msgstr"struct wird bis zur Ausrichtungsgrenze aufgefüllt"
#: stor-layout.c:1584
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"packed attribute causes inefficient alignment for %qE"
msgstr"gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qs"
msgstr"gepacktes Attribut verursacht ineffiziente Ausrichtung für %qE"
#: stor-layout.c:1588
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"packed attribute is unnecessary for %qE"
msgstr"gepacktes Attribut ist unnötig für %qs"
msgstr"gepacktes Attribut ist für %qE unnötig"
#: stor-layout.c:1594
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -17521,24 +17530,24 @@ msgid "__builtin_saveregs not supported by this target"
msgstr"__builtin_saveregs wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
#: targhooks.c:828
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"nested functions not supported on this target"
msgstr"globale Destruktoren werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
msgstr"geschachtelte Funktionen werden auf diesem Ziel nicht unterstützt"
#: targhooks.c:841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"nested function trampolines not supported on this target"
msgstr"-ffunction-sections wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
#: targhooks.c:1193
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"target attribute is not supported on this machine"
msgstr"Attribut %qE wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
msgstr"Ziel-Attribut wird auf dieser Maschine nicht unterstützt"
#: targhooks.c:1203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"#pragma GCC target is not supported for this machine"
msgstr"#pragma extern_prefix wird von diesem Ziel nicht unterstützt"
msgstr"#pragma GCC target wird für diese Maschine nicht unterstützt"
#: tlink.c:486
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -17571,9 +17580,9 @@ msgid "-frecord-gcc-switches is not supported by the current target"
msgstr"-frecord-gcc-switches wird für das aktuelle Ziel nicht unterstützt"
#: toplev.c:1058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-fstack-usage not supported for this target"
msgstr"-fstack-protector wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
msgstr"-fstack-usage für dieses Ziel nicht unterstützt"
#: toplev.c:1295
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -17583,7 +17592,7 @@ msgstr "dieses Ziel unterstützt nicht %qs"
#: toplev.c:1323
#, gcc-internal-format
msgid"Graphite loop optimizations cannot be used (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all, and -ftree-loop-linear)"
msgstr""
msgstr"Graphite-Schleifenoptimierungen können nicht verwendet werden (-fgraphite, -fgraphite-identity, -floop-block, -floop-flatten, -floop-interchange, -floop-strip-mine, -floop-parallelize-all und -ftree-loop-linear)"
#: toplev.c:1352
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -17601,9 +17610,9 @@ msgid "-f%sleading-underscore not supported on this target machine"
msgstr"-f%sleading-underscore wird auf dieser Zielmaschine nicht unterstützt"
#: toplev.c:1413
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"could not close zeroed insn dump file %qs: %m"
msgstr"Abzugsdatei %qs konnte nicht geöffnet werden: %s"
msgstr"Abzugsdatei %qs genullter Befehle konnte nicht geschlossen werden: %m"
#: toplev.c:1452
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...
...
@@ -17623,7 +17632,7 @@ msgstr "Variablenverfolgung angefordert, jedoch nicht von diesem Debug-Format un