Commit 359fad6e by Joseph Myers Committed by Joseph Myers

* de.po: Update.

From-SVN: r170713
parent f42cf4f4
2011-03-06 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* de.po: Update.
2011-03-05 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* gcc.pot: Regenerate.
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 4.6-b20101218\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-18 20:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-28 14:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:50+0100\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: de\n"
......@@ -11001,9 +11001,8 @@ msgid "Generate debug information in COFF format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im COFF-Format erzeugen"
#: common.opt:2114
#, fuzzy
msgid "Generate debug information in DWARF v2 (or later) format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im DWARFv2-Format erzeugen"
msgstr "Fehlersuchinformationen im DWARFv2-Format (oder neuer) erzeugen"
#: common.opt:2118
msgid "Generate debug information in default extended format"
......@@ -11019,16 +11018,15 @@ msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten STABS-Format erzeugen"
#: common.opt:2130
msgid "Emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
msgstr "DWARF-Ergänzungen über gewählte Version hinaus ausgeben"
#: common.opt:2134
msgid "Don't emit DWARF additions beyond selected version"
msgstr ""
msgstr "Keine DWARF-Ergänzungen über gewählte Version hinaus ausgeben"
#: common.opt:2138
#, fuzzy
msgid "Toggle debug information generation"
msgstr "Fehlersuchinformationen im VMS-Format erzeugen"
msgstr "Erzeugung von Fehlersuchinformationen umschalten"
#: common.opt:2142
msgid "Generate debug information in VMS format"
......@@ -11043,14 +11041,12 @@ msgid "Generate debug information in extended XCOFF format"
msgstr "Fehlersuchinformationen im erweiterten XCOFF-Format erzeugen"
#: common.opt:2157
#, fuzzy
msgid "-iplugindir=<dir>\tSet <dir> to be the default plugin directory"
msgstr "-imultilib <dir> <dir> als Multilib-include-Verzeichnis setzen"
msgstr "-iplugindir=<Verz>\t<Verz> als Standard-Plugin-Verzeichnis setzen"
#: common.opt:2176
#, fuzzy
msgid "-o <file>\tPlace output into <file>"
msgstr "Ausgabe in <Datei> schreiben"
msgstr "-o <Datei>\tAusgabe in <Datei> schreiben"
#: common.opt:2180
msgid "Enable function profiling"
......@@ -11392,58 +11388,57 @@ msgid "need explicit conversion; missing method %s%s%s"
msgstr ""
#: go/gofrontend/types.cc:5731 go/gofrontend/types.cc:5866
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s"
msgstr "Inkompatibler Typ für Argument %d von %qE"
msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s"
#: go/gofrontend/types.cc:5735 go/gofrontend/types.cc:5870
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "incompatible type for method %s%s%s (%s)"
msgstr "Inkompatibler Typ für Argument %d von %qE"
msgstr "Inkompatibler Typ für Methode %s%s%s (%s)"
#: go/gofrontend/types.cc:5807 go/gofrontend/types.cc:5820
msgid "pointer to interface type has no methods"
msgstr ""
msgstr "Zeiger auf Schnittstellentyp hat keine Methoden"
#: go/gofrontend/types.cc:5809 go/gofrontend/types.cc:5822
#, fuzzy
msgid "type has no methods"
msgstr "Fehler beim Analysieren der Methoden"
msgstr "Typ hat keine Methoden"
#: go/gofrontend/types.cc:5843
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "ambiguous method %s%s%s"
msgstr "mehrdeutige Abkürzung %s"
msgstr "mehrdeutige Methode %s%s%s"
#: go/gofrontend/types.cc:5846
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "missing method %s%s%s"
msgstr "fehlendes Argument für »%s«"
msgstr "fehlende Methode %s%s%s"
#: go/gofrontend/types.cc:5886
#, c-format
msgid "method %s%s%s requires a pointer"
msgstr ""
msgstr "Methode %s%s%s erfordert einen Zeiger"
#: attribs.c:306 objc/objc-act.c:7712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute directive ignored"
msgstr "Attribut-Anweisung %qs ignoriert"
msgstr "Attribut-Anweisung %qE ignoriert"
#: attribs.c:314
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "wrong number of arguments specified for %qE attribute"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qs angegeben"
msgstr "Falsche Anzahl an Argumenten für das Attribut %qE angegeben"
#: attribs.c:332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute does not apply to types"
msgstr "Attribut %qs kann nicht auf Typen angewandt werden"
msgstr "Attribut %qE kann nicht auf Typen angewandt werden"
#: attribs.c:384
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE attribute only applies to function types"
msgstr "Attribut %qs kann nur auf Funktionstypen angewandt werden"
msgstr "Attribut %qE kann nur auf Funktionstypen angewandt werden"
#: attribs.c:394
#, gcc-internal-format
......@@ -11538,14 +11533,14 @@ msgid "both arguments to %<__builtin___clear_cache%> must be pointers"
msgstr "beide Argumente für %<__builtin___clear_cache%> müssen Zeiger sein"
#: builtins.c:5332
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "trampoline generated for nested function %qD"
msgstr "-mstackrealign für geschachtelte Funktionen ignoriert"
msgstr "Trampolin für geschachtelte Funktion %qD erzeugt"
#: builtins.c:5609 builtins.c:5623
#, gcc-internal-format
msgid "%qD changed semantics in GCC 4.4"
msgstr ""
msgstr "%qD hat neue Semantik in GCC 4.4"
#. All valid uses of __builtin_va_arg_pack () are removed during
#. inlining.
......@@ -11660,9 +11655,9 @@ msgid "array %q+D assumed to have one element"
msgstr "Feld %q+D als einelementig betrachtet"
#: c-decl.c:726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is static but used in inline function %qD which is not static"
msgstr "%H%qD ist statisch, wird jedoch in Inline-Funktion %qD verwendet, was nicht statisch ist"
msgstr "%qD ist statisch, wird jedoch in Inline-Funktion %qD verwendet, was nicht statisch ist"
#: c-decl.c:731
#, gcc-internal-format
......@@ -11695,9 +11690,9 @@ msgid "unused variable %q+D"
msgstr "Variable %q+D wird nicht verwendet"
#: c-decl.c:1164
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "variable %qD set but not used"
msgstr "Marke %q+D definiert, aber nicht verwendet"
msgstr "Variable %qD gesetzt, aber nicht verwendet"
#: c-decl.c:1169
#, gcc-internal-format
......@@ -11705,9 +11700,9 @@ msgid "type of array %q+D completed incompatibly with implicit initialization"
msgstr "Typ des Feldes %q+D vervollständigt Unverträglichkeit mit impliziter Initialisierung"
#: c-decl.c:1448 c-decl.c:5756 c-decl.c:6553 c-decl.c:7260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "originally defined here"
msgstr "%Jursprüngliche Definition trat hier auf"
msgstr "ursprünglich hier definiert"
#: c-decl.c:1519
#, gcc-internal-format
......@@ -11790,19 +11785,19 @@ msgid "conflicting types for %q+D"
msgstr "In Konflikt stehende Typen für %q+D"
#: c-decl.c:1745
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (generic vs %s) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehenden Typattribute für %q+#D angegeben"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (generisch und %s) für %q+D"
#: c-decl.c:1749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs generic) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehenden Typattribute für %q+#D angegeben"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und generisch) für %q+D"
#: c-decl.c:1753
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s) for %q+D"
msgstr "in Konflikt stehenden Typattribute für %q+#D angegeben"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s) für %q+D"
#: c-decl.c:1762
#, gcc-internal-format
......@@ -11810,9 +11805,9 @@ msgid "conflicting type qualifiers for %q+D"
msgstr "In Konflikt stehende Typqualifizierer für %q+D"
#: c-decl.c:1787
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D with different type"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D"
msgstr "Redefinition des typedef %q+D mit anderem Typ"
#: c-decl.c:1801
#, gcc-internal-format
......@@ -11826,7 +11821,7 @@ msgstr "Redefinition des typedef %q+D"
#: c-decl.c:1810
#, gcc-internal-format
msgid "redefinition of typedef %q+D may be a constraint violation at runtime"
msgstr ""
msgstr "Redefinition des typedef %q+D könnte eine Verletzung der Nebenbedingungen zur Laufzeit sein"
#: c-decl.c:1864 c-decl.c:1967
#, gcc-internal-format
......@@ -11849,9 +11844,9 @@ msgid "%<gnu_inline%> attribute present on %q+D"
msgstr "Attribut %<gnu_inline%> vorhanden bei %q+D"
#: c-decl.c:1936
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "but not here"
msgstr "%Jaber nicht hier"
msgstr "aber nicht hier"
#: c-decl.c:1954
#, gcc-internal-format
......@@ -11924,9 +11919,9 @@ msgid "declaration of %q+D shadows a previous local"
msgstr "Deklaration von %q+D überdeckt einen vorhergehenden lokalen Bezeichner"
#: c-decl.c:2537 cp/name-lookup.c:1089 cp/name-lookup.c:1131
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "shadowed declaration is here"
msgstr "%JVerdeckte Deklaration ist hier"
msgstr "verdeckte Deklaration ist hier"
#: c-decl.c:2664
#, gcc-internal-format
......@@ -11949,19 +11944,19 @@ msgid "incompatible implicit declaration of function %qD"
msgstr "Unverträgliche implizite Deklaration der Funktion %qD"
#: c-decl.c:2960
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared here (not in a function)"
msgstr "%H%qE ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
msgstr "%qE ist hier nicht deklariert (nicht in einer Funktion)"
#: c-decl.c:2966
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE undeclared (first use in this function)"
msgstr "%H%qE nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)"
msgstr "%qE nicht deklariert (erste Benutzung in dieser Funktion)"
#: c-decl.c:2969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "each undeclared identifier is reported only once for each function it appears in"
msgstr "(Jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet.)"
msgstr "jeder nicht deklarierte Bezeichner wird nur einmal für jede Funktion, in der er vorkommt, gemeldet"
#: c-decl.c:3019 cp/decl.c:2529
#, gcc-internal-format
......@@ -11974,19 +11969,19 @@ msgid "jump into scope of identifier with variably modified type"
msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
#: c-decl.c:3058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "jump skips variable initialization"
msgstr "Fehlende Variableninitialisierung"
msgstr "Sprung lässt Variableninitialisierung aus"
#: c-decl.c:3059 c-decl.c:3115 c-decl.c:3198
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "label %qD defined here"
msgstr "Marke %q+D definiert, aber nicht verwendet"
msgstr "Marke %qD hier definiert"
#: c-decl.c:3060 c-decl.c:3322
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared here"
msgstr "%q+D hier deklariert"
msgstr "%qD hier deklariert"
#: c-decl.c:3114 c-decl.c:3197
#, gcc-internal-format
......@@ -12004,29 +11999,29 @@ msgid "duplicate label %qD"
msgstr "doppelte Marke %qD"
#: c-decl.c:3259
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C lacks a separate namespace for labels, identifier %qE conflicts"
msgstr "%HTraditionelles C bietet keinen separaten Namespace für Marken an, Bezeichner %qE steht in Konflikt"
msgstr "traditionelles C bietet keinen separaten Namensraum für Marken an, Bezeichner %qE steht in Konflikt"
#: c-decl.c:3320
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps over variable initialization"
msgstr "inkompatible Typen in Initialisierung"
msgstr "switch springt über Variableninitialisierung"
#: c-decl.c:3321 c-decl.c:3332
#, gcc-internal-format
msgid "switch starts here"
msgstr ""
msgstr "switch beginnt hier"
#: c-decl.c:3331
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "switch jumps into statement expression"
msgstr "Sprung in Anweisungs-Ausdruck"
msgstr "switch springt in Anweisungs-Ausdruck"
#: c-decl.c:3402
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE defined as wrong kind of tag"
msgstr "%H%qE als falsche Symbolart definiert"
msgstr "%qE als falsche Symbolart definiert"
#: c-decl.c:3624 c-typeck.c:10669 c-family/c-common.c:4025
#, gcc-internal-format
......@@ -12147,14 +12142,14 @@ msgid "inline function %q+D given attribute noinline"
msgstr "inline-Funktion %q+D wurde das Attribut »noinline« gegeben"
#: c-decl.c:4115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const member in %qT is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qD"
msgstr "nicht initialisiertes konstantes Element %qT ist in C++ ungültig"
#: c-decl.c:4117 cp/init.c:1882 cp/init.c:1897
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD should be initialized"
msgstr "%q+D wird initialisiert nach"
msgstr "%qD sollte initialisiert werden"
#: c-decl.c:4195
#, gcc-internal-format
......@@ -12192,9 +12187,9 @@ msgid "cannot put object with volatile field into register"
msgstr "Objekt mit volatile-Feld kann nicht in Register geladen werden"
#: c-decl.c:4449
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "uninitialized const %qD is invalid in C++"
msgstr "nicht initialisiertes const %qD"
msgstr "nicht initialisiertes const %qD ist in C++ ungültig"
#: c-decl.c:4500
#, gcc-internal-format
......@@ -12204,7 +12199,7 @@ msgstr "ISO-C verbietet Vorwärtsdeklaration für Parameter"
#: c-decl.c:4590
#, gcc-internal-format
msgid "defining a type in a compound literal is invalid in C++"
msgstr ""
msgstr "Definition eines Typs in einem zusammengesetzten Literal ist in C++ ungültig"
#: c-decl.c:4642 c-decl.c:4657
#, gcc-internal-format
......@@ -12212,9 +12207,9 @@ msgid "bit-field %qs width not an integer constant"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
#: c-decl.c:4652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "bit-field %qs width not an integer constant expression"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist keine Ganzzahlkonstante"
msgstr "Breite des Bitfeldes %qs ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
#: c-decl.c:4663
#, gcc-internal-format
......@@ -12247,9 +12242,9 @@ msgid "%qs is narrower than values of its type"
msgstr "%qs ist schmaler als die Werte seines Typs"
#: c-decl.c:4726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids array %qE whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qs, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qE, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
#: c-decl.c:4730
#, gcc-internal-format
......@@ -12257,9 +12252,9 @@ msgid "ISO C90 forbids array whose size can%'t be evaluated"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld, dessen Größe nicht ausgewertet werden kann"
#: c-decl.c:4737
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids variable length array %qE"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qs variabler Größe"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld %qE variabler Größe"
#: c-decl.c:4740
#, gcc-internal-format
......@@ -12267,9 +12262,9 @@ msgid "ISO C90 forbids variable length array"
msgstr "ISO-C90 verbietet Feld variabler Größe"
#: c-decl.c:4749
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "the size of array %qE can%'t be evaluated"
msgstr "die Größe des Feldes %qs kann nicht ausgewertet werden"
msgstr "die Größe des Feldes %qE kann nicht ausgewertet werden"
#: c-decl.c:4753
#, gcc-internal-format
......@@ -12277,9 +12272,9 @@ msgid "the size of array can %'t be evaluated"
msgstr "die Größe eines Feldes kann nicht ausgewertet werden"
#: c-decl.c:4759
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "variable length array %qE is used"
msgstr "Feld %qs variabler Größe wird verwendet"
msgstr "Feld %qE variabler Größe wird verwendet"
#: c-decl.c:4763 cp/decl.c:7633
#, gcc-internal-format
......@@ -12287,24 +12282,24 @@ msgid "variable length array is used"
msgstr "Feld variabler Größe wird verwendet"
#: c-decl.c:4943 c-decl.c:5289 c-decl.c:5299
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified %qE at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes %qs im Dateibereich"
msgstr "variabel modifiziertes %qE im Dateibereich"
#: c-decl.c:4945
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "variably modified field at file scope"
msgstr "variabel modifiziertes %qs im Dateibereich"
msgstr "variabel modifiziertes Feld im Dateibereich"
#: c-decl.c:4965
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in declaration of %qE"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qs"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qE"
#: c-decl.c:4969
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "type defaults to %<int%> in type name"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Deklaration von %qs"
msgstr "%<int%> ist Standardtyp in Typ-Deklaration"
#: c-decl.c:5002
#, gcc-internal-format
......@@ -12322,9 +12317,9 @@ msgid "duplicate %<volatile%>"
msgstr "doppeltes %<volatile%>"
#: c-decl.c:5010
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "conflicting named address spaces (%s vs %s)"
msgstr "in Konflikt stehender Basisklassenname %qs"
msgstr "in Konflikt stehende benannte Adressräume (%s und %s)"
#: c-decl.c:5032
#, gcc-internal-format
......@@ -12347,24 +12342,24 @@ msgid "function definition declared %<__thread%>"
msgstr "Funktionsdefinition deklarierte %<__thread%>"
#: c-decl.c:5055
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field %qE"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qs angegeben"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qE angegeben"
#: c-decl.c:5058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for structure field"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qs angegeben"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld angegeben"
#: c-decl.c:5062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for parameter %qE"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qE angegeben"
#: c-decl.c:5065
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "storage class specified for unnamed parameter"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
msgstr "Speicherklasse für unbenannten Parameter angegeben"
#: c-decl.c:5068 cp/decl.c:8576
#, gcc-internal-format
......@@ -12372,34 +12367,34 @@ msgid "storage class specified for typename"
msgstr "Speicherklasse für Typnamen angegeben"
#: c-decl.c:5085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE initialized and declared %<extern%>"
msgstr "%qs initialisiert und als %<extern%> deklariert"
msgstr "%qE initialisiert und als %<extern%> deklariert"
#: c-decl.c:5089
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE has both %<extern%> and initializer"
msgstr "%qs hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
msgstr "%qE hat sowohl %<extern%> als auch Initialisierung"
#: c-decl.c:5094
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qs in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<auto%>"
#: c-decl.c:5098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "file-scope declaration of %qE specifies %<register%>"
msgstr "Deklaration von %qs in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
msgstr "Deklaration von %qE in Datei-Sichtbarkeitsbereich spezifiziert %<register%>"
#: c-decl.c:5103
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "nested function %qE declared %<extern%>"
msgstr "geschachtelte Funktion %qs als %<extern%> deklariert"
msgstr "geschachtelte Funktion %qE als %<extern%> deklariert"
#: c-decl.c:5106
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "function-scope %qE implicitly auto and declared %<__thread%>"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qs ist implizit auto und deklarierte %<__thread%>"
msgstr "Funktions-Gültigkeitsbereich %qE ist implizit auto und als %<__thread%> deklariert"
#. Only the innermost declarator (making a parameter be of
#. array type which is converted to pointer type)
......@@ -12410,24 +12405,24 @@ msgid "static or type qualifiers in non-parameter array declarator"
msgstr "»static« oder Typkennzeichner in Nicht-Parameter-Felddeklarator"
#: c-decl.c:5201
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of voids"
msgstr "Deklaration von %qs als Feld von voids"
msgstr "Deklaration von %qE als Feld von voids"
#: c-decl.c:5203
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of voids"
msgstr "Deklaration von %qs als Feld von voids"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Feld von voids"
#: c-decl.c:5210
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %qE as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qs als Feld von Funktionen"
msgstr "Deklaration von %qE als Feld von Funktionen"
#: c-decl.c:5213
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of type name as array of functions"
msgstr "Deklaration von %qs als Feld von Funktionen"
msgstr "Deklaration eines Typnamen als Feld von Funktionen"
#: c-decl.c:5220 c-decl.c:7044
#, gcc-internal-format
......@@ -12435,44 +12430,44 @@ msgid "invalid use of structure with flexible array member"
msgstr "ungültige Verwendung einer Struktur mit flexiblem Feldelement"
#: c-decl.c:5246
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE has non-integer type"
msgstr "Feldgröße von %qs hat Nicht-Ganzzahltyp"
msgstr "Feldgröße von %qE hat Nicht-Ganzzahltyp"
#: c-decl.c:5250
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array has non-integer type"
msgstr "Feldgröße von %qs hat Nicht-Ganzzahltyp"
msgstr "Feldgröße eines unbenannten Feldes hat Nicht-Ganzzahltyp"
#: c-decl.c:5260
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array %qE"
msgstr "ISO-C verbietet Feld %qs der Größe null"
msgstr "ISO-C verbietet Feld %qE der Größe null"
#: c-decl.c:5263
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids zero-size array"
msgstr "ISO-C++ verbietet Feld der Größe null"
msgstr "ISO-C verbietet Feld der Größe null"
#: c-decl.c:5272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is negative"
msgstr "Größe des Feldes %qs ist negativ"
msgstr "Größe des Feldes %qE ist negativ"
#: c-decl.c:5274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is negative"
msgstr "Größe des Feldes ist negativ"
msgstr "Größe des unbenannten Feldes ist negativ"
#: c-decl.c:5350 c-decl.c:5715
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of array %qE is too large"
msgstr "Feldgröße von %qs ist zu groß"
msgstr "Feldgröße von %qE ist zu groß"
#: c-decl.c:5353 c-decl.c:5717
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "size of unnamed array is too large"
msgstr "Feldgröße ist zu groß"
msgstr "Größe des unbenannten Feldes ist zu groß"
#: c-decl.c:5390
#, gcc-internal-format
......@@ -12481,9 +12476,9 @@ msgstr "ISO-C90 unterstützt keine flexiblen Felder als Elemente"
#. C99 6.7.5.2p4
#: c-decl.c:5411
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<[*]%> not in a declaration"
msgstr "%<[*]%> nicht außerhalb einer Deklaration erlaubt"
msgstr "%<[*]%> nicht in einer Deklaration"
#: c-decl.c:5424
#, gcc-internal-format
......@@ -12491,24 +12486,24 @@ msgid "array type has incomplete element type"
msgstr "Feldtyp hat unvollständigen Elementtypen"
#: c-decl.c:5518
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning a function"
msgstr "%qs als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
msgstr "%qE als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
#: c-decl.c:5521
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning a function"
msgstr "%qs als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
msgstr "Typname als Funktion, die eine Funktion zurückgibt, deklariert"
#: c-decl.c:5528
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qE declared as function returning an array"
msgstr "%qs als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
msgstr "%qE als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
#: c-decl.c:5531
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "type name declared as function returning an array"
msgstr "%qs als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
msgstr "Typname als Funktion, die ein Feld zurückgibt, deklariert"
#: c-decl.c:5561
#, gcc-internal-format
......@@ -12526,39 +12521,39 @@ msgid "ISO C forbids qualified function types"
msgstr "ISO-C verbietet qualifizierte Funktionstypen"
#: c-decl.c:5660
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<auto%> qualifier for %qE"
msgstr "In Konflikt stehende Typqualifizierer für %q+D"
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<auto%> für %qE kombiniert"
#: c-decl.c:5664
#, gcc-internal-format
msgid "%qs combined with %<register%> qualifier for %qE"
msgstr ""
msgstr "%qs mit Qualifizierer %<register%> für %qE kombiniert"
#: c-decl.c:5670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for auto variable %qE"
msgstr "%Hungültiger Typ für Schleifenvariable %qE"
msgstr "%qs für »auto«-Variable %qE angegeben"
#: c-decl.c:5686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for parameter %qE"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
msgstr "%qs für Parameter %qE angegeben"
#: c-decl.c:5689
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for unnamed parameter"
msgstr "Speicherklasse für Parameter %qs angegeben"
msgstr "%qs für unbenannten Parameter angegeben"
#: c-decl.c:5695
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field %qE"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qs angegeben"
msgstr "%qs für Strukturfeld %qE angegeben"
#: c-decl.c:5698
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qs specified for structure field"
msgstr "Speicherklasse für Strukturfeld %qs angegeben"
msgstr "%qs für Strukturfeld angegeben"
#: c-decl.c:5739
#, gcc-internal-format
......@@ -12592,24 +12587,24 @@ msgid "parameter %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Parameter %q+D als %<inline%> deklariert"
#: c-decl.c:5880
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE declared as a function"
msgstr "Feld %qs als Funktion deklariert"
msgstr "Feld %qE als Funktion deklariert"
#: c-decl.c:5887
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "field %qE has incomplete type"
msgstr "Feld %qs hat unvollständigen Typen"
msgstr "Feld %qE hat unvollständigen Typen"
#: c-decl.c:5889
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "unnamed field has incomplete type"
msgstr "Name %qT hat unvollständigen Typen"
msgstr "unbenanntes Feld hat unvollständigen Typen"
#: c-decl.c:5906 c-decl.c:5917 c-decl.c:5920
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "invalid storage class for function %qE"
msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qs"
msgstr "ungültige Speicherklasse für Funktion %qE"
#: c-decl.c:5970
#, gcc-internal-format
......@@ -12627,9 +12622,9 @@ msgid "variable %q+D declared %<inline%>"
msgstr "Variable %q+D als %<inline%> deklariert"
#: c-decl.c:6044
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "non-nested function with variably modified type"
msgstr "in Gültigkeitsbereich des Bezeichners mit variabel modifiziertem Typen springen"
msgstr "nicht geschachtelte Funktion mit variabel modifiziertem Typen"
#: c-decl.c:6046
#, gcc-internal-format
......@@ -12652,9 +12647,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has incomplete type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat unvollständigen Typen"
#: c-decl.c:6180
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has incomplete type"
msgstr "%JParameter %u hat unvollständigen Typen"
msgstr "Parameter %u hat unvollständigen Typen"
#: c-decl.c:6191
#, gcc-internal-format
......@@ -12662,9 +12657,9 @@ msgid "parameter %u (%q+D) has void type"
msgstr "Parameter %u (%q+D) hat void-Typen"
#: c-decl.c:6195
#, fuzzy, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid "parameter %u has void type"
msgstr "%JParameter %u hat void-Typen"
msgstr "Parameter %u hat void-Typen"
#: c-decl.c:6277
#, gcc-internal-format
......@@ -12699,19 +12694,19 @@ msgid "its scope is only this definition or declaration, which is probably not w
msgstr "sein Gültigkeitsbereich umfasst nur diese Definition bzw. Deklaration, was Sie wahrscheinlich nicht wollten"
#: c-decl.c:6464
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "enum type defined here"
msgstr "enum innerhalb von Parametern definiert"
msgstr "»enum«-Typ hier definiert"
#: c-decl.c:6470
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "struct defined here"
msgstr "%q+#D wurde vorher hier definiert"
msgstr "»struct« wurde hier definiert"
#: c-decl.c:6476
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "union defined here"
msgstr "%q+#D wurde vorher hier definiert"
msgstr "»union« wurde hier definiert"
#: c-decl.c:6549
#, gcc-internal-format
......@@ -12736,7 +12731,7 @@ msgstr "Verschachtelte Redefinition von %<struct %E%>"
#: c-decl.c:6594 c-decl.c:7278
#, gcc-internal-format
msgid "defining type in %qs expression is invalid in C++"
msgstr ""
msgstr "Typdefinition in Ausdruck %qs ist in C++ ungültig"
#: c-decl.c:6660 cp/decl.c:4020
#, gcc-internal-format
......@@ -12744,14 +12739,14 @@ msgid "declaration does not declare anything"
msgstr "Deklaration deklariert nichts"
#: c-decl.c:6667
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C unterstützt keine namenlosen structs/unions"
msgstr "ISO-C99 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
#: c-decl.c:6670
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 doesn%'t support unnamed structs/unions"
msgstr "ISO-C unterstützt keine namenlosen structs/unions"
msgstr "ISO-C90 unterstützt keine namenlosen structs/unions"
#: c-decl.c:6762 c-decl.c:6781 c-decl.c:6842 objcp/objcp-decl.c:91
#, gcc-internal-format
......@@ -12779,19 +12774,19 @@ msgid "struct has no members"
msgstr "struct hat keine Elemente"
#: c-decl.c:7024
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in union"
msgstr "%Jflexibles Feldelement in Union"
msgstr "flexibles Feldelement in Union"
#: c-decl.c:7030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member not at end of struct"
msgstr "%Jflexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
msgstr "flexibles Feld-Element nicht am Ende von struct"
#: c-decl.c:7036
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "flexible array member in otherwise empty struct"
msgstr "%Jflexibles Feld-Element in ansonsten leerem struct"
msgstr "flexibles Feld-Element in ansonsten leerem struct"
#: c-decl.c:7155
#, gcc-internal-format
......@@ -12825,9 +12820,9 @@ msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
#: c-decl.c:7466
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "enumerator value for %qE is not an integer constant expression"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist keine Ganzzahlkonstante"
msgstr "Aufzählungswert für %qE ist kein Ganzzahlkonstantenausdruck"
#: c-decl.c:7490
#, gcc-internal-format
......@@ -12840,9 +12835,9 @@ msgid "ISO C restricts enumerator values to range of %<int%>"
msgstr "ISO-C beschränkt Aufzählungswerte auf Bereich von %<int%>"
#: c-decl.c:7582
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "inline function %qD given attribute noinline"
msgstr "inline-Funktion %q+D wurde das Attribut »noinline« gegeben"
msgstr "inline-Funktion %qD wurde das Attribut »noinline« gegeben"
#: c-decl.c:7600
#, gcc-internal-format
......@@ -12855,89 +12850,89 @@ msgid "return type defaults to %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp ist auf %<int%> voreingestellt"
#: c-decl.c:7688
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "no previous prototype for %qD"
msgstr "kein vorheriger Prototyp für %q+D"
msgstr "kein vorheriger Prototyp für %qD"
#: c-decl.c:7697
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no prototype before its definition"
msgstr "%q+D wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Prototyp verwendet"
#: c-decl.c:7704
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "no previous declaration for %qD"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %q+D"
msgstr "keine vorherige Deklaration für %qD"
#: c-decl.c:7714
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD was used with no declaration before its definition"
msgstr "%q+D wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
msgstr "%qD wurde vor seiner Definition ohne Deklaration verwendet"
#: c-decl.c:7733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "return type of %qD is not %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp von %q+D ist nicht %<int%>"
msgstr "Rückgabetyp von %qD ist nicht %<int%>"
#: c-decl.c:7739
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD is normally a non-static function"
msgstr "%q+D ist normalerweise eine Nicht-static-Funktion"
msgstr "%qD ist normalerweise eine nicht-statische Funktion"
#: c-decl.c:7776
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "old-style parameter declarations in prototyped function definition"
msgstr "%JParameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
msgstr "Parameterdeklarationen alten Stils in Prototyp-Funktionsdeklaration"
#: c-decl.c:7790
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects ISO C style function definitions"
msgstr "%Jtraditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
msgstr "traditionelles C weist Funktionsdefinitionen im ISO-C-Stil zurück"
#: c-decl.c:7806
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name omitted"
msgstr "%JParametername ausgelassen"
msgstr "Parametername ausgelassen"
#: c-decl.c:7843
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "old-style function definition"
msgstr "%JFunktionsdefinition im alten Stil"
msgstr "Funktionsdefinition im alten Stil"
#: c-decl.c:7852
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "parameter name missing from parameter list"
msgstr "%JParametername fehlt in Parameterliste"
msgstr "Parametername fehlt in Parameterliste"
#: c-decl.c:7867
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%qD declared as a non-parameter"
msgstr "%q+D als Nicht-Parameter deklariert"
msgstr "%qD als Nicht-Parameter deklariert"
#: c-decl.c:7873
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "multiple parameters named %qD"
msgstr "mehrere Parameter wurden %q+D genannt"
msgstr "mehrere Parameter wurden %qD genannt"
#: c-decl.c:7882
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD declared with void type"
msgstr "Parameter %q+D als void deklariert"
msgstr "Parameter %qD als void deklariert"
#: c-decl.c:7911 c-decl.c:7915
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "type of %qD defaults to %<int%>"
msgstr "Typ von %q+D ist auf %<int%> voreingestellt"
msgstr "Typ von %qD ist auf %<int%> voreingestellt"
#: c-decl.c:7935
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD has incomplete type"
msgstr "Parameter %q+D hat unvollständigen Typen"
msgstr "Parameter %qD hat unvollständigen Typen"
#: c-decl.c:7942
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration for parameter %qD but no such parameter"
msgstr "Deklaration für nicht vorhandenen Parameter %q+D"
msgstr "Deklaration für nicht vorhandenen Parameter %qD"
#: c-decl.c:7994
#, gcc-internal-format
......@@ -12950,9 +12945,9 @@ msgid "number of arguments doesn%'t match prototype"
msgstr "Anzahl der Argumente passt nicht zum Prototypen"
#: c-decl.c:8008 c-decl.c:8050 c-decl.c:8064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "prototype declaration"
msgstr "%HPrototyp-Deklaration"
msgstr "Prototyp-Deklaration"
#: c-decl.c:8042
#, gcc-internal-format
......@@ -12980,32 +12975,32 @@ msgid "no return statement in function returning non-void"
msgstr "keine return-Anweisung in nicht void zurückgebender Funktion"
#: c-decl.c:8274
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "parameter %qD set but not used"
msgstr "Parameter %qD ist initialisiert"
msgstr "Parameter %qD gesetzt, jedoch nicht verwendet"
#. If we get here, declarations have been used in a for loop without
#. the C99 for loop scope. This doesn't make much sense, so don't
#. allow it.
#: c-decl.c:8353
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<for%> loop initial declarations are only allowed in C99 mode"
msgstr "Anfangsdeklaration in %<for%>-Schleife außerhalb C99-Modus verwendet"
msgstr "Anfangsdeklarationen in %<for%>-Schleifen sind nur im C99-Modus erlaubt"
#: c-decl.c:8358
#, gcc-internal-format
msgid "use option -std=c99 or -std=gnu99 to compile your code"
msgstr ""
msgstr "-std=c99 oder -std=gnu99 verwenden, um den Code zu übersetzen"
#: c-decl.c:8392
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of static variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der »static«-Variablen %q+D in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
msgstr "Deklaration der »static«-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
#: c-decl.c:8396
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of %<extern%> variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der %<extern%>-Variablen %q+D in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
msgstr "Deklaration der %<extern%>-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
#: c-decl.c:8403
#, gcc-internal-format
......@@ -13023,14 +13018,14 @@ msgid "%<enum %E%> declared in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "%<enum %E%> in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife deklariert"
#: c-decl.c:8416
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "declaration of non-variable %qD in %<for%> loop initial declaration"
msgstr "Deklaration der Nicht-Variablen %q+D in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
msgstr "Deklaration der Nicht-Variablen %qD in Anfangsdeklaration einer %<for%>-Schleife"
#: c-decl.c:8666
#, gcc-internal-format
msgid "incompatible address space qualifiers %qs and %qs"
msgstr ""
msgstr "Inkompatible Adressraumkennzeichen %s und %s"
#: c-decl.c:8705 c-decl.c:9016 c-decl.c:9405
#, gcc-internal-format
......@@ -13063,14 +13058,14 @@ msgid "ISO C does not support saturating types"
msgstr "ISO-C unterstützt keine sättigenden Typen"
#: c-decl.c:9035
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<__int128%> is not supported for this target"
msgstr "Festkommatypen werden für dieses Ziel nicht unterstützt"
msgstr "<__int128%> wird für dieses Ziel nicht unterstützt"
#: c-decl.c:9040
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not support %<__int128%> type"
msgstr "ISO-C unterstützt keine Ganzzahltypen"
msgstr "ISO-C unterstützt nicht den Typen %<__int128%>"
#: c-decl.c:9243
#, gcc-internal-format
......@@ -13090,7 +13085,7 @@ msgstr "ISO-C unterstützt keine Ganzzahltypen"
#: c-decl.c:9301
#, gcc-internal-format
msgid "C++ lookup of %qD would return a field, not a type"
msgstr ""
msgstr "Nachschlagen von %qD würde in C++ ein Feld, keinen Typen zurückgeben"
#: c-decl.c:9314
#, gcc-internal-format
......@@ -13160,22 +13155,22 @@ msgstr "%q+F verwendet, aber nirgendwo definiert"
#: c-parser.c:241
#, gcc-internal-format
msgid "identifier %qE conflicts with C++ keyword"
msgstr ""
msgstr "Bezeichner %qE steht mit C++-Schlüsselwort in Konflikt"
#: c-parser.c:1215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids an empty translation unit"
msgstr "%HISO-C verbietet eine leere Quelldatei"
msgstr "ISO-C verbietet eine leere Quelldatei"
#: c-parser.c:1313 c-parser.c:7215
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C does not allow extra %<;%> outside of a function"
msgstr "%HISO-C erlaubt kein zusätzliches %<;%> außerhalb einer Funktion"
msgstr "ISO-C erlaubt kein zusätzliches %<;%> außerhalb einer Funktion"
#: c-parser.c:1439 c-parser.c:2005 c-parser.c:3218
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "unknown type name %qE"
msgstr "unbekannter Registername: %s"
msgstr "unbekannter Typname: %qE"
#: c-parser.c:1459 c-parser.c:8219 cp/parser.c:25145
#, gcc-internal-format
......@@ -13183,29 +13178,29 @@ msgid "expected declaration specifiers"
msgstr "Deklarationsspezifizierer erwartet"
#: c-parser.c:1484 c-parser.c:2578
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%>, identifier or %<(%>"
msgstr "Bezeichner oder %<(%> erwartet"
msgstr "%<;%>, Bezeichner oder %<(%> erwartet"
#: c-parser.c:1502 cp/parser.c:22213 cp/parser.c:22286
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for methods"
msgstr "Attribut %qE ignoriert für %qE"
msgstr "Präfixattribute werden für Methoden ignoriert"
#: c-parser.c:1537
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "prefix attributes are ignored for implementations"
msgstr "Attribute an Templateinstanziierung ignoriert"
msgstr "Präfixattribute werden für Implementierungen ignoriert"
#: c-parser.c:1559
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "attributes may not be specified before"
msgstr "Für %q+D darf keine Ausrichtung angegeben werden"
msgstr "Attribute dürfen nicht vorher angegeben werden"
#: c-parser.c:1601
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "data definition has no type or storage class"
msgstr "%HDatendefinition hat keinen Typ oder Speicherklasse"
msgstr "Datendefinition hat keinen Typ oder Speicherklasse"
#: c-parser.c:1676 cp/parser.c:9727
#, gcc-internal-format
......@@ -13221,19 +13216,19 @@ msgid "expected %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> or %<__attribute__%>"
msgstr " %<=%>, %<,%>, %<;%>, %<asm%> oder %<__attribute__%> erwartet"
#: c-parser.c:1691
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids nested functions"
msgstr "%HISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
msgstr "ISO-C verbietet verschachtelte Funktionen"
#: c-parser.c:1798
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C99 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
msgstr "ISO-C99 unterstützt nicht %<_Static_assert%>"
#: c-parser.c:1801
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 does not support %<_Static_assert%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<long long%>"
msgstr "ISO-C90 unterstützt nicht %<_Static_assert%>"
#: c-parser.c:1826 c-parser.c:3283 c-parser.c:8274 cp/parser.c:25032
#, gcc-internal-format
......@@ -13241,19 +13236,19 @@ msgid "expected string literal"
msgstr "Zeichenkettenliteral erwartet"
#: c-parser.c:1834
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not an integer"
msgstr "Feldindex ist keine Ganzzahl"
msgstr "Ausdruck in statischer Behauptung ist keine Ganzzahl"
#: c-parser.c:1841
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not an integer constant expression"
msgstr "Größe des Feldes ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
msgstr "Ausdruck in statischer Behauptung ist kein konstanter Ganzzahlausdruck"
#: c-parser.c:1846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expression in static assertion is not constant"
msgstr "Initialisierer für statische Variable ist nicht konstant"
msgstr "Ausdruck in statischer Behauptung ist nicht konstant"
#. Report the error.
#: c-parser.c:1851 cp/semantics.c:4628
......@@ -13285,9 +13280,9 @@ msgid "expected %<,%> or %<}%>"
msgstr "%<,%> oder %<}%> erwartet"
#: c-parser.c:2281
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids forward references to %<enum%> types"
msgstr "%HISO-C verbietet Vorwärts-Referenzen auf %<enum%>-Typen"
msgstr "ISO-C verbietet Vorwärts-Referenzen auf %<enum%>-Typen"
#: c-parser.c:2395
#, gcc-internal-format
......@@ -13295,14 +13290,14 @@ msgid "expected class name"
msgstr "Klassenname erwartet"
#: c-parser.c:2414 c-parser.c:6933
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in struct or union specified"
msgstr "%Hzusätzliches Semikolon in »struct« oder »union« angegeben"
msgstr "zusätzliches Semikolon in »struct« oder »union« angegeben"
#: c-parser.c:2443
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "no semicolon at end of struct or union"
msgstr "%Hkein Semikolon am Ende von »struct« oder »union«"
msgstr "kein Semikolon am Ende von »struct« oder »union«"
#: c-parser.c:2540 c-parser.c:3528
#, gcc-internal-format
......@@ -13310,9 +13305,9 @@ msgid "expected specifier-qualifier-list"
msgstr "Spezifizierer-Qualifizierer-Liste erwartet"
#: c-parser.c:2551
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids member declarations with no members"
msgstr "%HISO-C verbietet Elementdeklarationen ohne Elemente"
msgstr "ISO-C verbietet Elementdeklarationen ohne Elemente"
#: c-parser.c:2641
#, gcc-internal-format
......@@ -13325,9 +13320,9 @@ msgid "expected %<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> or %<__attribute__%>"
msgstr "%<:%>, %<,%>, %<;%>, %<}%> oder %<__attribute__%> erwartet"
#: c-parser.c:2701
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<typeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%H%<typeof%> auf ein Bitfeld angewandt"
msgstr "%<typeof%> auf ein Bitfeld angewandt"
#: c-parser.c:2927
#, gcc-internal-format
......@@ -13335,9 +13330,9 @@ msgid "expected identifier or %<(%>"
msgstr "Bezeichner oder %<(%> erwartet"
#: c-parser.c:3122
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C requires a named argument before %<...%>"
msgstr "%HISO-C erfordert ein benanntes Argument vor %<...%>"
msgstr "ISO-C erfordert ein benanntes Argument vor %<...%>"
#: c-parser.c:3225
#, gcc-internal-format
......@@ -13345,39 +13340,39 @@ msgid "expected declaration specifiers or %<...%>"
msgstr "Deklarationsspezifizierer oder %<...%> erwartet"
#: c-parser.c:3277
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "wide string literal in %<asm%>"
msgstr "%HWide-Zeichenkettenliteral in %<asm%>"
msgstr "Wide-Zeichenkettenliteral in %<asm%>"
#: c-parser.c:3628
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids empty initializer braces"
msgstr "%HISO-C verbietet leere Initialisierungsklammern"
msgstr "ISO-C verbietet leere Initialisierungsklammern"
#: c-parser.c:3679
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer with %<:%>"
msgstr "%Hveraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung mit %<:%>"
msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung mit %<:%>"
#: c-parser.c:3819
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids specifying range of elements to initialize"
msgstr "%HISO-C verbietet die Angabe eines zu initialisierenden Elementebereiches"
msgstr "ISO-C verbietet die Angabe eines zu initialisierenden Elementebereiches"
#: c-parser.c:3832
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids specifying subobject to initialize"
msgstr "%HISO-C90 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten"
msgstr "ISO-C90 verbietet die Angabe von zu initialisierenden Unterobjekten"
#: c-parser.c:3839
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "obsolete use of designated initializer without %<=%>"
msgstr "%Hveraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung ohne %<=%>"
msgstr "veraltete Verwendung einer bestimmten Initialisierung ohne %<=%>"
#: c-parser.c:4003
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids label declarations"
msgstr "%HISO-C verbietet Markendeklarationen"
msgstr "ISO-C verbietet Markendeklarationen"
#: c-parser.c:4009 c-parser.c:4090
#, gcc-internal-format
......@@ -13385,14 +13380,14 @@ msgid "expected declaration or statement"
msgstr "Deklaration oder Anweisung erwartet"
#: c-parser.c:4041 c-parser.c:4071
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids mixed declarations and code"
msgstr "%HISO-C90 verbietet gemischte Deklarationen und Code"
msgstr "ISO-C90 verbietet gemischte Deklarationen und Code"
#: c-parser.c:4098
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<}%> before %<else%>"
msgstr "%H%<}%> vor %<else%> erwartet"
msgstr "%<}%> vor %<else%> erwartet"
#: c-parser.c:4103 cp/parser.c:8397
#, gcc-internal-format
......@@ -13400,9 +13395,9 @@ msgid "%<else%> without a previous %<if%>"
msgstr "%<else%> ohne vorheriges %<if%>"
#: c-parser.c:4120
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "label at end of compound statement"
msgstr "%HMarke am Ende einer Verbundanweisung"
msgstr "Marke am Ende einer Verbundanweisung"
#: c-parser.c:4165
#, gcc-internal-format
......@@ -13410,9 +13405,9 @@ msgid "expected %<:%> or %<...%>"
msgstr "%<:%> oder %<...%> erwartet"
#: c-parser.c:4196
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "a label can only be part of a statement and a declaration is not a statement"
msgstr "%Heine Marke kann nur Teil einer Anweisung sein, und eine Deklaration ist keine Anweisung"
msgstr "eine Marke kann nur Teil einer Anweisung sein, und eine Deklaration ist keine Anweisung"
#: c-parser.c:4364
#, gcc-internal-format
......@@ -13429,54 +13424,54 @@ msgid "expected statement"
msgstr "Anweisung erwartet"
#: c-parser.c:4527 cp/parser.c:8479
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<if%> statement"
msgstr "%Hgeschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<if%>-Anweisung empfohlen"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<if%>-Anweisung empfohlen"
#: c-parser.c:4555 cp/parser.c:8502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in an %<else%> statement"
msgstr "%Hgeschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<else%>-Anweisung empfohlen"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in einer %<else%>-Anweisung empfohlen"
#: c-parser.c:4686
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "suggest braces around empty body in %<do%> statement"
msgstr "%Hgeschweifte Klammern um leeren Körper in %<do%>-Anweisung empfohlen"
msgstr "geschweifte Klammern um leeren Körper in %<do%>-Anweisung empfohlen"
#: c-parser.c:4800 c-parser.c:4830
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "multiple iterating variables in fast enumeration"
msgstr "mehrere Deklarationen in Templatedeklaration"
msgstr "mehrere Schleifenvariablen in schneller Aufzählung"
#: c-parser.c:4850
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "invalid iterating variable in fast enumeration"
msgstr "ungültiges Register im Befehl"
msgstr "ungültiges Schleifenvariable in schneller Aufzählung"
#: c-parser.c:4883
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "missing collection in fast enumeration"
msgstr "Wächter in Funktionsaufruf fehlt"
msgstr "die Sammlung in schneller Aufzählung fehlt"
#: c-parser.c:4954
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%E qualifier ignored on asm"
msgstr "%H%E-Qualifizierer für asm ignoriert"
msgstr "%E-Qualifizierer für asm ignoriert"
#: c-parser.c:5308
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids omitting the middle term of a ?: expression"
msgstr "%HISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines ?:-Ausdruckes"
msgstr "ISO-C verbietet das Weglassen des mittleren Terms eines ?:-Ausdruckes"
#: c-parser.c:5768
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "traditional C rejects the unary plus operator"
msgstr "%Htraditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
msgstr "traditionelles C weist den unären Plus-Operator zurück"
#: c-parser.c:5893
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<sizeof%> applied to a bit-field"
msgstr "%H%<sizeof%> auf ein Bitfeld angewandt"
msgstr "%<sizeof%> auf ein Bitfeld angewandt"
#: c-parser.c:6097 c-parser.c:6442 c-parser.c:6462
#, gcc-internal-format
......@@ -13484,89 +13479,89 @@ msgid "expected expression"
msgstr "Ausdruck erwartet"
#: c-parser.c:6115
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "braced-group within expression allowed only inside a function"
msgstr "%Hgeklammerte Gruppe innerhalb eines Ausdrucks nur in Funktion erlaubt"
msgstr "geklammerte Gruppe innerhalb eines Ausdrucks nur in einer Funktion erlaubt"
#: c-parser.c:6128
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C forbids braced-groups within expressions"
msgstr "%HISO-C verbietet geklammerte Gruppen innerhalb von Ausdrücken"
msgstr "ISO-C verbietet geklammerte Gruppen innerhalb von Ausdrücken"
#: c-parser.c:6337
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "first argument to %<__builtin_choose_expr%> not a constant"
msgstr "%Herstes Argument für %<__builtin_choose_expr%> ist keine Konstante"
msgstr "erstes Argument für %<__builtin_choose_expr%> ist keine Konstante"
#: c-parser.c:6497
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal has variable size"
msgstr "%Hzusammengesetztes Literal hat variable Größe"
msgstr "zusammengesetztes Literal hat variable Größe"
#: c-parser.c:6508
#, gcc-internal-format
msgid "compound literal qualified by address-space qualifier"
msgstr ""
msgstr "Verbundliteral durch Adressraumqualifizierer qualifiziert"
#: c-parser.c:6513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "ISO C90 forbids compound literals"
msgstr "%HISO-C90 verbietet zusammengesetzte Literale"
msgstr "ISO-C90 verbietet zusammengesetzte Literale"
#: c-parser.c:6837
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "expected identifier or %<)%>"
msgstr "Bezeichner oder %<(%> erwartet"
msgstr "Bezeichner oder %<)%> erwartet"
#: c-parser.c:7163
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "extra semicolon in method definition specified"
msgstr "%Hzusätzliches Semikolon in Methodendefinition angegeben"
msgstr "zusätzliches Semikolon in Methodendefinition angegeben"
#: c-parser.c:7294
#, gcc-internal-format
msgid "method attributes must be specified at the end only"
msgstr ""
msgstr "Methodenattribute dürfen nur am Ende angegeben werden"
#: c-parser.c:7314
#, gcc-internal-format
msgid "expected %<;%> or %<{%> after method attribute definition"
msgstr ""
msgstr "%<;%> or %<{%> nach Definition der Methodenattribute erwartet"
#: c-parser.c:7434
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "objective-c method declaration is expected"
msgstr "Klassen- oder Schnittstellendeklaration erwartet"
msgstr "Methodendeklaration in Objective-C erwartet"
#: c-parser.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "no type or storage class may be specified here,"
msgstr "Speicherklasse %qs angegeben"
msgstr "hier darf kein Typ oder Speicherklasse angegeben werden,"
#: c-parser.c:7936 c-parser.c:7989 cp/parser.c:23092
#, gcc-internal-format
msgid "unknown property attribute"
msgstr ""
msgstr "unbekanntes Eigenschaftsattribut"
#: c-parser.c:7956
#, gcc-internal-format
msgid "getter/setter attribute must be followed by %<=%>"
msgstr ""
msgstr "getter/setter-Attribut muss von %<=%> gefolgt werden"
#: c-parser.c:7970 cp/parser.c:23073
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "the %<setter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%JAbschnitts-Attribut kann nicht für lokale Variablen angegeben werden"
msgstr "das %<setter%>-Attribut darf nur einmal angegeben werden"
#: c-parser.c:7975 cp/parser.c:23078
#, gcc-internal-format
msgid "setter name must terminate with %<:%>"
msgstr ""
msgstr "Setter-Name muss mit %<:%> beendet werden"
#: c-parser.c:7982 cp/parser.c:23085
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "the %<getter%> attribute may only be specified once"
msgstr "%JAdressbereichsattribut kann nicht für Funktionen angegeben werden"
msgstr "das %<getter%>-Attribut darf nur einmal angegeben werden"
#: c-parser.c:8168 cp/parser.c:25076
#, gcc-internal-format
......@@ -13579,9 +13574,9 @@ msgid "%<#pragma omp flush%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp flush%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
#: c-parser.c:8190 cp/parser.c:25107
#, fuzzy, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid "%<#pragma omp taskwait%> may only be used in compound statements"
msgstr "%<#pragma omp barrier%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
msgstr "%<#pragma omp taskwait%> darf nur in Verbundanweisungen verwendet werden"
#: c-parser.c:8203 cp/parser.c:25135
#, gcc-internal-format
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment