Commit 51b2b05a by Joseph Myers Committed by Joseph Myers

* sv.po: Update.

From-SVN: r271885
parent ffef1e30
2019-06-03 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* sv.po: Update.
2019-05-31 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> 2019-05-31 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* fi.po, sv.po: Update. * fi.po, sv.po: Update.
......
...@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" ...@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 9.1.0\n" "Project-Id-Version: gcc 9.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 20:28+0000\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-02 20:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-26 11:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-06-02 13:24+0200\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
...@@ -46483,19 +46483,17 @@ msgstr "parameterpaket kan inte ha ett standardargument" ...@@ -46483,19 +46483,17 @@ msgstr "parameterpaket kan inte ha ett standardargument"
#: cp/parser.c:22685 #: cp/parser.c:22685
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "function-try-block body of %<constexpr%> constructor only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "function-try-block body of %<constexpr%> constructor only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "funktions-try-blockskropp avv %<constexpr%>-konstruerare är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>" msgstr "funktions-try-blockskropp av %<constexpr%>-konstruerare är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:22689 #: cp/parser.c:22689
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
msgid "function-try-block body of %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "function-try-block body of %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "%<if constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17" msgstr "funktions-try-blockskropp av %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:23010 #: cp/parser.c:23010
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "C++ designated initializers only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
msgid "C++ designated initializers only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "C++ designated initializers only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "C++ designerade initierare är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a" msgstr "C++ designerade initierare är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:23030 #: cp/parser.c:23030
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -46598,10 +46596,9 @@ msgid "expected class-key" ...@@ -46598,10 +46596,9 @@ msgid "expected class-key"
msgstr "klassnyckel förväntades" msgstr "klassnyckel förväntades"
#: cp/parser.c:24227 #: cp/parser.c:24227
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use -std=c++17 or -std=gnu++17"
msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" msgid "ISO C++ forbids typename key in template template parameter; use %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd -std=c++17 eller -std=gnu++17" msgstr "ISO C++ förbjuder nyckelordet typename i mall-mall-parameter; använd %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.c:24231 #: cp/parser.c:24231
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -46624,10 +46621,9 @@ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed" ...@@ -46624,10 +46621,9 @@ msgid "a storage class on an anonymous aggregate in class scope is not allowed"
msgstr "en lagringklass på ett anonymt aggregat i klassräckvidd tillåts inte" msgstr "en lagringklass på ett anonymt aggregat i klassräckvidd tillåts inte"
#: cp/parser.c:24613 #: cp/parser.c:24613
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "default member initializers for bit-fields only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
msgid "default member initializers for bit-fields only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "default member initializers for bit-fields only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "standardmedlemsinitierare för bitfält är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a" msgstr "standardmedlemsinitierare för bitfält är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:24620 #: cp/parser.c:24620
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -46710,10 +46706,9 @@ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification" ...@@ -46710,10 +46706,9 @@ msgid "invalid use of %<auto%> in exception-specification"
msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i undantagsspecifikation" msgstr "ogiltig användning av %<auto%> i undantagsspecifikation"
#: cp/parser.c:25438 #: cp/parser.c:25438
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<if constexpr%> only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "%<try%> in %<constexpr%> function only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "%<if constexpr%> är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17" msgstr "%<try%> i %<constexpr%>-funktioner är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:25550 #: cp/parser.c:25550
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -46746,16 +46741,14 @@ msgid "expected attribute before %<...%>" ...@@ -46746,16 +46741,14 @@ msgid "expected attribute before %<...%>"
msgstr "attribut förväntades före %<...%>" msgstr "attribut förväntades före %<...%>"
#: cp/parser.c:26317 #: cp/parser.c:26317
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "attribute using prefix only available with -std=c++17 or -std=gnu++17"
msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>" msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++17%>"
msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med -std=c++17 eller -std=gnu++17" msgstr "attribut som använder prefix är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.c:26641 #: cp/parser.c:26641
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<requires%> only available with -fconcepts"
msgid "%<requires%> only available with %<-fconcepts%>" msgid "%<requires%> only available with %<-fconcepts%>"
msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med -fconcepts" msgstr "%<requires%> är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>"
#: cp/parser.c:26673 #: cp/parser.c:26673
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -46797,16 +46790,14 @@ msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argumen ...@@ -46797,16 +46790,14 @@ msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argumen
msgstr "ISO C++ antog inte mallar för strängliteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken" msgstr "ISO C++ antog inte mallar för strängliteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken"
#: cp/parser.c:27934 #: cp/parser.c:27934
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...> or <typename CharT, CharT...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; Expected non-type template parameter pack <char...> or single non-type parameter of class type" msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; Expected non-type template parameter pack <char...> or single non-type parameter of class type"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller <typename CharT, CharT...> förväntades" msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp"
#: cp/parser.c:27939 #: cp/parser.c:27939
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template argument pack <char...>"
msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template parameter pack <char...>" msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list. Expected non-type template parameter pack <char...>"
msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> förväntades" msgstr "den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. En mallparameter som inte är en typ pack <char...> förväntades"
#: cp/parser.c:28033 #: cp/parser.c:28033
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47115,10 +47106,9 @@ msgid "invalid type for property" ...@@ -47115,10 +47106,9 @@ msgid "invalid type for property"
msgstr "ogiltig typ på egenskap" msgstr "ogiltig typ på egenskap"
#: cp/parser.c:32966 #: cp/parser.c:32966
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "expected integer expression"
msgid "expected integer expression list" msgid "expected integer expression list"
msgstr "heltalsuttryck förväntades" msgstr "heltalsuttryckslista förväntades"
#: cp/parser.c:32983 #: cp/parser.c:32983
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47131,10 +47121,9 @@ msgid "invalid reduction-identifier" ...@@ -47131,10 +47121,9 @@ msgid "invalid reduction-identifier"
msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare" msgstr "ogiltig reduktionsidentifierare"
#: cp/parser.c:34526 #: cp/parser.c:34526
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "types may not be defined in parameter types"
msgid "types may not be defined in iterator type" msgid "types may not be defined in iterator type"
msgstr "typer får inte definieras i parametertyper" msgstr "typer får inte definieras i iteratortyp"
#: cp/parser.c:36497 #: cp/parser.c:36497
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47142,10 +47131,9 @@ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop" ...@@ -47142,10 +47131,9 @@ msgid "parenthesized initialization is not allowed in OpenMP %<for%> loop"
msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga" msgstr "initiering i parenteser är inte tillåtet i en OpenMP-%<for%>-slinga"
#: cp/parser.c:36986 #: cp/parser.c:36986
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<ordered%> clause with parameter may not be specified on %qs construct"
msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop" msgid "%<ordered%> clause with parameter on range-based %<for%> loop"
msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter får inte anges på en %qs-konstruktion" msgstr "en %<ordered%>-klausul med parameter på en intervallbaserat %<for%>-slinga"
#: cp/parser.c:37072 cp/pt.c:16764 #: cp/parser.c:37072 cp/pt.c:16764
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47366,10 +47354,9 @@ msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D" ...@@ -47366,10 +47354,9 @@ msgid "ambiguous template specialization %qD for %q+D"
msgstr "tvetydig mallspecialisering %qD för %q+D" msgstr "tvetydig mallspecialisering %qD för %q+D"
#: cp/pt.c:2637 #: cp/pt.c:2637
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "variable templates only available with -std=c++14 or -std=gnu++14"
msgid "variable templates only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>" msgid "variable templates only available with %<-std=c++14%> or %<-std=gnu++14%>"
msgstr "variabelmallar är endast tillgängliga med -std=c++14 eller -std=gnu++14" msgstr "variabelmallar är endast tillgängliga med %<-std=c++14%> eller %<-std=gnu++14%>"
#: cp/pt.c:2647 #: cp/pt.c:2647
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47508,16 +47495,14 @@ msgid "base initializer expansion %qT contains no parameter packs" ...@@ -47508,16 +47495,14 @@ msgid "base initializer expansion %qT contains no parameter packs"
msgstr "basinitierarexpansionen %qT innehåller inga parameterpaket" msgstr "basinitierarexpansionen %qT innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4012 #: cp/pt.c:4012
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "expansion pattern %qT contains no argument packs"
msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs" msgid "expansion pattern %qT contains no parameter packs"
msgstr "expansionsmönster %qT innehåller inga argumentpaket" msgstr "expansionsmönster %qT innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4014 #: cp/pt.c:4014
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "expansion pattern %qE contains no argument packs"
msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs" msgid "expansion pattern %qE contains no parameter packs"
msgstr "expansionsmönster %qE innehåller inga argumentpaket" msgstr "expansionsmönster %qE innehåller inga parameterpaket"
#: cp/pt.c:4066 #: cp/pt.c:4066
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47645,10 +47630,9 @@ msgid "default template arguments may not be used in template friend declaration ...@@ -47645,10 +47630,9 @@ msgid "default template arguments may not be used in template friend declaration
msgstr "standardmallargument får inte användas i vändeklarerade mallar" msgstr "standardmallargument får inte användas i vändeklarerade mallar"
#: cp/pt.c:5320 #: cp/pt.c:5320
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "default template arguments may not be used in function templates without -std=c++11 or -std=gnu++11"
msgid "default template arguments may not be used in function templates without %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>" msgid "default template arguments may not be used in function templates without %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
msgstr "standarmallargument får inte användas i funktionsmallar utan -std=c++11 eller -std=gnu++11" msgstr "standarmallargument får inte användas i funktionsmallar utan %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
#: cp/pt.c:5323 #: cp/pt.c:5323
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -47814,8 +47798,7 @@ msgid "because it is a member of %qT" ...@@ -47814,8 +47798,7 @@ msgid "because it is a member of %qT"
msgstr "för att den är en medlem av %qT" msgstr "för att den är en medlem av %qT"
#: cp/pt.c:6393 #: cp/pt.c:6393
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid " couldn't deduce template parameter %qD"
msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD" msgid " couldn%'t deduce template parameter %qD"
msgstr " kunde inte härleda mallparametrar %qD" msgstr " kunde inte härleda mallparametrar %qD"
...@@ -47897,8 +47880,7 @@ msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent wi ...@@ -47897,8 +47880,7 @@ msgid " template parameters of a template template argument are inconsistent wi
msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument" msgstr " mallparametrarna till ett mallmallargument är inkonsistenta med andra härledda mallargument"
#: cp/pt.c:6569 #: cp/pt.c:6569
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid " can't deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgid " can%'t deduce a template for %qT from non-template type %qT" msgid " can%'t deduce a template for %qT from non-template type %qT"
msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall" msgstr " det går inte att härleda en mall för %qT från typen %qT som inte är en mall"
...@@ -47913,10 +47895,9 @@ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a var ...@@ -47913,10 +47895,9 @@ msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qE is not a var
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qE inte är en variabel" msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument för typen %qT eftersom %qE inte är en variabel"
#: cp/pt.c:6632 #: cp/pt.c:6632
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT because %qD does not have external linkage"
msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage" msgid "%qE is not a valid template argument of type %qT in C++98 because %qD does not have external linkage"
msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT eftersom %qD inte har extern länkklass" msgstr "%qE är inte ett giltigt mallargument av typ %qT i C++98 eftersom %qD inte har extern länkklass"
#: cp/pt.c:6641 #: cp/pt.c:6641
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48129,10 +48110,9 @@ msgid "use of invalid variable template %qE" ...@@ -48129,10 +48110,9 @@ msgid "use of invalid variable template %qE"
msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE" msgstr "användning av felaktig variabelmall %qE"
#: cp/pt.c:10246 #: cp/pt.c:10246
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)" msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)" msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
#: cp/pt.c:11326 #: cp/pt.c:11326
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48145,10 +48125,9 @@ msgid "fold of empty expansion over %O" ...@@ -48145,10 +48125,9 @@ msgid "fold of empty expansion over %O"
msgstr "fold över tom expansion över %O" msgstr "fold över tom expansion över %O"
#: cp/pt.c:12203 #: cp/pt.c:12203
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not at beginning of declaration"
msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion" msgid "%qE is not the entire pattern of the pack expansion"
msgstr "%qE är inte i början av deklarationen" msgstr "%qE är inte hela mönstret av paketexpansionen"
#: cp/pt.c:12293 #: cp/pt.c:12293
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48294,10 +48273,9 @@ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant" ...@@ -48294,10 +48273,9 @@ msgid "say %<typename %E%> if a type is meant"
msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses" msgstr "säg %<typename %E%> om en typ avses"
#: cp/pt.c:15497 #: cp/pt.c:15497
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions" msgid "initializer for %q#D expands to an empty list of expressions"
msgstr "initierarelement är inte ett konstant uttryck" msgstr "initierare för %q#D expanderar till en tom uttryckslista"
#: cp/pt.c:15620 #: cp/pt.c:15620
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48340,10 +48318,9 @@ msgid "%qD declared here, later in the translation unit" ...@@ -48340,10 +48318,9 @@ msgid "%qD declared here, later in the translation unit"
msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten" msgstr "%qD är deklarerad här, senare i översättningsenheten"
#: cp/pt.c:19041 #: cp/pt.c:19041
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_choose_expr%>"
msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>" msgid "wrong number of arguments to %<__builtin_convertvector%>"
msgstr "fel antal argument till %<__builtin_choose_expr%>" msgstr "fel antal argument till %<__builtin_convertvector%>"
#: cp/pt.c:19336 #: cp/pt.c:19336
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48397,19 +48374,17 @@ msgstr "%s %#qS" ...@@ -48397,19 +48374,17 @@ msgstr "%s %#qS"
#: cp/pt.c:23735 cp/pt.c:23830 #: cp/pt.c:23735 cp/pt.c:23830
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "explicit instantiation of non-template %q#D" msgid "explicit instantiation of non-template %q#D"
msgstr "explicit instansieringar av icke-mall %q#D" msgstr "explicit instansiering av icke-mall %q#D"
#: cp/pt.c:23741 #: cp/pt.c:23741
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "specialization of variable concept %q#D"
msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D" msgid "explicit instantiation of variable concept %q#D"
msgstr "specialisering av variabelkonceptet %q#D" msgstr "explicit instansiering av variabelkonceptet %q#D"
#: cp/pt.c:23743 #: cp/pt.c:23743
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "explicit specialization of function concept %qD"
msgid "explicit instantiation of function concept %q#D" msgid "explicit instantiation of function concept %q#D"
msgstr "explicit specialisering av funktionskonceptet %qD" msgstr "explicit instansiering av funktionskonceptet %q#D"
#: cp/pt.c:23762 #: cp/pt.c:23762
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48489,28 +48464,24 @@ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available" ...@@ -48489,28 +48464,24 @@ msgid "explicit instantiation of %qD but no definition available"
msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig" msgstr "explicit instansiering av %qD men ingen definition tillgänglig"
#: cp/pt.c:24841 #: cp/pt.c:24841
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use -ftemplate-depth= to increase the maximum)"
msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)" msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, possibly from virtual table generation (use %<-ftemplate-depth=%> to increase the maximum)"
msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd -ftemplate-depth= för att öka maxvärdet)" msgstr "mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
#: cp/pt.c:25216 #: cp/pt.c:25216
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with -std=c++2a or -std=gnu++2a"
msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>" msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr "lambdamallar är endast tillgängliga med -std=c++2a eller -std=gnu++2a" msgstr "mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/pt.c:25224 #: cp/pt.c:25224
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not literal" msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not literal"
msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ" msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en litteral"
#: cp/pt.c:25231 #: cp/pt.c:25231
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T is not a valid type for a template non-type parameter"
msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it has a mutable member" msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it has a mutable member"
msgstr "%q#T är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ" msgstr "%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ för att den har en muterbar medlem"
#: cp/pt.c:25243 #: cp/pt.c:25243
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48608,10 +48579,9 @@ msgid "invalid use of %qT in template argument" ...@@ -48608,10 +48579,9 @@ msgid "invalid use of %qT in template argument"
msgstr "felaktig användning av %qT i mallargument" msgstr "felaktig användning av %qT i mallargument"
#: cp/repo.c:113 #: cp/repo.c:113
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-frepo must be used with -c"
msgid "%<-frepo%> must be used with %<-c%>" msgid "%<-frepo%> must be used with %<-c%>"
msgstr "-frepo måste användas tillsammans med -c" msgstr "%<-frepo%> måste användas tillsammans med %<-c%>"
#: cp/repo.c:203 #: cp/repo.c:203
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -48624,10 +48594,9 @@ msgid "can%'t create repository information file %qs" ...@@ -48624,10 +48594,9 @@ msgid "can%'t create repository information file %qs"
msgstr "kan inte skapa förrådsinformationsfil %qs" msgstr "kan inte skapa förrådsinformationsfil %qs"
#: cp/rtti.c:313 #: cp/rtti.c:313
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "cannot use %<typeid%> with -fno-rtti"
msgid "cannot use %<typeid%> with %<-fno-rtti%>" msgid "cannot use %<typeid%> with %<-fno-rtti%>"
msgstr "kan inte använda %<typeid%> med -fno-rtti" msgstr "kan inte använda %<typeid%> med %<-fno-rtti%>"
#: cp/rtti.c:322 #: cp/rtti.c:322
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48650,10 +48619,9 @@ msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed" ...@@ -48650,10 +48619,9 @@ msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
msgstr "dynamic_cast av %q#D till %q#T kan aldrig lyckas" msgstr "dynamic_cast av %q#D till %q#T kan aldrig lyckas"
#: cp/rtti.c:722 #: cp/rtti.c:722
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with -fno-rtti"
msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with %<-fno-rtti%>" msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with %<-fno-rtti%>"
msgstr "%<dynamic_cast%> är inte tillåtet med -fno-rtti" msgstr "%<dynamic_cast%> är inte tillåtet med %<-fno-rtti%>"
#: cp/rtti.c:801 #: cp/rtti.c:801
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -48781,10 +48749,9 @@ msgid "invalid use of member %qD in static member function" ...@@ -48781,10 +48749,9 @@ msgid "invalid use of member %qD in static member function"
msgstr "ogiltig användning av %qD i en statisk medlemsfunktion" msgstr "ogiltig användning av %qD i en statisk medlemsfunktion"
#: cp/semantics.c:2127 #: cp/semantics.c:2127
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "missing template arguments"
msgid "%qE missing template arguments" msgid "%qE missing template arguments"
msgstr "mallargument saknas" msgstr "%qE mallargument saknas"
#: cp/semantics.c:2187 #: cp/semantics.c:2187
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49121,22 +49088,19 @@ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral" ...@@ -49121,22 +49088,19 @@ msgid "%<aligned%> clause alignment expression must be integral"
msgstr "%<aligned%>-klausuls justeringsuttryck måste vara heltal" msgstr "%<aligned%>-klausuls justeringsuttryck måste vara heltal"
#: cp/semantics.c:6932 #: cp/semantics.c:6932
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qD is not a variable in %<nontemporal%> clause" msgid "%qD is not a variable in %<nontemporal%> clause"
msgstr "%qD är inte en variabel i %<depend%>-klausul" msgstr "%qD är inte en variabel i %<nontemporal%>-klausul"
#: cp/semantics.c:6943 #: cp/semantics.c:6943
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qD appears more than once in %<aligned%> clauses"
msgid "%qD appears more than once in %<nontemporal%> clauses" msgid "%qD appears more than once in %<nontemporal%> clauses"
msgstr "%qD förekommer mer än en gång i %<aligned%>-klausuler" msgstr "%qD förekommer mer än en gång i %<nontemporal%>-klausuler"
#: cp/semantics.c:7008 #: cp/semantics.c:7008
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qD is not a variable in %<depend%> clause"
msgid "%qD is not lvalue expression nor array section in %<depend%> clause" msgid "%qD is not lvalue expression nor array section in %<depend%> clause"
msgstr "%qD är inte en variabel i %<depend%>-klausul" msgstr "%qD är inte ett l-värdeuttryck eller vektorsektion i en %<depend%>-klausul"
#: cp/semantics.c:7353 #: cp/semantics.c:7353
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49159,16 +49123,14 @@ msgid "%<priority%> expression must be integral" ...@@ -49159,16 +49123,14 @@ msgid "%<priority%> expression must be integral"
msgstr "%<priority%>-uttryck måste vara ett heltal" msgstr "%<priority%>-uttryck måste vara ett heltal"
#: cp/semantics.c:7485 #: cp/semantics.c:7485
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<wait%> expression must be integral"
msgid "%<hint%> expression must be integral" msgid "%<hint%> expression must be integral"
msgstr "%<wait%>-uttryck måste vara heltal" msgstr "%<hint%>-uttryck måste vara heltal"
#: cp/semantics.c:7498 #: cp/semantics.c:7498
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs length expression must be positive constant integer expression"
msgid "%<hint%> expression must be constant integer expression" msgid "%<hint%> expression must be constant integer expression"
msgstr "%qs längduttryck måste vara ett positivt konstant heltalsuttryck" msgstr "%<hint%>-uttryck måste vara ett konstant heltalsuttryck"
#: cp/semantics.c:7521 #: cp/semantics.c:7521
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49261,16 +49223,14 @@ msgid "statement-expression in a constant expression" ...@@ -49261,16 +49223,14 @@ msgid "statement-expression in a constant expression"
msgstr "satsuttryck i ett konstant uttryck" msgstr "satsuttryck i ett konstant uttryck"
#: cp/tree.c:3986 #: cp/tree.c:3986
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-fabi-version=13 (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
msgid "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1" msgid "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixes the calling convention for %qT, which was accidentally changed in 8.1"
msgstr "-fabi-version=13 (GCC 8.2) fixar anropskonventionen för %qT, som ändrades av misstag i 8.1" msgstr "%<-fabi-version=13%> (GCC 8.2) fixar anropskonventionen för %qT, som ändrades av misstag i 8.1"
#: cp/tree.c:3990 #: cp/tree.c:3990
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-fabi-version=12 (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
msgid "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT" msgid "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) accidentally changes the calling convention for %qT"
msgstr "-fabi-version=12 (GCC 8.1) ändrar av misstag anropskonventionen för %qT" msgstr "%<-fabi-version=12%> (GCC 8.1) ändrar av misstag anropskonventionen för %qT"
#: cp/tree.c:3993 #: cp/tree.c:3993
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49278,10 +49238,9 @@ msgid " declared here" ...@@ -49278,10 +49238,9 @@ msgid " declared here"
msgstr " deklarerad här" msgstr " deklarerad här"
#: cp/tree.c:3998 #: cp/tree.c:3998
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "the calling convention for %qT changes in -fabi-version=13 (GCC 8.2)"
msgid "the calling convention for %qT changes in %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)" msgid "the calling convention for %qT changes in %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)"
msgstr "anropskonventionen för %qT ändras i -fabi-version=13 (GCC 8.2)" msgstr "anropskonventionen för %qT ändras i %<-fabi-version=13%> (GCC 8.2)"
#: cp/tree.c:4000 #: cp/tree.c:4000
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49299,28 +49258,24 @@ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration ...@@ -49299,28 +49258,24 @@ msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration
msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper" msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper"
#: cp/tree.c:4394 #: cp/tree.c:4394
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute can only be applied to functions or to class or enumeration types"
msgid "%qE attribute can only be applied to non-static data members" msgid "%qE attribute can only be applied to non-static data members"
msgstr "attributet %qE kan bara användas på funktioner eller på klass- eller uppräkningstyper" msgstr "attributet %qE kan bara användas på icke-statiska datamedlemmar"
#: cp/tree.c:4400 #: cp/tree.c:4400
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute cannot be applied to variables with specific sections"
msgid "%qE attribute cannot be applied to a bit-field" msgid "%qE attribute cannot be applied to a bit-field"
msgstr "attributet %qE kan inte tillämpas på variabler med specifika sektioner" msgstr "attributet %qE kan inte tillämpas på ett bitfält"
#: cp/tree.c:4420 #: cp/tree.c:4420
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "the %qE attribute requires arguments"
msgid "%qE attribute takes no arguments" msgid "%qE attribute takes no arguments"
msgstr "attributet %qE behöver argument" msgstr "attributet %qE tar inga argument"
#: cp/tree.c:4424 #: cp/tree.c:4424
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qE attribute does not apply to functions"
msgid "ISO C++ %qE attribute does not apply to functions; treating as %<[[gnu::%E]]%>" msgid "ISO C++ %qE attribute does not apply to functions; treating as %<[[gnu::%E]]%>"
msgstr "attributet %qE är inte tillämpligt på funktioner" msgstr "ISO C++-attributet %qE är inte tillämpligt på funktioner; hanteras som %<[[gnu::%E]]%>"
#: cp/tree.c:4485 #: cp/tree.c:4485
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49564,16 +49519,14 @@ msgid "%q#T has no member named %qE" ...@@ -49564,16 +49519,14 @@ msgid "%q#T has no member named %qE"
msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE" msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE"
#: cp/typeck.c:2857 #: cp/typeck.c:2857
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (accessible via %q#D)" msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (accessible via %q#D)"
msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %qE?" msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %q#D? (åtkomligt via %q#D)"
#: cp/typeck.c:2868 #: cp/typeck.c:2868
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %qE?"
msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (not accessible from this context)" msgid "%q#T has no member named %qE; did you mean %q#D? (not accessible from this context)"
msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %qE?" msgstr "%q#T har ingen medlem med namnet %qE, menade du %q#D? (inte åtkomlig från detta sammanhang)"
#: cp/typeck.c:2882 #: cp/typeck.c:2882
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -49852,10 +49805,9 @@ msgstr "ISO C++ förbjuder att ta adressen till en bunden medlemsfunktion för a ...@@ -49852,10 +49805,9 @@ msgstr "ISO C++ förbjuder att ta adressen till en bunden medlemsfunktion för a
#. Make this a permerror because we used to accept it. #. Make this a permerror because we used to accept it.
#: cp/typeck.c:6039 #: cp/typeck.c:6039
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "taking address of temporary"
msgid "taking address of rvalue" msgid "taking address of rvalue"
msgstr "tar adress till något temporärt" msgstr "tar adress till ett r-värde"
#: cp/typeck.c:6056 #: cp/typeck.c:6056
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -50208,10 +50160,9 @@ msgid "remove %<std::move%> call" ...@@ -50208,10 +50160,9 @@ msgid "remove %<std::move%> call"
msgstr "ta bort anrop av %<std::move%>" msgstr "ta bort anrop av %<std::move%>"
#: cp/typeck.c:9488 #: cp/typeck.c:9488
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "too many values in return statement"
msgid "redundant move in return statement" msgid "redundant move in return statement"
msgstr "för många värden i retursats" msgstr "redundant förflyttning i retursats"
#: cp/typeck.c:9526 #: cp/typeck.c:9526
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -50264,10 +50215,9 @@ msgstr "%<operator new%> får inte returnera NULL om den inte är deklarerad %<t ...@@ -50264,10 +50215,9 @@ msgstr "%<operator new%> får inte returnera NULL om den inte är deklarerad %<t
#. Make this a permerror because we used to accept it. #. Make this a permerror because we used to accept it.
#: cp/typeck.c:10280 #: cp/typeck.c:10280
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "using temporary as lvalue"
msgid "using rvalue as lvalue" msgid "using rvalue as lvalue"
msgstr "använder temporär som lvärde" msgstr "använder r-värde som l-värde"
#: cp/typeck2.c:50 #: cp/typeck2.c:50
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -50486,16 +50436,12 @@ msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT" ...@@ -50486,16 +50436,12 @@ msgid "constructor syntax used, but no constructor declared for type %qT"
msgstr "konstruerarsyntax använd, men ingen konstruerare är deklarerad för typ %qT" msgstr "konstruerarsyntax använd, men ingen konstruerare är deklarerad för typ %qT"
#: cp/typeck2.c:997 #: cp/typeck2.c:997
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { } is ill-formed in C++11"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11" msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI is ill-formed in C++11"
msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI inuti { } är felaktig i C++11" msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI är felaktig i C++11"
#: cp/typeck2.c:1009 cp/typeck2.c:1022 #: cp/typeck2.c:1009 cp/typeck2.c:1022
#, fuzzy
#| msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI inside { }"
msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI" msgid "narrowing conversion of %qE from %qH to %qI"
msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI inuti { }" msgstr "avsmalnande konvertering av %qE från %qH till %qI"
#: cp/typeck2.c:1012 #: cp/typeck2.c:1012
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -50513,10 +50459,9 @@ msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing" ...@@ -50513,10 +50459,9 @@ msgid "initializing a base class of type %qT results in object slicing"
msgstr "att initiera en basklass av typ %qT resulterar i objektskivning" msgstr "att initiera en basklass av typ %qT resulterar i objektskivning"
#: cp/typeck2.c:1228 #: cp/typeck2.c:1228
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "braces around scalar initializer"
msgid "remove %<{ }%> around initializer" msgid "remove %<{ }%> around initializer"
msgstr "klamrar runt skalär initierare" msgstr "ta bort %<{ }%> runt initierare"
#: cp/typeck2.c:1245 #: cp/typeck2.c:1245
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -51526,10 +51471,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real" ...@@ -51526,10 +51471,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be default real"
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara standard reell" msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste vara standard reell"
#: fortran/check.c:2176 #: fortran/check.c:2176
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<I%> at %L and %<J%>' at %L cannot both be BOZ literal constants"
msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants" msgid "Arguments of %qs at %L and %L cannot both be BOZ literal constants"
msgstr "%<I%> vid %L och %<J%> vid %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter" msgstr "Argument till %qs vid %L och %L kan inte båda vara litterala BOZ-konstanter"
#: fortran/check.c:2300 #: fortran/check.c:2300
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -51552,10 +51496,9 @@ msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L" ...@@ -51552,10 +51496,9 @@ msgid "COMPLEX argument %qs of %qs intrinsic at %L"
msgstr "COMPLEX-argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L" msgstr "COMPLEX-argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L"
#: fortran/check.c:2512 #: fortran/check.c:2512
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "types have different parameter counts"
msgid "Arguments of %qs have different kind type parameters at %L" msgid "Arguments of %qs have different kind type parameters at %L"
msgstr "typer har olika parameterantal" msgstr "Argument till %qs har olika sorts typeparametrar vid %L"
#: fortran/check.c:2608 #: fortran/check.c:2608
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -51638,10 +51581,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2" ...@@ -51638,10 +51581,9 @@ msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be of rank 1 or 2"
msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha ordning 1 eller 2" msgstr "%qs-argumentet till inbyggd %qs vid %L måste ha ordning 1 eller 2"
#: fortran/check.c:3360 #: fortran/check.c:3360
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs argument of %qs intrinsic at %L must be an interoperable data entity: %s"
msgid "Argument %qs of %qs intrinsic at %L must be in type conformance to argument %qs at %L" msgid "Argument %qs of %qs intrinsic at %L must be in type conformance to argument %qs at %L"
msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara en interoperabel dataenhet: %s" msgstr "Argumentet %qs till inbyggd %qs vid %L måste vara typkonformt med argument %qs vid %L"
#: fortran/check.c:3525 #: fortran/check.c:3525
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -52014,21 +51956,19 @@ msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L is an array and shall n ...@@ -52014,21 +51956,19 @@ msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L is an array and shall n
msgstr "argumentet %<MOLD%> till den inbyggda %<TRANSFER%> vid %L är en vektor och skall inte ha lagringsstorlek 0 när argumentet %<SOURCE%> har en storlek större än 0" msgstr "argumentet %<MOLD%> till den inbyggda %<TRANSFER%> vid %L är en vektor och skall inte ha lagringsstorlek 0 när argumentet %<SOURCE%> har en storlek större än 0"
#: fortran/check.c:5551 #: fortran/check.c:5551
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
msgid "%<SOURCE%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s" msgid "%<SOURCE%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s" msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L får inte vara %s"
#: fortran/check.c:5561 #: fortran/check.c:5561
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s" msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be a %s"
msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s" msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara en %s"
#: fortran/check.c:5569 #: fortran/check.c:5569
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s" msgid "%<MOLD%> argument of %<TRANSFER%> intrinsic at %L must not be %s"
msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L måste vara %s" msgstr "%<MOLD%>-argumentet till inbyggd %<TRANSFER%> vid %L får inte vara %s"
#: fortran/check.c:5600 #: fortran/check.c:5600
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -52438,16 +52378,14 @@ msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements" ...@@ -52438,16 +52378,14 @@ msgid "Cannot initialize parameter array at %L with variable length elements"
msgstr "Det går inte att initiera en parametervektor vid %L med element med variabel längd" msgstr "Det går inte att initiera en parametervektor vid %L med element med variabel längd"
#: fortran/decl.c:1981 #: fortran/decl.c:1981
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgid "Cannot initialize implied-shape array at %L with scalar" msgid "Cannot initialize implied-shape array at %L with scalar"
msgstr "Det går inte att initiera en vektor med antagen form vid %L med en skalär" msgstr "Det går inte att initiera en vektor med antagen form vid %L med en skalär"
#: fortran/decl.c:1992 #: fortran/decl.c:1992
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "gfc_array_dimen_size(): Bad dimension"
msgid "gfc_array_size failed" msgid "gfc_array_size failed"
msgstr "gfc_array_dimen_size(): Felaktig dimension" msgstr "gfc_array_size misslyckades"
#: fortran/decl.c:2022 #: fortran/decl.c:2022
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -52540,8 +52478,7 @@ msgid "%qs entity cannot have attributes at %C" ...@@ -52540,8 +52478,7 @@ msgid "%qs entity cannot have attributes at %C"
msgstr "Enheten %qs kan inte ha attribut vid %C" msgstr "Enheten %qs kan inte ha attribut vid %C"
#: fortran/decl.c:2493 #: fortran/decl.c:2493
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L can't be implied-shape"
msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L cannot be implied-shape" msgid "Non-PARAMETER symbol %qs at %L cannot be implied-shape"
msgstr "Icke-PARAMETER-symbolen %qs vid %L kan inte ha antagen form" msgstr "Icke-PARAMETER-symbolen %qs vid %L kan inte ha antagen form"
...@@ -52571,10 +52508,9 @@ msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C" ...@@ -52571,10 +52508,9 @@ msgid "Duplicate array spec for Cray pointee at %C"
msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid %C" msgstr "Dubblerad vektorspecifikation för Cray-utpekad vid %C"
#: fortran/decl.c:2671 #: fortran/decl.c:2671
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Couldn't set pointee array spec."
msgid "Cannot set pointee array spec." msgid "Cannot set pointee array spec."
msgstr "Kunde inte sätta utpekads vektorspecifikation." msgstr "Kan inte sätta utpekads vektorspecifikation."
#: fortran/decl.c:2734 #: fortran/decl.c:2734
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -52687,10 +52623,9 @@ msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C" ...@@ -52687,10 +52623,9 @@ msgid "Syntax error in CHARACTER declaration at %C"
msgstr "Syntaxfel i CHARACTER-deklaration vid %C" msgstr "Syntaxfel i CHARACTER-deklaration vid %C"
#: fortran/decl.c:3442 #: fortran/decl.c:3442
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with -fdec-structure"
msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with %<-fdec-structure%>" msgid "RECORD at %C is an extension, enable it with %<-fdec-structure%>"
msgstr "RECORD vid %C är en utökning, aktivera den med -fdec-structure" msgstr "RECORD vid %C är en utökning, aktivera den med %<-fdec-structure%>"
#: fortran/decl.c:3455 #: fortran/decl.c:3455
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53005,10 +52940,9 @@ msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array" ...@@ -53005,10 +52940,9 @@ msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be an array"
msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs vid %L kan inte vara en vektor" msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs vid %L kan inte vara en vektor"
#: fortran/decl.c:5750 #: fortran/decl.c:5750
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Return type of BIND(C) function %qs at %L cannot be a character string"
msgid "Return type of BIND(C) function %qs of character type at %L must have length 1" msgid "Return type of BIND(C) function %qs of character type at %L must have length 1"
msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs vid %L kan inte vara en teckensträng" msgstr "Returtyp till BIND(C)-funktion %qs med teckentyp vid %L måste ha längden 1"
#. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails #. Use gfc_warning_now because we won't say that the symbol fails
#. just because of this. #. just because of this.
...@@ -53058,10 +52992,9 @@ msgid "MODULE prefix at %C" ...@@ -53058,10 +52992,9 @@ msgid "MODULE prefix at %C"
msgstr "MODULE-prefix vid %C" msgstr "MODULE-prefix vid %C"
#: fortran/decl.c:6130 #: fortran/decl.c:6130
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE PROCEDURE at %C must be in a generic module interface"
msgid "MODULE prefix at %C found outside of a module, submodule, or interface" msgid "MODULE prefix at %C found outside of a module, submodule, or interface"
msgstr "MODULE PROCEDURE vid %C måste vara i ett generiskt modulgränssnitt" msgstr "MODULE-prefix vid %C hittat utanför en modul, undermodul eller gränssnitt"
#: fortran/decl.c:6177 #: fortran/decl.c:6177
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53089,10 +53022,9 @@ msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L" ...@@ -53089,10 +53022,9 @@ msgid "RECURSIVE prefix in MODULE PROCEDURE interface is missing at %L"
msgstr "RECURSIVE-prefixet i MODULE PROCEDURE-gränssnittet saknas vid %L" msgstr "RECURSIVE-prefixet i MODULE PROCEDURE-gränssnittet saknas vid %L"
#: fortran/decl.c:6310 #: fortran/decl.c:6310
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "A parameter name is required at %C"
msgid "A type parameter list is required at %C" msgid "A type parameter list is required at %C"
msgstr "Ett parameternamn krävs vid %C" msgstr "En typparameterlista krävs vid %C"
#: fortran/decl.c:6324 fortran/primary.c:1820 #: fortran/decl.c:6324 fortran/primary.c:1820
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53312,16 +53244,14 @@ msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C" ...@@ -53312,16 +53244,14 @@ msgid "Missing required parentheses before BIND(C) at %C"
msgstr "Nödvändig parentes saknas före BIND(C) vid %C" msgstr "Nödvändig parentes saknas före BIND(C) vid %C"
#: fortran/decl.c:7579 #: fortran/decl.c:7579
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY statement at %C cannot appear in a contained procedure"
msgid "ENTRY statement at %L with BIND(C) prohibited in an elemental procedure" msgid "ENTRY statement at %L with BIND(C) prohibited in an elemental procedure"
msgstr "ENTRY-sats vid %C kan inte förekomma i en innesluten procedur" msgstr "ENTRY-sats vid %L med BIND(C) är otillåten i en elementär procedur"
#: fortran/decl.c:7714 #: fortran/decl.c:7714
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Alternate return cannot appear in operator interface at %L"
msgid "Alternate return dummy argument cannot appear in a SUBROUTINE with the BIND(C) attribute at %L" msgid "Alternate return dummy argument cannot appear in a SUBROUTINE with the BIND(C) attribute at %L"
msgstr "Alternativ retur får inte förekomma i operatorgränssnitt vid %L" msgstr "Alternativt returarattrappgument får inte förekomma i en SUBROUTINE med attributet BIND(C) vid %L"
#: fortran/decl.c:7777 fortran/decl.c:7784 #: fortran/decl.c:7777 fortran/decl.c:7784
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53450,10 +53380,9 @@ msgid "Expected \",\" at %C" ...@@ -53450,10 +53380,9 @@ msgid "Expected \",\" at %C"
msgstr "”,” förväntades vid %C" msgstr "”,” förväntades vid %C"
#: fortran/decl.c:8579 #: fortran/decl.c:8579
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Couldn't set Cray pointee array spec."
msgid "Cannot set Cray pointee array spec." msgid "Cannot set Cray pointee array spec."
msgstr "Kunde inte sätta Cray-utpekad vektorspecifikation." msgstr "Kan inte sätta Cray-utpekad vektorspecifikation."
#: fortran/decl.c:8603 #: fortran/decl.c:8603
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53476,10 +53405,9 @@ msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C" ...@@ -53476,10 +53405,9 @@ msgid "OPTIONAL is not allowed inside of BLOCK at %C"
msgstr "OPTIONAL är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C" msgstr "OPTIONAL är inte tillåtet inuti BLOCK vid %C"
#: fortran/decl.c:8692 #: fortran/decl.c:8692
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Cray pointer declaration at %C requires -fcray-pointer flag"
msgid "Cray pointer declaration at %C requires %<-fcray-pointer%> flag" msgid "Cray pointer declaration at %C requires %<-fcray-pointer%> flag"
msgstr "Cray-pekardeklaration vid %C kräver flaggan -fcray-pointer" msgstr "Cray-pekardeklaration vid %C kräver flaggan %<-fcray-pointer%>"
#: fortran/decl.c:8731 #: fortran/decl.c:8731
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -53823,8 +53751,7 @@ msgid "Expected binding attribute at %C" ...@@ -53823,8 +53751,7 @@ msgid "Expected binding attribute at %C"
msgstr "Bindningsattribut förväntades vid %C" msgstr "Bindningsattribut förväntades vid %C"
#: fortran/decl.c:10748 #: fortran/decl.c:10748
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED can't both appear at %C"
msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED cannot both appear at %C" msgid "NON_OVERRIDABLE and DEFERRED cannot both appear at %C"
msgstr "NON_OVERRIDABLE och DEFERRED kan inte båda finnas vid %C" msgstr "NON_OVERRIDABLE och DEFERRED kan inte båda finnas vid %C"
...@@ -54114,34 +54041,29 @@ msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L" ...@@ -54114,34 +54041,29 @@ msgid "index in dimension %d is out of bounds at %L"
msgstr "index i dimension %d är utanför gränsen vid %L" msgstr "index i dimension %d är utanför gränsen vid %L"
#: fortran/expr.c:1672 #: fortran/expr.c:1672
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option" msgid "The number of elements in the array constructor at %L requires an increase of the allowed %d upper limit. See %<-fmax-array-constructor%> option"
msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan %<-fmax-array-constructor%>" msgstr "Antalet element i vektorkonstrueraren vid %L kräver en ökning av den tillåtna övre gränsen %d. Se flaggan %<-fmax-array-constructor%>"
#: fortran/expr.c:1780 fortran/primary.c:2309 #: fortran/expr.c:1780 fortran/primary.c:2309
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE prefix at %C"
msgid "LEN part_ref at %C" msgid "LEN part_ref at %C"
msgstr "MODULE-prefix vid %C" msgstr "LEN-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1794 fortran/primary.c:2324 #: fortran/expr.c:1794 fortran/primary.c:2324
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE prefix at %C"
msgid "KIND part_ref at %C" msgid "KIND part_ref at %C"
msgstr "MODULE-prefix vid %C" msgstr "KIND-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1805 #: fortran/expr.c:1805
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "IMPURE procedure at %C"
msgid "RE part_ref at %C" msgid "RE part_ref at %C"
msgstr "IMPURE-procedur vid %C" msgstr "RE-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:1817 #: fortran/expr.c:1817
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "MODULE prefix at %C"
msgid "IM part_ref at %C" msgid "IM part_ref at %C"
msgstr "MODULE-prefix vid %C" msgstr "IM-part_ref vid %C"
#: fortran/expr.c:2396 #: fortran/expr.c:2396
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -54229,8 +54151,7 @@ msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expre ...@@ -54229,8 +54151,7 @@ msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expre
msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck" msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck"
#: fortran/expr.c:2935 #: fortran/expr.c:2935
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Assumed shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
msgid "Assumed-shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression" msgid "Assumed-shape array %qs at %L is not permitted in an initialization expression"
msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck" msgstr "Vektor %qs med antagen form vid %L är inte tillåten i ett initieringsuttryck"
...@@ -54325,10 +54246,9 @@ msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)" ...@@ -54325,10 +54246,9 @@ msgid "Different shape for %s at %L on dimension %d (%d and %d)"
msgstr "Olika form för %s vid %L på dimension %d (%d och %d)" msgstr "Olika form för %s vid %L på dimension %d (%d och %d)"
#: fortran/expr.c:3523 #: fortran/expr.c:3523
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The assignment to a KIND or LEN component of a parameterized type at %L is not allowed"
msgid "Assignment to a LEN or KIND part_ref at %L is not allowed" msgid "Assignment to a LEN or KIND part_ref at %L is not allowed"
msgstr "Tilldelningen till en KIND- eller LEN-komponent i en parametriserad typ vid %L tillåts inte" msgstr "Tilldelning till en LEN- eller KIND-part_ref vid %L tillåts inte"
#: fortran/expr.c:3579 #: fortran/expr.c:3579
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -54336,10 +54256,9 @@ msgid "%qs at %L is not a VALUE" ...@@ -54336,10 +54256,9 @@ msgid "%qs at %L is not a VALUE"
msgstr "%qs vid %L är inte ett VALUE" msgstr "%qs vid %L är inte ett VALUE"
#: fortran/expr.c:3590 #: fortran/expr.c:3590
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Illegal stride of zero at %L"
msgid "Illegal assignment to external procedure at %L" msgid "Illegal assignment to external procedure at %L"
msgstr "Otillåtet steg på noll vid %L" msgstr "Otillåten tilldelning till extern procedur vid %L"
#: fortran/expr.c:3598 #: fortran/expr.c:3598
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -54507,10 +54426,9 @@ msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or u ...@@ -54507,10 +54426,9 @@ msgid "Procedure pointer target %qs at %L must be either an intrinsic, host or u
msgstr "Procedurpekarmålet %qs vid %L måste vara antingen en inbyggd, värd, värd- eller användningsassocierad, refererad eller ha attributet EXTERNAL" msgstr "Procedurpekarmålet %qs vid %L måste vara antingen en inbyggd, värd, värd- eller användningsassocierad, refererad eller ha attributet EXTERNAL"
#: fortran/expr.c:4096 #: fortran/expr.c:4096
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer assignment target is not a POINTER at %L"
msgid "Pointer assignment target cannot be a constant at %L" msgid "Pointer assignment target cannot be a constant at %L"
msgstr "Pekartilldelningsmålet är inte en POINTER vid %L" msgstr "Pekartilldelningsmålet får inte vara en konstant vid %L"
#: fortran/expr.c:4110 #: fortran/expr.c:4110
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -54561,10 +54479,9 @@ msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer resu ...@@ -54561,10 +54479,9 @@ msgid "Target expression in pointer assignment at %L must deliver a pointer resu
msgstr "Måluttryck i pekartilldelning vid %L måste leverera ett pekarresultat" msgstr "Måluttryck i pekartilldelning vid %L måste leverera ett pekarresultat"
#: fortran/expr.c:4223 #: fortran/expr.c:4223
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Pointer initialization target at %L must have the TARGET attribute"
msgid "Pointer assignment target in initialization expression does not have the TARGET attribute at %L" msgid "Pointer assignment target in initialization expression does not have the TARGET attribute at %L"
msgstr "Målet för pekarinitieringen vid %L måste ha attributet TARGET" msgstr "Målet för pekartilldelingen i initieraruttrycket har inte attributet TARGET vid %L"
#: fortran/expr.c:4233 #: fortran/expr.c:4233
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -54617,16 +54534,14 @@ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure poin ...@@ -54617,16 +54534,14 @@ msgid "Procedure pointer initialization target at %L may not be a procedure poin
msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare" msgstr "Procedurpekarinitieringsmål vid %L får inte vara en procedurpekare"
#: fortran/expr.c:4436 #: fortran/expr.c:4436
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L" msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekartilldelning vid %L" msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekarinitiering vid %L"
#: fortran/expr.c:4443 #: fortran/expr.c:4443
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Internal procedure %qs is invalid in procedure pointer assignment at %L"
msgid "Dummy procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L" msgid "Dummy procedure %qs is invalid in procedure pointer initialization at %L"
msgstr "Intern procedur %qs är ogiltigt i procedurpekartilldelning vid %L" msgstr "Attrapproceduren %qs är ogiltig i procedurpekarinitiering vid %L"
#: fortran/expr.c:4911 #: fortran/expr.c:4911
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -54684,38 +54599,32 @@ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at ...@@ -54684,38 +54599,32 @@ msgid "Dummy argument %qs with INTENT(IN) in variable definition context (%s) at
msgstr "Attrappargument %qs med INTENT(IN) i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L" msgstr "Attrappargument %qs med INTENT(IN) i variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6115 #: fortran/expr.c:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a pointer association context (%s) at %L" msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a pointer association context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett pekarassociationssammanhang (%s) vid %L" msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett pekarassociationssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6123 #: fortran/expr.c:6123
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs is PROTECTED and can not appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a variable definition context (%s) at %L" msgid "Variable %qs is PROTECTED and cannot appear in a variable definition context (%s) at %L"
msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L" msgstr "Variabeln %qs är PROTECTED och kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6135 #: fortran/expr.c:6135
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgid "Variable %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure" msgid "Variable %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L in PURE procedure"
msgstr "Variabeln %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L" msgstr "Variabeln %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L"
#: fortran/expr.c:6194 #: fortran/expr.c:6194
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target can not be used in a variable definition context (%s)"
msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target cannot be used in a variable definition context (%s)" msgid "%qs at %L associated to vector-indexed target cannot be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "%qs vid %L som är associerad med vektorindexerat mål kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)" msgstr "%qs vid %L som är associerad med vektorindexerat mål kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/expr.c:6199 #: fortran/expr.c:6199
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L associated to expression can not be used in a variable definition context (%s)"
msgid "%qs at %L associated to expression cannot be used in a variable definition context (%s)" msgid "%qs at %L associated to expression cannot be used in a variable definition context (%s)"
msgstr "%qs vid %L som är associerad med uttryck kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)" msgstr "%qs vid %L som är associerad med uttryck kan inte användas i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/expr.c:6211 #: fortran/expr.c:6211
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Associate-name %qs can not appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L can not, either"
msgid "Associate-name %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L cannot, either" msgid "Associate-name %qs cannot appear in a variable definition context (%s) at %L because its target at %L cannot, either"
msgstr "Associationsnamn %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L eftersom dess mål vid %L inte heller kan" msgstr "Associationsnamn %qs kan inte förekomma i ett variabeldefinitionssammanhang (%s) vid %L eftersom dess mål vid %L inte heller kan"
...@@ -54725,22 +54634,19 @@ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variab ...@@ -54725,22 +54634,19 @@ msgid "Elements with the same value at %L and %L in vector subscript in a variab
msgstr "Element med samma värde vid %L och %L i vektorindex i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)" msgstr "Element med samma värde vid %L och %L i vektorindex i ett variabeldefinitionssammanhang (%s)"
#: fortran/f95-lang.c:251 #: fortran/f95-lang.c:251
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "can't open input file: %s"
msgid "cannot open input file: %s" msgid "cannot open input file: %s"
msgstr "Kan inte öppna indatafil: %s" msgstr "kan inte öppna indatafilen: %s"
#: fortran/frontend-passes.c:193 #: fortran/frontend-passes.c:193
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Nonconstant array section at %L in DATA statement"
msgid "Inconsistent internal state: No location in statement" msgid "Inconsistent internal state: No location in statement"
msgstr "Ickekonstant vektorsektion vid %L i DATA-sats." msgstr "Inkonsistent internt tillstånd: ingen plats i satsen"
#: fortran/frontend-passes.c:209 #: fortran/frontend-passes.c:209
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "No location in expression near %L"
msgid "Inconsistent internal state: No location in expression near %L" msgid "Inconsistent internal state: No location in expression near %L"
msgstr "Ingen plats i uttryck nära %L" msgstr "Inkonsistent internt tillstånd: ingen plats i uttrycket nära %L"
#: fortran/frontend-passes.c:417 #: fortran/frontend-passes.c:417
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -54755,16 +54661,14 @@ msgid "Creating array temporary at %L" ...@@ -54755,16 +54661,14 @@ msgid "Creating array temporary at %L"
msgstr "Skapar vektortemporär vid %L" msgstr "Skapar vektortemporär vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:895 #: fortran/frontend-passes.c:895
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Removing call to function %qs at %L"
msgid "Removing call to impure function %qs at %L" msgid "Removing call to impure function %qs at %L"
msgstr "Tar bort anrop av funktionen %qs vid %L" msgstr "Tar bort anrop av den orena funktionen %qs vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:899 #: fortran/frontend-passes.c:899
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Removing call to function %qs at %L"
msgid "Removing call to impure function at %L" msgid "Removing call to impure function at %L"
msgstr "Tar bort anrop av funktionen %qs vid %L" msgstr "Tar bort anrop av den orena funktionen vid %L"
#: fortran/frontend-passes.c:1354 fortran/frontend-passes.c:1393 #: fortran/frontend-passes.c:1354 fortran/frontend-passes.c:1393
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -55167,16 +55071,14 @@ msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L" ...@@ -55167,16 +55071,14 @@ msgid "More actual than formal arguments in procedure call at %L"
msgstr "Fler aktuella än formella argument i proceduranrop vid %L" msgstr "Fler aktuella än formella argument i proceduranrop vid %L"
#: fortran/interface.c:2975 #: fortran/interface.c:2975
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Missing alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L" msgid "Missing alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Alternativ returspecifikation saknas i subrutinanrop vid %L" msgstr "Alternativ returspecifierare saknas i subrutinanrop vid %L"
#: fortran/interface.c:2983 #: fortran/interface.c:2983
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Unexpected alternate return spec in subroutine call at %L"
msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L" msgid "Unexpected alternate return specifier in subroutine call at %L"
msgstr "Oväntad alternativ returspecifikation i subrutinanrop vid %L" msgstr "Oväntad alternativ returspecifierare i subrutinanrop vid %L"
#: fortran/interface.c:3010 #: fortran/interface.c:3010
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -55439,8 +55341,7 @@ msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type" ...@@ -55439,8 +55341,7 @@ msgid "gfc_add_interface(): Bad interface type"
msgstr "gfc_add_interface(): Felaktig gränssnittstyp" msgstr "gfc_add_interface(): Felaktig gränssnittstyp"
#: fortran/interface.c:4557 #: fortran/interface.c:4557
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't overwrite GENERIC %qs at %L"
msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L" msgid "Cannot overwrite GENERIC %qs at %L"
msgstr "Det går inte att skriva över GENERIC %qs vid %L" msgstr "Det går inte att skriva över GENERIC %qs vid %L"
...@@ -55605,14 +55506,12 @@ msgid "add_sym(): Bad sizing mode" ...@@ -55605,14 +55506,12 @@ msgid "add_sym(): Bad sizing mode"
msgstr "add_sym(): Felaktigt storleksläge" msgstr "add_sym(): Felaktigt storleksläge"
#: fortran/intrinsic.c:1125 #: fortran/intrinsic.c:1125
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate -std=* option or define -fall-intrinsics to allow this intrinsic."
msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate %<-std=%>* option or define %<-fall-intrinsics%> to allow this intrinsic." msgid "The intrinsic %qs at %L is not included in the selected standard but %s and %qs will be treated as if declared EXTERNAL. Use an appropriate %<-std=%>* option or define %<-fall-intrinsics%> to allow this intrinsic."
msgstr "Den inbyggda %qs vid %L ingår inte i den valda standarden utan %s och %qs kommer hanteras som om de var deklarerade EXTERNAL. Använd en tillämplig -std=*-flagga eller definiera -fall-intrinsics för att tillåta denna inbyggda." msgstr "Den inbyggda %qs vid %L ingår inte i den valda standarden utan %s och %qs kommer hanteras som om de var deklarerade EXTERNAL. Använd en tillämplig %<-std=*%>-flagga eller definiera %<-fall-intrinsics%> för att tillåta denna inbyggda."
#: fortran/intrinsic.c:1160 #: fortran/intrinsic.c:1160
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "make_generic(): Can't find generic symbol %qs"
msgid "make_generic(): Cannot find generic symbol %qs" msgid "make_generic(): Cannot find generic symbol %qs"
msgstr "make_generic(): Kan inte hitta den generiska symbolen %qs" msgstr "make_generic(): Kan inte hitta den generiska symbolen %qs"
...@@ -55627,8 +55526,7 @@ msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this ...@@ -55627,8 +55526,7 @@ msgid "The argument list functions %%VAL, %%LOC or %%REF are not allowed in this
msgstr "Argumentlistefunktionerna vid %%VAL, %%LOC eller %%REF är inte tillåten i denna kontext vid %L" msgstr "Argumentlistefunktionerna vid %%VAL, %%LOC eller %%REF är inte tillåten i denna kontext vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:4220 #: fortran/intrinsic.c:4220
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't find keyword named %qs in call to %qs at %L"
msgid "Cannot find keyword named %qs in call to %qs at %L" msgid "Cannot find keyword named %qs in call to %qs at %L"
msgstr "Nyckelord med namnet %qs saknas i anrop till %qs vid %L" msgstr "Nyckelord med namnet %qs saknas i anrop till %qs vid %L"
...@@ -55718,14 +55616,12 @@ msgid "Conversion from %s to %s at %L" ...@@ -55718,14 +55616,12 @@ msgid "Conversion from %s to %s at %L"
msgstr "Konvertering från %s till %s vid %L" msgstr "Konvertering från %s till %s vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:5182 #: fortran/intrinsic.c:5182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Can't convert %s to %s at %L"
msgid "Cannot convert %s to %s at %L" msgid "Cannot convert %s to %s at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L" msgstr "Kan inte konvertera %s till %s vid %L"
#: fortran/intrinsic.c:5187 #: fortran/intrinsic.c:5187
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't convert %qs to %qs at %L"
msgid "Cannot convert %qs to %qs at %L" msgid "Cannot convert %qs to %qs at %L"
msgstr "Kan inte konvertera %qs till %qs vid %L" msgstr "Kan inte konvertera %qs till %qs vid %L"
...@@ -55890,10 +55786,9 @@ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER ...@@ -55890,10 +55786,9 @@ msgid "Constant expression in FORMAT tag at %L must be of type default CHARACTER
msgstr "Konstant uttryck i FORMAT-tagg vid %L måste vara av typ CHARACTER" msgstr "Konstant uttryck i FORMAT-tagg vid %L måste vara av typ CHARACTER"
#: fortran/io.c:1641 #: fortran/io.c:1641
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Loop variable at %C cannot be a coarray"
msgid "FORMAT tag at %C cannot be a zero-sized array" msgid "FORMAT tag at %C cannot be a zero-sized array"
msgstr "Slingvariabel vid %C får inte vara en co-vektor" msgstr "FORMAT-taggen vid %C får inte vara en vektor med storlek noll"
#: fortran/io.c:1681 #: fortran/io.c:1681
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56011,16 +55906,14 @@ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95" ...@@ -56011,16 +55906,14 @@ msgid "ASYNCHRONOUS= at %C not allowed in Fortran 95"
msgstr "ASYNCHRONOUS= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95" msgstr "ASYNCHRONOUS= vid %C är inte tillåtet i Fortran 95"
#: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3842 #: fortran/io.c:2216 fortran/io.c:3842
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be of default CHARACTER kind" msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be of default CHARACTER kind"
msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck" msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara av standardsorten CHARACTER"
#: fortran/io.c:2224 fortran/io.c:3850 #: fortran/io.c:2224 fortran/io.c:3850
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be an initialization expression"
msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be scalar" msgid "ASYNCHRONOUS= specifier at %L must be scalar"
msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara ett initieringsuttryck" msgstr "ASYNCHRONOUS=-specificerare vid %L måste vara skalär"
#: fortran/io.c:2243 fortran/io.c:3907 #: fortran/io.c:2243 fortran/io.c:3907
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56218,10 +56111,9 @@ msgid "Expected variable in READ statement at %C" ...@@ -56218,10 +56111,9 @@ msgid "Expected variable in READ statement at %C"
msgstr "Variabel förväntades i READ-sats vid %C" msgstr "Variabel förväntades i READ-sats vid %C"
#: fortran/io.c:3617 #: fortran/io.c:3617
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Expected variable name at %C"
msgid "Expecting variable or io-implied-do at %L" msgid "Expecting variable or io-implied-do at %L"
msgstr "Variabelnamn förväntades vid %C" msgstr "Variabel eller io-implied-do förväntas vid %L"
#: fortran/io.c:3627 #: fortran/io.c:3627
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56240,10 +56132,9 @@ msgid "Internal file at %L with namelist" ...@@ -56240,10 +56132,9 @@ msgid "Internal file at %L with namelist"
msgstr "Intern fil vid %L med namnlista" msgstr "Intern fil vid %L med namnlista"
#: fortran/io.c:3787 #: fortran/io.c:3787
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "DATA statement at %C is not allowed in a PURE procedure"
msgid "IO UNIT in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure" msgid "IO UNIT in %s statement at %C must be an internal file in a PURE procedure"
msgstr "DATA-sats vid %C får inte förekomma i en PURE-procedur" msgstr "IO UNIT i %s-satsen vid %C måste en intern fil i en PURE-procedur"
#: fortran/io.c:3832 #: fortran/io.c:3832
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56266,10 +56157,9 @@ msgid "PRINT namelist at %C is an extension" ...@@ -56266,10 +56157,9 @@ msgid "PRINT namelist at %C is an extension"
msgstr "PRINT-namnlista vid %C är en utökning" msgstr "PRINT-namnlista vid %C är en utökning"
#: fortran/io.c:4182 #: fortran/io.c:4182
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "END tag at %C not allowed in output statement"
msgid "Comma after * at %C not allowed without I/O list" msgid "Comma after * at %C not allowed without I/O list"
msgstr "END-tagg vid %C är inte tillåten i utmatningssats" msgstr "Komma efter * vid %C är inte tillåtet utan I/O-lista"
#: fortran/io.c:4358 #: fortran/io.c:4358
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56302,8 +56192,7 @@ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier" ...@@ -56302,8 +56192,7 @@ msgid "INQUIRE statement at %L requires either FILE or UNIT specifier"
msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver antingen FILE- eller UNIT-specificerare" msgstr "INQUIRE-sats vid %L kräver antingen FILE- eller UNIT-specificerare"
#: fortran/io.c:4648 #: fortran/io.c:4648
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L can not be %d"
msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L cannot be %d" msgid "UNIT number in INQUIRE statement at %L cannot be %d"
msgstr "UNIT-tal i INQUIRE-sats vid %L får inte vara %d" msgstr "UNIT-tal i INQUIRE-sats vid %L får inte vara %d"
...@@ -56428,10 +56317,9 @@ msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C" ...@@ -56428,10 +56317,9 @@ msgid "Invalid form of PROGRAM statement at %C"
msgstr "Ogiltig form på PROGRAM-sats vid %C" msgstr "Ogiltig form på PROGRAM-sats vid %C"
#: fortran/match.c:1358 #: fortran/match.c:1358
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "statement is not a constant expression"
msgid "Assignment to a constant expression at %C" msgid "Assignment to a constant expression at %C"
msgstr "satsen är inte ett konstant uttryck" msgstr "Tilldelning till ett konstant uttryck vid %C"
#: fortran/match.c:1457 fortran/match.c:1538 #: fortran/match.c:1457 fortran/match.c:1538
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -56514,10 +56402,9 @@ msgid "Expected association at %C" ...@@ -56514,10 +56402,9 @@ msgid "Expected association at %C"
msgstr "Association förväntade vid %C" msgstr "Association förväntade vid %C"
#: fortran/match.c:1915 #: fortran/match.c:1915
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Invalid character in name at %C"
msgid "Invalid association target at %C" msgid "Invalid association target at %C"
msgstr "Felaktigt tecken i namn vid %C" msgstr "Felaktigt associationsmål vid %C"
#: fortran/match.c:1926 #: fortran/match.c:1926
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -57026,8 +56913,7 @@ msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C in ...@@ -57026,8 +56913,7 @@ msgid "Variable %qs at %L in common block %qs at %C must be declared with a C in
msgstr "Variabel %qs vid %L i common-block %qs vid %C måste deklareras med en C-interoperativ sort eftersom common-block %qs är bind(c)" msgstr "Variabel %qs vid %L i common-block %qs vid %C måste deklareras med en C-interoperativ sort eftersom common-block %qs är bind(c)"
#: fortran/match.c:5145 #: fortran/match.c:5145
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Variable %qs in common block %qs at %C can not be bind(c) since it is not global"
msgid "Variable %qs in common block %qs at %C cannot be bind(c) since it is not global" msgid "Variable %qs in common block %qs at %C cannot be bind(c) since it is not global"
msgstr "Variabel %qs i common-block %qs vid %C får inte vara bind(c) eftersom det inte är globalt" msgstr "Variabel %qs i common-block %qs vid %C får inte vara bind(c) eftersom det inte är globalt"
...@@ -57057,10 +56943,9 @@ msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to ...@@ -57057,10 +56943,9 @@ msgid "Symbol %qs, in COMMON block %qs at %C is being indirectly equivalenced to
msgstr "Symbolen %qs, i COMMON-block %qs vid %C är indirekt gjort ekvivalent med ett annat COMMON-block %qs" msgstr "Symbolen %qs, i COMMON-block %qs vid %C är indirekt gjort ekvivalent med ett annat COMMON-block %qs"
#: fortran/match.c:5280 #: fortran/match.c:5280
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "BLOCK construct at %C"
msgid "BLOCK DATA construct at %L" msgid "BLOCK DATA construct at %L"
msgstr "BLOCK-konstruktion vid %C" msgstr "BLOCK DATA-konstruktion vid %L"
#: fortran/match.c:5364 #: fortran/match.c:5364
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -57103,10 +56988,9 @@ msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C" ...@@ -57103,10 +56988,9 @@ msgid "Expecting a comma in EQUIVALENCE at %C"
msgstr "Komma förväntades i EQUIVALENCE vid %C" msgstr "Komma förväntades i EQUIVALENCE vid %C"
#: fortran/match.c:5600 #: fortran/match.c:5600
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "VALUE statement at %C"
msgid "EQUIVALENCE statement at %C" msgid "EQUIVALENCE statement at %C"
msgstr "VALUE-sats vid %C" msgstr "EQUIVALENCE-sats vid %C"
#: fortran/match.c:5714 #: fortran/match.c:5714
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -57385,8 +57269,7 @@ msgid "write_symtree(): Symbol not written" ...@@ -57385,8 +57269,7 @@ msgid "write_symtree(): Symbol not written"
msgstr "write_symtree(): Symbolen inte skriven" msgstr "write_symtree(): Symbolen inte skriven"
#: fortran/module.c:6229 #: fortran/module.c:6229
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't open module file %qs for writing at %C: %s"
msgid "Cannot open module file %qs for writing at %C: %s" msgid "Cannot open module file %qs for writing at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för skrivning vid %C: %s" msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för skrivning vid %C: %s"
...@@ -57396,20 +57279,17 @@ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s" ...@@ -57396,20 +57279,17 @@ msgid "Error writing module file %qs for writing: %s"
msgstr "Fel när modulfilen %qs skrevs: %s" msgstr "Fel när modulfilen %qs skrevs: %s"
#: fortran/module.c:6261 #: fortran/module.c:6261
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't delete module file %qs: %s"
msgid "Cannot delete module file %qs: %s" msgid "Cannot delete module file %qs: %s"
msgstr "Kan inte radera modulfilen %qs: %s" msgstr "Kan inte radera modulfilen %qs: %s"
#: fortran/module.c:6264 #: fortran/module.c:6264
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't rename module file %qs to %qs: %s"
msgid "Cannot rename module file %qs to %qs: %s" msgid "Cannot rename module file %qs to %qs: %s"
msgstr "Kan inte ändra namn på modulfilen %qs till %qs: %s" msgstr "Kan inte ändra namn på modulfilen %qs till %qs: %s"
#: fortran/module.c:6270 #: fortran/module.c:6270
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't delete temporary module file %qs: %s"
msgid "Cannot delete temporary module file %qs: %s" msgid "Cannot delete temporary module file %qs: %s"
msgstr "Kan inte radera temporär modulfil %qs: %s" msgstr "Kan inte radera temporär modulfil %qs: %s"
...@@ -57474,8 +57354,7 @@ msgid "ISO_C_BINDING module at %C" ...@@ -57474,8 +57354,7 @@ msgid "ISO_C_BINDING module at %C"
msgstr "ISO_C_BINDING-modul vid %C" msgstr "ISO_C_BINDING-modul vid %C"
#: fortran/module.c:7059 #: fortran/module.c:7059
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't find an intrinsic module named %qs at %C"
msgid "Cannot find an intrinsic module named %qs at %C" msgid "Cannot find an intrinsic module named %qs at %C"
msgstr "Det finns ingen inbyggd modul med namnet %qs vid %C" msgstr "Det finns ingen inbyggd modul med namnet %qs vid %C"
...@@ -57495,8 +57374,7 @@ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C" ...@@ -57495,8 +57374,7 @@ msgid "IEEE_ARITHMETIC module at %C"
msgstr "IEEE_ARITHMETIC-modul vid %C" msgstr "IEEE_ARITHMETIC-modul vid %C"
#: fortran/module.c:7087 #: fortran/module.c:7087
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't open module file %qs for reading at %C: %s"
msgid "Cannot open module file %qs for reading at %C: %s" msgid "Cannot open module file %qs for reading at %C: %s"
msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för läsning vid %C: %s" msgstr "Kan inte öppna modulfilen %qs för läsning vid %C: %s"
...@@ -57521,16 +57399,14 @@ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a dif ...@@ -57521,16 +57399,14 @@ msgid "Cannot read module file %qs opened at %C, because it was created by a dif
msgstr "Kan inte läsa modulfilen %qs öppnad vid %C, eftersom den skapades av en annan version av GNU Fortran" msgstr "Kan inte läsa modulfilen %qs öppnad vid %C, eftersom den skapades av en annan version av GNU Fortran"
#: fortran/module.c:7149 #: fortran/module.c:7149
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
msgid "Cannot USE a submodule that is currently built" msgid "Cannot USE a submodule that is currently built"
msgstr "Det går inte att USE samma %smodul vi bygger" msgstr "Det går inte att göra USE på en submodul som just nu byggs"
#: fortran/module.c:7151 #: fortran/module.c:7151
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't USE the same %smodule we're building"
msgid "Cannot USE a module that is currently built" msgid "Cannot USE a module that is currently built"
msgstr "Det går inte att USE samma %smodul vi bygger" msgstr "Det går inte att göra USE på en modul som just nu byggs"
#: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692 #: fortran/openmp.c:296 fortran/openmp.c:397 fortran/openmp.c:692
#: fortran/openmp.c:3238 #: fortran/openmp.c:3238
...@@ -57629,10 +57505,9 @@ msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at ...@@ -57629,10 +57505,9 @@ msgid "Only the !$ACC ROUTINE form without list is allowed in interface block at
msgstr "Endast formen !$ACC ROUTINE utan en lista är tillåten i gränssnittsblock vid %C" msgstr "Endast formen !$ACC ROUTINE utan en lista är tillåten i gränssnittsblock vid %C"
#: fortran/openmp.c:2327 #: fortran/openmp.c:2327
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "Invalid NAME %qs in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C" msgid "Invalid NAME %qs in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C" msgstr "Felaktigt NAME %qs i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C"
#: fortran/openmp.c:2335 #: fortran/openmp.c:2335
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -57645,10 +57520,9 @@ msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME" ...@@ -57645,10 +57520,9 @@ msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C, expecting ')' after NAME"
msgstr "Syntaxfel i !$ACC ROUTINE ( NAMN ) vid %C, ')' förväntades efter NAMN" msgstr "Syntaxfel i !$ACC ROUTINE ( NAMN ) vid %C, ')' förväntades efter NAMN"
#: fortran/openmp.c:2357 #: fortran/openmp.c:2357
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "Multiple loop axes specified for routine"
msgid "Multiple loop axes specified for routine at %C" msgid "Multiple loop axes specified for routine at %C"
msgstr "Multipla slingaxlar angivna för rutinen" msgstr "Multipla slingaxlar angivna för rutinen vid %C"
#: fortran/openmp.c:2367 #: fortran/openmp.c:2367
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -57947,10 +57821,9 @@ msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive ...@@ -57947,10 +57821,9 @@ msgid "INTEGER expression of SCHEDULE clause's chunk_size at %L must be positive
msgstr "INTEGER-uttryck i SCHEDULE-klausulens chunk_size vid %L måste vara positivt" msgstr "INTEGER-uttryck i SCHEDULE-klausulens chunk_size vid %L måste vara positivt"
#: fortran/openmp.c:4157 #: fortran/openmp.c:4157
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%<nonmonotonic%> modifier specified for %qs schedule kind"
msgid "NONMONOTONIC modifier specified for %s schedule kind at %L" msgid "NONMONOTONIC modifier specified for %s schedule kind at %L"
msgstr "%<nonmonotonic%>-modifierare angiven för schemaläggningssort %qs" msgstr "NONMONOTONIC-modifierare angiven för %s schemaläggningssort vid %L"
#: fortran/openmp.c:4161 #: fortran/openmp.c:4161
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -58337,10 +58210,9 @@ msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L" ...@@ -58337,10 +58210,9 @@ msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO WHILE or DO without loop control at %L"
msgstr "!$ACC LOOP får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L" msgstr "!$ACC LOOP får inte vara en DO WHILE eller DO utan slingstyrning vid %L"
#: fortran/openmp.c:5836 #: fortran/openmp.c:5836
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "%s cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L" msgid "!$ACC LOOP cannot be a DO CONCURRENT loop at %L"
msgstr "%s kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L" msgstr "!$ACC LOOP kan inte vara en DO CONCURRENT-slinga vid %L"
#: fortran/openmp.c:5842 #: fortran/openmp.c:5842
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -58388,16 +58260,14 @@ msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L" ...@@ -58388,16 +58260,14 @@ msgid "Array sections: %qs not allowed in !$ACC DECLARE at %L"
msgstr "Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i !$ACC DECLARE vid %L" msgstr "Vektorsektioner: %qs är inte tillåtet i !$ACC DECLARE vid %L"
#: fortran/openmp.c:6100 #: fortran/openmp.c:6100
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L" msgid "NAME %qs does not refer to a subroutine or function in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C" msgstr "NAME %qs refererar inte till en subrutin eller funktion i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
#: fortran/openmp.c:6106 #: fortran/openmp.c:6106
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Syntax error in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %C"
msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L" msgid "NAME %qs invalid in !$ACC ROUTINE ( NAME ) at %L"
msgstr "Syntaxfel i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %C" msgstr "NAME %qs är felaktigt i !ACC$ ROUTINE ( NAME ) vid %L"
#: fortran/openmp.c:6207 #: fortran/openmp.c:6207
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -58450,10 +58320,9 @@ msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type wi ...@@ -58450,10 +58320,9 @@ msgid "Missing INITIALIZER clause for !$OMP DECLARE REDUCTION of derived type wi
msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L" msgstr "INITIALIZER-klausul saknas i !$OMP DECLARE REDUCTION av härledd typ utan standardinitierare vid %L"
#: fortran/options.c:266 #: fortran/options.c:266
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "-fexcess-precision=standard for Fortran"
msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for Fortran" msgid "%<-fexcess-precision=standard%> for Fortran"
msgstr "-fexcess-precision=standard för Fortran" msgstr "%<-fexcess-precision=standard%> för Fortran"
#: fortran/options.c:356 #: fortran/options.c:356
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -59069,10 +58938,9 @@ msgid "Integer kind %d at %C not available" ...@@ -59069,10 +58938,9 @@ msgid "Integer kind %d at %C not available"
msgstr "Heltalssort %d vid %C inte tillgänglig" msgstr "Heltalssort %d vid %C inte tillgänglig"
#: fortran/primary.c:239 #: fortran/primary.c:239
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option -fno-range-check"
msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>" msgid "Integer too big for its kind at %C. This check can be disabled with the option %<-fno-range-check%>"
msgstr "Heltal för stort för sin sort vid %C. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan -fno-range-check" msgstr "Heltal för stort för sin sort vid %C. Denna kontroll kan avaktiveras med flaggan %<-fno-range-check%>"
#: fortran/primary.c:267 #: fortran/primary.c:267
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -59245,8 +59113,7 @@ msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C" ...@@ -59245,8 +59113,7 @@ msgid "Syntax error in COMPLEX constant at %C"
msgstr "Syntaxfel i COMPLEX-konstant vid %C" msgstr "Syntaxfel i COMPLEX-konstant vid %C"
#: fortran/primary.c:1573 #: fortran/primary.c:1573
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Namelist %qs can not be an argument at %L"
msgid "Namelist %qs cannot be an argument at %L" msgid "Namelist %qs cannot be an argument at %L"
msgstr "Namnlistan %qs kan inte vara ett argument vid %L" msgstr "Namnlistan %qs kan inte vara ett argument vid %L"
...@@ -59311,10 +59178,9 @@ msgid "Expected argument list at %C" ...@@ -59311,10 +59178,9 @@ msgid "Expected argument list at %C"
msgstr "Argumentlista förväntades vid %C" msgstr "Argumentlista förväntades vid %C"
#: fortran/primary.c:2296 #: fortran/primary.c:2296
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid ".XOR. operator at %C"
msgid "RE or IM part_ref at %C" msgid "RE or IM part_ref at %C"
msgstr ".XOR.-operator vid %C" msgstr "RE eller IM part_ref vid %C"
#: fortran/primary.c:2301 #: fortran/primary.c:2301
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
...@@ -59322,16 +59188,14 @@ msgid "The RE or IM part_ref at %C must be applied to a COMPLEX expression" ...@@ -59322,16 +59188,14 @@ msgid "The RE or IM part_ref at %C must be applied to a COMPLEX expression"
msgstr "part_ref:en RE eller IM vid %C måste tillämpas på ett COMPLEX-uttryck" msgstr "part_ref:en RE eller IM vid %C måste tillämpas på ett COMPLEX-uttryck"
#: fortran/primary.c:2314 #: fortran/primary.c:2314
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "UNTIL_COUNT= argument at %L must be a scalar INTEGER expression"
msgid "The LEN part_ref at %C must be applied to a CHARACTER expression" msgid "The LEN part_ref at %C must be applied to a CHARACTER expression"
msgstr "UNTIL_COUNT=-argumentet vid %L måste vara ett skalärt INTEGER-uttryck" msgstr "LEN part_ref:en vid %C måste tillämpas på ett CHARACTER-uttryck"
#: fortran/primary.c:2330 #: fortran/primary.c:2330
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "KIND parameter of %s at %L must be an initialization expression"
msgid "The KIND part_ref at %C must be applied to an expression of intrinsic type" msgid "The KIND part_ref at %C must be applied to an expression of intrinsic type"
msgstr "KIND-parametern till ”%s” vid %L måste vara ett initieringsuttryck" msgstr "KIND-part_ref:en vid %C måste tillämpas på ett uttryck av inbyggd typ"
#: fortran/primary.c:2358 #: fortran/primary.c:2358
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -59384,8 +59248,7 @@ msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C ...@@ -59384,8 +59248,7 @@ msgid "No initializer for component %qs given in the structure constructor at %C
msgstr "Ingen initierare för komponent %qs angiven i postkonstrueraren vid %C" msgstr "Ingen initierare för komponent %qs angiven i postkonstrueraren vid %C"
#: fortran/primary.c:2982 #: fortran/primary.c:2982
#, fuzzy, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
#| msgid "Can't construct ABSTRACT type %qs at %L"
msgid "Cannot construct ABSTRACT type %qs at %L" msgid "Cannot construct ABSTRACT type %qs at %L"
msgstr "Det går inte att konstruera ABSTRACT typ %qs vid %L" msgstr "Det går inte att konstruera ABSTRACT typ %qs vid %L"
...@@ -59405,10 +59268,9 @@ msgid "Too many components in structure constructor at %L" ...@@ -59405,10 +59268,9 @@ msgid "Too many components in structure constructor at %L"
msgstr "För många komponenter i postkonstruerare vid %L" msgstr "För många komponenter i postkonstruerare vid %L"
#: fortran/primary.c:3080 #: fortran/primary.c:3080
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "CHARACTER expression will be truncated in assignment (%ld/%ld) at %L"
msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L" msgid "CHARACTER expression will be truncated in constructor (%ld/%ld) at %L"
msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i tilldelning (%ld/%ld) vid %L" msgstr "CHARACTER-uttryck kommer att huggas av i konstruerare (%ld/%ld) vid %L"
#: fortran/primary.c:3098 #: fortran/primary.c:3098
#, gcc-internal-format #, gcc-internal-format
...@@ -59456,8 +59318,7 @@ msgid "Missing argument to %qs at %C" ...@@ -59456,8 +59318,7 @@ msgid "Missing argument to %qs at %C"
msgstr "Argument saknas till %qs vid %C" msgstr "Argument saknas till %qs vid %C"
#: fortran/primary.c:3601 #: fortran/primary.c:3601
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "The leftmost part-ref in a data-ref can not be a function reference at %C"
msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C" msgid "The leftmost part-ref in a data-ref cannot be a function reference at %C"
msgstr "Den vänstraste part-ref i en data-ref kan inte vara en funktionsreferens vid %C" msgstr "Den vänstraste part-ref i en data-ref kan inte vara en funktionsreferens vid %C"
...@@ -59649,20 +59510,17 @@ msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string le ...@@ -59649,20 +59510,17 @@ msgid "Function %s at %L with entries returning variables of different string le
msgstr "Funktionen ”%s” vid %L med ingångar som returnerar variabler av olika stränglängder" msgstr "Funktionen ”%s” vid %L med ingångar som returnerar variabler av olika stränglängder"
#: fortran/resolve.c:841 #: fortran/resolve.c:841
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FUNCTION result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgid "FUNCTION result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L" msgid "FUNCTION result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L" msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L"
#: fortran/resolve.c:845 #: fortran/resolve.c:845
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "ENTRY result %s can't be an array in FUNCTION %s at %L"
msgid "ENTRY result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L" msgid "ENTRY result %s cannot be an array in FUNCTION %s at %L"
msgstr "ENTRY-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L" msgstr "ENTRY-resultat %s får inte vara en vektor i FUNCTION %s vid %L"
#: fortran/resolve.c:852 #: fortran/resolve.c:852
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format #, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#| msgid "FUNCTION result %s can't be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgid "FUNCTION result %s cannot be a POINTER in FUNCTION %s at %L" msgid "FUNCTION result %s cannot be a POINTER in FUNCTION %s at %L"
msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en POINTER i FUNCTION %s vid %L" msgstr "FUNCTION-resultat %s får inte vara en POINTER i FUNCTION %s vid %L"
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment