"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
...
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgstr "Vergleich zwischen »%#T« und »%#T«"
...
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgstr "Vergleich zwischen »%#T« und »%#T«"
#: cp/call.c:3831
#: cp/call.c:3831
msgid"no suitable `operator %s' for `%T'"
msgid"no suitable `operator %s' for `%T'"
msgstr"kein geeigneter »operator %s« für »%T«"
msgstr"kein geeignetes »operator %s« für »%T«"
#: cp/call.c:3848
#: cp/call.c:3848
msgid"`%+#D' is private"
msgid"`%+#D' is private"
...
@@ -13044,7 +13044,7 @@ msgstr "»%T« ist keine erreichbare Basis von »%T«"
...
@@ -13044,7 +13044,7 @@ msgstr "»%T« ist keine erreichbare Basis von »%T«"
#: cp/call.c:4725
#: cp/call.c:4725
msgid"could not find class$ field in java interface type `%T'"
msgid"could not find class$ field in java interface type `%T'"
msgstr"class$-Feld konnte nicht im JAVA-Schnittstellentyp »%T« gefunden werden"
msgstr"class$-Feld konnte nicht im Java-Schnittstellentyp »%T« gefunden werden"
#: cp/call.c:4980
#: cp/call.c:4980
msgid"call to non-function `%D'"
msgid"call to non-function `%D'"
...
@@ -13061,341 +13061,341 @@ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%T::%s(%A)%#V«"
...
@@ -13061,341 +13061,341 @@ msgstr "keine passende Funktion für Aufruf von »%T::%s(%A)%#V«"
#: cp/call.c:5101
#: cp/call.c:5101
#, c-format
#, c-format
msgid"call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
msgid"call of overloaded `%s(%A)' is ambiguous"
msgstr""
msgstr"Aufruf des überladenen »%s(%A)« ist mehrdeutig"
#: cp/call.c:5122
#: cp/call.c:5122
msgid"cannot call member function `%D' without object"
msgid"cannot call member function `%D' without object"
msgstr""
msgstr"Elementfunktion »%D« kann nicht ohne Objekt aufgerufen werden"
#: cp/call.c:5707
#: cp/call.c:5707
msgid"passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
msgid"passing `%T' chooses `%T' over `%T'"
msgstr""
msgstr"Übergabe von »%T« wählt »%T« (statt »%T«)"
#: cp/call.c:5709 cp/name-lookup.c:4155
#: cp/call.c:5709 cp/name-lookup.c:4155
msgid" in call to `%D'"
msgid" in call to `%D'"
msgstr""
msgstr" in Aufruf von »%D«"
#: cp/call.c:5766
#: cp/call.c:5766
msgid"choosing `%D' over `%D'"
msgid"choosing `%D' over `%D'"
msgstr""
msgstr"Wahl von »%D« (statt »%D«)"
#: cp/call.c:5767
#: cp/call.c:5767
msgid" for conversion from `%T' to `%T'"
msgid" for conversion from `%T' to `%T'"
msgstr""
msgstr" für Umwandlung von »%T« in »%T«"
#: cp/call.c:5769
#: cp/call.c:5769
msgid" because conversion sequence for the argument is better"
msgid" because conversion sequence for the argument is better"
msgstr""
msgstr" denn die Umwandlungsfolge für das Argument ist besser"
#: cp/call.c:5889
#: cp/call.c:5889
msgid"ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgid"ISO C++ says that these are ambiguous, even though the worst conversion for the first is better than the worst conversion for the second:"
msgstr""
msgstr"ISO C++ besagt, dass diese mehrdeutig sind, auch wenn die schlechteste Umwandlung für das erste besser ist als die schlechteste Umwandlung für das zweite:"
#: cp/call.c:5893
#: cp/call.c:5893
msgid"candidate 1:"
msgid"candidate 1:"
msgstr""
msgstr"Kandidat 1:"
#: cp/call.c:5894
#: cp/call.c:5894
msgid"candidate 2:"
msgid"candidate 2:"
msgstr""
msgstr"Kandidat 2:"
#: cp/call.c:6003
#: cp/call.c:6003
msgid"could not convert `%E' to `%T'"
msgid"could not convert `%E' to `%T'"
msgstr""
msgstr"»%E« konnte nicht nach »%T« konvertiert werden"
#: cp/call.c:6108
#: cp/call.c:6108
msgid"invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
msgid"invalid initialization of non-const reference of type '%T' from a temporary of type '%T'"
msgstr""
msgstr"ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von temporärem Wert des Typs »%T«"
#: cp/call.c:6112
#: cp/call.c:6112
msgid"invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
msgid"invalid initialization of reference of type '%T' from expression of type '%T'"
msgstr""
msgstr"ungültige Initialisierung einer nicht-konstanten Referenz des Typs »%T« von Ausdruck des Typs »%T"
#: cp/class.c:279
#: cp/class.c:279
msgid"cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
msgid"cannot convert from base `%T' to derived type `%T' via virtual base `%T'"
msgstr""
msgstr"Es kann nicht von Basis »%T« in abgeleiteten Typ »%T« über virtuelle Basis »%T« gewandelt werden"
#: cp/class.c:762
#: cp/class.c:762
msgid"Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgid"Java class '%T' cannot have an implicit non-trivial destructor"
msgstr""
msgstr"Java-Klasse »%T« kann keinen impliziten nicht-trivialen Destruktor haben"
#: cp/class.c:763
#: cp/class.c:763
msgid"Java class '%T' cannot have a destructor"
msgid"Java class '%T' cannot have a destructor"
msgstr""
msgstr"Java-Klasse »%T« kann keinen Destruktor haben"
#: cp/class.c:931
#: cp/class.c:931
msgid"`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
msgid"`%#D' and `%#D' cannot be overloaded"
msgstr""
msgstr"»%#D« und »%#D« können nicht überladen werden"
#: cp/class.c:977
#: cp/class.c:977
msgid"conflicting access specifications for method `%D', ignored"
msgid"conflicting access specifications for method `%D', ignored"
msgstr""
msgstr"Zugriffsangaben für Methode »%D« stehen in Konflikt, ignoriert"
#: cp/class.c:979
#: cp/class.c:979
#, c-format
#, c-format
msgid"conflicting access specifications for field `%s', ignored"
msgid"conflicting access specifications for field `%s', ignored"
msgstr""
msgstr"Zugriffsangaben für Feld »%s« stehen in Konflikt, ignoriert"
#: cp/class.c:1029
#: cp/class.c:1029
msgid"`%D' names constructor"
msgid"`%D' names constructor"
msgstr""
msgstr"»%D« benennt Konstruktor"
#: cp/class.c:1034
#: cp/class.c:1034
msgid"`%D' invalid in `%T'"
msgid"`%D' invalid in `%T'"
msgstr""
msgstr"»%D« ungültig in »%T«"
#: cp/class.c:1042
#: cp/class.c:1042
msgid"no members matching `%D' in `%#T'"
msgid"no members matching `%D' in `%#T'"
msgstr""
msgstr"kein Element passt zu »%D« in »%#T«"
#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
#: cp/class.c:1074 cp/class.c:1082
msgid"`%D' invalid in `%#T'"
msgid"`%D' invalid in `%#T'"
msgstr""
msgstr"»%D« ungültig in »%#T«"
#: cp/class.c:1075
#: cp/class.c:1075
msgid" because of local method `%#D' with same name"
msgid" because of local method `%#D' with same name"
msgstr""
msgstr" wegen lokaler Methode »%#D« mit gleichem Namen"
#: cp/class.c:1083
#: cp/class.c:1083
msgid" because of local member `%#D' with same name"
msgid" because of local member `%#D' with same name"
msgstr""
msgstr" wegen lokalem Element »%#D« mit gleichem Namen"
#: cp/class.c:1153
#: cp/class.c:1153
msgid"base class `%#T' has a non-virtual destructor"
msgid"base class `%#T' has a non-virtual destructor"
msgstr""
msgstr"Basisklasse »%#T« hat nicht-virtuellen Destruktor"
#: cp/class.c:1173
#: cp/class.c:1173
msgid"base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
msgid"base `%T' with only non-default constructor in class without a constructor"
msgstr""
msgstr"Basis »%T« ohne Standard-Konstruktor in Klasse ohne Konstruktor"
#: cp/class.c:1557
#: cp/class.c:1557
msgid"all member functions in class `%T' are private"
msgid"all member functions in class `%T' are private"
msgstr""
msgstr"alle Elementfunktionen in Klasse »%T« sind privat"
#: cp/class.c:1568
#: cp/class.c:1568
msgid"`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
msgid"`%#T' only defines a private destructor and has no friends"
msgstr""
msgstr"»%#T« definiert nur einen privaten Destruktor und hat keine »friends«"
#: cp/class.c:1610
#: cp/class.c:1610
msgid"`%#T' only defines private constructors and has no friends"
msgid"`%#T' only defines private constructors and has no friends"
msgstr""
msgstr"»%#T« definiert nur private Konstruktoren und hat keine »friends«"
#: cp/class.c:1995
#: cp/class.c:1995
msgid"no unique final overrider for `%D' in `%T'"
msgid"no unique final overrider for `%D' in `%T'"
msgstr""
msgstr"»%D« wurde nicht eindeutig und endgültig in »%T« überschrieben"
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#. Here we know it is a hider, and no overrider exists.
#: cp/class.c:2441
#: cp/class.c:2441
msgid"`%D' was hidden"
msgid"`%D' was hidden"
msgstr""
msgstr"»%D« war versteckt"
#: cp/class.c:2442
#: cp/class.c:2442
msgid" by `%D'"
msgid" by `%D'"
msgstr""
msgstr" von »%D«"
#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1161
#: cp/class.c:2484 cp/decl2.c:1161
msgid"`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgid"`%#D' invalid; an anonymous union can only have non-static data members"
msgstr""
msgstr"»%#D« ungültig; eine anonyme Union kann nur nicht-statische Datentypen haben"
#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1168
#: cp/class.c:2490 cp/decl2.c:1168
msgid"private member `%#D' in anonymous union"
msgid"private member `%#D' in anonymous union"
msgstr""
msgstr"privates Element »%#D« in anonymer Union"
#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1170
#: cp/class.c:2493 cp/decl2.c:1170
msgid"protected member `%#D' in anonymous union"
msgid"protected member `%#D' in anonymous union"
msgstr""
msgstr"geschütztes Element »%#D« in anonymer Union"
#: cp/class.c:2612
#: cp/class.c:2612
msgid"vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgid"vtable layout for class `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC due to implicit virtual destructor"
msgstr""
msgstr"vtable-Anordnung für Klasse »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen durch implizite virtuelle Destruktoren ändern"
#: cp/class.c:2672
#: cp/class.c:2672
msgid"bit-field `%#D' with non-integral type"
msgid"bit-field `%#D' with non-integral type"
msgstr""
msgstr"Bit-Feld »%#D« ohne eingebauten Typ"
#: cp/class.c:2692
#: cp/class.c:2692
msgid"bit-field `%D' width not an integer constant"
msgid"bit-field `%D' width not an integer constant"
msgstr""
msgstr"Breite des Bitfeldes »%D« ist keine Ganzzahlkonstante"
#: cp/class.c:2698
#: cp/class.c:2698
msgid"negative width in bit-field `%D'"
msgid"negative width in bit-field `%D'"
msgstr""
msgstr"negative Breite in Bitfeld »%D«"
#: cp/class.c:2703
#: cp/class.c:2703
msgid"zero width for bit-field `%D'"
msgid"zero width for bit-field `%D'"
msgstr""
msgstr"Breite null für Bitfeld »%D«"
#: cp/class.c:2709
#: cp/class.c:2709
msgid"width of `%D' exceeds its type"
msgid"width of `%D' exceeds its type"
msgstr""
msgstr"Breite von »%D« übersteigt seinen Typen"
#: cp/class.c:2718
#: cp/class.c:2718
msgid"`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
msgid"`%D' is too small to hold all values of `%#T'"
msgstr""
msgstr"»%D« ist zu klein um alle Werte von »%#T« aufzunehmen"
#: cp/class.c:2780
#: cp/class.c:2780
msgid"member `%#D' with constructor not allowed in union"
msgid"member `%#D' with constructor not allowed in union"
msgstr""
msgstr"Element »%#D« mit Konstruktor nicht erlaubt in Union"
#: cp/class.c:2783
#: cp/class.c:2783
msgid"member `%#D' with destructor not allowed in union"
msgid"member `%#D' with destructor not allowed in union"
msgstr""
msgstr"Element »%#D« mit Destruktor nicht erlaubt in Union"
#: cp/class.c:2786
#: cp/class.c:2786
msgid"member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
msgid"member `%#D' with copy assignment operator not allowed in union"
msgstr""
msgstr"Element »%#D« mit Zuweisungsoperator ist nicht erlaubt in Union"
#: cp/class.c:2813
#: cp/class.c:2813
msgid"multiple fields in union `%T' initialized"
msgid"multiple fields in union `%T' initialized"
msgstr""
msgstr"in Union »%T« werden mehrere Felder initialisiert"
#: cp/class.c:2879
#: cp/class.c:2879
msgid"ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
msgid"ignoring packed attribute on unpacked non-POD field `%#D'"
msgstr""
msgstr"»gepackt«-Attribut für ungepacktes nicht-POD-Feld »%#D« wird ignoriert"
#: cp/class.c:2939
#: cp/class.c:2939
msgid"`%D' may not be static because it is a member of a union"
msgid"`%D' may not be static because it is a member of a union"
msgstr"»%D« kann nicht static sein, da es ein union-Element ist"
msgstr"»%D« kann nicht static sein, da es ein Union-Element ist"
#: cp/class.c:2944
#: cp/class.c:2944
msgid"`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
msgid"`%D' may not have reference type `%T' because it is a member of a union"
msgstr""
msgstr"»%D« darf keinen Referenztyp »%T« haben, da es ein Element einer Union ist"
#: cp/class.c:2952
#: cp/class.c:2952
msgid"field `%D' in local class cannot be static"
msgid"field `%D' in local class cannot be static"
msgstr""
msgstr"Feld »%D« in lokaler Klasse kann nicht statisch sein"
#: cp/class.c:2958
#: cp/class.c:2958
msgid"field `%D' invalidly declared function type"
msgid"field `%D' invalidly declared function type"
msgstr""
msgstr"Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Funktionstypen"
#: cp/class.c:2965
#: cp/class.c:2965
msgid"field `%D' invalidly declared method type"
msgid"field `%D' invalidly declared method type"
msgstr""
msgstr"Feld »%D« deklarierte ungültigerweise einen Methodentypen"
#: cp/class.c:2998
#: cp/class.c:2998
msgid"non-static reference `%#D' in class without a constructor"
msgid"non-static reference `%#D' in class without a constructor"
msgstr""
msgstr"nicht-statische Referenz »%#D« in Klasse ohne Konstruktor"
#: cp/class.c:3041
#: cp/class.c:3041
msgid"non-static const member `%#D' in class without a constructor"
msgid"non-static const member `%#D' in class without a constructor"
msgstr""
msgstr"nicht-statisches const-Element »%#D« in Klasse ohne einen Konstruktor"
#: cp/class.c:3056
#: cp/class.c:3056
msgid"field `%#D' with same name as class"
msgid"field `%#D' with same name as class"
msgstr""
msgstr"Feld »%#D« mit gleichem Namen wie die Klasse"
#: cp/class.c:3074
#: cp/class.c:3074
msgid"`%#T' has pointer data members"
msgid"`%#T' has pointer data members"
msgstr""
msgstr"»%#T« hat Zeigertypen als Elemente"
#: cp/class.c:3078
#: cp/class.c:3078
msgid" but does not override `%T(const %T&)'"
msgid" but does not override `%T(const %T&)'"
msgstr""
msgstr" aber überschreibt nicht »%T(const %T&)«"
#: cp/class.c:3080
#: cp/class.c:3080
msgid" or `operator=(const %T&)'"
msgid" or `operator=(const %T&)'"
msgstr""
msgstr" oder »operator=(const %T&)«"
#: cp/class.c:3083
#: cp/class.c:3083
msgid" but does not override `operator=(const %T&)'"
msgid" but does not override `operator=(const %T&)'"
msgstr""
msgstr" aber überschreibt nicht »operator=(const %T&)«"
#: cp/class.c:3517
#: cp/class.c:3517
msgid"offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgid"offset of empty base `%T' may not be ABI-compliant and maychange in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"Versatz der leeren Basis »%T« könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
#: cp/class.c:3627
#: cp/class.c:3627
msgid"class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgid"class `%T' will be considered nearly empty in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"Klasse »%T« wird in zukünftigen GCC-Versionen als fast leer betrachtet werden"
#: cp/class.c:3714
#: cp/class.c:3714
msgid"initializer specified for non-virtual method `%D'"
msgid"initializer specified for non-virtual method `%D'"
msgstr""
msgstr"Initialisierung für nicht-virtuelle Methode »%D« angegeben"
#: cp/class.c:4402
#: cp/class.c:4402
msgid"offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid"offset of virtual base `%T' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"Versatz der virtuellen Basis »%T« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
#: cp/class.c:4492
#: cp/class.c:4492
msgid"direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid"direct base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgstr""
msgstr"direkte Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
#: cp/class.c:4505
#: cp/class.c:4505
msgid"virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgid"virtual base `%T' inaccessible in `%T' due to ambiguity"
msgstr""
msgstr"virtuelle Basis »%T« ist in »%T« durch Mehrdeutigkeit unzugänglich"
#: cp/class.c:4679
#: cp/class.c:4679
msgid"size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid"size assigned to `%T' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"»%T« zugewiesene Größe könnte ABI-unverträglich sein und sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
#. Versions of G++ before G++ 3.4 did not reset the
#. DECL_MODE.
#. DECL_MODE.
#: cp/class.c:4718
#: cp/class.c:4718
msgid"the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid"the offset of `%D' may not be ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"der Versatz von »%D« könnte ABI-unverträglich sein und sich in einer zukünftigen GCC-Version ändern"
#: cp/class.c:4741
#: cp/class.c:4741
msgid"offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgid"offset of `%D' is not ABI-compliant and may change in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"Versatz von »%D« ist ABI-unverträglich und kann sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
#: cp/class.c:4750
#: cp/class.c:4750
msgid"`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgid"`%D' contains empty classes which may cause base classes to be placed at different locations in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"»%D« enthält leere Klassen, die in zukünftigen GCC-Versionen die Basisklassen an andere Orte verschieben können"
#: cp/class.c:4809
#: cp/class.c:4809
msgid"layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
msgid"layout of classes derived from empty class `%T' may change in a future version of GCC"
msgstr""
msgstr"die Anordnung der von der leeren Klasse »%T« abgeleiteten Klassen könnte sich in zukünftigen GCC-Versionen ändern"
#: cp/class.c:4939 cp/semantics.c:2044
#: cp/class.c:4939 cp/semantics.c:2044
msgid"redefinition of `%#T'"
msgid"redefinition of `%#T'"
msgstr""
msgstr"Redefinition von »%#T«"
#: cp/class.c:5109
#: cp/class.c:5109
msgid"`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
msgid"`%#T' has virtual functions but non-virtual destructor"
msgstr""
msgstr"»%#T« hat virtuelle Funktionen aber nicht-virtuellen Destruktor"
#: cp/class.c:5188
#: cp/class.c:5188
msgid"trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgid"trying to finish struct, but kicked out due to previous parse errors"
msgstr""
msgstr"struct konnte wegen Syntaxfehlern nicht beendet werden"
#: cp/class.c:5630
#: cp/class.c:5630
#, c-format
#, c-format
msgid"language string `\"%s\"' not recognized"
msgid"language string `\"%s\"' not recognized"
msgstr""
msgstr"Sprachen-Zeichenkette »\"%s\"« nicht erkannt"
#: cp/class.c:5718
#: cp/class.c:5718
msgid"cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
msgid"cannot resolve overloaded function `%D' based on conversion to type `%T'"
msgstr""
msgstr"überladene Funktion »%D« konnte nicht durch Umwandlung in Typ »%T« aufgelöst werden"
#: cp/class.c:5843
#: cp/class.c:5843
msgid"no matches converting function `%D' to type `%#T'"
msgid"no matches converting function `%D' to type `%#T'"
msgstr""
msgstr"bei der Umwandlung der Funktion »%D« in den Typ »%#T« gab es keine Übereinstimmungen"
#: cp/class.c:5866
#: cp/class.c:5866
msgid"converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
msgid"converting overloaded function `%D' to type `%#T' is ambiguous"
msgstr""
msgstr"Umwandung der überladenen Funktion »%D« in den Typ »%#T« ist mehrdeutig"
#: cp/class.c:5892
#: cp/class.c:5892
msgid"assuming pointer to member `%D'"
msgid"assuming pointer to member `%D'"
msgstr""
msgstr"Zeiger auf Element »%D« wird angenommen"
#: cp/class.c:5895
#: cp/class.c:5895
#, c-format
#, c-format
msgid"(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
msgid"(a pointer to member can only be formed with `&%E')"
msgstr""
msgstr"(ein Zeiger auf ein Element kann nur mit »&%E« erzeugt werden)"
msgstr"Teilspezialisierung »%T« als »friend« deklariert"
#: cp/friend.c:232
#: cp/friend.c:232
msgid"class `%T' is implicitly friends with itself"
msgid"class `%T' is implicitly friends with itself"
msgstr""
msgstr"Klasse »%T« ist implizit »friend« von ihr selbst"
#. template <class T> friend typename S<T>::X;
#. template <class T> friend typename S<T>::X;
#: cp/friend.c:250
#: cp/friend.c:250
msgid"typename type `%#T' declared `friend'"
msgid"typename type `%#T' declared `friend'"
msgstr""
msgstr"»typename«-Typ »%#T« als »friend« deklariert"
#. template <class T> friend class T;
#. template <class T> friend class T;
#: cp/friend.c:256
#: cp/friend.c:256
msgid"template parameter type `%T' declared `friend'"
msgid"template parameter type `%T' declared `friend'"
msgstr""
msgstr"Template-Parameter-Typ »%T« als »friend« deklariert"
#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#. template <class T> friend class A; where A is not a template
#: cp/friend.c:262
#: cp/friend.c:262
msgid"`%#T' is not a template"
msgid"`%#T' is not a template"
msgstr""
msgstr"»%#T« ist kein Template"
#: cp/friend.c:281
#: cp/friend.c:281
msgid"`%D' is already a friend of `%T'"
msgid"`%D' is already a friend of `%T'"
msgstr""
msgstr"»%D« ist bereits ein »friend« von »%T«"
#: cp/friend.c:291
#: cp/friend.c:291
msgid"`%T' is already a friend of `%T'"
msgid"`%T' is already a friend of `%T'"
msgstr""
msgstr"»%T« ist bereits ein »friend« von »%T«"
#: cp/friend.c:413
#: cp/friend.c:413
msgid"member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
msgid"member `%D' declared as friend before type `%T' defined"
msgstr""
msgstr"Element »%D« als »friend« deklariert, bevor Typ »%T« definiert wurde"
#: cp/friend.c:469
#: cp/friend.c:469
msgid"friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgid"friend declaration `%#D' declares a non-template function"
msgstr""
msgstr"»friend«-Deklaration »%#D« deklariert eine Nicht-Template-Funktion"
#: cp/friend.c:472
#: cp/friend.c:472
msgid"(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"
msgid"(if this is not what you intended, make sure the function template has already been declared and add <> after the function name here) -Wno-non-template-friend disables this warning"