msgstr"Alla funktioner till far-sektion som standard"
#: config/mep/mep.opt:150
msgid"Variables this size and smaller go in the tiny section. (default 4)"
...
...
@@ -15794,24 +15751,20 @@ msgid "Store doubles in 64 bits. This is the default."
msgstr"Lagrar dubbla i 64 bitar. Detta r standard."
#: config/rx/rx.opt:32
#, fuzzy
msgid"Enable the use of RX FPU instructions."
msgstr"Mjliggr anvndning av de korta load-instruktionerna"
msgstr"Mjliggr anvndning av RX FPU-instruktionerna."
#: config/rx/rx.opt:36
#, fuzzy
msgid"Disable the use of RX FPU instructions."
msgstr"Tillt anvndningen av MDMX-instruktioner"
msgstr"Tillt inte anvndningen av RX FPU-instruktionerna."
#: config/rx/rx.opt:42
#, fuzzy
msgid"Specify the target RX cpu type."
msgstr"Ange ml-CPU:n"
msgstr"Ange ml-RX-cpu-typen"
#: config/rx/rx.opt:46
#, fuzzy
msgid"Alias for -mcpu."
msgstr"Alias fr --help=target"
msgstr"Alias fr --mcpu."
#: config/rx/rx.opt:52
msgid"Data is stored in big-endian format."
...
...
@@ -15826,56 +15779,48 @@ msgid "Maximum size of global and static variables which can be placed into the
msgstr"Maximal storlek p globala och statiska variabler som kan placeras i den lilla dataarean."
#: config/rx/rx.opt:68
#, fuzzy
msgid"Use the simulator runtime."
msgstr"Anvnd simulatorkrtider"
msgstr"Anvnd simulatorkrtidskod."
#: config/rx/rx.opt:74
msgid"Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
msgstr"Genereara assemblerutdatat som r kompatibel med Renesas AS100-assembler. Detta kan begrnsa ngra av kompilatorns egenskaper. Standard r att generera GAS-kopatibel sysntax."
#: config/rx/rx.opt:80
#, fuzzy
msgid"Enable linker relaxation."
msgstr"Aktivera lnkaravslappningar"
msgstr"Aktivera lnkaravslappningar."
#: config/rx/rx.opt:86
msgid"Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
msgstr"Maximal storlek i byta p konstanta vrden som tillts som operander."
#: config/rx/rx.opt:92
#, fuzzy
msgid"Specifies the number of registers to reserve for interrupt handlers."
msgstr"Ange registret som skall anvndas fr PIC-adressering"
msgstr"Anger antalet register som skall reserveras fr avbrottshanterare."
#: config/rx/rx.opt:98
msgid"Specifies whether interrupt functions should save and restore the accumulator register."
msgstr"Anger om avbrottsfunktioner skall spara och terstlla ackumulatorregistret."