Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
e1224fa5
Commit
e1224fa5
authored
Jun 08, 2018
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
Jun 08, 2018
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* es.po: Update.
From-SVN: r261331
parent
439608b7
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
142 additions
and
201 deletions
+142
-201
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/es.po
+138
-201
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
e1224fa5
2018-06-08 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* es.po: Update.
2018-06-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
2018-06-04 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* es.po, fr.po: Update.
* es.po, fr.po: Update.
...
...
gcc/po/es.po
View file @
e1224fa5
...
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
...
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 8.1.0
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 8.1.0
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/
\n
"
"POT-Creation-Date: 2018-05-01 20:30+0000
\n
"
"POT-Creation-Date: 2018-05-01 20:30+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2018-06-0
4 18:34
+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2018-06-0
8 15:55
+0200
\n
"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>
\n
"
"Last-Translator: Antonio Ceballos Roa <aceballos@gmail.com>
\n
"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>
\n
"
"Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>
\n
"
"Language: es
\n
"
"Language: es
\n
"
...
@@ -35098,27 +35098,24 @@ msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
...
@@ -35098,27 +35098,24 @@ msgid "ISO C99 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
msgstr
"ISO C99 no admite el calificador %<_Alignas%>"
msgstr
"ISO C99 no admite el calificador %<_Alignas%>"
#: c/c-parser.c:2798
#: c/c-parser.c:2798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<_Alignas%>"
msgid
"ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
msgid
"ISO C90 does not support the %<_Atomic%> qualifier"
msgstr
"ISO C90 no admite
%<_Alignas
%>"
msgstr
"ISO C90 no admite
el calificador %<_Atomic
%>"
#: c/c-parser.c:2825
#: c/c-parser.c:2825
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgid
"%<_Atomic%> applied to a qualified type"
msgid
"%<_Atomic%> applied to a qualified type"
msgstr
"se aplicó %<
typeof%> a un campo de bits
"
msgstr
"se aplicó %<
_Atomic%> a un tipo calificado
"
#: c/c-parser.c:2855
#: c/c-parser.c:2855
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<__GIMPLE%> only valid with -fgimple"
msgid
"%<__GIMPLE%> only valid with -fgimple"
msgstr
""
msgstr
"
%<__GIMPLE%> solo es válido con -fgimple
"
#: c/c-parser.c:2953
#: c/c-parser.c:2953
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "template argument %d is invalid"
msgid
"empty enum is invalid"
msgid
"empty enum is invalid"
msgstr
"
el argumento de plantilla %d es no
válido"
msgstr
"
un enum vacío no es
válido"
#: c/c-parser.c:2957 c/c-parser.c:3891 c/c-parser.c:4656 c/c-parser.c:4951
#: c/c-parser.c:2957 c/c-parser.c:3891 c/c-parser.c:4656 c/c-parser.c:4951
#: c/c-parser.c:6436 c/c-parser.c:6524 c/c-parser.c:7226 c/c-parser.c:7903
#: c/c-parser.c:6436 c/c-parser.c:6524 c/c-parser.c:7226 c/c-parser.c:7903
...
@@ -35281,10 +35278,9 @@ msgid "expected %<:%> or %<...%>"
...
@@ -35281,10 +35278,9 @@ msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr
"se esperaba %<:%> o %<...%>"
msgstr
"se esperaba %<:%> o %<...%>"
#: c/c-parser.c:5198 c/c-parser.c:5515
#: c/c-parser.c:5198 c/c-parser.c:5515
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to class definitions"
msgid
"only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
msgid
"only attribute %<fallthrough%> can be applied to a null statement"
msgstr
"
el atributo %qE sólo se puede aplicar a definiciones de clase
"
msgstr
"
solo el atributo %<fallthrough%> se puede aplicar a sentencias nulas
"
#: c/c-parser.c:5204
#: c/c-parser.c:5204
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35356,10 +35352,9 @@ msgid "%E qualifier ignored on asm"
...
@@ -35356,10 +35352,9 @@ msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr
"se descarta el calificador %E en asm"
msgstr
"se descarta el calificador %E en asm"
#: c/c-parser.c:6348
#: c/c-parser.c:6348
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<,%> or %<)%>"
msgid
"expected %<:%> or %<)%>"
msgid
"expected %<:%> or %<)%>"
msgstr
"se esperaba %<
,
%> o %<)%>"
msgstr
"se esperaba %<
:
%> o %<)%>"
#: c/c-parser.c:6662
#: c/c-parser.c:6662
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35371,13 +35366,12 @@ msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
...
@@ -35371,13 +35366,12 @@ msgstr "ISO C prohíbe la omisión del término medio de una expresión ?:"
#: c/c-parser.c:6868 cp/typeck.c:4473
#: c/c-parser.c:6868 cp/typeck.c:4473
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgid
"division %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> does not compute the number of array elements"
msgstr
""
msgstr
"
la división %<sizeof (%T) / sizeof (%T)%> no computa el número de elementos del array
"
#: c/c-parser.c:6873 cp/typeck.c:4478
#: c/c-parser.c:6873 cp/typeck.c:4478
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "type of field declared here"
msgid
"first %<sizeof%> operand was declared here"
msgid
"first %<sizeof%> operand was declared here"
msgstr
"el
tipo del campo
se declaró aquí"
msgstr
"el
primer operando %<sizeof%>
se declaró aquí"
#: c/c-parser.c:7090
#: c/c-parser.c:7090
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, fuzzy, gcc-internal-format
...
@@ -35391,10 +35385,9 @@ msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
...
@@ -35391,10 +35385,9 @@ msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr
"C tradicional rechaza el operador unario mas"
msgstr
"C tradicional rechaza el operador unario mas"
#: c/c-parser.c:7318
#: c/c-parser.c:7318
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgid
"alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgid
"alignment specified for type name in %<sizeof%>"
msgstr
"se especificó la alineación para
la definición de tipo %qE
"
msgstr
"se especificó la alineación para
el nombre de tipo en %<sizeof%>
"
#: c/c-parser.c:7334
#: c/c-parser.c:7334
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35402,10 +35395,9 @@ msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
...
@@ -35402,10 +35395,9 @@ msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr
"se aplicó %<sizeof%> a un campo de bits"
msgstr
"se aplicó %<sizeof%> a un campo de bits"
#: c/c-parser.c:7403
#: c/c-parser.c:7403
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "alignment specified for typedef %qE"
msgid
"alignment specified for type name in %qE"
msgid
"alignment specified for type name in %qE"
msgstr
"se especificó la alineación para
la definición
de tipo %qE"
msgstr
"se especificó la alineación para
el nombre
de tipo %qE"
#: c/c-parser.c:7426
#: c/c-parser.c:7426
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35418,96 +35410,84 @@ msgid "cannot take address of %qs"
...
@@ -35418,96 +35410,84 @@ msgid "cannot take address of %qs"
msgstr
"no se puede tomar la dirección de %qs"
msgstr
"no se puede tomar la dirección de %qs"
#: c/c-parser.c:7540
#: c/c-parser.c:7540
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C99 does not support %<_Noreturn%>"
msgid
"ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgid
"ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr
"ISO C99 no admite %<_
Noreturn
%>"
msgstr
"ISO C99 no admite %<_
Generic
%>"
#: c/c-parser.c:7543
#: c/c-parser.c:7543
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C90 does not support %<_Noreturn%>"
msgid
"ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgid
"ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr
"ISO C90 no admite %<_
Noreturn
%>"
msgstr
"ISO C90 no admite %<_
Generic
%>"
#: c/c-parser.c:7611
#: c/c-parser.c:7611
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "cast specifies function type"
msgid
"%<_Generic%> association has function type"
msgid
"%<_Generic%> association has function type"
msgstr
"la
conversión especifica el
tipo función"
msgstr
"la
asociación %<_Generic%> tiene
tipo función"
#: c/c-parser.c:7614
#: c/c-parser.c:7614
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expression statement has incomplete type"
msgid
"%<_Generic%> association has incomplete type"
msgid
"%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr
"la
declaración de la expresión tiene tipo de dat
o incompleto"
msgstr
"la
asociación %<_Generic%> tiene tip
o incompleto"
#: c/c-parser.c:7618
#: c/c-parser.c:7618
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> association has variable length type"
msgid
"%<_Generic%> association has variable length type"
msgstr
""
msgstr
"
la asociación %<_Generic%> tiene tipo de longitud variable
"
#: c/c-parser.c:7642
#: c/c-parser.c:7642
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgid
"duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr
""
msgstr
"
caso %<default%> duplicado en %<_Generic%>
"
#: c/c-parser.c:7643
#: c/c-parser.c:7643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "original label is here"
msgid
"original %<default%> is here"
msgid
"original %<default%> is here"
msgstr
"
la etiqueta
original está aquí"
msgstr
"
el %<default%>
original está aquí"
#: c/c-parser.c:7651
#: c/c-parser.c:7651
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgid
"%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr
""
msgstr
"
%<_Generic%> especifica dos tipos compatibles
"
#: c/c-parser.c:7652
#: c/c-parser.c:7652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "incompatible types in send"
msgid
"compatible type is here"
msgid
"compatible type is here"
msgstr
"
tipos incompatibles en send
"
msgstr
"
el tipo compatible está aquí
"
#: c/c-parser.c:7675
#: c/c-parser.c:7675
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Generate load/store multiple instructions"
msgid
"%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgid
"%<_Generic%> selector matches multiple associations"
msgstr
"
Genera múltiples instrucciones load/store
"
msgstr
"
el selector %<_Generic%> concuerda con múltiples asociaciones
"
#: c/c-parser.c:7677
#: c/c-parser.c:7677
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%J other type here"
msgid
"other match is here"
msgid
"other match is here"
msgstr
"
%J otro tipo
aquí"
msgstr
"
otra coincidencia está
aquí"
#: c/c-parser.c:7696
#: c/c-parser.c:7696
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgid
"%<_Generic%> selector of type %qT is not compatible with any association"
msgstr
""
msgstr
"
el selector %<_Generic%> de tipo %qT no es compatible con ninguna asociación
"
#: c/c-parser.c:7717
#: c/c-parser.c:7717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> is not a function pointer"
msgstr
"el argumento
de %<__builtin_args_info%> debe ser una constante
"
msgstr
"el argumento
%u de %<__builtin_tgmath%> no es puntero a función
"
#: c/c-parser.c:7725
#: c/c-parser.c:7725
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> is unprototyped"
msgstr
"el argumento
de %<__builtin_args_info%> está fuera de rang
o"
msgstr
"el argumento
%u de %<__builtin_tgmath%> no tiene prototip
o"
#: c/c-parser.c:7731
#: c/c-parser.c:7731
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> must be constant"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has variable arguments"
msgstr
"el argumento
de %<__builtin_args_info%> debe ser una constante
"
msgstr
"el argumento
%u de %<__builtin_tgmath%> tiene argumentos variables
"
#: c/c-parser.c:7747
#: c/c-parser.c:7747
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "argument of %<__builtin_args_info%> out of range"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has no arguments"
msgstr
"el argumento
de %<__builtin_args_info%> está fuera de rango
"
msgstr
"el argumento
%u de %<__builtin_tgmath%> no tiene argumentos
"
#: c/c-parser.c:7917 c/c-parser.c:8969 c/c-parser.c:8991 c/gimple-parser.c:978
#: c/c-parser.c:7917 c/c-parser.c:8969 c/c-parser.c:8991 c/gimple-parser.c:978
#: c/gimple-parser.c:984 c/gimple-parser.c:1468
#: c/gimple-parser.c:984 c/gimple-parser.c:1468
...
@@ -35526,21 +35506,19 @@ msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
...
@@ -35526,21 +35506,19 @@ msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr
"ISO C prohíbe grupos de llaves dentro de expresiones"
msgstr
"ISO C prohíbe grupos de llaves dentro de expresiones"
#: c/c-parser.c:7976
#: c/c-parser.c:7976
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgid
"ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
msgid
"ISO C does not support %<__FUNCTION__%> predefined identifier"
msgstr
"ISO C no admite el
tipo %<__int128
%>"
msgstr
"ISO C no admite el
dentificador predefinido %<__FUNCTION__
%>"
#: c/c-parser.c:7985
#: c/c-parser.c:7985
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
msgid
"ISO C does not support %<__PRETTY_FUNCTION__%> predefined identifier"
msgstr
""
msgstr
"
ISO C no admite el dentificador predefinido %<__PRETTY_FUNCTION__%>
"
#: c/c-parser.c:7994
#: c/c-parser.c:7994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgid
"ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgid
"ISO C90 does not support %<__func__%> predefined identifier"
msgstr
"ISO C
no admite el tipo %<__int128
%>"
msgstr
"ISO C
90 no admite el identificador predefinido %<__func__
%>"
#: c/c-parser.c:8158
#: c/c-parser.c:8158
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35553,16 +35531,14 @@ msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
...
@@ -35553,16 +35531,14 @@ msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr
"el primer argumento de %<__builtin_choose_expr%> no es una constante"
msgstr
"el primer argumento de %<__builtin_choose_expr%> no es una constante"
#: c/c-parser.c:8244 c/c-parser.c:8261 c/c-parser.c:8268
#: c/c-parser.c:8244 c/c-parser.c:8261 c/c-parser.c:8268
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "too few arguments to function %<va_start%>"
msgid
"too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgid
"too few arguments to %<__builtin_tgmath%>"
msgstr
"faltan argumentos para
la función %<va_start
%>"
msgstr
"faltan argumentos para
%<__builtin_tgmath
%>"
#: c/c-parser.c:8289
#: c/c-parser.c:8289
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' argument of '%s' intrinsic at %L has wrong number of elements (%d/%d)"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgid
"argument %u of %<__builtin_tgmath%> has wrong number of arguments"
msgstr
"
El argumento '%s' del intrínseco '%s' en %L tiene el número erróneo de elementos (%d/%d)
"
msgstr
"
el argumento '%u' de %<__builtin_tgmath%> tiene un número incorrecto de argumentos
"
#: c/c-parser.c:8333 c/c-parser.c:8343
#: c/c-parser.c:8333 c/c-parser.c:8343
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35575,10 +35551,9 @@ msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_t
...
@@ -35575,10 +35551,9 @@ msgid "invalid type-generic type for argument %u of argument %u of %<__builtin_t
msgstr
""
msgstr
""
#: c/c-parser.c:8408
#: c/c-parser.c:8408
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' and '%s' arguments of '%s' intrinsic at %L must have the same type"
msgid
"function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgid
"function arguments of %<__builtin_tgmath%> all have the same type"
msgstr
"
Los argumentos '%s' y '%s' del intrínseco '%s' en %L deben tener
el mismo tipo"
msgstr
"
los argumentos de función de %<__builtin_tgmath%> tienen todos
el mismo tipo"
#: c/c-parser.c:8427
#: c/c-parser.c:8427
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35703,10 +35678,9 @@ msgid "ISO C90 forbids compound literals"
...
@@ -35703,10 +35678,9 @@ msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr
"ISO C90 prohíbe las literales compuestas"
msgstr
"ISO C90 prohíbe las literales compuestas"
#: c/c-parser.c:9057
#: c/c-parser.c:9057
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of unnamed field"
msgid
"%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgid
"%<_Alignas%> specifiers cannot reduce alignment of compound literal"
msgstr
"los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del
campo sin nombre
"
msgstr
"los especificadores %<_Alignas%> no pueden reducir la alineación del
literal compuesto
"
#: c/c-parser.c:9513
#: c/c-parser.c:9513
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35776,23 +35750,21 @@ msgstr "el atributo %<getter%> sólo se puede especificar una vez"
...
@@ -35776,23 +35750,21 @@ msgstr "el atributo %<getter%> sólo se puede especificar una vez"
#: c/c-parser.c:10905 cp/parser.c:38674
#: c/c-parser.c:10905 cp/parser.c:38674
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgid
"%<#pragma GCC unroll%> requires an assignment-expression that evaluates to a non-negative integral constant less than %u"
msgstr
""
msgstr
"
%<#pragma GCC unroll%> requiere una expresión de asignación que evaluada dé una constante entera no negativa menor que %u
"
#: c/c-parser.c:10949 c/c-parser.c:16582 c/c-parser.c:16840 c/c-parser.c:16899
#: c/c-parser.c:10949 c/c-parser.c:16582 c/c-parser.c:16840 c/c-parser.c:16899
#: c/c-parser.c:16983 cp/parser.c:36004 cp/parser.c:36298 cp/parser.c:36386
#: c/c-parser.c:16983 cp/parser.c:36004 cp/parser.c:36298 cp/parser.c:36386
#: cp/parser.c:36457 cp/parser.c:38721 cp/parser.c:38736 cp/parser.c:38752
#: cp/parser.c:36457 cp/parser.c:38721 cp/parser.c:38736 cp/parser.c:38752
#: cp/parser.c:38768 cp/parser.c:38784 cp/parser.c:38811 cp/parser.c:38824
#: cp/parser.c:38768 cp/parser.c:38784 cp/parser.c:38811 cp/parser.c:38824
#: cp/parser.c:38847 cp/parser.c:38860
#: cp/parser.c:38847 cp/parser.c:38860
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgid
"%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgid
"%<#pragma %s%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma
omp flush
%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
msgstr
"%<#pragma
%s
%> sólo se puede usar en declaraciones compuestas"
#: c/c-parser.c:10972 cp/parser.c:38837
#: c/c-parser.c:10972 cp/parser.c:38837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgid
"%<#pragma acc routine%> must be at file scope"
msgstr
"%<#pragma
GCC option%> no es una cadena
"
msgstr
"%<#pragma
acc routine%> debe estar en el alcance del fichero
"
#: c/c-parser.c:11050 cp/parser.c:38918
#: c/c-parser.c:11050 cp/parser.c:38918
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35800,10 +35772,9 @@ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> cons
...
@@ -35800,10 +35772,9 @@ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> cons
msgstr
"%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
msgstr
"%<#pragma omp section%> sólo se puede usar en construcciones %<#pragma omp sections%>"
#: c/c-parser.c:11074 c/c-parser.c:11098 cp/parser.c:38947 cp/parser.c:38980
#: c/c-parser.c:11074 c/c-parser.c:11098 cp/parser.c:38947 cp/parser.c:38980
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "for statement expected"
msgid
"for, while or do statement expected"
msgid
"for, while or do statement expected"
msgstr
"se esperaba una declaración for"
msgstr
"se esperaba una declaración for
, while o do
"
#: c/c-parser.c:11111 cp/parser.c:38711
#: c/c-parser.c:11111 cp/parser.c:38711
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35816,16 +35787,14 @@ msgid "too many %qs clauses"
...
@@ -35816,16 +35787,14 @@ msgid "too many %qs clauses"
msgstr
"demasiadas cláusulas %qs"
msgstr
"demasiadas cláusulas %qs"
#: c/c-parser.c:11443 cp/parser.c:31994
#: c/c-parser.c:11443 cp/parser.c:31994
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid
"expected integer expression before ')'"
msgid
"expected integer expression before ')'"
msgstr
"se esperaba una expresión entera"
msgstr
"se esperaba una expresión entera
delante de ')'
"
#: c/c-parser.c:11458
#: c/c-parser.c:11458
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid
"expression must be integral"
msgid
"expression must be integral"
msgstr
"la expresión
num_threads
debe ser integral"
msgstr
"la expresión debe ser integral"
#: c/c-parser.c:11742 c/c-parser.c:18160
#: c/c-parser.c:11742 c/c-parser.c:18160
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35833,10 +35802,9 @@ msgid "%qD is not a variable"
...
@@ -35833,10 +35802,9 @@ msgid "%qD is not a variable"
msgstr
"%qD no es una variable"
msgstr
"%qD no es una variable"
#: c/c-parser.c:11746 cp/semantics.c:6808
#: c/c-parser.c:11746 cp/semantics.c:6808
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable"
msgid
"%qD is not a pointer variable"
msgid
"%qD is not a pointer variable"
msgstr
"%qD no es una variable"
msgstr
"%qD no es una variable
puntero
"
#: c/c-parser.c:11788 cp/parser.c:32073
#: c/c-parser.c:11788 cp/parser.c:32073
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35844,10 +35812,9 @@ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
...
@@ -35844,10 +35812,9 @@ msgid "collapse argument needs positive constant integer expression"
msgstr
"el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
msgstr
"el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
#: c/c-parser.c:11865 cp/parser.c:32137
#: c/c-parser.c:11865 cp/parser.c:32137
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgid
"expected %<none%> or %<present%>"
msgid
"expected %<none%> or %<present%>"
msgstr
"se esperaba %<none%> o %<
shared
%>"
msgstr
"se esperaba %<none%> o %<
present
%>"
#: c/c-parser.c:11867 cp/parser.c:32139
#: c/c-parser.c:11867 cp/parser.c:32139
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -35855,39 +35822,35 @@ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
...
@@ -35855,39 +35822,35 @@ msgid "expected %<none%> or %<shared%>"
msgstr
"se esperaba %<none%> o %<shared%>"
msgstr
"se esperaba %<none%> o %<shared%>"
#: c/c-parser.c:11968 cp/parser.c:32242
#: c/c-parser.c:11968 cp/parser.c:32242
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<;%>, %<,%> or %<)%>"
msgid
"expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgid
"expected %<data%>, %<update%>, %<enter%> or %<exit%>"
msgstr
"se esperaba %<
;%>, %<,%> o %<)
%>"
msgstr
"se esperaba %<
data%>, %<update%>, %<enter%> o %<exit
%>"
#: c/c-parser.c:11988 c/c-parser.c:16892 c/c-parser.c:16976 cp/parser.c:32260
#: c/c-parser.c:11988 c/c-parser.c:16892 c/c-parser.c:16976 cp/parser.c:32260
#: cp/parser.c:36290 cp/parser.c:36378
#: cp/parser.c:36290 cp/parser.c:36378
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<catch%>"
msgid
"expected %<data%>"
msgid
"expected %<data%>"
msgstr
"se esperaba %<
catch
%>"
msgstr
"se esperaba %<
data
%>"
#: c/c-parser.c:12035 cp/parser.c:32313
#: c/c-parser.c:12035 cp/parser.c:32313
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgid
"too many %<if%> clauses with %qs modifier"
msgstr
""
msgstr
"
demasiadas cláusulas %<if%> con el modificador %qs
"
#: c/c-parser.c:12042 cp/parser.c:32320
#: c/c-parser.c:12042 cp/parser.c:32320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid
"too many %<if%> clauses"
msgid
"too many %<if%> clauses"
msgstr
"demasiadas cláusulas %
qs
"
msgstr
"demasiadas cláusulas %
<if%>
"
#: c/c-parser.c:12044 cp/parser.c:32322
#: c/c-parser.c:12044 cp/parser.c:32322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "too many %qs clauses"
msgid
"too many %<if%> clauses without modifier"
msgid
"too many %<if%> clauses without modifier"
msgstr
"demasiadas cláusulas %
qs
"
msgstr
"demasiadas cláusulas %
<if%> sin modificador
"
#: c/c-parser.c:12050 cp/parser.c:32328
#: c/c-parser.c:12050 cp/parser.c:32328
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgid
"if any %<if%> clause has modifier, then all %<if%> clauses have to use modifier"
msgstr
""
msgstr
"
si alguna cláusula %<if%> tiene modificador, entonces todas las cláusulas %<if%> tienen que usar modificador
"
#: c/c-parser.c:12126 c/c-parser.c:12172 c/c-parser.c:12218 c/c-parser.c:12264
#: c/c-parser.c:12126 c/c-parser.c:12172 c/c-parser.c:12218 c/c-parser.c:12264
#: c/c-parser.c:12311 c/c-parser.c:12551 c/c-parser.c:12632 c/c-parser.c:13043
#: c/c-parser.c:12311 c/c-parser.c:12551 c/c-parser.c:12632 c/c-parser.c:13043
...
@@ -35902,64 +35865,54 @@ msgid "%<num_threads%> value must be positive"
...
@@ -35902,64 +35865,54 @@ msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgstr
"el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %<num_threads%> debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:12183
#: c/c-parser.c:12183
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid
"%<num_tasks%> value must be positive"
msgid
"%<num_tasks%> value must be positive"
msgstr
"el valor de %<num_t
hread
s%> debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %<num_t
ask
s%> debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:12229 cp/semantics.c:6992
#: c/c-parser.c:12229 cp/semantics.c:6992
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid
"%<grainsize%> value must be positive"
msgid
"%<grainsize%> value must be positive"
msgstr
"el valor de %<
num_threads
%> debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %<
grainsize
%> debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:12276 cp/semantics.c:7021
#: c/c-parser.c:12276 cp/semantics.c:7021
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "'%s' at %L must be nonnegative"
msgid
"%<priority%> value must be non-negative"
msgid
"%<priority%> value must be non-negative"
msgstr
"
'%s' en %L
debe ser no negativo"
msgstr
"
el valor de %<priority%>
debe ser no negativo"
#: c/c-parser.c:12341 c/c-parser.c:12347 cp/parser.c:32545 cp/parser.c:32552
#: c/c-parser.c:12341 c/c-parser.c:12347 cp/parser.c:32545 cp/parser.c:32552
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<throw%>"
msgid
"expected %<tofrom%>"
msgid
"expected %<tofrom%>"
msgstr
"se esperaba %<t
hrow
%>"
msgstr
"se esperaba %<t
ofrom
%>"
#: c/c-parser.c:12355 c/c-parser.c:12361 cp/parser.c:32561 cp/parser.c:32568
#: c/c-parser.c:12355 c/c-parser.c:12361 cp/parser.c:32561 cp/parser.c:32568
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<class%>"
msgid
"expected %<scalar%>"
msgid
"expected %<scalar%>"
msgstr
"se esperaba %<
class
%>"
msgstr
"se esperaba %<
scalar
%>"
#: c/c-parser.c:12425 cp/semantics.c:6299
#: c/c-parser.c:12425 cp/semantics.c:6299
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "num_threads expression must be integral"
msgid
"%qs expression must be integral"
msgid
"%qs expression must be integral"
msgstr
"la expresión
num_thread
s debe ser integral"
msgstr
"la expresión
%q
s debe ser integral"
#: c/c-parser.c:12437 c/c-parser.c:12560 cp/semantics.c:6331
#: c/c-parser.c:12437 c/c-parser.c:12560 cp/semantics.c:6331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid
"%qs value must be positive"
msgid
"%qs value must be positive"
msgstr
"el valor de %
<num_threads%>
debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %
qs
debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:12499 cp/parser.c:31853
#: c/c-parser.c:12499 cp/parser.c:31853
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "too many arguments"
msgid
"too many %<static%> arguments"
msgid
"too many %<static%> arguments"
msgstr
"demasiados argumentos"
msgstr
"demasiados argumentos
%<static%>
"
#: c/c-parser.c:12533 cp/parser.c:31886
#: c/c-parser.c:12533 cp/parser.c:31886
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "unexpected attribute"
msgid
"unexpected argument"
msgid
"unexpected argument"
msgstr
"a
tribu
to inesperado"
msgstr
"a
rgumen
to inesperado"
#: c/c-parser.c:12699 cp/semantics.c:7120
#: c/c-parser.c:12699 cp/semantics.c:7120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute argument not an integer constant"
msgid
"%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgid
"%<tile%> argument needs positive integral constant"
msgstr
"el argumento de
l atributo %qE no es una constante enter
a"
msgstr
"el argumento de
%<tile%> necesita una constante entera positiv
a"
#: c/c-parser.c:12765 cp/parser.c:32626
#: c/c-parser.c:12765 cp/parser.c:32626
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, fuzzy, gcc-internal-format
...
@@ -35968,16 +35921,14 @@ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
...
@@ -35968,16 +35921,14 @@ msgid "ordered argument needs positive constant integer expression"
msgstr
"el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
msgstr
"el argumento de collapse necesita una expresión entera constante positiva"
#: c/c-parser.c:12857 c/c-parser.c:17625 cp/parser.c:37643
#: c/c-parser.c:12857 c/c-parser.c:17625 cp/parser.c:37643
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or %<max%>"
msgid
"expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgid
"expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%> or identifier"
msgstr
"se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>
, %<min%> o %<max%>
"
msgstr
"se esperaba %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>
o identificador
"
#: c/c-parser.c:12967 cp/parser.c:32840
#: c/c-parser.c:12967 cp/parser.c:32840
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "both %<long%> and %<void%> in declaration specifiers"
msgid
"both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgid
"both %<monotonic%> and %<nonmonotonic%> modifiers specified"
msgstr
"se usaron al mismo tiempo
%<long%> y %<void%> en los especificadores de declaración
"
msgstr
"se usaron al mismo tiempo
los modificadores %<monotonic%> y %<nonmonotonic%>
"
#: c/c-parser.c:13021 cp/parser.c:32856
#: c/c-parser.c:13021 cp/parser.c:32856
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -36001,16 +35952,14 @@ msgid "invalid schedule kind"
...
@@ -36001,16 +35952,14 @@ msgid "invalid schedule kind"
msgstr
"género de planificador no válido"
msgstr
"género de planificador no válido"
#: c/c-parser.c:13181
#: c/c-parser.c:13181
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid
"%<num_teams%> value must be positive"
msgid
"%<num_teams%> value must be positive"
msgstr
"el valor de %<num_t
hread
s%> debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %<num_t
eam
s%> debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:13226 cp/semantics.c:6479
#: c/c-parser.c:13226 cp/semantics.c:6479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<num_threads%> value must be positive"
msgid
"%<thread_limit%> value must be positive"
msgid
"%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr
"el valor de %<
num_threads
%> debe ser positivo"
msgstr
"el valor de %<
thread_limit
%> debe ser positivo"
#: c/c-parser.c:13271 cp/semantics.c:6589
#: c/c-parser.c:13271 cp/semantics.c:6589
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, fuzzy, gcc-internal-format
...
@@ -36037,16 +35986,14 @@ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expressio
...
@@ -36037,16 +35986,14 @@ msgid "%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expressio
msgstr
"%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
msgstr
"%Hel argumento de collapse necesita ser una expresión entera constante positiva"
#: c/c-parser.c:13584 cp/parser.c:33374 cp/parser.c:33599
#: c/c-parser.c:13584 cp/parser.c:33374 cp/parser.c:33599
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid schedule kind"
msgid
"invalid depend kind"
msgid
"invalid depend kind"
msgstr
"
género de planificador no válido
"
msgstr
"
tipo de dependencia no válida
"
#: c/c-parser.c:13669 cp/parser.c:33447
#: c/c-parser.c:13669 cp/parser.c:33447
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid mask"
msgid
"invalid map kind"
msgid
"invalid map kind"
msgstr
"
máscar
a no válida"
msgstr
"
tipo de map
a no válida"
#: c/c-parser.c:13767 cp/parser.c:33546
#: c/c-parser.c:13767 cp/parser.c:33546
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, fuzzy, gcc-internal-format
...
@@ -36061,10 +36008,9 @@ msgid "invalid proc_bind kind"
...
@@ -36061,10 +36008,9 @@ msgid "invalid proc_bind kind"
msgstr
"género de planificador no válido"
msgstr
"género de planificador no válido"
#: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:33825
#: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:33825
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected %<#pragma omp%> clause"
msgid
"expected %<#pragma acc%> clause"
msgid
"expected %<#pragma acc%> clause"
msgstr
"se esperaba una cláusula %<#pragma
omp
%>"
msgstr
"se esperaba una cláusula %<#pragma
acc
%>"
#: c/c-parser.c:14070 c/c-parser.c:14345 cp/parser.c:33836 cp/parser.c:34143
#: c/c-parser.c:14070 c/c-parser.c:14345 cp/parser.c:33836 cp/parser.c:34143
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -36072,10 +36018,9 @@ msgid "%qs is not valid for %qs"
...
@@ -36072,10 +36018,9 @@ msgid "%qs is not valid for %qs"
msgstr
"%qs no es válido para %qs"
msgstr
"%qs no es válido para %qs"
#: c/c-parser.c:14214 cp/parser.c:34010
#: c/c-parser.c:14214 cp/parser.c:34010
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%qs must be used with %qs"
msgid
"%qs must be the first clause of %qs"
msgid
"%qs must be the first clause of %qs"
msgstr
"%qs
se debe usar con
%qs"
msgstr
"%qs
debe ser la primera cláusula de
%qs"
#: c/c-parser.c:14334 cp/parser.c:34132
#: c/c-parser.c:14334 cp/parser.c:34132
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
...
@@ -36085,55 +36030,47 @@ msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
...
@@ -36085,55 +36030,47 @@ msgstr "se esperaba una cláusula %<#pragma omp%>"
#: c/c-parser.c:14472 cp/parser.c:36803
#: c/c-parser.c:14472 cp/parser.c:36803
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgid
"no valid clauses specified in %<#pragma acc declare%>"
msgstr
""
msgstr
"
no hay cláusulas válidas especificadas en %<#pragma acc declare%>
"
#: c/c-parser.c:14482 cp/parser.c:36813
#: c/c-parser.c:14482 cp/parser.c:36813
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Array section in '%s' call at %L"
msgid
"array section in %<#pragma acc declare%>"
msgid
"array section in %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"
Sección de matriz en la llamada '%s' en %L
"
msgstr
"
sección de matriz en %<#pragma acc declare%>
"
#: c/c-parser.c:14502 cp/parser.c:36833
#: c/c-parser.c:14502 cp/parser.c:36833
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid
"%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgid
"%qD must be a global variable in %<#pragma acc declare link%>"
msgstr
"
uso no válido de %<--%> en la variable booleana %qD
"
msgstr
"
%qD debe ser una variable global en %<#pragma acc declare link%>
"
#: c/c-parser.c:14513 cp/parser.c:36844
#: c/c-parser.c:14513 cp/parser.c:36844
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid type in declaration"
msgid
"invalid OpenACC clause at file scope"
msgid
"invalid OpenACC clause at file scope"
msgstr
"
tipo no válido en la declaración
"
msgstr
"
cláusula OpenACC no válida en el alcance del fichero
"
#: c/c-parser.c:14520 cp/parser.c:36851
#: c/c-parser.c:14520 cp/parser.c:36851
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgid
"invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgid
"invalid use of %<extern%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"
declaración de la variable %<extern%> %qD en la declaración inicial del bucle %<for
%>"
msgstr
"
uso no válido de la variable %<extern%> %qD en %<#pragma acc declare
%>"
#: c/c-parser.c:14528 cp/parser.c:36859
#: c/c-parser.c:14528 cp/parser.c:36859
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "invalid use of %<--%> on bool variable %qD"
msgid
"invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgid
"invalid use of %<global%> variable %qD in %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"uso no válido de
%<--%> en la variable booleana %qD
"
msgstr
"uso no válido de
la variable %<global%> %qD en %<#pragma acc declare%>
"
#: c/c-parser.c:14540 cp/parser.c:36871
#: c/c-parser.c:14540 cp/parser.c:36871
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is used more than once in the argument list of method %qs"
msgid
"variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgid
"variable %qD used more than once with %<#pragma acc declare%>"
msgstr
"La variable %q
s se usa más de una vez en la lista de argumentos del método %qs
"
msgstr
"La variable %q
D se usa más de una vez con %<#pragma acc declare%>
"
#: c/c-parser.c:14632 cp/parser.c:36957
#: c/c-parser.c:14632 cp/parser.c:36957
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "expected a string after %<#pragma message%>"
msgid
"expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgid
"expected %<data%> after %<#pragma acc %s%>"
msgstr
"se esperaba
una cadena después de %<#pragma message
%>"
msgstr
"se esperaba
%<data%> después de %<#pragma acc %s
%>"
#: c/c-parser.c:14648 cp/parser.c:36974
#: c/c-parser.c:14648 cp/parser.c:36974
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma GCC option%> is not a string"
msgid
"%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgid
"%<#pragma acc %s data%> has no data movement clause"
msgstr
"%<#pragma
GCC option%> no es una cadena
"
msgstr
"%<#pragma
acc %s data%> no tiene cláusula de movimiento de datos
"
#: c/c-parser.c:14874 cp/parser.c:2952
#: c/c-parser.c:14874 cp/parser.c:2952
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment