Commit 21a331b3 by Joseph Myers Committed by Joseph Myers

be.po, [...]: Update.

	* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, eo.po, es.po, fi.po, fr.po,
	id.po, ja.po, nl.po, pr_BR.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, uk.po,
	vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.

From-SVN: r222646
parent d576fd31
2015-04-30 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* be.po, ca.po, da.po, de.po, el.po, eo.po, es.po, fi.po, fr.po,
id.po, ja.po, nl.po, pr_BR.po, ru.po, sr.po, sv.po, tr.po, uk.po,
vi.po, zh_CN.po, zh_TW.po: Update.
2015-04-13 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com> 2015-04-13 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
* cpplib.pot: Regenerate. * cpplib.pot: Regenerate.
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.1\n" "Project-Id-Version: gcc 3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-13 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-05-17 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nyakhaychyk@i18n.linux.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@tut.by>\n"
...@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" ...@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
msgid "%.*s is not a valid universal character" msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі" msgstr "\"%s\" - гэта не пачатак дэкларацыі"
#: charset.c:1064 lex.c:1217 #: charset.c:1064 lex.c:1218
msgid "'$' in identifier or number" msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" ...@@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
msgid "unterminated #%s" msgid "unterminated #%s"
msgstr "" msgstr ""
#: directives-only.c:221 lex.c:2419 traditional.c:164 #: directives-only.c:221 lex.c:2433 traditional.c:167
msgid "unterminated comment" msgid "unterminated comment"
msgstr "незавершаныя каментарыі" msgstr "незавершаныя каментарыі"
...@@ -600,39 +600,39 @@ msgstr "" ...@@ -600,39 +600,39 @@ msgstr ""
msgid "missing ')' after \"__has_include__\"" msgid "missing ')' after \"__has_include__\""
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:511 #: files.c:513
msgid "NULL directory in find_file" msgid "NULL directory in find_file"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:559 #: files.c:561
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid" msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:562 #: files.c:564
msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:666 #: files.c:668
#, c-format #, c-format
msgid "%s is a block device" msgid "%s is a block device"
msgstr "%s - гэта блёчная прылада" msgstr "%s - гэта блёчная прылада"
#: files.c:683 #: files.c:685
#, c-format #, c-format
msgid "%s is too large" msgid "%s is too large"
msgstr "%s - вельмі вялікі" msgstr "%s - вельмі вялікі"
#: files.c:723 #: files.c:725
#, c-format #, c-format
msgid "%s is shorter than expected" msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:959 #: files.c:961
#, c-format #, c-format
msgid "no include path in which to search for %s" msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:1409 #: files.c:1411
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -670,115 +670,115 @@ msgstr "" ...@@ -670,115 +670,115 @@ msgstr ""
msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1010 #: lex.c:1011
msgid "backslash and newline separated by space" msgid "backslash and newline separated by space"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1015 #: lex.c:1016
msgid "backslash-newline at end of file" msgid "backslash-newline at end of file"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1031 #: lex.c:1032
#, c-format #, c-format
msgid "trigraph ??%c converted to %c" msgid "trigraph ??%c converted to %c"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1039 #: lex.c:1040
#, c-format #, c-format
msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable" msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1088 #: lex.c:1089
msgid "\"/*\" within comment" msgid "\"/*\" within comment"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1146 #: lex.c:1147
#, c-format #, c-format
msgid "%s in preprocessing directive" msgid "%s in preprocessing directive"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1155 #: lex.c:1156
msgid "null character(s) ignored" msgid "null character(s) ignored"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1192 #: lex.c:1193
#, c-format #, c-format
msgid "`%.*s' is not in NFKC" msgid "`%.*s' is not in NFKC"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1195 #: lex.c:1196
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
#| msgid "`%D' is not a function," #| msgid "`%D' is not a function,"
msgid "`%.*s' is not in NFC" msgid "`%.*s' is not in NFC"
msgstr "`%D' - гэта ня функцыя," msgstr "`%D' - гэта ня функцыя,"
#: lex.c:1264 lex.c:1353 #: lex.c:1265 lex.c:1354
#, c-format #, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1274 lex.c:1363 #: lex.c:1275 lex.c:1364
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro" msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1278 lex.c:1367 #: lex.c:1279 lex.c:1368
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1285 lex.c:1374 #: lex.c:1286 lex.c:1375
#, c-format #, c-format
msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++" msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1661 #: lex.c:1665
msgid "raw string delimiter longer than 16 characters" msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1665 #: lex.c:1669
msgid "invalid new-line in raw string delimiter" msgid "invalid new-line in raw string delimiter"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1669 #: lex.c:1673
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter" msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая" msgstr "сімвальная канстанта вельмі доўгая"
#: lex.c:1718 lex.c:1740 #: lex.c:1722 lex.c:1744
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "unterminated comment" #| msgid "unterminated comment"
msgid "unterminated raw string" msgid "unterminated raw string"
msgstr "незавершаныя каментарыі" msgstr "незавершаныя каментарыі"
#: lex.c:1761 lex.c:1890 #: lex.c:1765 lex.c:1894
msgid "invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string macro" msgid "invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1872 #: lex.c:1876
msgid "null character(s) preserved in literal" msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1875 #: lex.c:1879
#, c-format #, c-format
msgid "missing terminating %c character" msgid "missing terminating %c character"
msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c" msgstr "прапушчан завяршаючы сімвал %c"
#: lex.c:2433 lex.c:2467 #: lex.c:2447 lex.c:2481
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2435 lex.c:2446 lex.c:2469 #: lex.c:2449 lex.c:2460 lex.c:2483
msgid "(this will be reported only once per input file)" msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2444 #: lex.c:2458
msgid "C++ style comments are incompatible with C90" msgid "C++ style comments are incompatible with C90"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2475 #: lex.c:2489
msgid "multi-line comment" msgid "multi-line comment"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2819 #: lex.c:2833
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s" msgid "unspellable token %s"
msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\"" msgstr "немагу адчыніць файл \"%s\""
...@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "" ...@@ -840,7 +840,7 @@ msgstr ""
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:977 traditional.c:693 #: macro.c:977 traditional.c:819
#, c-format #, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
...@@ -850,92 +850,92 @@ msgstr "" ...@@ -850,92 +850,92 @@ msgstr ""
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:1797 #: macro.c:1814
#, c-format #, c-format
msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C++98" msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C++98"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:1805 macro.c:1814 #: macro.c:1822 macro.c:1831
#, c-format #, c-format
msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90" msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2775 #: macro.c:2800
#, c-format #, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2824 #: macro.c:2849
#, c-format #, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2832 #: macro.c:2857
msgid "macro parameters must be comma-separated" msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2850 #: macro.c:2875
msgid "parameter name missing" msgid "parameter name missing"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2871 #: macro.c:2896
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C++11" msgid "anonymous variadic macros were introduced in C++11"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2875 macro.c:2880 #: macro.c:2900 macro.c:2905
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2887 #: macro.c:2912
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ISO C++ does not permit named variadic macros" msgid "ISO C++ does not permit named variadic macros"
msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\"" msgstr "ISO C89 не падтрымлівае \"long long\""
#: macro.c:2890 #: macro.c:2915
msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2900 #: macro.c:2925
msgid "missing ')' in macro parameter list" msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2951 #: macro.c:2976
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2988 #: macro.c:3013
msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name" msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2991 #: macro.c:3016
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name" msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3016 #: macro.c:3041
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgid "missing white space after number '%.*s'" #| msgid "missing white space after number '%.*s'"
msgid "missing whitespace after the macro name" msgid "missing whitespace after the macro name"
msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\"" msgstr "прапушчан прабел пасля нумара \"%.*s\""
#: macro.c:3050 #: macro.c:3075
msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3211 #: macro.c:3236
#, c-format #, c-format
msgid "\"%s\" redefined" msgid "\"%s\" redefined"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3216 #: macro.c:3241
msgid "this is the location of the previous definition" msgid "this is the location of the previous definition"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3277 #: macro.c:3302
#, c-format #, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3304 #: macro.c:3329
#, c-format #, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -974,12 +974,12 @@ msgstr "" ...@@ -974,12 +974,12 @@ msgstr ""
msgid "while reading precompiled header" msgid "while reading precompiled header"
msgstr "" msgstr ""
#: traditional.c:763 #: traditional.c:889
#, c-format #, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: traditional.c:982 #: traditional.c:1108
msgid "syntax error in macro parameter list" msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr "" msgstr ""
......
...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" ...@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gcc 3.2\n" "Project-Id-Version: gcc 3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-02 16:02+0000\n" "POT-Creation-Date: 2015-04-13 20:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
...@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" ...@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
msgid "%.*s is not a valid universal character" msgid "%.*s is not a valid universal character"
msgstr " `%s' ." msgstr " `%s' ."
#: charset.c:1064 lex.c:1217 #: charset.c:1064 lex.c:1218
msgid "'$' in identifier or number" msgid "'$' in identifier or number"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" ...@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
msgid "unterminated #%s" msgid "unterminated #%s"
msgstr " o " msgstr " o "
#: directives-only.c:221 lex.c:2419 traditional.c:164 #: directives-only.c:221 lex.c:2433 traditional.c:167
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unterminated comment" msgid "unterminated comment"
msgstr " `s'" msgstr " `s'"
...@@ -623,40 +623,40 @@ msgstr "" ...@@ -623,40 +623,40 @@ msgstr ""
msgid "missing ')' after \"__has_include__\"" msgid "missing ')' after \"__has_include__\""
msgstr " " msgstr " "
#: files.c:511 #: files.c:513
msgid "NULL directory in find_file" msgid "NULL directory in find_file"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:559 #: files.c:561
msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid" msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:562 #: files.c:564
msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgid "use -Winvalid-pch for more information"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:666 #: files.c:668
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s is a block device" msgid "%s is a block device"
msgstr " " msgstr " "
# src/shred.c:1134 # src/shred.c:1134
#: files.c:683 #: files.c:685
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s is too large" msgid "%s is too large"
msgstr "%s: " msgstr "%s: "
#: files.c:723 #: files.c:725
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "%s is shorter than expected" msgid "%s is shorter than expected"
msgstr "%s: .\n" msgstr "%s: .\n"
#: files.c:959 #: files.c:961
#, c-format #, c-format
msgid "no include path in which to search for %s" msgid "no include path in which to search for %s"
msgstr "" msgstr ""
#: files.c:1409 #: files.c:1411
msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" msgid "Multiple include guards may be useful for:\n"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -695,115 +695,115 @@ msgstr "" ...@@ -695,115 +695,115 @@ msgstr ""
msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1010 #: lex.c:1011
msgid "backslash and newline separated by space" msgid "backslash and newline separated by space"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1015 #: lex.c:1016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "backslash-newline at end of file" msgid "backslash-newline at end of file"
msgstr " " msgstr " "
#: lex.c:1031 #: lex.c:1032
#, c-format #, c-format
msgid "trigraph ??%c converted to %c" msgid "trigraph ??%c converted to %c"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1039 #: lex.c:1040
#, c-format #, c-format
msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable" msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1088 #: lex.c:1089
msgid "\"/*\" within comment" msgid "\"/*\" within comment"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1146 #: lex.c:1147
#, c-format #, c-format
msgid "%s in preprocessing directive" msgid "%s in preprocessing directive"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1155 #: lex.c:1156
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "null character(s) ignored" msgid "null character(s) ignored"
msgstr " : " msgstr " : "
#: lex.c:1192 #: lex.c:1193
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "`%.*s' is not in NFKC" msgid "`%.*s' is not in NFKC"
msgstr " `%s' " msgstr " `%s' "
#: lex.c:1195 #: lex.c:1196
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "`%.*s' is not in NFC" msgid "`%.*s' is not in NFC"
msgstr " `%s' " msgstr " `%s' "
#: lex.c:1264 lex.c:1353 #: lex.c:1265 lex.c:1354
#, c-format #, c-format
msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgid "attempt to use poisoned \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1274 lex.c:1363 #: lex.c:1275 lex.c:1364
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro" msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1278 lex.c:1367 #: lex.c:1279 lex.c:1368
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1285 lex.c:1374 #: lex.c:1286 lex.c:1375
#, c-format #, c-format
msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++" msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1661 #: lex.c:1665
msgid "raw string delimiter longer than 16 characters" msgid "raw string delimiter longer than 16 characters"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1665 #: lex.c:1669
msgid "invalid new-line in raw string delimiter" msgid "invalid new-line in raw string delimiter"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1669 #: lex.c:1673
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter" msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter"
msgstr " `%c' `%s'" msgstr " `%c' `%s'"
#: lex.c:1718 lex.c:1740 #: lex.c:1722 lex.c:1744
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unterminated raw string" msgid "unterminated raw string"
msgstr " o " msgstr " o "
#: lex.c:1761 lex.c:1890 #: lex.c:1765 lex.c:1894
msgid "invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string macro" msgid "invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string macro"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1872 #: lex.c:1876
msgid "null character(s) preserved in literal" msgid "null character(s) preserved in literal"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:1875 #: lex.c:1879
#, c-format #, c-format
msgid "missing terminating %c character" msgid "missing terminating %c character"
msgstr " %c" msgstr " %c"
#: lex.c:2433 lex.c:2467 #: lex.c:2447 lex.c:2481
msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2435 lex.c:2446 lex.c:2469 #: lex.c:2449 lex.c:2460 lex.c:2483
msgid "(this will be reported only once per input file)" msgid "(this will be reported only once per input file)"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2444 #: lex.c:2458
msgid "C++ style comments are incompatible with C90" msgid "C++ style comments are incompatible with C90"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2475 #: lex.c:2489
msgid "multi-line comment" msgid "multi-line comment"
msgstr "" msgstr ""
#: lex.c:2819 #: lex.c:2833
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "unspellable token %s" msgid "unspellable token %s"
msgstr "%s: %s: %m\n" msgstr "%s: %s: %m\n"
...@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "" ...@@ -866,7 +866,7 @@ msgstr ""
msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:977 traditional.c:693 #: macro.c:977 traditional.c:819
#, c-format #, c-format
msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
...@@ -876,91 +876,91 @@ msgstr "" ...@@ -876,91 +876,91 @@ msgstr ""
msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:1797 #: macro.c:1814
#, c-format #, c-format
msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C++98" msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C++98"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:1805 macro.c:1814 #: macro.c:1822 macro.c:1831
#, c-format #, c-format
msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90" msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2775 #: macro.c:2800
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgid "duplicate macro parameter \"%s\""
msgstr " `%s'" msgstr " `%s'"
#: macro.c:2824 #: macro.c:2849
#, c-format #, c-format
msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2832 #: macro.c:2857
msgid "macro parameters must be comma-separated" msgid "macro parameters must be comma-separated"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2850 #: macro.c:2875
msgid "parameter name missing" msgid "parameter name missing"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2871 #: macro.c:2896
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C++11" msgid "anonymous variadic macros were introduced in C++11"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2875 macro.c:2880 #: macro.c:2900 macro.c:2905
msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2887 #: macro.c:2912
msgid "ISO C++ does not permit named variadic macros" msgid "ISO C++ does not permit named variadic macros"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2890 #: macro.c:2915
msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgid "ISO C does not permit named variadic macros"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2900 #: macro.c:2925
msgid "missing ')' in macro parameter list" msgid "missing ')' in macro parameter list"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2951 #: macro.c:2976
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2988 #: macro.c:3013
msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name" msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:2991 #: macro.c:3016
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name" msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name"
msgstr " " msgstr " "
#: macro.c:3016 #: macro.c:3041
msgid "missing whitespace after the macro name" msgid "missing whitespace after the macro name"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3050 #: macro.c:3075
msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgid "'#' is not followed by a macro parameter"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3211 #: macro.c:3236
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" redefined" msgid "\"%s\" redefined"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3216 #: macro.c:3241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "this is the location of the previous definition" msgid "this is the location of the previous definition"
msgstr " " msgstr " "
#: macro.c:3277 #: macro.c:3302
#, c-format #, c-format
msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C"
msgstr "" msgstr ""
#: macro.c:3304 #: macro.c:3329
#, c-format #, c-format
msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition"
msgstr "" msgstr ""
...@@ -998,12 +998,12 @@ msgstr "" ...@@ -998,12 +998,12 @@ msgstr ""
msgid "while reading precompiled header" msgid "while reading precompiled header"
msgstr "" msgstr ""
#: traditional.c:763 #: traditional.c:889
#, c-format #, c-format
msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\"" msgid "detected recursion whilst expanding macro \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: traditional.c:982 #: traditional.c:1108
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "syntax error in macro parameter list" msgid "syntax error in macro parameter list"
msgstr " " msgstr " "
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment