, not by typedef"
msgstr
"en ny längd för en icke-konstant vektor måste anges direkt, inte av en typedef"
msgstr
"en ny längd för en icke-konstant vektor måste anges direkt, inte av en typedef"
#: cp/init.c:2870
#: cp/init.c:2870
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "try removing the parentheses around the type-id"
msgid
"non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgid
"non-constant array new length must be specified without parentheses around the type-id"
msgstr
"
försök ta bort
parenteserna runt typ-id:t"
msgstr
"
new-längden för en icke-konstant vektor måste anges utan
parenteserna runt typ-id:t"
#: cp/init.c:2880
#: cp/init.c:2880
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -41942,10 +41912,9 @@ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
...
@@ -41942,10 +41912,9 @@ msgid "argument dependent lookup finds %q+D"
msgstr
"argumentberoende uppslagning hittar %q+D"
msgstr
"argumentberoende uppslagning hittar %q+D"
#: cp/name-lookup.c:6215
#: cp/name-lookup.c:6215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "definition of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>"
msgid
"declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
msgid
"declaration of std::initializer_list does not match #include <initializer_list>, isn't a template"
msgstr
"definitionen av std::initializer_list matchar inte #include <initializer_list>"
msgstr
"definitionen av std::initializer_list matchar inte #include <initializer_list>
, är inte en mall
"
#: cp/name-lookup.c:6526
#: cp/name-lookup.c:6526
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -45630,16 +45599,14 @@ msgid "use of parameter from containing function"
...
@@ -45630,16 +45599,14 @@ msgid "use of parameter from containing function"
msgstr
"användning av parameter från den kringliggande funktionen"
msgstr
"användning av parameter från den kringliggande funktionen"
#: cp/semantics.c:3514
#: cp/semantics.c:3514
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "use of parameter from containing function"
msgid
"use of parameter outside function body"
msgid
"use of parameter outside function body"
msgstr
"användning av parameter
från den kringliggande funktion
en"
msgstr
"användning av parameter
utanför funktionskropp
en"
#: cp/semantics.c:3524
#: cp/semantics.c:3524
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "missing template arguments after %qT"
msgid
"missing template arguments"
msgid
"missing template arguments"
msgstr
"mallargument saknas
efter %qT
"
msgstr
"mallargument saknas"
#: cp/semantics.c:3551
#: cp/semantics.c:3551
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -47094,9 +47061,9 @@ msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
...
@@ -47094,9 +47061,9 @@ msgid "invalid use of member %qD (did you forget the %<&%> ?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlem %qD (glömde du %<&%>?)"
msgstr
"ogiltig användning av medlem %qD (glömde du %<&%>?)"
#: cp/typeck2.c:529
#: cp/typeck2.c:529
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid use of placeholder %qT"
msgid
"invalid use of placeholder %qT"
msgstr
"ogiltig användning av %qT"
msgstr
"ogiltig användning av
platshållaren
%qT"
#: cp/typeck2.c:536
#: cp/typeck2.c:536
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -47783,10 +47750,9 @@ msgid "%qs at %L must be nonnegative"
...
@@ -47783,10 +47750,9 @@ msgid "%qs at %L must be nonnegative"
msgstr
"%qs vid %L måste vara ickenegativt"
msgstr
"%qs vid %L måste vara ickenegativt"
#: fortran/check.c:310
#: fortran/check.c:310
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L must be positive"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara
%s
"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara
positivt
"
#: fortran/check.c:343
#: fortran/check.c:343
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -47940,16 +47906,14 @@ msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
...
@@ -47940,16 +47906,14 @@ msgid "VALUE argument of the %s intrinsic function at %L shall be definable"
msgstr
"VALUE-argumentet till den inbyggda funktionen %s vid %L måste vara definierbart"
msgstr
"VALUE-argumentet till den inbyggda funktionen %s vid %L måste vara definierbart"
#: fortran/check.c:1173 fortran/check.c:1187
#: fortran/check.c:1173 fortran/check.c:1187
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be %s"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L not yet supported"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L
måste vara %s
"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L
stödjs inte ännu
"
#: fortran/check.c:1207
#: fortran/check.c:1207
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L is not a valid dimension index"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
msgid
"%qs argument of %qs intrinsic at %L shall specify a valid integer kind"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L
är inte ett giltigt dimensionsindex
"
msgstr
"%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L
skall ange en giltig heltalssort
"
#: fortran/check.c:1247 fortran/check.c:1344
#: fortran/check.c:1247 fortran/check.c:1344
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -50038,10 +50002,9 @@ msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
...
@@ -50038,10 +50002,9 @@ msgid "Failed to create structure type '%s' at %C"
msgstr
"Misslyckades att skapa en post av typen ”%s” vid %C"
msgstr
"Misslyckades att skapa en post av typen ”%s” vid %C"
#: fortran/decl.c:8590
#: fortran/decl.c:8590
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Type definition of '%s' at %C was already defined at %L"
msgid
"Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
msgid
"Type definition of %qs at %C was already defined at %L"
msgstr
"Typdefinitionen av
”%s”
vid %C definierades redan vid %L"
msgstr
"Typdefinitionen av
%qs
vid %C definierades redan vid %L"
#: fortran/decl.c:8637
#: fortran/decl.c:8637
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -50069,10 +50032,9 @@ msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
...
@@ -50069,10 +50032,9 @@ msgid "Junk after non-nested STRUCTURE statement at %C"
msgstr
"Skräp efter icke nästad STRUCTURE-sats vid %C"
msgstr
"Skräp efter icke nästad STRUCTURE-sats vid %C"
#: fortran/decl.c:8743
#: fortran/decl.c:8743
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Structure name '%s' at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgid
"Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgid
"Structure name %qs at %C cannot be the same as an intrinsic type"
msgstr
"Postnamnet
”%s”
vid %C får inte vara samma som en inbyggd typ"
msgstr
"Postnamnet
%qs
vid %C får inte vara samma som en inbyggd typ"
#: fortran/decl.c:8897
#: fortran/decl.c:8897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -50490,8 +50452,7 @@ msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in struct
...
@@ -50490,8 +50452,7 @@ msgid "Invalid initialization expression for ALLOCATABLE component %qs in struct
msgstr
"Ogiltigt initieringsuttryck för ALLOCATABLE-komponent %qs i postkonstrueraren vid %L"
msgstr
"Ogiltigt initieringsuttryck för ALLOCATABLE-komponent %qs i postkonstrueraren vid %L"
#: fortran/expr.c:2323
#: fortran/expr.c:2323
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
msgid
"Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
msgid
"Assumed or deferred character length variable %qs in constant expression at %L"
msgstr
"Teckenlängdsvariabel %qs med antagen eller fördröjd längd i konstant uttryck vid %L"
msgstr
"Teckenlängdsvariabel %qs med antagen eller fördröjd längd i konstant uttryck vid %L"
...
@@ -50566,10 +50527,9 @@ msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
...
@@ -50566,10 +50527,9 @@ msgid "Specification function %qs at %L must be PURE"
msgstr
"Specifikationsfunktionen %qs vid %L måste vara PURE"
msgstr
"Specifikationsfunktionen %qs vid %L måste vara PURE"
#: fortran/expr.c:2795
#: fortran/expr.c:2795
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Specification function '%s' at %L cannot be RECURSIVE"
msgid
"Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
msgid
"Specification function %qs at %L cannot be RECURSIVE"
msgstr
"Specifikationsfunktionen
”%s”
vid %L får inte vara RECURSIVE"
msgstr
"Specifikationsfunktionen
%qs
vid %L får inte vara RECURSIVE"
#: fortran/expr.c:2941
#: fortran/expr.c:2941
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -50762,16 +50722,14 @@ msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calli
...
@@ -50762,16 +50722,14 @@ msgid "Mismatch in the procedure pointer assignment at %L: mismatch in the calli
msgstr
"Det stämmer inte i procedurpekartilldelningen vid %L: anropskonventionen stämmer inte"
msgstr
"Det stämmer inte i procedurpekartilldelningen vid %L: anropskonventionen stämmer inte"
#: fortran/expr.c:3593
#: fortran/expr.c:3593
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: '%s' is not a subroutine"
msgid
"Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
msgid
"Interface mismatch in procedure pointer assignment at %L: %qs is not a subroutine"
msgstr
"Gränssnitten stämmer inte överens i procedurpekartilldelning vid %L:
”%s”
är inte en subrutin"
msgstr
"Gränssnitten stämmer inte överens i procedurpekartilldelning vid %L:
%qs
är inte en subrutin"
#: fortran/expr.c:3603 fortran/expr.c:3618
#: fortran/expr.c:3603 fortran/expr.c:3618
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Explicit interface required for %qs at %L: %s"
msgid
"Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
msgid
"Explicit interface required for component %qs at %L: %s"
msgstr
"Explicit gränssnitt krävs för %qs vid %L: %s"
msgstr
"Explicit gränssnitt krävs för
komponenten
%qs vid %L: %s"
#: fortran/expr.c:3609 fortran/expr.c:3624 fortran/resolve.c:2458
#: fortran/expr.c:3609 fortran/expr.c:3624 fortran/resolve.c:2458
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -51724,22 +51682,19 @@ msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
...
@@ -51724,22 +51682,19 @@ msgid "Alternate return at %L is not permitted in a DTIO procedure"
msgstr
"Alternativ retur vid %L är inte tillåtet i en DTIO-procedur"
msgstr
"Alternativ retur vid %L är inte tillåtet i en DTIO-procedur"
#: fortran/interface.c:4697
#: fortran/interface.c:4697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "DTIO procedure '%s' at %L must be a subroutine"
msgid
"DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgid
"DTIO procedure %qs at %L must be a subroutine"
msgstr
"DTIO-proceduren
”%s”
vid %L måste vara en subrutin"
msgstr
"DTIO-proceduren
%qs
vid %L måste vara en subrutin"
#: fortran/interface.c:4706
#: fortran/interface.c:4706
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Too few dummy arguments in DTIO procedure '%s' at %L"
msgid
"Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgid
"Too few dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr
"För få argument i DTIO-proceduren
”%s”
vid %L"
msgstr
"För få argument i DTIO-proceduren
%qs
vid %L"
#: fortran/interface.c:4713
#: fortran/interface.c:4713
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Too many dummy arguments in DTIO procedure '%s' at %L"
msgid
"Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgid
"Too many dummy arguments in DTIO procedure %qs at %L"
msgstr
"För många attrappargument i DTIO-proceduren
”%s”
vid %L"
msgstr
"För många attrappargument i DTIO-proceduren
%qs
vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:196
#: fortran/intrinsic.c:196
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -52448,10 +52403,9 @@ msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
...
@@ -52448,10 +52403,9 @@ msgid "Expected structure component or operator name after '.' at %C"
msgstr
"Postkomponentnamn eller operatornamn förväntades efter ”.” vid %C"
msgstr
"Postkomponentnamn eller operatornamn förväntades efter ”.” vid %C"
#: fortran/match.c:224
#: fortran/match.c:224
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
msgid
"%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
msgid
"%qs is neither a defined operator nor a structure component in dotted string at %C"
msgstr
"
”%s”
är varken en definierad operator eller en postkomponent i en punktsträng vid %C"
msgstr
"
%qs
är varken en definierad operator eller en postkomponent i en punktsträng vid %C"
#: fortran/match.c:294
#: fortran/match.c:294
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -52715,10 +52669,9 @@ msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
...
@@ -52715,10 +52669,9 @@ msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
msgstr
"%s-sats vid %C lämnar ett OpenACC-strukturerat block"
msgstr
"%s-sats vid %C lämnar ett OpenACC-strukturerat block"
#: fortran/match.c:2736
#: fortran/match.c:2736
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s statement at %C leaving OpenACC structured block"
msgid
"%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgid
"%s statement at %C leaving OpenMP structured block"
msgstr
"%s-sats vid %C lämnar ett Open
ACC
-strukturerat block"
msgstr
"%s-sats vid %C lämnar ett Open
MP
-strukturerat block"
#: fortran/match.c:2760
#: fortran/match.c:2760
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -52822,23 +52775,20 @@ msgstr "Bildstyrsatsen EVENT %s vid %C i DO CONCURRENT-block"
...
@@ -52822,23 +52775,20 @@ msgstr "Bildstyrsatsen EVENT %s vid %C i DO CONCURRENT-block"
#: fortran/match.c:3144 fortran/match.c:3361 fortran/match.c:3573
#: fortran/match.c:3144 fortran/match.c:3361 fortran/match.c:3573
#: fortran/match.c:4083 fortran/match.c:4420
#: fortran/match.c:4083 fortran/match.c:4420
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant STAT tag found at %L "
msgid
"Redundant STAT tag found at %L"
msgid
"Redundant STAT tag found at %L"
msgstr
"Överflödig STAT-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig STAT-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:3165 fortran/match.c:3382 fortran/match.c:3593
#: fortran/match.c:3165 fortran/match.c:3382 fortran/match.c:3593
#: fortran/match.c:4109 fortran/match.c:4445
#: fortran/match.c:4109 fortran/match.c:4445
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant ERRMSG tag found at %L "
msgid
"Redundant ERRMSG tag found at %L"
msgid
"Redundant ERRMSG tag found at %L"
msgstr
"Överflödig ERRMSG-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig ERRMSG-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:3186
#: fortran/match.c:3186
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L "
msgid
"Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
msgid
"Redundant UNTIL_COUNT tag found at %L"
msgstr
"Överflödig UNTIL_COUNT-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig UNTIL_COUNT-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:3252
#: fortran/match.c:3252
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -52851,10 +52801,9 @@ msgid "EVENT WAIT statement at %C"
...
@@ -52851,10 +52801,9 @@ msgid "EVENT WAIT statement at %C"
msgstr
"ENTRY WAIT-sats vid %C"
msgstr
"ENTRY WAIT-sats vid %C"
#: fortran/match.c:3274
#: fortran/match.c:3274
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "VALUE statement at %C"
msgid
"FAIL IMAGE statement at %C"
msgid
"FAIL IMAGE statement at %C"
msgstr
"
VALU
E-sats vid %C"
msgstr
"
FAIL IMAG
E-sats vid %C"
#: fortran/match.c:3309
#: fortran/match.c:3309
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -52872,10 +52821,9 @@ msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
...
@@ -52872,10 +52821,9 @@ msgid "Image control statement %s at %C in DO CONCURRENT block"
msgstr
"Bildstyrsatsen %s vid %C i DO CONCURRENT-block"
msgstr
"Bildstyrsatsen %s vid %C i DO CONCURRENT-block"
#: fortran/match.c:3403
#: fortran/match.c:3403
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L "
msgid
"Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
msgid
"Redundant ACQUIRED_LOCK tag found at %L"
msgstr
"Överflödig ACQUIRED_LOCK-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig ACQUIRED_LOCK-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:3468
#: fortran/match.c:3468
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -52983,10 +52931,9 @@ msgid "SOURCE tag at %L"
...
@@ -52983,10 +52931,9 @@ msgid "SOURCE tag at %L"
msgstr
"SOURCE-tagg vid %L"
msgstr
"SOURCE-tagg vid %L"
#: fortran/match.c:4132
#: fortran/match.c:4132
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant SOURCE tag found at %L "
msgid
"Redundant SOURCE tag found at %L"
msgid
"Redundant SOURCE tag found at %L"
msgstr
"Överflödig SOURCE-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig SOURCE-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:4139
#: fortran/match.c:4139
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -53004,10 +52951,9 @@ msgid "MOLD tag at %L"
...
@@ -53004,10 +52951,9 @@ msgid "MOLD tag at %L"
msgstr
"MOLD-tagg vid %L"
msgstr
"MOLD-tagg vid %L"
#: fortran/match.c:4169
#: fortran/match.c:4169
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Redundant MOLD tag found at %L "
msgid
"Redundant MOLD tag found at %L"
msgid
"Redundant MOLD tag found at %L"
msgstr
"Överflödig MOLD-tagg funnen vid %L
"
msgstr
"Överflödig MOLD-tagg funnen vid %L"
#: fortran/match.c:4176
#: fortran/match.c:4176
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -53344,10 +53290,9 @@ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
...
@@ -53344,10 +53290,9 @@ msgid "Renaming operators in USE statements at %C"
msgstr
"Byter namn på operatorer i USE-sats vid %C"
msgstr
"Byter namn på operatorer i USE-sats vid %C"
#: fortran/module.c:678
#: fortran/module.c:678
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "The name %qs at %C has already been used as an external module name."
msgid
"The name %qs at %C has already been used as an external module name"
msgid
"The name %qs at %C has already been used as an external module name"
msgstr
"Namnet %qs vid %C har redan använts som ett externt modulnamn
.
"
msgstr
"Namnet %qs vid %C har redan använts som ett externt modulnamn"
#: fortran/module.c:741
#: fortran/module.c:741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -53355,10 +53300,9 @@ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
...
@@ -53355,10 +53300,9 @@ msgid "SUBMODULE declaration at %C"
msgstr
"SUBMODULE-deklaration vid %C"
msgstr
"SUBMODULE-deklaration vid %C"
#: fortran/module.c:746
#: fortran/module.c:746
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear within a contained subprogram"
msgid
"SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
msgid
"SUBMODULE declaration at %C cannot appear within another scoping unit"
msgstr
"
ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma inuti ett inneslutet underprogram
"
msgstr
"
SUBMODULE-deklarationen vid %C får inte förekomma en annan räckviddsenhet
"
#: fortran/module.c:821
#: fortran/module.c:821
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -53647,22 +53591,19 @@ msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
...
@@ -53647,22 +53591,19 @@ msgid "!$OMP DECLARE REDUCTION %s not found at %L"
msgstr
"!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte vid %L"
msgstr
"!$OMP DECLARE REDUCTION %s finns inte vid %L"
#: fortran/openmp.c:2062
#: fortran/openmp.c:2062
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid clause in module with $!ACC DECLARE at %L"
msgid
"Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
msgid
"Invalid clause in module with !$ACC DECLARE at %L"
msgstr
"Ogiltig klausul i modul med
$!
ACC DECLARE vid %L"
msgstr
"Ogiltig klausul i modul med
!$
ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:2072
#: fortran/openmp.c:2072
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Variable is USE-associated with $!ACC DECLARE at %L"
msgid
"Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
msgid
"Variable is USE-associated with !$ACC DECLARE at %L"
msgstr
"Variabel i USE-associated med
$!
ACC DECLARE vid %L"
msgstr
"Variabel i USE-associated med
!$
ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:2080
#: fortran/openmp.c:2080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Assumed-size dummy array with $!ACC DECLARE at %L"
msgid
"Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
msgid
"Assumed-size dummy array with !$ACC DECLARE at %L"
msgstr
"Attrappvektor med antagen storlek med
$!
ACC DECLARE vid %L"
msgstr
"Attrappvektor med antagen storlek med
!$
ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:2127
#: fortran/openmp.c:2127
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -53670,10 +53611,9 @@ msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self
...
@@ -53670,10 +53611,9 @@ msgid "%<acc update%> must contain at least one %<device%> or %<host%> or %<self
msgstr
"%<acc update%> måste innehålla åtminstone en %<device%>- eller %<host%>- eller %<self%>-klausul vid %L"
msgstr
"%<acc update%> måste innehålla åtminstone en %<device%>- eller %<host%>- eller %<self%>-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:2175
#: fortran/openmp.c:2175
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid argument to $!ACC WAIT at %L"
msgid
"Invalid argument to !$ACC WAIT at %L"
msgid
"Invalid argument to !$ACC WAIT at %L"
msgstr
"Ogiltiga argument till
$!
ACC WAIT vid %L"
msgstr
"Ogiltiga argument till
!$
ACC WAIT vid %L"
#: fortran/openmp.c:2184
#: fortran/openmp.c:2184
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -53876,16 +53816,14 @@ msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
...
@@ -53876,16 +53816,14 @@ msgid "POINTER object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr
"POINTER-objekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
msgstr
"POINTER-objekt %qs av härledd typ i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3735
#: fortran/openmp.c:3735
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer object of derived type %qs in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointer object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr
"Cray-pekar
eobjekt av härledd typ %qs
i %s-klausul vid %L"
msgstr
"Cray-pekar
objekt %qs av härledd typ
i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3738
#: fortran/openmp.c:3738
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee object of derived type %qs in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointee object %qs of derived type in %s clause at %L"
msgstr
"Cray-utpeka
dobjekt av härledd typ %qs
i %s-klausul vid %L"
msgstr
"Cray-utpeka
t objekt %qs av härledd typ
i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3744 fortran/openmp.c:4682
#: fortran/openmp.c:3744 fortran/openmp.c:4682
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -53893,16 +53831,14 @@ msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
...
@@ -53893,16 +53831,14 @@ msgid "POINTER object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr
"POINTER-objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
msgstr
"POINTER-objekt %qs av polymorf typ i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3749
#: fortran/openmp.c:3749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointer object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr
"Cray-pekar
eobjekt av polymorf typ %qs
i %s-klausul vid %L"
msgstr
"Cray-pekar
objekt %qs av polymorf typ
i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3754
#: fortran/openmp.c:3754
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointee object of polymorphic type %qs in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgid
"Cray pointee object %qs of polymorphic type in %s clause at %L"
msgstr
"Cray-utpeka
dobjekt av polymorf typ %qs
i %s-klausul vid %L"
msgstr
"Cray-utpeka
t objekt %qs av polymorf typ
i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3764 fortran/openmp.c:4380 fortran/openmp.c:4485
#: fortran/openmp.c:3764 fortran/openmp.c:4380 fortran/openmp.c:4485
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -53955,16 +53891,14 @@ msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
...
@@ -53955,16 +53891,14 @@ msgid "VALUE object %qs in %s clause at %L"
msgstr
"VALUE-objekt %qs i %s-klausul vid %L"
msgstr
"VALUE-objekt %qs i %s-klausul vid %L"
#: fortran/openmp.c:3857
#: fortran/openmp.c:3857
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
msgid
"Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgid
"Implicitly declared function %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr
"Den implicit deklarerade funktionen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L
"
msgstr
"Den implicit deklarerade funktionen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
#: fortran/openmp.c:3906
#: fortran/openmp.c:3906
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L "
msgid
"Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgid
"Implicitly declared subroutine %s used in !$OMP DECLARE REDUCTION at %L"
msgstr
"Den implicit deklarerade subrutinen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L
"
msgstr
"Den implicit deklarerade subrutinen %s används i !$OMP DECLARE REDUCTION vid %L"
#: fortran/openmp.c:3939
#: fortran/openmp.c:3939
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -54482,10 +54416,9 @@ msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
...
@@ -54482,10 +54416,9 @@ msgid "PARAMETER object %qs is not allowed at %L"
msgstr
"PARAMETER-objekt %qs är inte tillåtet vid %L"
msgstr
"PARAMETER-objekt %qs är inte tillåtet vid %L"
#: fortran/openmp.c:5987
#: fortran/openmp.c:5987
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Array sections: %qs not allowed in $!ACC DECLARE at %L"
msgid
"Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgid
"Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr
"Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i
$!
ACC DECLARE vid %L"
msgstr
"Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i
!$
ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:6114
#: fortran/openmp.c:6114
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -55003,10 +54936,9 @@ msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
...
@@ -55003,10 +54936,9 @@ msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
msgstr
"CRITICAL-block i unuti OpenACC-region vid %C"
msgstr
"CRITICAL-block i unuti OpenACC-region vid %C"
#: fortran/parse.c:4348
#: fortran/parse.c:4348
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CRITICAL block inside of OpenACC region at %C"
msgid
"CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
msgid
"CRITICAL block inside of OpenMP region at %C"
msgstr
"CRITICAL-block i unuti Open
ACC
-region vid %C"
msgstr
"CRITICAL-block i unuti Open
MP
-region vid %C"
#: fortran/parse.c:4374
#: fortran/parse.c:4374
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -55322,10 +55254,9 @@ msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
...
@@ -55322,10 +55254,9 @@ msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr
"Syntaxfel i COMPLEX-konstant vid %C"
msgstr
"Syntaxfel i COMPLEX-konstant vid %C"
#: fortran/primary.c:1558
#: fortran/primary.c:1558
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist '%s' can not be an argument at %L"
msgid
"Namelist %qs can not be an argument at %L"
msgid
"Namelist %qs can not be an argument at %L"
msgstr
"Namnlistan
”%s”
kan inte vara ett argument vid %L"
msgstr
"Namnlistan
%qs
kan inte vara ett argument vid %L"
#: fortran/primary.c:1644
#: fortran/primary.c:1644
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -55428,10 +55359,9 @@ msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
...
@@ -55428,10 +55359,9 @@ msgid "Structure constructor with missing optional arguments at %C"
msgstr
"Postkonstruerare med saknade valfria argument vid %C"
msgstr
"Postkonstruerare med saknade valfria argument vid %C"
#: fortran/primary.c:2672
#: fortran/primary.c:2672
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "No initializer for allocatable component '%qs' given in the structure constructor at %C"
msgid
"No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
msgid
"No initializer for allocatable component %qs given in the structure constructor at %C"
msgstr
"Ingen initierare för den allokerbara komponenten
”%qs”
angiven i postkonstrueraren vid %C"
msgstr
"Ingen initierare för den allokerbara komponenten
%s
angiven i postkonstrueraren vid %C"
#: fortran/primary.c:2679
#: fortran/primary.c:2679
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -55519,10 +55449,9 @@ msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
...
@@ -55519,10 +55449,9 @@ msgid "Symbol at %C is not appropriate for an expression"
msgstr
"Symbol vid %C passar inte som uttryck"
msgstr
"Symbol vid %C passar inte som uttryck"
#: fortran/primary.c:3574
#: fortran/primary.c:3574
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Derived type '%s' cannot be used as a variable at %C"
msgid
"Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgid
"Derived type %qs cannot be used as a variable at %C"
msgstr
"Den härledda typen
”%s”
får inte användas som en variabel vid %C"
msgstr
"Den härledda typen
%qs
får inte användas som en variabel vid %C"
#: fortran/primary.c:3615
#: fortran/primary.c:3615
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -55675,16 +55604,14 @@ msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
...
@@ -55675,16 +55604,14 @@ msgid "Result %qs of contained function %qs at %L has no IMPLICIT type"
msgstr
"Resultatet %qs av innesluten funktion %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
msgstr
"Resultatet %qs av innesluten funktion %qs vid %L har ingen IMPLICIT-typ"
#: fortran/resolve.c:619
#: fortran/resolve.c:619
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
msgid
"Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
msgid
"Character-valued module procedure %qs at %L must not be assumed length"
msgstr
"Teckenvärd
%s
%qs vid %L får inte ha antagen längd"
msgstr
"Teckenvärd
modulprocedur
%qs vid %L får inte ha antagen längd"
#: fortran/resolve.c:621
#: fortran/resolve.c:621
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Character-valued %s %qs at %L must not be assumed length"
msgid
"Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
msgid
"Character-valued internal function %qs at %L must not be assumed length"
msgstr
"Teckenvärd
%s
%qs vid %L får inte ha antagen längd"
msgstr
"Teckenvärd
intern funktion
%qs vid %L får inte ha antagen längd"
#: fortran/resolve.c:793
#: fortran/resolve.c:793
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -55952,8 +55879,7 @@ msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
...
@@ -55952,8 +55879,7 @@ msgid "Return type mismatch of function %qs at %L (%s/%s)"
msgstr
"Returtypen stämmer inte för funktionen %qs vid %L (%s/%s)"
msgstr
"Returtypen stämmer inte för funktionen %qs vid %L (%s/%s)"
#: fortran/resolve.c:2471
#: fortran/resolve.c:2471
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s "
msgid
"Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
msgid
"Interface mismatch in global procedure %qs at %L: %s"
msgstr
"Gränssnitt stämmer inte överens i den globala proceduren %qs vid %L: %s"
msgstr
"Gränssnitt stämmer inte överens i den globala proceduren %qs vid %L: %s"
...
@@ -57221,10 +57147,9 @@ msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its in
...
@@ -57221,10 +57147,9 @@ msgid "Mismatch in RECURSIVE attribute between MODULE PROCEDURE at %L and its in
msgstr
"RECURSIVE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
msgstr
"RECURSIVE-attribut stämmer inte mellan MODULE PROCEDURE vid %L och dess gränssnitt i %s"
#: fortran/resolve.c:12347
#: fortran/resolve.c:12347
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%s between the MODULE PROCEDURE declaration in module %s and the declaration at %L in SUBMODULE %s"
msgid
"%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgid
"%s between the MODULE PROCEDURE declaration in MODULE %qs and the declaration at %L in (SUB)MODULE %qs"
msgstr
"%s mellan MODULE PROCEDURE-deklarationen i
modulen %s och deklarationen vid %L i SUBMODULE %
s"
msgstr
"%s mellan MODULE PROCEDURE-deklarationen i
MODULE %qs och deklarationen vid %L i (SUB)MODULE %q
s"
#: fortran/resolve.c:12434
#: fortran/resolve.c:12434
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -57732,10 +57657,9 @@ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedu
...
@@ -57732,10 +57657,9 @@ msgid "LOGICAL result variable %qs at %L with non-C_Bool kind in BIND(C) procedu
msgstr
"LOGICAL-resultatvariabeln %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
msgstr
"LOGICAL-resultatvariabeln %qs vid %L med icke-C_Bool-sort i BIND(C)-proceduren %qs"
#: fortran/resolve.c:14732
#: fortran/resolve.c:14732
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist '%s' can not be an argument to subroutine or function at %L"
msgid
"Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
msgid
"Namelist %qs can not be an argument to subroutine or function at %L"
msgstr
"Namnlistan
”%s”
får inte vara ett argument till en subrutin eller funktion vid %L"
msgstr
"Namnlistan
%qs
får inte vara ett argument till en subrutin eller funktion vid %L"
#: fortran/resolve.c:14802
#: fortran/resolve.c:14802
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -57953,10 +57877,9 @@ msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
...
@@ -57953,10 +57877,9 @@ msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
msgstr
"Felaktig OpenACC-fortsättning vid %C: !$ACC förväntades, fick !$OMP"
msgstr
"Felaktig OpenACC-fortsättning vid %C: !$ACC förväntades, fick !$OMP"
#: fortran/scanner.c:1412 fortran/scanner.c:1509
#: fortran/scanner.c:1412 fortran/scanner.c:1509
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Wrong OpenACC continuation at %C: expected !$ACC, got !$OMP"
msgid
"Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
msgid
"Wrong OpenMP continuation at %C: expected !$OMP, got !$ACC"
msgstr
"Felaktig Open
ACC-fortsättning vid %C: !$ACC förväntades, fick !$OMP
"
msgstr
"Felaktig Open
MP-fortsättning vid %C: !$OMP förväntades, fick !$ACC
"
#: fortran/scanner.c:1423
#: fortran/scanner.c:1423
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -58937,10 +58860,9 @@ msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
...
@@ -58937,10 +58860,9 @@ msgid "Return value %qs of function %qs declared at %L not set"
msgstr
"Returvärdet %qs för funktionen %qs deklarerad vid %L är inte satt"
msgstr
"Returvärdet %qs för funktionen %qs deklarerad vid %L är inte satt"
#: fortran/trans-decl.c:6136
#: fortran/trans-decl.c:6136
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Sorry, $!ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgid
"Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgid
"Sorry, !$ACC DECLARE at %L is not allowed in BLOCK construct"
msgstr
"Ledsen,
$!
ACC DECLARE vid %L är inte tillåtet i BLOCK-konstruktion"
msgstr
"Ledsen,
!$
ACC DECLARE vid %L är inte tillåtet i BLOCK-konstruktion"
#: fortran/trans-expr.c:897
#: fortran/trans-expr.c:897
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
@@ -58989,10 +58911,9 @@ msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
...
@@ -58989,10 +58911,9 @@ msgid "Sorry, the event component of derived type at %L is not yet supported"
msgstr
"Ledsen, händelsekomponenten hos härledd typ vid %L stödjs inte ännu"
msgstr
"Ledsen, händelsekomponenten hos härledd typ vid %L stödjs inte ännu"
#: fortran/trans-intrinsic.c:10232
#: fortran/trans-intrinsic.c:10232
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The event variable at %L shall not be coindexed "
msgid
"The event variable at %L shall not be coindexed"
msgid
"The event variable at %L shall not be coindexed"
msgstr
"Händelsevariabeln vid %L får inte vara co-indexera
t
"
msgstr
"Händelsevariabeln vid %L får inte vara co-indexera
d
"
#: fortran/trans-io.c:1957
#: fortran/trans-io.c:1957
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -60271,102 +60192,3 @@ msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> ignoreras för %<-fnext-runtime%> när %<-fob
...
@@ -60271,102 +60192,3 @@ msgstr "%<-fobjc-sjlj-exceptions%> ignoreras för %<-fnext-runtime%> när %<-fob
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"creating selector for nonexistent method %qE"
msgid
"creating selector for nonexistent method %qE"
msgstr
"skapar väljare för icke existerande metod %qE"
msgstr
"skapar väljare för icke existerande metod %qE"
#~ msgid "Cannot open intermediate output file %s\n"
#~ msgstr "Kan inte öppna intermediär utfil %s\n"
#~ msgid "module procedure"
#~ msgstr "modulprocedur"
#~ msgid "internal function"
#~ msgstr "intern funktion"
#~ msgid "Specifies the cost model for vectorization."
#~ msgstr "Anger kostnadsmodellen för vektorisering."
#~ msgid "%s uses same OpenACC parallelism as containing loop"
#~ msgstr "%s använder samma OpenACC-parallellism som den omgivande slingan"
#~ msgid "not support -fpic"
#~ msgstr "stödjer inte -fpic"
#~ msgid "implicit declaration of function %qE;did you mean %qs?"
#~ msgstr "implicit deklaration av funktionen %qE; menade du %qs?"
#~ msgid "%<#pragma acc enter data%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma acc enter data%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma acc exit data%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma acc exit data%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma acc update%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma acc update%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp barrier%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp barrier%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp taskwait%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp taskyield%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp cancel%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<%s%> value must be positive"
#~ msgstr "%<%s%>-värdet måste vara positivt"
#~ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
#~ msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> eller %<max%> förväntades"
#~ msgid "%<#pragma acc enter data%> has no data movement clause"
#~ msgstr "%<#pragma acc enter data%> har ingen dataflyttningsklausul"
#~ msgid "%<#pragma omp ordered%> with %<depend> clause may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp ordered%> med en %<depend>-klausul får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp cancellation point%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp target update%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp target enter data%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp target enter data%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp target exit data%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "%<#pragma omp target exit data%> with map-type other than %<from%>, %<release> or %<delete%> on %<map%> clause"
#~ msgstr "%<#pragma omp target exit data%> med en annan map-typ än %<from%>, %<release> eller %<delete%> på %<map%>-klausul"
#~ msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
#~ msgstr "%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> eller identifierare förväntades"
#~ msgid "ISO C++ forbids flexible array member %<%s%>"
#~ msgstr "ISO C++ förbjuder flexibla vektormedlemmar %<%s%>"
#~ msgid "class template argument deduction requires an initializer"
#~ msgstr "härledning av klassmallargument behöver en initierare"
#~ msgid "%<#pragma acc wait%> may only be used in compound statements"
#~ msgstr "%<#pragma acc wait%> får bara användas i sammansatta satser"
#~ msgid "cannot deduce template arguments for %qT, as it has no deduction guides or user-declared constructors"
#~ msgstr "kan inte härleda mallargument för %qT, eftersom den inte har några härledningsguider eller användardeklarerade konstruerare"
#~ msgid "invalid use of %<auto%>"
#~ msgstr "ogiltigt användning av %<auto%>"
#~ msgid "Component '%s' at %C already declared at %L"
#~ msgstr "Komponenten ”%s” vid %C är redan deklarerad vid %L"
#~ msgid "Type name '%s' at %C is ambiguous"
#~ msgstr "Typnamnet ”%s” vid %C är tvetydigt"
#~ msgid "The GENERIC DTIO INTERFACE at %C is not present in the MODULE '%s'"
#~ msgstr "GENERIC DTIO INTERFACE vid %C finns inte i MODULE ”%s”"
#~ msgid "Pointer initialization target at %L must not be ALLOCATABLE "
#~ msgstr "Pekarinitieringsmål vid %L får inte vara ALLOCATABLE "
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment