Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
739d9ab5
Commit
739d9ab5
authored
Mar 24, 2014
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
Mar 24, 2014
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* sv.po: Update.
From-SVN: r208791
parent
252c7556
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
2 changed files
with
287 additions
and
283 deletions
+287
-283
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/sv.po
+283
-283
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
739d9ab5
2014-03-24 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2014-03-17 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
...
...
gcc/po/sv.po
View file @
739d9ab5
...
...
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.9-b20140202
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"POT-Creation-Date: 2014-02-02 17:35+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2014-03-
16 11:02
+0100
\n
"
"PO-Revision-Date: 2014-03-
23 09:47
+0100
\n
"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>
\n
"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>
\n
"
"Language: sv
\n
"
...
...
@@ -27884,9 +27884,9 @@ msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr
"identifierare eller %<(%> förväntades"
#: c/c-parser.c:3349 c/c-parser.c:3378
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notations cannot be used in declaration"
msgstr
"
Varna för föråldrad användning
i en deklaration"
msgstr
"
vektornotation kan inte användas
i en deklaration"
#: c/c-parser.c:3517
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28073,24 +28073,24 @@ msgid "cannot take address of %qs"
msgstr
"kan inte ta adressen till %qs"
#: c/c-parser.c:6727
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ISO C99 does not support %<_Generic%>"
msgstr
"ISO C99 stödjer inte %<_
Noreturn
%>"
msgstr
"ISO C99 stödjer inte %<_
Generic
%>"
#: c/c-parser.c:6730
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ISO C90 does not support %<_Generic%>"
msgstr
"ISO C90 stödjer inte %<_
Noreturn
%>"
msgstr
"ISO C90 stödjer inte %<_
Generic
%>"
#: c/c-parser.c:6797
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> association has function type"
msgstr
"
typkonvertering ange
r funktionstyp"
msgstr
"
%<_Generic%>-association ha
r funktionstyp"
#: c/c-parser.c:6800
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic%> association has incomplete type"
msgstr
"
uttryckssats
har ofullständig typ"
msgstr
"
%<_Generic%>-association
har ofullständig typ"
#: c/c-parser.c:6804
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28103,9 +28103,9 @@ msgid "duplicate %<default%> case in %<_Generic%>"
msgstr
"dubblerat %<default%>-fall i %<_Generic%>"
#: c/c-parser.c:6829
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"original %<default%> is here"
msgstr
"ursprunglig
en definierad
här"
msgstr
"ursprunglig
t %<default%> finns
här"
#: c/c-parser.c:6837
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28113,14 +28113,14 @@ msgid "%<_Generic%> specifies two compatible types"
msgstr
"%<_Generic%> anger två kompatibla typer"
#: c/c-parser.c:6838
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"compatible type is here"
msgstr
"
inkompatibla typer i send
"
msgstr
"
kompatibla typen finns här
"
#: c/c-parser.c:6861
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<_Generic> selector matches multiple associations"
msgstr
"
Generera load/store multiple-instruk
tioner"
msgstr
"
%<_Generic%>-väljare matchar flera associa
tioner"
#: c/c-parser.c:6863
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28288,14 +28288,14 @@ msgid "%<#pragma omp taskyield%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma omp taskyield%> får bara användas i sammansatta satser"
#: c/c-parser.c:9433 cp/parser.c:31396
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp cancel%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma omp
taskyield
%> får bara användas i sammansatta satser"
msgstr
"%<#pragma omp
cancel
%> får bara användas i sammansatta satser"
#: c/c-parser.c:9444 cp/parser.c:31412
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp cancellation point%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma omp
taskwai
t%> får bara användas i sammansatta satser"
msgstr
"%<#pragma omp
cancellation poin
t%> får bara användas i sammansatta satser"
#: c/c-parser.c:9464 cp/parser.c:31455
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28303,9 +28303,9 @@ msgid "%<#pragma omp section%> may only be used in %<#pragma omp sections%> cons
msgstr
"%<#pragma omp section%> får bara användas i %<#pragma omp sections%>-konstruktion"
#: c/c-parser.c:9479 cp/parser.c:31468
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"for, while or do statement expected"
msgstr
"for-sats förväntades"
msgstr
"for-
, while- eller do-
sats förväntades"
#: c/c-parser.c:9491 cp/parser.c:31323
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28359,19 +28359,19 @@ msgid "invalid schedule kind"
msgstr
"ogiltig schedule-sort"
#: c/c-parser.c:10410
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<num_teams%> value must be positive"
msgstr
"%<num_t
hread
s%>-värdet måste vara positivt"
msgstr
"%<num_t
eam
s%>-värdet måste vara positivt"
#: c/c-parser.c:10454
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<thread_limit%> value must be positive"
msgstr
"%<
num_threads
%>-värdet måste vara positivt"
msgstr
"%<
thread_limit
%>-värdet måste vara positivt"
#: c/c-parser.c:10496 cp/semantics.c:5589
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<aligned%> clause alignment expression must be positive constant integer expression"
msgstr
"
collapse-argument behöver
ett positivt konstant heltalsuttryck"
msgstr
"
%<aligned%>-klausulens justeringsuttryck måste vara
ett positivt konstant heltalsuttryck"
#: c/c-parser.c:10533 cp/parser.c:27754
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28379,49 +28379,49 @@ msgid "using parameters for %<linear%> step is not supported yet"
msgstr
"att använda parametrar för %<linear%>-steg stödjs inte än"
#: c/c-parser.c:10538
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<linear%> clause step expression must be integral"
msgstr
"
uttryck för styckesstorlek för schemaläggning
måste vara heltal"
msgstr
"
%<linear%>-klausulens steguttryck
måste vara heltal"
#: c/c-parser.c:10575
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<safelen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr
"
collapse-argument behöver
ett positivt konstant heltalsuttryck"
msgstr
"
%<safelen%>-klausulens uttryck måste vara
ett positivt konstant heltalsuttryck"
#: c/c-parser.c:10611
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<simdlen%> clause expression must be positive constant integer expression"
msgstr
"
collapse-argument behöver
ett positivt konstant heltalsuttryck"
msgstr
"
%<simdlen%>-klausulens uttryck måste vara
ett positivt konstant heltalsuttryck"
#: c/c-parser.c:10673 cp/parser.c:27875 cp/parser.c:28058
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid depend kind"
msgstr
"ogiltig
schedule
-sort"
msgstr
"ogiltig
depend
-sort"
#: c/c-parser.c:10710 cp/parser.c:27915
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid map kind"
msgstr
"ogiltig
t mask
"
msgstr
"ogiltig
map-sort
"
#: c/c-parser.c:10775 cp/parser.c:28005
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid dist_schedule kind"
msgstr
"ogiltig schedule-sort"
msgstr
"ogiltig
dist_
schedule-sort"
#: c/c-parser.c:10844
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"invalid proc_bind kind"
msgstr
"ogiltig
schedule
-sort"
msgstr
"ogiltig
proc_bind
-sort"
#: c/c-parser.c:10999 cp/parser.c:28194
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qs must be the first clause of %qs"
msgstr
"%qs måste
användas tillsammans med
%qs"
msgstr
"%qs måste
vara den första klausulen i
%qs"
#: c/c-parser.c:11091 cp/parser.c:28293
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<#pragma omp%> clause"
msgstr
"
förväntade %<#pragma omp%>-klausul
"
msgstr
"
%<#pragma omp%>-klausul förväntades
"
#: c/c-parser.c:11102 cp/parser.c:28304
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28439,9 +28439,9 @@ msgid "invalid operator for %<#pragma omp atomic%>"
msgstr
"ogiltig operator för %<#pragma omp atomic%>"
#: c/c-parser.c:11507 cp/semantics.c:6574 cp/semantics.c:6584
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp atomic capture%> uses two different expressions for memory"
msgstr
"%<#pragma omp atomic capture%> använder två olika
variabler
till minne"
msgstr
"%<#pragma omp atomic capture%> använder två olika
uttryck
till minne"
#: c/c-parser.c:11560 c/c-parser.c:11581
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28474,19 +28474,19 @@ msgid "iteration variable %qD should not be firstprivate"
msgstr
"iterationsvariabel %qD får inte vara firstprivate"
#: c/c-parser.c:12219 cp/parser.c:29731
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<for%> after %qs"
msgstr
"%<
operator%> förväntade
s"
msgstr
"%<
for%> förväntades efter %q
s"
#: c/c-parser.c:12411 cp/parser.c:29918
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<point%>"
msgstr
"%<
using
%> förväntades"
msgstr
"%<
point
%> förväntades"
#: c/c-parser.c:12615 cp/parser.c:30140
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp target update%> may only be used in compound statements"
msgstr
"%<#pragma omp ta
skwait
%> får bara användas i sammansatta satser"
msgstr
"%<#pragma omp ta
rget update
%> får bara användas i sammansatta satser"
#: c/c-parser.c:12628 cp/parser.c:30153
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28499,9 +28499,9 @@ msgid "%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or
msgstr
"%<#pragma omp declare simd%> måste följas av funktionsdeklaration eller -definition eller en annan %<#pragma omp declare simd%>"
#: c/c-parser.c:12817 c/c-parser.c:12845
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp declare simd%> must be followed by function declaration or definition"
msgstr
"%<#pragma
align%> måste förekomma före deklarationen av %D, ignorerar
"
msgstr
"%<#pragma
omp declare simd%> måste följas av en funktionsdeklaration eller -definition
"
#: c/c-parser.c:12864 cp/parser.c:30326
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28519,29 +28519,29 @@ msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by a single functio
msgstr
"%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart flöjs av en ensam funktionsdeklaration eller -definition"
#: c/c-parser.c:12983 cp/parser.c:30450
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<target%>"
msgstr
"%<t
ry
%> förväntades"
msgstr
"%<t
arget
%> förväntades"
#: c/c-parser.c:12990 cp/parser.c:30457
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<declare%>"
msgstr
"%<decl
typ
e%> förväntades"
msgstr
"%<decl
ar
e%> förväntades"
#: c/c-parser.c:12996 cp/parser.c:30464
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp end declare target%> without corresponding %<#pragma omp declare target%>"
msgstr
"%<#pragma
GCC pop_options%> utan en motsvarande %<#pragma GCC push_options
%>"
msgstr
"%<#pragma
omp end declare target%> utan en motsvarande %<#pragma omp declare target
%>"
#: c/c-parser.c:13024
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<#pragma omp declare reduction%> not at file or block scope"
msgstr
"
en malldeklaration får inte förekomma på blocknivå
"
msgstr
"
%<#pragma omp declare reduction%> inte på file- eller blockräckvidd
"
#: c/c-parser.c:13074
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> or identifier"
msgstr
"%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> eller
%<max%>
förväntades"
msgstr
"%<+%>, %<*%>, %<-%>, %<&%>, %<^%>, %<|%>, %<&&%>, %<||%>, %<min%> eller
identifierare
förväntades"
#: c/c-parser.c:13101
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28564,19 +28564,19 @@ msgid "redeclaration of %qs %<#pragma omp declare reduction%> for type %qT"
msgstr
"omdeklaration av %qs %<#pragma omp declare reduction%> för typen %qT"
#: c/c-parser.c:13125
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous %<#pragma omp declare reduction%>"
msgstr
"tidigare
deklaration
"
msgstr
"tidigare
%<#pragma omp declare reduction%>
"
#: c/c-parser.c:13242
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<omp_priv%> or function-name"
msgstr
"%<
(%> eller filslut
förväntades"
msgstr
"%<
omp_priv%> eller funktionsnamn
förväntades"
#: c/c-parser.c:13253
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected function-name %<(%>"
msgstr
"
en funktion
förväntades"
msgstr
"
funktionsnamn %<(%>
förväntades"
#: c/c-parser.c:13268
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28584,9 +28584,9 @@ msgid "one of the initializer call arguments should be %<&omp_priv%>"
msgstr
"en av initierarens anropsargument skall vara %<&omp_priv%>"
#: c/c-parser.c:13388 cp/parser.c:30900
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<simd%> or %<reduction%> or %<target%>"
msgstr
"%<
#pragma omp section%> eller %<}
%> förväntades"
msgstr
"%<
simd%> eller %<reduction%> eller %<target
%> förväntades"
#: c/c-parser.c:13491
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28614,29 +28614,29 @@ msgid "pragma simd ignored because -fcilkplus is not enabled"
msgstr
"pragma simd ignoreras för att -fcilkplus inte är aktiverat"
#: c/c-parser.c:13536
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"pragma simd must be inside a function"
msgstr
"
#pragma GCC optimize tillåts inte inuti funktioner
"
msgstr
"
pragma simd måste vara inuti en funktion
"
#: c/c-parser.c:13580 cp/parser.c:31586
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"vectorlength must be an integer constant"
msgstr
"
selektor måste vara en heltalskonstant i intervallet 0..%wi
"
msgstr
"
vektorlängd måste vara en heltalskonstant
"
#: c/c-parser.c:13582 cp/parser.c:31589
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"vectorlength must be a power of 2"
msgstr
"
stackstorlek måste vara en exakt
potens av 2"
msgstr
"
vektorlängd måste vara en
potens av 2"
#: c/c-parser.c:13665 cp/parser.c:31696
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"step size must be an integer constant expression or an integer variable"
msgstr
"s
elektor måste vara en heltalskonstant i intervallet 0..%wi
"
msgstr
"s
tegstorleken måste vara ett konstant heltalsuttryck eller en heltalsvariabel
"
#: c/c-parser.c:13764 cp/parser.c:31789
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<#pragma simd%> clause"
msgstr
"
förväntade %<#pragma omp%>-klausul
"
msgstr
"
%<#pragma simd%>-klausul förväntades
"
#: c/c-parser.c:13966 cp/parser.c:31218
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28664,9 +28664,9 @@ msgid "%<__transaction_cancel%> not within %<__transaction_atomic%>"
msgstr
"%<__transaction_cancel%> inte inom %<__transaction_atomic%>"
#: c/c-parser.c:14059 cp/parser.c:6263
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected %<:%> or numeral"
msgstr
"%<:%> eller
%<::%>
förväntades"
msgstr
"%<:%> eller
tal
förväntades"
#: c/c-parser.c:14070
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28674,9 +28674,9 @@ msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in poin
msgstr
"startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornotationer i pekare"
#: c/c-parser.c:14077 c/c-parser.c:14120
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notations cannot be used with function type"
msgstr
"
new kan inte användas på
en funktionstyp"
msgstr
"
vektornotationer kan inte användas med
en funktionstyp"
#: c/c-parser.c:14086
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28689,9 +28689,9 @@ msgid "start-index and length fields necessary for using array notations in vari
msgstr
"startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornotationer i vektorer med variabel längd"
#: c/c-parser.c:14148 c/c-parser.c:14151
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"expected array notation expression"
msgstr
"
booleskt
uttryck förväntades"
msgstr
"
vektornotations
uttryck förväntades"
#: c/c-typeck.c:220
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28795,9 +28795,9 @@ msgid "dereferencing %<void *%> pointer"
msgstr
"derefererar %<void *%>-pekare"
#: c/c-typeck.c:2434
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"rank of the array's index is greater than 1"
msgstr
"
justeringen av vektorelement är större än elementstorleken
"
msgstr
"
ordningen på vektorns index är större än 1
"
#: c/c-typeck.c:2448
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -28953,9 +28953,9 @@ msgid "pointer to a function used in subtraction"
msgstr
"pekare till funktion använd i subtraktion"
#: c/c-typeck.c:3515 cp/typeck.c:5054
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"arithmetic on pointer to an empty aggregate"
msgstr
"aritmetik på pekare till
ofullständig typ
"
msgstr
"aritmetik på pekare till
ett tomt aggregat
"
#: c/c-typeck.c:3829
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29078,9 +29078,9 @@ msgid "left-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr
"vänster operand av kommauttryck har ingen effekt"
#: c/c-typeck.c:4777 c/c-typeck.c:9666
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"right-hand operand of comma expression has no effect"
msgstr
"
vänst
er operand av kommauttryck har ingen effekt"
msgstr
"
hög
er operand av kommauttryck har ingen effekt"
#: c/c-typeck.c:4846
msgid
"cast adds %q#v qualifier to function type"
...
...
@@ -29171,9 +29171,9 @@ msgid "defining a type in a cast is invalid in C++"
msgstr
"definition av en typ i en typkonvertering är ogiltigt i C++"
#: c/c-typeck.c:5214
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"assignment to expression with array type"
msgstr
"
utelämnad tilldelning
"
msgstr
"
tilldelning till uttryck med vektortyp
"
#: c/c-typeck.c:5338 c/c-typeck.c:5672
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29628,14 +29628,14 @@ msgid "function declared %<noreturn%> has a %<return%> statement"
msgstr
"funktion deklarerad %<noreturn%> har en %<return%>-sats"
#: c/c-typeck.c:9132 cp/cp-array-notation.c:1088
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notation expression cannot be used as a return value"
msgstr
"
uttryck kan inte användas som en funktion
"
msgstr
"
vektornotationsuttryck kan inte användas som ett returvärde
"
#: c/c-typeck.c:9139 cp/typeck.c:8333
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"use of %<_Cilk_spawn%> in a return statement is not allowed"
msgstr
"
Logiskt intervall CASE-sats vid %L
är inte tillåtet"
msgstr
"
användning av %<_Cilk_spawn%> i en retursats
är inte tillåtet"
#: c/c-typeck.c:9164
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29698,9 +29698,9 @@ msgid "suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>"
msgstr
"föreslår uttryckliga klamrar för att undvika tvetydighet i %<else%>"
#: c/c-typeck.c:9515
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notation expression cannot be used in a loop%'s condition"
msgstr
"
uttryck kan inte användas som en funktion
"
msgstr
"
vektornotationsuttryck kan inte användas i en slingas villkor
"
#: c/c-typeck.c:9609 cp/parser.c:10626
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29718,14 +29718,14 @@ msgid "break statement used with OpenMP for loop"
msgstr
"break-sats använd med OpenMP-for-slinga"
#: c/c-typeck.c:9621
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"break statement within %<#pragma simd%> loop body"
msgstr
"break-sats
som inte är i en loop eller switch
"
msgstr
"break-sats
i en %<#pragma simd%>-slingas kropp
"
#: c/c-typeck.c:9623 cp/parser.c:10656
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"continue statement within %<#pragma simd%> loop body"
msgstr
"continue-sats
som inte är i en loo
p"
msgstr
"continue-sats
i en %<#pragma simd%>-slingas krop
p"
#: c/c-typeck.c:9649 cp/cp-gimplify.c:438
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29839,31 +29839,31 @@ msgid "%<#pragma omp cancellation point must specify one of %<parallel%>, %<for%
msgstr
"%<#pragma omp cancellation point måste ange en av klausulerna %<parallel%>, %<for%>, %<sections%> eller %<taskgroup%>"
#: c/c-typeck.c:11269 cp/semantics.c:4222 cp/semantics.c:5655
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD is not a variable in %qs clause"
msgstr
"%qD är inte en variabel i
klausul %qs
"
msgstr
"%qD är inte en variabel i
en %qs-klausul
"
#: c/c-typeck.c:11273 c/c-typeck.c:12044 cp/semantics.c:4226
#: cp/semantics.c:5658
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not a variable in %qs clause"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
klausul %qs
"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
en %qs-klausul
"
#: c/c-typeck.c:11281 c/c-typeck.c:12051 cp/semantics.c:4234
#: cp/semantics.c:5664
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD is threadprivate variable in %qs clause"
msgstr
"%qD är
inte en variabel i klausul %qs
"
msgstr
"%qD är
en trådprivat variabel i en %qs-klausul
"
#: c/c-typeck.c:11303 cp/semantics.c:4260
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"low bound %qE of array section does not have integral type"
msgstr
"
storlek i vektor-new måste ha
heltalstyp"
msgstr
"
undre gränsen %qE i vektorsektion har inte
heltalstyp"
#: c/c-typeck.c:11310 cp/semantics.c:4267
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"length %qE of array section does not have integral type"
msgstr
"
storlek i vektor-new måste ha
heltalstyp"
msgstr
"
längden %qE i vektorsektion har inte
heltalstyp"
#: c/c-typeck.c:11342 cp/semantics.c:4299
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29876,9 +29876,9 @@ msgid "negative low bound in array section in %qs clause"
msgstr
"negativ nedre gräns i vektorsektion i %qs-klausul"
#: c/c-typeck.c:11359 cp/semantics.c:4316
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"negative length in array section in %qs clause"
msgstr
"
vektor med variabel längd används
"
msgstr
"
negativ längd i vektorsektion i en %qs-klausul
"
#: c/c-typeck.c:11376 cp/semantics.c:4333
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29896,20 +29896,20 @@ msgid "high bound %qE above array section size in %qs clause"
msgstr
"övre gräns %qE ovanför storleken på vektorsektionen i en %qs-klausul"
#: c/c-typeck.c:11447 cp/semantics.c:4404
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"for pointer type length expression must be specified"
msgstr
"f
or-ökningsuttryck har ingen effekt
"
msgstr
"f
ör pekartyper måste ett längduttryck anges
"
#: c/c-typeck.c:11456 c/c-typeck.c:11571 cp/semantics.c:4413
#: cp/semantics.c:4524
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array section is not contiguous in %qs clause"
msgstr
"
Kopiera vektorsektioner till sammanhängande block vid procedurstart
"
msgstr
"
vektorsektionen är inte sammanhängande i %qs-klausulen
"
#: c/c-typeck.c:11464 cp/semantics.c:4421
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE does not have pointer or array type"
msgstr
"%q
D har inte heltals- eller uppräknings
typ"
msgstr
"%q
E har inte pekar- eller vektor
typ"
#: c/c-typeck.c:11784
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -29957,54 +29957,54 @@ msgid "%qE is not a variable in clause %<lastprivate%>"
msgstr
"%qE är inte en variabel i klausul %<lastprivate%>"
#: c/c-typeck.c:11975 cp/semantics.c:5545
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not a variable in %<aligned%> clause"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
klausul %qs
"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
%<aligned%>-klausul
"
#: c/c-typeck.c:11982
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE in %<aligned%> clause is neither a pointer nor an array"
msgstr
"
typ till vektor-delete är varken pekar- eller vektortyp
"
msgstr
"
%qE i %<aligned%>-klausul är varken en pekare eller en vektor
"
#: c/c-typeck.c:11989
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgstr
"%qE förekommer mer än en gång i
data
klausuler"
msgstr
"%qE förekommer mer än en gång i
%<aligned%>-
klausuler"
#: c/c-typeck.c:12010 cp/semantics.c:5615
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not a variable in %<depend%> clause"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
klausul %qs
"
msgstr
"%qE är inte en variabel i
en %<depend%>-klausul
"
#: c/c-typeck.c:12031 cp/semantics.c:5637
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array section does not have mappable type in %qs clause"
msgstr
"
En vektorsektion är inte tillåten i anrop av ”%s” vid %L
"
msgstr
"
vektorsektionen har inte en avbildbar typ i %qs-klausulen
"
#: c/c-typeck.c:12062 cp/semantics.c:5680
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD does not have a mappable type in %qs clause"
msgstr
"%qD
är inte en variabel i klausul %qs
"
msgstr
"%qD
har inte en avbildbar typ i %qs-klausul
"
#: c/c-typeck.c:12069 cp/semantics.c:5687
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD appears more than once in motion clauses"
msgstr
"%qD förekommer mer än en gång i
data
klausuler"
msgstr
"%qD förekommer mer än en gång i
rörelse
klausuler"
#: c/c-typeck.c:12071 cp/semantics.c:5689
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD appears more than once in map clauses"
msgstr
"%qD förekommer mer än en gång i
data
klausuler"
msgstr
"%qD förekommer mer än en gång i
avbildnings
klausuler"
#: c/c-typeck.c:12084 cp/semantics.c:5703
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr
"%qD är inte en
variabel i klausul %qs
"
msgstr
"%qD är inte en
ett argument i en %<uniform%>-klausul
"
#: c/c-typeck.c:12087 cp/semantics.c:5705
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE is not an argument in %<uniform%> clause"
msgstr
"%qE är inte e
n variabel i klausul %qs
"
msgstr
"%qE är inte e
tt argument i en %<uniform%>-klausul
"
#: c/c-typeck.c:12134 cp/semantics.c:5728
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30343,9 +30343,9 @@ msgid "invalid conversion from %qT to %qT"
msgstr
"ogiltig konvertering från %qT till %qT"
#: cp/call.c:5975
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"initializing argument %P of %qD"
msgstr
"
initierar argument %P till %qD"
msgstr
"initierar argument %P till %qD"
#: cp/call.c:6000
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30353,9 +30353,9 @@ msgid "converting to %qT from initializer list would use explicit constructor %q
msgstr
"att konvertera till %qT från initierarlista skulle använda den explicita konstrueraren %qD"
#: cp/call.c:6080 cp/call.c:6219
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"initializing argument %P of %q+D"
msgstr
"
initierar argument %P till %q+D"
msgstr
"initierar argument %P till %q+D"
#: cp/call.c:6202
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30449,9 +30449,9 @@ msgid "could not find class$ field in java interface type %qT"
msgstr
"kunde inte hitta class$-fält i java-gränssnittstyp %qT"
#: cp/call.c:7524
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"constructor delegates to itself"
msgstr
"konst
ant refer
erar till sig själv"
msgstr
"konst
ruerare deleg
erar till sig själv"
#: cp/call.c:7614
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30464,9 +30464,9 @@ msgid "cannot call constructor %<%T::%D%> directly"
msgstr
"kan inte anropa konstrueraren %<%T::%D%> direkt"
#: cp/call.c:7662
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"for a function-style cast, remove the redundant %<::%D%>"
msgstr
"
för en typkonvertering i funktionsstil, ta bort det överflödiga %<::%D%>"
msgstr
"för en typkonvertering i funktionsstil, ta bort det överflödiga %<::%D%>"
#: cp/call.c:7783
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30554,24 +30554,24 @@ msgid "invalid initialization of reference of type %qT from expression of type %
msgstr
"ogiltig initiering av referens av typ %qT från uttryck av typ %qT"
#: cp/class.c:302
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT because the base is virtual"
msgstr
"kan inte konvertera från
basen %qT till härledd typ %qT via virtuell bas %qT
"
msgstr
"kan inte konvertera från
pekare till basklassen %qT till pekare till den härledda klassen %qT eftersom basen är virtuell
"
#: cp/class.c:306
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot convert from base class %qT to derived class %qT because the base is virtual"
msgstr
"kan inte konvertera från bas
en %qT till härledd typ %qT via virtuell bas %qT
"
msgstr
"kan inte konvertera från bas
klassen %qT till den härledda klassen %qT eftersom basen är virtuell
"
#: cp/class.c:313
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot convert from pointer to base class %qT to pointer to derived class %qT via virtual base %qT"
msgstr
"kan inte konvertera från
basen %qT till härledd typ %qT via virtuell bas
%qT"
msgstr
"kan inte konvertera från
pekare till basklassen %qT till pekare till den härledda klassen %qT via den virtuella basen
%qT"
#: cp/class.c:318
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot convert from base class %qT to derived class %qT via virtual base %qT"
msgstr
"kan inte konvertera från bas
en %qT till härledd typ %qT via virtuell bas
%qT"
msgstr
"kan inte konvertera från bas
klassen %qT till den härledda klassen %qT via den virtuella basen
%qT"
#: cp/class.c:1022
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -30810,14 +30810,14 @@ msgid "ignoring packed attribute because of unpacked non-POD field %q+#D"
msgstr
"ignorerar attributet packed på grund av opackat icke-POD-fält %q+#D"
#: cp/class.c:3594
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"member %q+D cannot be declared both %<const%> and %<mutable%>"
msgstr
"
icke-medlem %qs kan inte deklareras
%<mutable%>"
msgstr
"
medlemmen %q+D kan inte både deklareras %<const%> och
%<mutable%>"
#: cp/class.c:3600
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"member %q+D cannot be declared as a %<mutable%> reference"
msgstr
"
icke-medlem %qs kan inte deklareras %<mutable%>
"
msgstr
"
medlem %q+D kan inte deklareras som en %<mutable%> referens
"
#: cp/class.c:3659
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31047,9 +31047,9 @@ msgid "changes meaning of %qD from %q+#D"
msgstr
"byter betydelse av %qD från %q+#D"
#: cp/cp-array-notation.c:605
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qD cannot be scalar when %qD is not"
msgstr
"%q
+#D kan inte deklareras
"
msgstr
"%q
D kan inte vara en skalär när %qD inte är det
"
#: cp/cp-array-notation.c:818 cp/cp-array-notation.c:824
#: cp/cp-array-notation.c:849 cp/cp-array-notation.c:855
...
...
@@ -31088,9 +31088,9 @@ msgid "start-index and length fields necessary for using array notation with arr
msgstr
"startindex och längdfält är nödvändiga för att använda vektornotation med vektorer med okänd gräns"
#: cp/cp-array-notation.c:1422
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array notation cannot be used with function type"
msgstr
"
new kan inte användas på
en funktionstyp"
msgstr
"
vektornotation kan inte användas användas med
en funktionstyp"
#: cp/cp-array-notation.c:1432
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31108,14 +31108,14 @@ msgid "rank of array notation triplet%'s stride is not zero"
msgstr
"ordningen på en vektornotations trippels steg är inte noll"
#: cp/cp-cilkplus.c:53
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"throw expressions are not allowed inside loops marked with pragma simd"
msgstr
"
satsuttryck är inte tillåtna utanför funktioner eller i mallargumentlistor
"
msgstr
"
throw-uttryck är inte tillåtna inuti slingor markerade med pragma simd
"
#: cp/cp-cilkplus.c:60
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"try statements are not allowed inside loops marked with #pragma simd"
msgstr
"
%s-sats är inte tillåten inuti BLOCK vid %C
"
msgstr
"
try-satser är inte tillåtna inuti slingor markerade med #pragma simd
"
#: cp/cp-gimplify.c:1600
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31443,9 +31443,9 @@ msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr
"konvertera av NULL till icke-pekartyp"
#: cp/cvt.c:1644
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"default type conversion can't deduce template argument for %qD"
msgstr
"
kunde inte härleda mallparametra
r %qD"
msgstr
"
standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet fö
r %qD"
#: cp/cvt.c:1659
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31514,9 +31514,9 @@ msgid "function %q+D redeclared as inline"
msgstr
"funktionen %q+D omdeklarerad som ”inline”"
#: cp/decl.c:1304
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration of %qD with attribute noinline"
msgstr
"tidigare deklaration av %q
+
D med attributet noinline"
msgstr
"tidigare deklaration av %qD med attributet noinline"
#: cp/decl.c:1311
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31524,9 +31524,9 @@ msgid "function %q+D redeclared with attribute noinline"
msgstr
"funktionen %q+D omdeklarerad med attributet noinline"
#: cp/decl.c:1314
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration of %qD was inline"
msgstr
"tidigare deklaration av %q
+
D var inline"
msgstr
"tidigare deklaration av %qD var inline"
#: cp/decl.c:1338 cp/decl.c:1415
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31544,24 +31544,24 @@ msgid "library function %q#D redeclared as non-function %q#D"
msgstr
"biblioteksfunktion %q#D omdeklarerad som icke-funktion %q#D"
#: cp/decl.c:1349
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"declaration of %q#D conflicts with built-in declaration %q#D"
msgstr
"står i konflikt med inbyggd deklaration %q#D"
msgstr
"
deklaration av %q#D
står i konflikt med inbyggd deklaration %q#D"
#: cp/decl.c:1357
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"redeclaration of %<pragma omp declare reduction%>"
msgstr
"
deklaration av %qD skuggar en global deklaration
"
msgstr
"
omdeklaration av %<pragma omp declare reduction%>
"
#: cp/decl.c:1359
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous %<pragma omp declare reduction%> declaration"
msgstr
"tidigare
icke-funktions-deklaration av %q+#D
"
msgstr
"tidigare
%<pragma omp declare reduction%>-deklaration
"
#: cp/decl.c:1410
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"new declaration %q#D ambiguates built-in declaration %q#D"
msgstr
"gör inbyggd deklaration %q#D tvetydig"
msgstr
"
ny deklaration av %q#D
gör inbyggd deklaration %q#D tvetydig"
#: cp/decl.c:1501
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31569,34 +31569,34 @@ msgid "%q#D redeclared as different kind of symbol"
msgstr
"%q#D omdeklarerad som en annan sorts symbol"
#: cp/decl.c:1505 cp/decl.c:1526 cp/decl.c:1553
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration %q#D"
msgstr
"tidigare deklaration %q
+
#D"
msgstr
"tidigare deklaration %q#D"
#: cp/decl.c:1524
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"conflicting declaration of template %q#D"
msgstr
"
om
deklaration av mallen %q#D"
msgstr
"
motstridig
deklaration av mallen %q#D"
#: cp/decl.c:1540
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ambiguating new declaration %q#D"
msgstr
"
gör gammal deklaration %q+#D tvetydig
"
msgstr
"
ny deklaration %q#D som skapar tvetydighet
"
#: cp/decl.c:1542 cp/decl.c:1565
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"old declaration %q#D"
msgstr
"g
lobal deklaration av %q+
#D"
msgstr
"g
ammal deklaration av %q
#D"
#: cp/decl.c:1550
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"conflicting declaration of C function %q#D"
msgstr
"motstridande deklaration av %q#D"
msgstr
"motstridande deklaration av
C-funktionen
%q#D"
#: cp/decl.c:1563
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ambiguating new declaration of %q#D"
msgstr
"
gör gammal deklaration %q+#D tvetydig
"
msgstr
"
ny deklaration av %q#D som skapar tvetydighet
"
#: cp/decl.c:1573
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31604,9 +31604,9 @@ msgid "conflicting declaration %q#D"
msgstr
"motstridande deklaration av %q#D"
#: cp/decl.c:1575
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration as %q#D"
msgstr
"tidigare deklaration
%q+
#D"
msgstr
"tidigare deklaration
som %q
#D"
#. [namespace.alias]
#.
...
...
@@ -31616,14 +31616,14 @@ msgstr "tidigare deklaration %q+#D"
#. declared as the name of any other entity in any global scope
#. of the program.
#: cp/decl.c:1627
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"conflicting declaration of namespace %qD"
msgstr
"motstridande deklaration av
%q#
D"
msgstr
"motstridande deklaration av
namnrymden %q
D"
#: cp/decl.c:1629
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration of namespace %qD here"
msgstr
"tidigare deklaration av namnrymden %q
+
D här"
msgstr
"tidigare deklaration av namnrymden %qD här"
#: cp/decl.c:1641
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31636,29 +31636,29 @@ msgid "%q+#D previously declared here"
msgstr
"%q+#D tidigare deklarerad här"
#: cp/decl.c:1652
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"prototype specified for %q#D"
msgstr
"prototyp
för %q+
#D"
msgstr
"prototyp
angiven för %q
#D"
#: cp/decl.c:1654
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous non-prototype definition here"
msgstr
"
följer på
definition som inte är en prototyp här"
msgstr
"
tidigare
definition som inte är en prototyp här"
#: cp/decl.c:1693
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"conflicting declaration of %q#D with %qL linkage"
msgstr
"
står i konflikt med ny deklaration
med länkklass %qL"
msgstr
"
motstridig deklaration av %q#D
med länkklass %qL"
#: cp/decl.c:1696
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration with %qL linkage"
msgstr
"tidigare deklaration
av %q+#D
med länkklass %qL"
msgstr
"tidigare deklaration med länkklass %qL"
#: cp/decl.c:1723
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"redeclaration of %q#D may not have default arguments"
msgstr
"omdeklaration av
vän %q#D kan inte ha standardmall
argument"
msgstr
"omdeklaration av
%q#D kan inte ha standard
argument"
#: cp/decl.c:1738 cp/decl.c:1746
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31666,9 +31666,9 @@ msgid "default argument given for parameter %d of %q#D"
msgstr
"standardargumentet angivet för parameter %d till %q#D"
#: cp/decl.c:1741 cp/decl.c:1749
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous specification in %q#D here"
msgstr
"
efter tidigare specifikation i %q+#D
"
msgstr
"
tidigare specifikation i %q#D här
"
#: cp/decl.c:1812
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -31676,9 +31676,9 @@ msgid "redundant redeclaration of %qD in same scope"
msgstr
"överflödig omdeklaration av %qD i samma definitionsområde"
#: cp/decl.c:1815 cp/decl.c:1825
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"previous declaration of %qD"
msgstr
"tidigare deklaration av %q
+
D"
msgstr
"tidigare deklaration av %qD"
#: cp/decl.c:1823
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32381,9 +32381,9 @@ msgid "%<inline%> is not allowed in declaration of friend template specializatio
msgstr
"%<inline%> är inte tillåtet i deklaration av vänmallspecialisering %qD"
#: cp/decl.c:7499
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<constexpr%> is not allowed in declaration of friend template specialization %qD"
msgstr
"%<
inline
%> är inte tillåtet i deklaration av vänmallspecialisering %qD"
msgstr
"%<
constexpr
%> är inte tillåtet i deklaration av vänmallspecialisering %qD"
#: cp/decl.c:7543
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32396,9 +32396,9 @@ msgid "cannot declare %<::main%> to be inline"
msgstr
"det går inte att deklarera %<::main%> som inline"
#: cp/decl.c:7547
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot declare %<::main%> to be constexpr"
msgstr
"det går inte att deklarera %<::main%> som
inline
"
msgstr
"det går inte att deklarera %<::main%> som
constexpr
"
#: cp/decl.c:7549
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32431,14 +32431,14 @@ msgid "non-member function %qD cannot have cv-qualifier"
msgstr
"icke-medlemsfunktion %qD kan inte ha cv-kvalificerare"
#: cp/decl.c:7620
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"static member function %qD cannot have ref-qualifier"
msgstr
"statisk medlemsfunktion %qD kan inte ha
cv
-kvalificerare"
msgstr
"statisk medlemsfunktion %qD kan inte ha
ref
-kvalificerare"
#: cp/decl.c:7621
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"non-member function %qD cannot have ref-qualifier"
msgstr
"icke-medlemsfunktion %qD kan inte ha
cv
-kvalificerare"
msgstr
"icke-medlemsfunktion %qD kan inte ha
ref
-kvalificerare"
#: cp/decl.c:7638
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32650,9 +32650,9 @@ msgid "multidimensional array must have bounds for all dimensions except the fir
msgstr
"flerdimensionell vektor måste ha gränser för alla dimensioner utom den första"
#: cp/decl.c:8578
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"array of array of runtime bound"
msgstr
"
skapar vektor av funktioner
"
msgstr
"
vektor av vektor av körtidsgräns
"
#: cp/decl.c:8609
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32905,14 +32905,14 @@ msgid "%qs function uses %<auto%> type specifier without trailing return type"
msgstr
"funktionen %qs använder typspecificeraren %<auto%> utan avslutande returtyp"
#: cp/decl.c:9611
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"deduced return type only available with -std=c++1y or -std=gnu++1y"
msgstr
"
avslutande returtyp är endast tillgänglig med -std=c++11 eller -std=gnu++11
"
msgstr
"
härledd returtyp är endast tillgänglig med -std=c++1y eller -std=gnu++1y
"
#: cp/decl.c:9616
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"virtual function cannot have deduced return type"
msgstr
"
virtuella funktioner kan inte vara vänner
"
msgstr
"
en virtuell funktion kan inte ha härledd returtyp
"
#: cp/decl.c:9621
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -32952,9 +32952,9 @@ msgid "constructors may not be cv-qualified"
msgstr
"konstruerare får inte vara cv-kvalificerade"
#: cp/decl.c:9683
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"destructors may not be ref-qualified"
msgstr
"destruerare får inte vara
cv
-kvalificerade"
msgstr
"destruerare får inte vara
ref
-kvalificerade"
#: cp/decl.c:9701
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33013,14 +33013,14 @@ msgid "cannot declare pointer to qualified function type %qT"
msgstr
"det går inte att deklarera en pekare till en kvalificerad funktionstyp %qT"
#: cp/decl.c:9829
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"reference to array of runtime bound"
msgstr
"
Vektorreferens utanför gränserna
"
msgstr
"
referens till vektor av körtidsgräns
"
#: cp/decl.c:9830
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"pointer to array of runtime bound"
msgstr
"pekare till
funktion använd i subtraktion
"
msgstr
"pekare till
vektor av körtidsgräns
"
#: cp/decl.c:9899
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33125,9 +33125,9 @@ msgid "typedef declared %<auto%>"
msgstr
"typedef deklarerad %<auto%>"
#: cp/decl.c:10176
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"typedef naming array of runtime bound"
msgstr
"
skapar vektor av funktioner
"
msgstr
"
typedef som namnger vektor av körtidsgräns
"
#: cp/decl.c:10184
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33185,9 +33185,9 @@ msgid "cannot use %<::%> in parameter declaration"
msgstr
"det går inte att använda %<::%> i parameterdeklaration"
#: cp/decl.c:10420
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%<auto%> parameter not permitted in this context"
msgstr
"
%<this%> kan inte användas
i detta sammanhang"
msgstr
"
en %<auto%>-parameter är tillåten
i detta sammanhang"
#: cp/decl.c:10422
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33241,9 +33241,9 @@ msgid "expected qualified name in friend declaration for constructor %qD"
msgstr
"kvalificerat namn förväntades i vändeklaration för konstruerare %qD"
#: cp/decl.c:10608
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"field %qD has incomplete type %qT"
msgstr
"fält
%qD har ofullständig typ
"
msgstr
"fält
et %qD har den ofullständiga typen %qT
"
#: cp/decl.c:10611
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33685,9 +33685,9 @@ msgid "overflow in enumeration values at %qD"
msgstr
"överspill i uppräkningsvärden vid %qD"
#: cp/decl.c:12960
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"enumerator value %E is outside the range of underlying type %<%T%>"
msgstr
"uppräkningsvärde
%E är för stor
t för den underliggande typen %<%T%>"
msgstr
"uppräkningsvärde
t %E är utanför intervalle
t för den underliggande typen %<%T%>"
#: cp/decl.c:13050
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -33883,9 +33883,9 @@ msgid "width of bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr
"bredden på bitfältet %qD har icke-heltalstyp %qT"
#: cp/decl2.c:1388
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%q+D static data member inside of declare target directive"
msgstr
"
%qD är inte en statisk datamedlem i en klassmall
"
msgstr
"
den statiska datamedlemmen %q+D är inuti deklarationsmålsdirektiv
"
#: cp/decl2.c:1438
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34009,9 +34009,9 @@ msgid "lambda expressions only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr
"lambdauttryck är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
#: cp/error.c:3494
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"C++11 auto only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr
"C++
0x
auto är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
msgstr
"C++
11
auto är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
#: cp/error.c:3498
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34059,9 +34059,9 @@ msgid "c++11 attributes only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr
"c++11-attribut är endast tillgängligt med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
#: cp/error.c:3542
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"ref-qualifiers only available with -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgstr
"
användardefinierade literaler
är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
msgstr
"
ref-kvalificerare
är endast tillgängliga med -std=c++11 eller -std=gnu++11"
#: cp/error.c:3591
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34136,14 +34136,14 @@ msgid "cannot declare catch parameter to be of rvalue reference type %qT"
msgstr
"det går inte att deklarera en fångstparameter att vara av rvalue-referenstyp %qT"
#: cp/except.c:994
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot throw expression of type %qT because it involves types of variable size"
msgstr
"det går inte att
skapa typinformation för
typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade"
msgstr
"det går inte att
kasta ett uttryck av
typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade"
#: cp/except.c:997
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"cannot catch type %qT because it involves types of variable size"
msgstr
"det går inte att
skapa typinformation för
typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade"
msgstr
"det går inte att
fånga
typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade"
#: cp/except.c:1083
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34430,14 +34430,14 @@ msgid "uninitialized reference member in %q#T"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i %q#T"
#: cp/init.c:2143
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"uninitialized reference member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i
basen %q#T till
%q#T använder %<new%> utan new-initierare"
#: cp/init.c:2147
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"uninitialized reference member in base %q#T of %q#T"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i %q#T"
msgstr
"oinitierad referensmedlem i
basen %q#T till
%q#T"
#: cp/init.c:2163
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34450,14 +34450,14 @@ msgid "uninitialized const member in %q#T"
msgstr
"oinitierad const-medlem i %q#T"
#: cp/init.c:2171
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"uninitialized const member in base %q#T of %q#T using %<new%> without new-initializer"
msgstr
"oinitierad const-medlem i %q#T använder %<new%> utan new-initierare"
msgstr
"oinitierad const-medlem i
basen %q#T till
%q#T använder %<new%> utan new-initierare"
#: cp/init.c:2175
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"uninitialized const member in base %q#T of %q#T"
msgstr
"oinitierad const-medlem i %q#T"
msgstr
"oinitierad const-medlem i
basen %q#T till
%q#T"
#: cp/init.c:2317
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34490,9 +34490,9 @@ msgid "uninitialized const in %<new%> of %q#T"
msgstr
"oinitierad const i %<new%> av %q#T"
#: cp/init.c:2477
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qT isn%'t a valid Java class type"
msgstr
"
inte en giltig Java-.class-fil.
"
msgstr
"
%qT är inte en giltig Javaklasstyp
"
#: cp/init.c:2490
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34545,14 +34545,14 @@ msgid "can%'t find %<class$%> in %qT"
msgstr
"kan inte hitta %<class$%> i %qT"
#: cp/init.c:3158
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"possible problem detected in invocation of delete [] operator:"
msgstr
"möjligt problem upptäckt vid anrop av
delete-operatorn
:"
msgstr
"möjligt problem upptäckt vid anrop av
operatorn delete []
:"
#: cp/init.c:3162
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"neither the destructor nor the class-specific operator delete [] will be called, even if they are declared when the class is defined"
msgstr
"varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn delete kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras"
msgstr
"varken destrueraren eller den klasspecifika operatorn delete
[]
kommer anropas, även om de är deklarerade när klassen definieras"
#: cp/init.c:3661
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34572,7 +34572,7 @@ msgstr "okänd vektorstorlek i delete"
#: cp/init.c:3913
#, gcc-internal-format
msgid
"possible problem detected in invocation of delete operator:"
msgstr
"möjligt problem upptäckt vid anrop av
delete-operatorn
:"
msgstr
"möjligt problem upptäckt vid anrop av
operatorn delete
:"
#: cp/init.c:3918
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34600,14 +34600,14 @@ msgid "array of runtime bound cannot be captured by copy, only by reference"
msgstr
"vektor- och körtidsgränser kan inte fångas av kopiering, endast via referens"
#: cp/lambda.c:473
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"capture of variable-size type %qT that is not a C++1y array of runtime bound"
msgstr
"
vektortypen %qT med variabel storlek är inte ett giltigt mallargument
"
msgstr
"
fångst av typen %qT med variabel storlek som inte är en C++1y-vektor av körtidsgräns
"
#: cp/lambda.c:477
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"because the array element type %qT has variable size"
msgstr
"
sammansatt literal
har variabel storlek"
msgstr
"
eftersom vektorelementtypen %qT
har variabel storlek"
#: cp/lambda.c:485
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -34775,9 +34775,9 @@ msgid "defaulted default constructor does not initialize %q+#D"
msgstr
"den standarddefinierade standardkonstrueraren initierar inte %q+#D"
#: cp/method.c:1128
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"copying non-static data member %q#D of rvalue reference type"
msgstr
"
icke-statisk datamedlem %qD har Javaklas
styp"
msgstr
"
kopierar icke-statisk datamedlem %q#D med rvärdereferen
styp"
#. A trivial constructor doesn't have any NSDMI.
#: cp/method.c:1286
...
...
@@ -34825,9 +34825,9 @@ msgid "does not match expected signature %qD"
msgstr
"stämmer inte med förväntad signatur %qD"
#: cp/method.c:1814
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"function %q+D defaulted on its redeclaration with an exception-specification that differs from the implicit declaration %q#D"
msgstr
"funktionen %q+D standarddefinierades i sin
första
deklaration med en undantagsspecifikation som skiljer från den implicita deklarationen %q#D"
msgstr
"funktionen %q+D standarddefinierades i sin
om
deklaration med en undantagsspecifikation som skiljer från den implicita deklarationen %q#D"
#: cp/method.c:1838
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -35358,9 +35358,9 @@ msgid "(perhaps %<typename %T::%E%> was intended)"
msgstr
"(kanske %<typename %T::%E%> avsågs)"
#: cp/parser.c:2948
#,
fuzzy,
gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid
"%qE in namespace %qE does not name a template type"
msgstr
"%qE i namnrymden %qE är inte namnet på en typ"
msgstr
"%qE i namnrymden %qE är inte namnet på en
mall
typ"
#: cp/parser.c:2952
#, gcc-internal-format
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment