Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
R
riscv-gcc-1
Overview
Overview
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
lvzhengyang
riscv-gcc-1
Commits
3aa64f2c
Commit
3aa64f2c
authored
Nov 12, 2007
by
Joseph Myers
Committed by
Joseph Myers
Nov 12, 2007
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
* de.po, zh_CN.po: Update.
From-SVN: r130104
parent
7ffec97f
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
3 changed files
with
68 additions
and
80 deletions
+68
-80
gcc/po/ChangeLog
+4
-0
gcc/po/de.po
+64
-80
gcc/po/zh_CN.po
+0
-0
No files found.
gcc/po/ChangeLog
View file @
3aa64f2c
2007-11-12 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com>
* de.po, zh_CN.po: Update.
2007-11-10 Joseph S. Myers <joseph@codesourcery.com>
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, es.po, fr.po, ja.po, nl.po,
...
...
gcc/po/de.po
View file @
3aa64f2c
...
...
@@ -6,10 +6,10 @@
#
msgid
""
msgstr
""
"Project-Id-Version: gcc 4.
2.2
\n
"
"Project-Id-Version: gcc 4.
3-b20071109
\n
"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html
\n
"
"POT-Creation-Date: 2007-11-08 21:09+0000
\n
"
"PO-Revision-Date: 2007-1
0
-12 14:45+0200
\n
"
"PO-Revision-Date: 2007-1
1
-12 14:45+0200
\n
"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>
\n
"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>
\n
"
"MIME-Version: 1.0
\n
"
...
...
@@ -128,14 +128,12 @@ msgid "the 'a' scanf flag"
msgstr
"das »a«-scanf-Kennzeichen"
#: c-format.c:440
#, fuzzy
msgid
"'m' flag"
msgstr
"»
«-Kennzeichen"
msgstr
"»
m
«-Kennzeichen"
#: c-format.c:440
#, fuzzy
msgid
"the 'm' scanf flag"
msgstr
"das »
a
«-scanf-Kennzeichen"
msgstr
"das »
m
«-scanf-Kennzeichen"
#: c-format.c:441
msgid
"field width in scanf format"
...
...
@@ -492,9 +490,8 @@ msgid "function not inlinable"
msgstr
"Funktion kann nicht »inline« sein"
#: cgraphbuild.c:101
#, fuzzy
msgid
"mismatched arguments"
msgstr
"unpassende
geschweifte Klammern in Spezifikation
"
msgstr
"unpassende
Argumente
"
#: collect2.c:378 gcc.c:6897
#, c-format
...
...
@@ -542,19 +539,19 @@ msgid "can't get program status"
msgstr
"Programm-Status kann nicht ermittelt werden"
#: collect2.c:1573
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not open response file %s"
msgstr
"
Konnte Quelldatei %s nicht öffnen.
\
n
"
msgstr
"
Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werde
n"
#: collect2.c:1578
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not write to response file %s"
msgstr
"
Spezifikationsdatei %s konnte nicht gefunden werden
\
n
"
msgstr
"
in Antwortdatei %s konnte nicht geschrieben werde
n"
#: collect2.c:1583
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not close response file %s"
msgstr
"
Konnte Quelldatei %s nicht öffnen.
\
n
"
msgstr
"
Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werde
n"
#: collect2.c:1601
#, c-format
...
...
@@ -899,9 +896,8 @@ msgid " --help={target|optimizers|warnings|undocumented|params}[,{[^]joined|[^]
msgstr
""
#: gcc.c:3218
#, fuzzy
msgid
" Display specific types of command line options
\n
"
msgstr
"
--target-help Zielspezifische
Kommandozeilenoptionen anzeigen
\n
"
msgstr
"
Spezifische Typen der
Kommandozeilenoptionen anzeigen
\n
"
#: gcc.c:3220
msgid
" (Use '-v --help' to display command line options of sub-processes)
\n
"
...
...
@@ -1096,9 +1092,9 @@ msgstr "»%s« konnte nicht ausgeführt werden: %s"
#. translate_options () has turned --version into -fversion.
#: gcc.c:3612
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"%s %s%s
\n
"
msgstr
"%s
: »%s«
\n
"
msgstr
"%s
%s%s
\n
"
#: gcc.c:3615 gcov.c:426 fortran/gfortranspec.c:380 java/jcf-dump.c:1168
msgid
"(C)"
...
...
@@ -1181,19 +1177,19 @@ msgid "spec '%s' has invalid '%%0%c'"
msgstr
"Spezifikation »%s« hat ungültiges »%%0%c«"
#: gcc.c:5053
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not open temporary response file %s"
msgstr
"
Konnte Quelldatei %s nicht öffnen.
\
n
"
msgstr
"
temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geöffnet werde
n"
#: gcc.c:5059
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not write to temporary response file %s"
msgstr
"
temporäre Datei konnte nicht angelegt
werden"
msgstr
"
in temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschrieben
werden"
#: gcc.c:5065
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"could not close temporary response file %s"
msgstr
"
Konnte Programmflussgraphdatei %s nicht öffnen.
\
n
"
msgstr
"
temporäre Antwortdatei %s konnte nicht geschlossen werde
n"
#: gcc.c:5099
#, c-format
...
...
@@ -1295,14 +1291,14 @@ msgid "Thread model: %s\n"
msgstr
"Thread-Modell: %s
\n
"
#: gcc.c:6531
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"gcc version %s %s
\n
"
msgstr
"gcc-Version %s
\n
"
msgstr
"gcc-Version %s
%s
\n
"
#: gcc.c:6533
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"gcc driver version %s %sexecuting gcc version %s
\n
"
msgstr
"gcc-Treiberversion %s führt GCC-Version %s aus
\n
"
msgstr
"gcc-Treiberversion %s
%s
führt GCC-Version %s aus
\n
"
#: gcc.c:6541
#, c-format
...
...
@@ -1356,9 +1352,9 @@ msgid "multilib exclusion '%s' is invalid"
msgstr
"Multilib-Ausschluss »%s« ist ungültig"
#: gcc.c:7746
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"environment variable
\"
%s
\"
not defined"
msgstr
"Umgebungsvariable
DJGPP
nicht definiert"
msgstr
"Umgebungsvariable
»%s«
nicht definiert"
#: gcc.c:7837 gcc.c:7842
#, c-format
...
...
@@ -1396,12 +1392,12 @@ msgid ""
msgstr
""
#: gcov.c:399
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
""
"Usage: gcov [OPTION]... SOURCEFILE...
\n
"
"
\n
"
msgstr
""
"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI
\n
"
"Aufruf: gcov [OPTION]... QUELLDATEI
...
\n
"
"
\n
"
#: gcov.c:400
...
...
@@ -1489,9 +1485,9 @@ msgstr ""
"Fehler in der deutschen Übersetzung sind an translation-team-de@lists.sourceforge.net zu melden.
\n
"
#: gcov.c:424
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"gcov %s%s
\n
"
msgstr
"gcov
(GCC)
%s
\n
"
msgstr
"gcov
%s
%s
\n
"
#: gcov.c:428
#, c-format
...
...
@@ -1723,14 +1719,12 @@ msgid "--param large-function-growth limit reached"
msgstr
"--param large-function-growth: Limit erreicht"
#: ipa-inline.c:392
#, fuzzy
msgid
"--param large-stack-frame-growth limit reached"
msgstr
"--param large-
function
-growth: Limit erreicht"
msgstr
"--param large-
stack-frame
-growth: Limit erreicht"
#: ipa-inline.c:410
#, fuzzy
msgid
"function not inline candidate"
msgstr
"Funktion k
ann nicht »inline« sein
"
msgstr
"Funktion k
ein Kandidat für »inline«
"
#: ipa-inline.c:426
msgid
"--param max-inline-insns-single limit reached"
...
...
@@ -1765,29 +1759,29 @@ msgid "At top level:"
msgstr
"Auf höchster Ebene:"
#: langhooks.c:407
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"In member function %qs"
msgstr
"In Elementfunktion %qs
:
"
msgstr
"In Elementfunktion %qs"
#: langhooks.c:411
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"In function %qs"
msgstr
"In Funktion %qs
:
"
msgstr
"In Funktion %qs"
#: langhooks.c:461
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
" inlined from %qs at %s:%d:%d"
msgstr
"
Eingefügt bei %s:%d:
"
msgstr
"
eingefügt von %qs bei %s:%d:%d
"
#: langhooks.c:467
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
" inlined from %qs at %s:%d"
msgstr
"
Eingefügt bei %s:%d:
"
msgstr
"
eingefügt von %qs bei %s:%d
"
#: langhooks.c:473
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
" inlined from %qs"
msgstr
"
In Datei, eingefügt von %s:%u
"
msgstr
"
eingefügt von %qs
"
#: loop-iv.c:2805 tree-ssa-loop-niter.c:1818
msgid
"assuming that the loop is not infinite"
...
...
@@ -1812,72 +1806,62 @@ msgstr "Dieser Schalter ist undokumentiert"
#: opts.c:1159
msgid
"[enabled]"
msgstr
""
msgstr
"
[eingeschaltet]
"
#: opts.c:1159
#, fuzzy
msgid
"[disabled]"
msgstr
"
GCSE ausgeschaltet
"
msgstr
"
[ausgeschaltet]
"
#: opts.c:1170
#, c-format
msgid
" No options with the desired characteristics were found
\n
"
msgstr
""
msgstr
"
Keine Optionen mit den gewünschten Eigenschaften gefunden
\n
"
#: opts.c:1172
#, c-format
msgid
" All options with the desired characteristics have already been displayed
\n
"
msgstr
""
msgstr
"
Alle Optionen mit den gewünschten Eigenschaften wurden bereits angezeigt
\n
"
#: opts.c:1226
#, fuzzy
msgid
"The following options are target specific"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind
sprach-unabhängig:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind
zielspezifisch
"
#: opts.c:1229
#, fuzzy
msgid
"The following options control compiler warning messages"
msgstr
"Die folgenden Optionen s
ind sprach-unabhängig:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen s
teuern Warnmeldungen des Compilers
"
#: opts.c:1232
#, fuzzy
msgid
"The following options control optimizations"
msgstr
"
Schleifenoptimierung durchführ
en"
msgstr
"
Die folgenden Optionen steuern Optimierung
en"
#: opts.c:1235 opts.c:1273
#, fuzzy
msgid
"The following options are language-independent"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig
:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach-unabhängig"
#: opts.c:1238
#, fuzzy
msgid
"The --param option recognizes the following as parameters"
msgstr
"Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter
:
\n
"
msgstr
"Die Option »--param« erkennt die folgenden Parameter"
#: opts.c:1245
#, fuzzy
msgid
"The following options are specific to the language "
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach
-unabhängig:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach
spezifisch
"
#: opts.c:1249
#, fuzzy
msgid
"The following options are supported by the language "
msgstr
"Die folgenden Optionen
sind sprach-unabhängig:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen
werden von der Sprache unterstützt
"
#: opts.c:1260
#, fuzzy
msgid
"The following options are not documented"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind
sprach-unabhängig:
\n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind
nicht dokumentiert
"
#: opts.c:1271
#, fuzzy
msgid
"The following options are language-related"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach
-unabhängig:
\
n
"
msgstr
"Die folgenden Optionen sind sprach
bezoge
n"
#: opts.c:1403
#, c-format
msgid
"warning: unrecognized argument to --help= switch: %.*s
\n
"
msgstr
""
msgstr
"
Warnung: Argument für Schalter --help=: »%.*s« nicht erkannt
\n
"
#: protoize.c:582
#, c-format
...
...
@@ -2274,28 +2258,28 @@ msgid "unrecoverable error"
msgstr
"nicht behebbarer Fehler"
#: toplev.c:1180
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
""
"%s%s%s %sversion %s (%s)
\n
"
"%s
\t
compiled by GNU C version %s, "
msgstr
""
"%s%s%s Version %s (%s)
\n
"
"%s
\t
kompiliert von GNU-C-Version %s
.
\n
"
"%s%s%s
%s
Version %s (%s)
\n
"
"%s
\t
kompiliert von GNU-C-Version %s
,
"
#: toplev.c:1182
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"%s%s%s %sversion %s (%s) compiled by CC, "
msgstr
"%s%s%s
Version %s (%s) kompiliert von CC.
\n
"
msgstr
"%s%s%s
%sVersion %s (%s) kompiliert von CC,
"
#: toplev.c:1186
#,
fuzzy,
c-format
#, c-format
msgid
"GMP version %s, MPFR version %s.
\n
"
msgstr
"
%s: Version »%.4s«, aber Version »%.4s« wird bevorzugt
\n
"
msgstr
"
GMP-Version %s, MPFR-Version %s.
\n
"
#: toplev.c:1188
#, c-format
msgid
"warning: %s header version %s differs from library version %s.
\n
"
msgstr
""
msgstr
"
Warnung: %s-Header-Version %s unterscheidet sich von Bibliotheksversion %s.
\n
"
#: toplev.c:1190
#, c-format
gcc/po/zh_CN.po
View file @
3aa64f2c
This source diff could not be displayed because it is too large. You can
view the blob
instead.
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment