msgid"-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
msgid"-finline-matmul-limit=<n>\tSpecify the size of the largest matrix for which matmul will be inlined."
msgstr"-fblas-matmul-limit=<n>\tSpecificera storleken på den största matris för vilken matmul kommer inline:as."
msgstr"-finline-matmul-limit=<n>\tSpecificera storleken på den största matris för vilken matmul kommer inline:as."
#: fortran/lang.opt:555
#: fortran/lang.opt:555
msgid"-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
msgid"-fmax-array-constructor=<n>\tMaximum number of objects in an array constructor."
...
@@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr "Varna för index vars typ är ”char”."
...
@@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr "Varna för index vars typ är ”char”."
#: c-family/c.opt:339
#: c-family/c.opt:339
msgid"Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
msgid"Warn about memory access errors found by Pointer Bounds Checker."
msgstr"Farna för minnesåtkomstfel som hittas av pekargränskontrollen."
msgstr"Varna för minnesåtkomstfel som hittas av pekargränskontrollen."
#: c-family/c.opt:343
#: c-family/c.opt:343
msgid"Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
msgid"Warn about variables that might be changed by \"longjmp\" or \"vfork\"."
...
@@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "Varna vid misstänkta konstruktioner med omvänd ordning av skalärlagri
...
@@ -6677,7 +6677,7 @@ msgstr "Varna vid misstänkta konstruktioner med omvänd ordning av skalärlagri
#: c-family/c.opt:813
#: c-family/c.opt:813
msgid"Warn if a selector has multiple methods."
msgid"Warn if a selector has multiple methods."
msgstr"Varna för en väljare har multipla metoder."
msgstr"Varna om en väljare har multipla metoder."
#: c-family/c.opt:817
#: c-family/c.opt:817
msgid"Warn about possible violations of sequence point rules."
msgid"Warn about possible violations of sequence point rules."
...
@@ -6793,7 +6793,7 @@ msgstr "Varna för användning av variadiska makron."
...
@@ -6793,7 +6793,7 @@ msgstr "Varna för användning av variadiska makron."
#: c-family/c.opt:969
#: c-family/c.opt:969
msgid"Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgid"Warn about questionable usage of the macros used to retrieve variable arguments."
msgstr"Varna för tveksam användning av de makron som används för att hämta variabla argument.."
msgstr"Varna för tveksam användning av de makron som används för att hämta variabla argument."
#: c-family/c.opt:973
#: c-family/c.opt:973
msgid"Warn if a variable length array is used."
msgid"Warn if a variable length array is used."
...
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "Varna vid direkt virtuellt arv."
...
@@ -6809,7 +6809,7 @@ msgstr "Varna vid direkt virtuellt arv."
#: c-family/c.opt:985
#: c-family/c.opt:985
msgid"Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgid"Warn if a virtual base has a non-trivial move assignment operator."
msgstr"Varna om en virtuella bas har en icketrivial flyttningstilldelningsoperator."
msgstr"Varna om en virtuell bas har en icketrivial flyttningstilldelningsoperator."
#: c-family/c.opt:989
#: c-family/c.opt:989
msgid"In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
msgid"In C++, nonzero means warn about deprecated conversion from string literals to 'char *'. In C, similar warning, except that the conversion is of course not deprecated by the ISO C standard."
...
@@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "Varna om en klasstyp har en bas eller ett fält vars typ använder den a
...
@@ -6829,7 +6829,7 @@ msgstr "Varna om en klasstyp har en bas eller ett fält vars typ använder den a
#: c-family/c.opt:1005
#: c-family/c.opt:1005
msgid"A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgid"A synonym for -std=c89 (for C) or -std=c++98 (for C++)."
msgstr"En synonym för -std=c89 (för C) or -std=c++98 (för C++)."
msgstr"En synonym för -std=c89 (för C) eller -std=c++98 (för C++)."
#: c-family/c.opt:1013
#: c-family/c.opt:1013
msgid"The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
msgid"The version of the C++ ABI used for -Wabi warnings and link compatibility aliases."
...
@@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr "Transformera instrumenterade inbyggda anrop till anrop av inkapslingar."
...
@@ -6938,7 +6938,7 @@ msgstr "Transformera instrumenterade inbyggda anrop till anrop av inkapslingar."
#: c-family/c.opt:1143
#: c-family/c.opt:1143
msgid"Enable Cilk Plus."
msgid"Enable Cilk Plus."
msgstr"Aktiver Cilk Plus."
msgstr"Aktivera Cilk Plus."
#: c-family/c.opt:1147
#: c-family/c.opt:1147
msgid"Enable support for C++ concepts."
msgid"Enable support for C++ concepts."
...
@@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr "Följ standarden ISO 1998 C++ reviderad av 2003 års tekniska rättelser
...
@@ -7397,7 +7397,7 @@ msgstr "Följ standarden ISO 1998 C++ reviderad av 2003 års tekniska rättelser
#: c-family/c.opt:1733
#: c-family/c.opt:1733
msgid"Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgid"Conform to the ISO 2011 C++ standard with GNU extensions."
msgstr"Följ standarden ISO 2011 C med GNU-utökningar."
msgstr"Följ standarden ISO 2011 C++ med GNU-utökningar."
#: c-family/c.opt:1737
#: c-family/c.opt:1737
msgid"Deprecated in favor of -std=gnu++11."
msgid"Deprecated in favor of -std=gnu++11."
...
@@ -7614,7 +7614,7 @@ msgstr "Använd nollutfyllda minnesladdningar, inte teckenutfyllda."
...
@@ -7614,7 +7614,7 @@ msgstr "Använd nollutfyllda minnesladdningar, inte teckenutfyllda."
#: config/mmix/mmix.opt:45
#: config/mmix/mmix.opt:45
msgid"Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
msgid"Generate divide results with reminder having the same sign as the divisor (not the dividend)."
msgstr"Generera divisionsresultat så att resten har samma tecken som täljaren (inte nämnaren)."
msgstr"Generera divisionsresultat så att resten har samma tecken som nämnaren (inte täljaren)."
#: config/mmix/mmix.opt:49
#: config/mmix/mmix.opt:49
msgid"Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
msgid"Prepend global symbols with \":\" (for use with PREFIX)."
...
@@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr "Ange MCU:n att bygga för."
...
@@ -7986,7 +7986,7 @@ msgstr "Ange MCU:n att bygga för."
#: config/msp430/msp430.opt:15
#: config/msp430/msp430.opt:15
msgid"Warn if an MCU name is unrecognised or conflicts with other options (default: on)."
msgid"Warn if an MCU name is unrecognised or conflicts with other options (default: on)."
msgstr"Varna om ett MCU-namn inte känns igen eller står i konflikt med andra flaggor (standar: på)."
msgstr"Varna om ett MCU-namn inte känns igen eller står i konflikt med andra flaggor (standard: på)."
#: config/msp430/msp430.opt:19
#: config/msp430/msp430.opt:19
msgid"Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
msgid"Specify the ISA to build for: msp430, msp430x, msp430xv2."
msgid"Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
msgid"Under -ffast-math, generate a FRIZ instruction for (double)(long long) conversions."
msgstr"Under -ffast-math, generera en FRIZ-instruktion för (double)(long long)-konverteringar.."
msgstr"Under -ffast-math, generera en FRIZ-instruktion för (double)(long long)-konverteringar."
#: config/rs6000/rs6000.opt:193
#: config/rs6000/rs6000.opt:193
msgid"Use vector/scalar (VSX) instructions."
msgid"Use vector/scalar (VSX) instructions."
...
@@ -10476,7 +10476,7 @@ msgstr "Tillåt double-variabler i övre register med -mcpu=power7 eller -mvsx."
...
@@ -10476,7 +10476,7 @@ msgstr "Tillåt double-variabler i övre register med -mcpu=power7 eller -mvsx."
#: config/rs6000/rs6000.opt:594
#: config/rs6000/rs6000.opt:594
msgid"Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
msgid"Allow float variables in upper registers with -mcpu=power8 or -mpower8-vector."
msgstr"Tillåt flyttalsvariabler i övre register med -mcpu=power8 eller mpower8-vector."
msgstr"Tillåt flyttalsvariabler i övre register med -mcpu=power8 eller -mpower8-vector."
#: config/rs6000/rs6000.opt:598
#: config/rs6000/rs6000.opt:598
msgid"Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
msgid"Allow float/double variables in upper registers if cpu allows it."
...
@@ -11300,11 +11300,11 @@ msgstr "Maximal storlek på globala och statiska variabler som kan placeras i de
...
@@ -11300,11 +11300,11 @@ msgstr "Maximal storlek på globala och statiska variabler som kan placeras i de
#: config/rx/rx.opt:93
#: config/rx/rx.opt:93
msgid"Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatible syntax."
msgid"Generate assembler output that is compatible with the Renesas AS100 assembler. This may restrict some of the compiler's capabilities. The default is to generate GAS compatible syntax."
msgstr"Genereara assemblerutdatat som är kompatibel med Renesas AS100-assembler. Detta kan begränsa några av kompilatorns egenskaper. Standard är att generera GAS-kompatibel syntax."
msgstr"Generera assemblerutdatat som är kompatibel med Renesas AS100-assembler. Detta kan begränsa några av kompilatorns egenskaper. Standard är att generera GAS-kompatibel syntax."
#: config/rx/rx.opt:99
#: config/rx/rx.opt:99
msgid"Enable linker relaxation."
msgid"Enable linker relaxation."
msgstr"Aktivera länkaravslappningar."
msgstr"Aktivera länkarlättnader."
#: config/rx/rx.opt:105
#: config/rx/rx.opt:105
msgid"Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
msgid"Maximum size in bytes of constant values allowed as operands."
...
@@ -11674,7 +11674,7 @@ msgstr "Gå runt multiplikationsfel i hårdvara."
...
@@ -11674,7 +11674,7 @@ msgstr "Gå runt multiplikationsfel i hårdvara."