msgid"*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
msgid"*** WARNING *** there are active plugins, do not report this as a bug unless you can reproduce it without enabling any plugins.\n"
msgstr""
msgstr"*** VARNING *** det finns aktiva insticksmoduler, rapportera inte detta som ett fel med mindre n att du kan reproducera det utan att aktivera ngra insticksmoduler.\n"
#: diagnostic.c:398
#: diagnostic.c:398
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1027,15 +1021,16 @@ msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
...
@@ -1027,15 +1021,16 @@ msgid " -save-temps Do not delete intermediate files\n"
msgstr" -save-temps Radera inte temporra filer\n"
msgstr" -save-temps Radera inte temporra filer\n"
#: gcc.c:3404
#: gcc.c:3404
#, fuzzy
msgid" -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgid" -save-temps=<arg> Do not delete intermediate files\n"
msgstr" -save-temps Radera inte temporära filer\n"
msgstr" -save-temps=<arg> Radera inte temporra filer\n"
#: gcc.c:3405
#: gcc.c:3405
msgid""
msgid""
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" -no-canonical-prefixes Do not canonicalize paths when building relative\n"
" prefixes to other gcc components\n"
" prefixes to other gcc components\n"
msgstr""
msgstr""
" -no-canonical-prefixes Kanonisera inte skvgar nr relativa prefix\n"
" byggs till andra gcc-komponenter\n"
#: gcc.c:3408
#: gcc.c:3408
msgid" -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
msgid" -pipe Use pipes rather than intermediate files\n"
...
@@ -1160,9 +1155,9 @@ msgid "argument to '-l' is missing"
...
@@ -1160,9 +1155,9 @@ msgid "argument to '-l' is missing"
msgstr"argument till \"-l\" saknas"
msgstr"argument till \"-l\" saknas"
#: gcc.c:4012
#: gcc.c:4012
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid"'%s' is an unknown -save-temps option"
msgid"'%s' is an unknown -save-temps option"
msgstr"%qE behöver en okänd isa-flagga"
msgstr"\"%s\" behver en oknd -save-temps-flagga"
#: gcc.c:4026
#: gcc.c:4026
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1202,7 +1197,7 @@ msgstr "argument till \"-%s\" saknas"
...
@@ -1202,7 +1197,7 @@ msgstr "argument till \"-%s\" saknas"
#: gcc.c:4764
#: gcc.c:4764
#, c-format
#, c-format
msgid"unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
msgid"unable to locate default linker script '%s' in the library search paths"
msgstr""
msgstr"kan inte lokalisera standardlnkskriptet \"%s\" i bilbliotekskvgarna"
#: gcc.c:4945
#: gcc.c:4945
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1370,9 +1365,9 @@ msgid "no input files"
...
@@ -1370,9 +1365,9 @@ msgid "no input files"
msgstr"inga indatafiler"
msgstr"inga indatafiler"
#: gcc.c:7326
#: gcc.c:7326
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid"cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgid"cannot specify -o with -c, -S or -E with multiple files"
msgstr"det går inte att ange -o med -c eller -S med flera filer"
msgstr"det gr inte att ange -o med -c, -S eller -E med flera filer"
#: gcc.c:7360
#: gcc.c:7360
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1382,12 +1377,12 @@ msgstr "spec \"%s\" r ogiltig"
...
@@ -1382,12 +1377,12 @@ msgstr "spec \"%s\" r ogiltig"
#: gcc.c:7551
#: gcc.c:7551
#, c-format
#, c-format
msgid"-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
msgid"-fuse-linker-plugin, but liblto_plugin.so not found"
msgstr""
msgstr"-fuse-linker-plugin, men liblto_plugin.so finns inte"
#: gcc.c:7556
#: gcc.c:7556
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid"could not find libgcc.a"
msgid"could not find libgcc.a"
msgstr"kunde inte hitta något spillregister"
msgstr"kunde inte hitta libgcc.a"
#: gcc.c:7567
#: gcc.c:7567
#, c-format
#, c-format
...
@@ -1475,9 +1470,9 @@ msgid ""
...
@@ -1475,9 +1470,9 @@ msgid ""
msgstr"Anvnd \"-Wa,FLAGGA\" fr att skicka \"FLAGGA\" till assemblern.\n"
msgstr"Anvnd \"-Wa,FLAGGA\" fr att skicka \"FLAGGA\" till assemblern.\n"
#: gcc.c:8821
#: gcc.c:8821
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid"too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgid"too many arguments to %%:compare-debug-dump-opt"
msgstr"för många argument till %%:version-compare"
msgstr"fr mnga argument till %%:comparedebug-dump-opt"
#: gcc.c:8888
#: gcc.c:8888
#, fuzzy, c-format
#, fuzzy, c-format
...
@@ -1497,7 +1492,7 @@ msgstr "fr mnga argument till %%:version-compare"
...
@@ -1497,7 +1492,7 @@ msgstr "fr mnga argument till %%:version-compare"
#: gcc.c:8933
#: gcc.c:8933
#, c-format
#, c-format
msgid"argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgid"argument to %%:compare-debug-auxbase-opt does not end in .gk"
msgstr""
msgstr"argumentet till %%:compare-debug-auxbase-opt slutar inte i .gk"
msgid"Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
msgid"Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatable syntax."
msgstr""
msgstr"Genereara assemblerutdatat som r kompatibel med Renesas AS100-assembler. Detta kan begrnsa ngra av kompilatorns egenskaper. Standard r att generera GAS-kopatibel sysntax."