msgstr"%<constexpr%>-slingiterationsantal överskrider gränsen på %d (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)"
#: cp/constexpr.c:5423
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "initializer element is not a constant expression"
#, gcc-internal-format
msgid"inline assembly is not a constant expression"
msgstr"initierarelement är inte ett konstant uttryck"
msgstr"inline-assembler är inte ett konstant uttryck"
#: cp/constexpr.c:5424
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45492,10 +45478,9 @@ msgid "value %qE of type %qT is not a constant expression"
msgstr"värdet %qE av typen %qT är inte ett konstant uttryck"
#: cp/constexpr.c:5502
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use -fconstexpr-ops-limit= to increase the limit)"
#, gcc-internal-format
msgid"%<constexpr%> evaluation operation count exceeds limit of %wd (use %<-fconstexpr-ops-limit=%> to increase the limit)"
msgstr"antalet %<constexpr%>-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd -fconstexpr-loop-limit= för att öka gränsen)"
msgstr"antalet %<constexpr%>-evalueringsoperationer överskrider gränsen på %wd (använd %<-fconstexpr-loop-limit=%> för att öka gränsen)"
#: cp/constexpr.c:5684 cp/constexpr.c:8006
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45503,10 +45488,9 @@ msgid "temporary of non-literal type %qT in a constant expression"
msgstr"temporär av den ej litterala typen %qT i ett konstant uttryck"
#: cp/constexpr.c:6122 cp/constexpr.c:7556
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a reinterpret_cast is not a constant expression"
#, gcc-internal-format
msgid"%<reinterpret_cast%> is not a constant expression"
msgstr"en reinterpret_cast är inte ett konstant uttryck"
msgstr"en %<reinterpret_cast%> är inte ett konstant uttryck"
#: cp/constexpr.c:6174
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45525,16 +45509,14 @@ msgid "expression %qE is not a constant expression"
msgstr"uttrycket %qE är inte ett konstant uttryck"
#: cp/constexpr.c:6422
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expected template-id"
#, gcc-internal-format
msgid"unexpected template-id %qE"
msgstr"mall-id förväntades"
msgstr"oväntat mall-id %qE"
#: cp/constexpr.c:6428
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "built-in function %qE must be directly called"
#, gcc-internal-format
msgid"function concept must be called"
msgstr"inbyggd funktion %qE måste anropas direkt"
msgstr"funktionkoncept måste anropas"
#: cp/constexpr.c:6458
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45552,16 +45534,14 @@ msgid "%qE is not a constant expression because it refers to an incompletely ini
msgstr"%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar till en ofullständigt initierad variabel"
#: cp/constexpr.c:6709
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
#, gcc-internal-format
msgid"%qE is not a constant expression because it refers to a result of %<operator new%>"
msgstr"%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT"
msgstr"%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det refererar ett resultat av %<operator new%>"
#: cp/constexpr.c:6719
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE is not a constant expression because it refers to mutable subobjects of %qT"
#, gcc-internal-format
msgid"%qE is not a constant expression because allocated storage has not been deallocated"
msgstr"%qE är inte ett konstant uttryck eftersom det har referenser till muterbara delobjekt av %qT"
msgstr"%qE är inte ett konstant uttryck eftersom allokerad lagring inte har avallokerats"
#: cp/constexpr.c:6739
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45589,10 +45569,9 @@ msgid "because it is used as a glvalue"
msgstr"för att det används som ett gl-värde"
#: cp/constexpr.c:7576
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "reinterpret_cast from integer to pointer"
#, gcc-internal-format
msgid"%<reinterpret_cast%> from integer to pointer"
msgstr"reinterpret_cast från heltal till pekare"
msgstr"%<reinterpret_cast%> från heltal till pekare"
#: cp/constexpr.c:7609
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45610,16 +45589,14 @@ msgid "lambda-expression is not a constant expression before C++17"
msgstr"lambdauttryck är inte ett konstant uttryck före C++17"
#: cp/constexpr.c:7846
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "virtual functions cannot be constexpr before C++2a"
#, gcc-internal-format
msgid"virtual functions cannot be %<constexpr%> before C++2a"
msgstr"virtuella funktioner kan inte constexpr före C++2a"
msgstr"virtuella funktioner kan inte %<constexpr%> före C++2a"
#: cp/constexpr.c:7861
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid-expression is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
#, gcc-internal-format
msgid"%<typeid%> is not a constant expression because %qE is of polymorphic type"
msgstr"typeid-uttryck är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
msgstr"%<typeid%> är inte ett konstant uttryck eftersom %qE har polymorf typ"
#: cp/constexpr.c:7925
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45668,22 +45645,19 @@ msgid "both branches of %<if%> statement marked as %qs"
msgstr"båda grenarna av en %<if%>-satsen markerad som %qs"
#: cp/cp-gimplify.c:1595
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "throw will always call terminate()"
#, gcc-internal-format
msgid"%<throw%> will always call %<terminate%>"
msgstr"throw kommer alltid anropa terminate()"
msgstr"%<throw%> kommer alltid anropa %<terminate%>"
#: cp/cp-gimplify.c:1598
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in C++11 destructors default to noexcept"
#, gcc-internal-format
msgid"in C++11 destructors default to %<noexcept%>"
msgstr"i C++11 är standard för destruerare noexcept"
msgstr"i C++11 är standard för destruerare %<noexcept%>"
#: cp/cp-gimplify.c:1610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "in C++11 this throw will terminate because destructors default to noexcept"
#, gcc-internal-format
msgid"in C++11 this %<throw%> will call %<terminate%> because destructors default to %<noexcept%>"
msgstr"i C++11 kommer denna throw att avsluta eftersom standard för destruerare är noexcept"
msgstr"i C++11 kommer denna %<throw%> att anropa %<terminate%> eftersom standard för destruerare är %<noexcept%>"
#: cp/cp-gimplify.c:2990
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45696,22 +45670,19 @@ msgid "%qD is not a type"
msgstr"%qD är inte en typ"
#: cp/cp-gimplify.c:3030
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a class type"
#, gcc-internal-format
msgid"%qD is not a class type"
msgstr"%qT är inte en klasstyp"
msgstr"%qD är inte en klasstyp"
#: cp/cp-gimplify.c:3047
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE does not have pointer or array type"
#, gcc-internal-format
msgid"%qD does not have %<const char *%> type"
msgstr"%qE har inte pekar- eller vektortyp"
msgstr"%qD har inte typen %<const char *%>"
#: cp/cp-gimplify.c:3058
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD does not have integral or enumeration type"
#, gcc-internal-format
msgid"%qD does not have integral type"
msgstr"%qD har inte heltals- eller uppräkningstyp"
msgstr"%qD har inte heltalstyp"
#: cp/cp-gimplify.c:3070
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45719,14 +45690,11 @@ msgid "%<std::source_location::__impl%> does not contain only non-static data me
msgstr"%<std::source_location::__impl%> innehåller inte endast icke-statiska datamedlemmar %<_M_file_name%>, %<_M_function_name%>, %<_M_line%> och %<_M_column%>"
#: cp/cp-gimplify.c:3159
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "enclosing %qs"
#, gcc-internal-format
msgid"evaluating %qs"
msgstr"omgivande %qs"
msgstr"beräknar %qs"
#: cp/cvt.c:92
#, fuzzy
#| msgid "can%'t convert from incomplete type %qH to %qI"
msgid"cannot convert from incomplete type %qH to %qI"
msgstr"det går inte att konvertera från ofullständig typ %qH till %qI"
...
...
@@ -45792,8 +45760,7 @@ msgid "could not convert %qE from %<void%> to %<bool%>"
msgstr"kunde inte konvertera %qE från %<void%> till %<bool%>"
#: cp/cvt.c:909
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%q#T used where a floating point value was expected"
#, gcc-internal-format
msgid"%q#T used where a floating-point value was expected"
msgstr"%q#T använt där ett flyttalsvärde förväntades"
...
...
@@ -45802,28 +45769,24 @@ msgid "conversion from %qH to non-scalar type %qI requested"
msgstr"konvertering från %qH till icke-skalär typ %qI begärd"
#: cp/cvt.c:1062
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
#, gcc-internal-format
msgid"ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>: %<%s%>"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet nodiscard"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %<nodiscard%>: %<%s%>"
#: cp/cvt.c:1064
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute nodiscard"
#, gcc-internal-format
msgid"ignoring return value of %qD, declared with attribute %<nodiscard%>%s"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet nodiscard"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %<nodiscard%>%s"
#: cp/cvt.c:1080
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
#, gcc-internal-format
msgid"ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>: %<%s%>"
msgstr"ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet nodiscard"
msgstr"ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %<nodiscard%>: %<%s%>"
#: cp/cvt.c:1082
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring returned value of type %qT, declared with attribute nodiscard"
#, gcc-internal-format
msgid"ignoring returned value of type %qT, declared with attribute %<nodiscard%>%s"
msgstr"ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet nodiscard"
msgstr"ignorerar returnerat värde av typen %qT, deklarerat med attributet %<nodiscard%>%s"
#: cp/cvt.c:1090
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -45831,10 +45794,9 @@ msgid "in call to %qD, declared here"
msgstr"i anrop av %qD, deklarerad här"
#: cp/cvt.c:1104
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "ignoring return value of %qD, declared with attribute warn_unused_result"
#, gcc-internal-format
msgid"ignoring return value of %qD, declared with attribute %<warn_unused_result%>"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet warn_unused_result"
msgstr"ignorerar returvärdet av %qD, deklarerad med attributet %<warn_unused_result%>"
#: cp/cvt.c:1158
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -46082,8 +46044,7 @@ msgid "converting NULL to non-pointer type"
msgstr"konvertera av NULL till icke-pekartyp"
#: cp/cvt.c:1878
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "default type conversion can%'t deduce template argument for %qD"
#, gcc-internal-format
msgid"default type conversion cannot deduce template argument for %qD"
msgstr"standardtypkonvertering kan inte härleda mallargumentet för %qD"
#| msgid "explicitly defaulted function %q+D cannot be declared as %<constexpr%> because the implicit declaration is not %<constexpr%>:"
#, gcc-internal-format
msgid"explicitly defaulted function %q+D cannot be declared %qs because the implicit declaration is not %qs:"
msgstr"den explicit standarddefinierade funktionen %q+D kan inte deklareras som %<constexpr%> för att den implicita deklarationen är inte %<constexpr%>:"
msgstr"den explicit standarddefinierade funktionen %q+D kan inte deklareras som %qs för att den implicita deklarationen är inte %qs:"
#: cp/method.c:3015
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50300,10 +50182,9 @@ msgid "defaulted function %q+D with default argument"
msgstr"standarddefinierad funktion %q+D med standardargument"
#: cp/name-lookup.c:2272
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %q+#D shadows template parameter"
#, gcc-internal-format
msgid"redeclaration of %q#D with different template parameters"
msgstr"deklaration av %q+#D skuggar en mallparameter"
msgstr"omdeklaration av %q+#D med andra mallparametrar"
#: cp/name-lookup.c:2278
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50356,16 +50237,14 @@ msgid "friend declaration %qD in local class without prior local declaration"
msgstr"vändeklaration %qD i lokal klass utan en tidigare lokal deklaration"
#: cp/name-lookup.c:3293
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %<%s(%E)%> %p %d\n"
#, gcc-internal-format
msgid"%s %<%s(%E)%> %p %d"
msgstr"%s %<%s(%E)%> %p %d\n"
msgstr"%s %<%s(%E)%> %p %d"
#: cp/name-lookup.c:3296
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%s %s %p %d\n"
#, gcc-internal-format
msgid"%s %s %p %d"
msgstr"%s %s %p %d\n"
msgstr"%s %s %p %d"
#: cp/name-lookup.c:4615
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50373,16 +50252,14 @@ msgid "using-declaration for non-member at class scope"
msgstr"using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd"
#: cp/name-lookup.c:4623
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "redeclaration of enumerator %q+D"
#, gcc-internal-format
msgid"using-declaration may not name enumerator %<%E::%D%>"
msgstr"omdeklaration av uppräkningstyp %q+D"
msgstr"en using-deklaration får inte vara en namnuppräknare %<%E::%D%>"
#: cp/name-lookup.c:4632
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "using-declaration for non-member at class scope"
#, gcc-internal-format
msgid"using-declaration for member at non-class scope"
msgstr"using-deklaration för icke-medlem vid klassräckvidd"
msgstr"using-deklaration för medlem vid icke-klass-räckvidd"
#: cp/name-lookup.c:4639
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50400,16 +50277,14 @@ msgid "cannot inherit constructors from indirect base %qT"
msgstr"kan inte ärva konstruerare från den indirekta basen %qT"
#: cp/name-lookup.c:4711
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD has not been declared within %qD"
#, gcc-internal-format
msgid"%qD has not been declared in %qE"
msgstr"%qD har inte deklarerats inom %qD"
msgstr"%qD har inte deklarerats i %qE"
#: cp/name-lookup.c:4727
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "declaration of %qD not in a namespace surrounding %qD"
#, gcc-internal-format
msgid"using-declaration may not name namespace %qD"
msgstr"deklaration av %qD inte i namnrymd som omger %qD"
msgstr"en using-deklaration får inte namnge namnrymden %qD"
#: cp/name-lookup.c:4810
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50504,22 +50379,19 @@ msgid "declaration of %<std::initializer_list%> does not match %<#include <initi
msgstr"definitionen av %<std::initializer_list%> matchar inte %<#include <initializer_list>%>, är inte en mall"
#: cp/name-lookup.c:7303
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "strong using directive no longer supported"
#, gcc-internal-format
msgid"%<strong%> using directive no longer supported"
msgstr"direktivet strong using stödjs inte längre"
msgstr"ett %<strong%> using-direktiv stödjs inte längre"
#: cp/name-lookup.c:7306
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "you may use an inline namespace instead"
#, gcc-internal-format
msgid"you can use an inline namespace instead"
msgstr"du kan använda inline-namnrymder istället"
msgstr"du kan använda en inline-namnrymd istället"
#: cp/name-lookup.c:7409
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qs at %L is ambiguous"
#, gcc-internal-format
msgid"%<namespace %E%> is ambiguous"
msgstr"%qs vid %L är tvetydig"
msgstr"%<namespace %E%> är tvetydig"
#: cp/name-lookup.c:7425
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50543,16 +50415,14 @@ msgid "%qD defined here"
msgstr"%qD definierades här"
#: cp/name-lookup.c:7554
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX entering pop_everything ()\n"
#, gcc-internal-format
msgid"XXX entering %<pop_everything ()%>"
msgstr"XXX går in i pop_everything ()\n"
msgstr"XXX går in i %<pop_everything ()%>"
#: cp/name-lookup.c:7563
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "XXX leaving pop_everything ()\n"
#, gcc-internal-format
msgid"XXX leaving %<pop_everything ()%>"
msgstr"XXX lämnar pop_everything ()\n"
msgstr"XXX lämnar %<pop_everything ()%>"
#: cp/optimize.c:618
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50565,22 +50435,19 @@ msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
msgstr"identifieraren %qE är ett nyckelord i C++11"
#: cp/parser.c:856
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "identifier %qE is a keyword in C++11"
#, gcc-internal-format
msgid"identifier %qE is a keyword in C++20"
msgstr"identifieraren %qE är ett nyckelord i C++11"
msgstr"identifieraren %qE är ett nyckelord i C++20"
#: cp/parser.c:1325 cp/parser.c:1338
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P is not set to true"
#, gcc-internal-format
msgid"%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> is not set to true"
msgstr"LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P är inte satt till true"
msgstr"%<LEXER_DEBUGGING_ENABLED_P%> är inte satt till true"
#: cp/parser.c:1363 cp/parser.c:41427
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<#pragma omp declare simd%> not immediately followed by function declaration or definition"
#, gcc-internal-format
msgid"%<#pragma omp declare %s%> not immediately followed by function declaration or definition"
msgstr"%<#pragma omp declare simd%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition"
msgstr"%<#pragma omp declare %s%> som inte omedelbart följs av en funktionsdeklaration eller -definition"
#: cp/parser.c:2889
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -50794,22 +50661,19 @@ msgid "C++11 %<thread_local%> only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++
msgstr"C++11 %<thread_local%> är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
#: cp/parser.c:3376
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "C++11 %<constexpr%> only available with %<-std=c++11%> or %<-std=gnu++11%>"
#, gcc-internal-format
msgid"C++20 %<constinit%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr"C++11 %<constexpr%> är endast tillgängligt med %<-std=c++11%> eller %<-std=gnu++11%>"
msgstr"C++20 %<constinit%> är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/parser.c:3379
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<concept%> only available with %<-fconcepts%>"
#, gcc-internal-format
msgid"%<concept%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>"
msgstr"%<concept%> är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>"
msgstr"%<concept%> är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-fconcepts%>"
#: cp/parser.c:3382 cp/parser.c:27700
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%<requires%> only available with %<-fconcepts%>"
#, gcc-internal-format
msgid"%<requires%> only available with %<-std=c++2a%> or %<-fconcepts%>"
msgstr"%<requires%> är endast tillgängligt med %<-fconcepts%>"
msgstr"%<requires%> är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-fconcepts%>"
#| msgid "asm qualifier %qT ignored outside of function body"
#, gcc-internal-format
msgid"%<asm%> qualifier %qT ignored outside of function body"
msgstr"asm-kvalificeraren %qT ignoreras utanför en funktionskropp"
msgstr"%<asm%>-kvalificeraren %qT ignoreras utanför en funktionskropp"
#: cp/parser.c:20251
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not an asm qualifier"
#, gcc-internal-format
msgid"%qT is not an %<asm%> qualifier"
msgstr"%qT är inte en asm-kvalificerare"
msgstr"%qT är inte en %<asm%>-kvalificerare"
#: cp/parser.c:20267
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "asm qualifier outside of function body"
#, gcc-internal-format
msgid"%<asm%> qualifier outside of function body"
msgstr"asm-kvalificerare utanför funktionskropp"
msgstr"%<asm%>-kvalificerare utanför funktionskropp"
#: cp/parser.c:20641
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52008,10 +51851,9 @@ msgid "a function-definition is not allowed here"
msgstr"en funktionsdefinition är inte tillåten här"
#: cp/parser.c:20652
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "an asm-specification is not allowed on a function-definition"
#, gcc-internal-format
msgid"an %<asm%> specification is not allowed on a function-definition"
msgstr"en asm-specifikation är inte tillåten på en funktionsdefinition"
msgstr"en %<asm%>-specifikation är inte tillåten på en funktionsdefinition"
#: cp/parser.c:20656
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52330,10 +52172,9 @@ msgid "ISO C++ allows bit-field attributes only before the %<:%> token"
msgstr"ISO C++ tillåter endast bitfältsattribut före symbolen %<:%>"
#: cp/parser.c:25275
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "bit-field %qD with non-integral type %qT"
#, gcc-internal-format
msgid"bit-field %qD has non-integral type %qT"
msgstr"bitfältet %qD med icke-heltalstypen %qT"
msgstr"bitfältet %qD har icke-heltalstypen %qT"
#: cp/parser.c:25303
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52437,10 +52278,9 @@ msgid "attribute %<noreturn%> can appear at most once in an attribute-list"
msgstr"attributet %<noreturn%> får förekomma högst en gång i en attributlista"
#: cp/parser.c:26941
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "attribute %<deprecated%> can appear at most once in an attribute-list"
#, gcc-internal-format
msgid"attribute %<nodiscard%> can appear at most once in an attribute-list"
msgstr"attributet %<deprecated%> kan förekomma högst en gång i en attributlista"
msgstr"attributet %<nodiscard%> kan förekomma högst en gång i en attributlista"
#: cp/parser.c:26978
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52453,10 +52293,9 @@ msgid "attribute using prefix only available with %<-std=c++17%> or %<-std=gnu++
msgstr"attribut som använder prefix är endast tillgängligt med %<-std=c++17%> eller %<-std=gnu++17%>"
#: cp/parser.c:27378 cp/parser.c:27387
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "expression must be integral"
#, gcc-internal-format
msgid"expression must be enclosed in parentheses"
msgstr"uttrycket måste vara ett heltal"
msgstr"uttrycket måste vara inneslutet i parenteser"
#: cp/parser.c:27717
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52464,16 +52303,14 @@ msgid "missing additional %<requires%> to start a requires-expression"
msgstr"ytterligare %<requires%> saknas för att inleda ett requires-uttryck"
#: cp/parser.c:28048
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested position is not an integer constant"
#, gcc-internal-format
msgid"result type is not a plain type-constraint"
msgstr"den begärda positionen är inte en heltalskonstant"
msgstr"resultattypen är inte en enkel typbegränsning"
#: cp/parser.c:28056
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "requested alignment is not an integer constant"
#, gcc-internal-format
msgid"return-type-requirement is not a type-constraint"
msgstr"begärd minnesjustering är inte en heltalskonstant"
msgstr"returtybskravet är inte en typbegränsning"
#: cp/parser.c:28547
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -52510,16 +52347,14 @@ msgid "ISO C++ did not adopt string literal operator templates taking an argumen
msgstr"ISO C++ antog inte mallar för strängliteralsoperatorer som tar argumentpaket av tecken"
#: cp/parser.c:29136
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "literal operator template %qD has invalid parameter list; Expected non-type template parameter pack <char...> or single non-type parameter of class type"
#, gcc-internal-format
msgid"literal operator template %qD has invalid parameter list; expected non-type template parameter pack %<<char...>%> or single non-type parameter of class type"
msgstr"den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista. Ett mallargument som inte är en typ pack <char...> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp"
msgstr"den litterala operatormallen %qD har ogiltig parameterlista; ett mallargument som inte är en typ pack %<<char...>%> eller en ensam icke-typparameter av klasstyp förväntades"
@@ -54072,8 +53884,7 @@ msgid "%qT resolves to %qT, which is not an enumeration type"
msgstr"%qT slås upp till %qT som inte är en uppräkningstyp"
#: cp/pt.c:15845
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT resolves to %qT, which is is not a class type"
#, gcc-internal-format
msgid"%qT resolves to %qT, which is not a class type"
msgstr"%qT löses upp till %qT, som inte är en klasstyp"
...
...
@@ -54299,10 +54110,9 @@ msgid "template instantiation depth exceeds maximum of %d instantiating %q+D, po
msgstr"mallinstansieringsdjupet överskrider maxvärdet på %d vid instansiering av %q+D, möjligen från generering av virtuell tabell (använd %<-ftemplate-depth=%> för att öka maxvärdet)"
#: cp/pt.c:26119
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
#, gcc-internal-format
msgid"non-type template parameters of deduced class type only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr"mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
msgstr"mallparameter av härledd klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/pt.c:26141
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54310,10 +54120,9 @@ msgid "non-type template parameters of class type only available with %<-std=c++
msgstr"mallparameter av klasstyp som inte är en typ är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/pt.c:26154
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not literal"
#, gcc-internal-format
msgid"%qT is not a valid type for a template non-type parameter because it is not structural"
msgstr"%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en litteral"
msgstr"%qT är inte en giltig typ för en mallparameter som inte är en typ eftersom det inte är en struktur"
#: cp/pt.c:26166
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54331,16 +54140,14 @@ msgid "keyword %<template%> not allowed in declarator-id"
msgstr"nyckelordet %<template%> är inte tillåtet i deklarerar-id"
#: cp/pt.c:27782
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "a concept cannot be a member function"
#, gcc-internal-format
msgid"a concept cannot be constrained"
msgstr"ett koncept kan inte vara en medlemsfunktion"
msgstr"ett koncept kan inte begränsas"
#: cp/pt.c:27791
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qT is not a namespace or unscoped enum"
#, gcc-internal-format
msgid"concept %qE not in namespace scope"
msgstr"%qT är inte en namnrymd eller uppräkningstyp utan räckviddsbegränsning"
msgstr"konceptet %qE är inte i namnrymdsräckvidd"
#: cp/pt.c:27816
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54348,16 +54155,14 @@ msgid "deducing from brace-enclosed initializer list requires %<#include <initia
msgstr"härledning från klammeromgiven initierarlista kräver %<#include <initializer_list>%>"
#: cp/pt.c:28726
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "non-class template %qT used without template arguments"
#, gcc-internal-format
msgid"non-deducible template %qT used without template arguments"
msgstr"icke-klass-mall %qT använd utan mallargument"
msgstr"icke härledbar mall %qT använd utan mallargument"
#: cp/pt.c:28733
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "lambda templates are only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
#, gcc-internal-format
msgid"alias template deduction only available with %<-std=c++2a%> or %<-std=gnu++2a%>"
msgstr"lambdamallar är endast tillgängliga med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
msgstr"aliasmallhärledning är endast tillgängligt med %<-std=c++2a%> eller %<-std=gnu++2a%>"
#: cp/pt.c:28834
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54440,16 +54245,14 @@ msgid "cannot create type information for type %qT because it involves types of
msgstr"det går inte att skapa typinformation för typen %qT eftersom typer av variabel storlek är inblandade"
#: cp/rtti.c:513
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "typeid of qualified function type %qT"
#, gcc-internal-format
msgid"%<typeid%> of qualified function type %qT"
msgstr"type-id till en kvalificerad funktionstyp %qT"
msgstr"%<typeid%> till en kvalificerad funktionstyp %qT"
#: cp/rtti.c:696 cp/rtti.c:712
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "dynamic_cast of %q#D to %q#T can never succeed"
#, gcc-internal-format
msgid"%<dynamic_cast<%#T>(%#D)%> can never succeed"
msgstr"dynamic_cast av %q#D till %q#T kan aldrig lyckas"
msgstr"%<dynamic_cast<%#T>(%#D)%> kan aldrig lyckas"
#: cp/rtti.c:724
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54457,10 +54260,9 @@ msgid "%<dynamic_cast%> not permitted with %<-fno-rtti%>"
msgstr"%<dynamic_cast%> är inte tillåtet med %<-fno-rtti%>"
#: cp/rtti.c:804
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "cannot dynamic_cast %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
#, gcc-internal-format
msgid"cannot %<dynamic_cast%> %qE (of type %q#T) to type %q#T (%s)"
msgstr"kan inte dynamic_cast %qE (av typ %q#T) till typ %q#T (%s)"
msgstr"det går inte att göra %<dynamic_cast%> %qE (av typ %q#T) till typ %q#T (%s)"
#: cp/search.c:243
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54548,10 +54350,9 @@ msgid " since %q+#D declared in base class"
msgstr" eftersom %q+#D är deklarerad i basklassen"
#: cp/semantics.c:777
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qD was not declared %<constexpr%>"
#, gcc-internal-format
msgid"%qs always evaluates to true in %<if constexpr%>"
msgstr"%qD deklarerades inte %<constexpr%>"
msgstr"%qs beräknas alltid till sant i %<if constexpr%>"
#: cp/semantics.c:925
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54574,16 +54375,14 @@ msgid "catching non-reference type %q#T"
msgstr"fångar icke-referenstyp %q#T"
#: cp/semantics.c:1658
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "type of asm operand %qE could not be determined"
#, gcc-internal-format
msgid"type of %<asm%> operand %qE could not be determined"
msgstr"typen på asm-operand %qE kunde inte avgöras"
msgstr"typen på %<asm%>-operanden %qE kunde inte avgöras"
#: cp/semantics.c:1740
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "__label__ declarations are only allowed in function scopes"
#, gcc-internal-format
msgid"%<__label__%> declarations are only allowed in function scopes"
msgstr"__label__-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå"
msgstr"%<__label__%>-deklarationer får bara förekomma på funktionsnivå"
#: cp/semantics.c:1925
#, gcc-internal-format
...
...
@@ -54601,10 +54400,9 @@ msgid "a statement expression is an insufficient context for overload resolution
msgstr"ett satsuttryck är otillräckligt sammanhang för upplösning av överlagring"
#: cp/semantics.c:2610
#, fuzzy, gcc-internal-format
#| msgid "%qE cannot be used as a function"
#, gcc-internal-format
msgid"cannot call a concept as a function"
msgstr"%qE kan inte användas som en funktion"
msgstr"det går inte att anropa et koncept som en funktion"