msgid"%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
msgid"%qE writing a terminating nul past the end of the destination"
msgstr"%qE écrit un zéro terminal au delà de la fin de la destination"
msgstr"%qE écrit un zéro terminal au delà de la fin de la destination"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2326
#: gimple-ssa-sprintf.c:2327
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2328
#: gimple-ssa-sprintf.c:2329
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2330
#: gimple-ssa-sprintf.c:2331
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octet dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2334
#: gimple-ssa-sprintf.c:2335
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2336
#: gimple-ssa-sprintf.c:2337
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2338
#: gimple-ssa-sprintf.c:2339
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2351
#: gimple-ssa-sprintf.c:2352
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2353
#: gimple-ssa-sprintf.c:2354
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2355
#: gimple-ssa-sprintf.c:2356
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2371
#: gimple-ssa-sprintf.c:2372
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2373
#: gimple-ssa-sprintf.c:2374
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2375
#: gimple-ssa-sprintf.c:2376
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2388
#: gimple-ssa-sprintf.c:2389
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2390
#: gimple-ssa-sprintf.c:2391
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2392
#: gimple-ssa-sprintf.c:2393
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2404
#: gimple-ssa-sprintf.c:2405
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2406
#: gimple-ssa-sprintf.c:2407
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu ou plus d'octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu ou plus d'octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2408
#: gimple-ssa-sprintf.c:2409
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu ou plus d'octets dans une région dont la taille est %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu ou plus d'octets dans une région dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2454
#: gimple-ssa-sprintf.c:2455
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2456
#: gimple-ssa-sprintf.c:2457
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2458
#: gimple-ssa-sprintf.c:2459
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu byte into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octet dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2462
#: gimple-ssa-sprintf.c:2463
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2464
#: gimple-ssa-sprintf.c:2465
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2466
#: gimple-ssa-sprintf.c:2467
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2480
#: gimple-ssa-sprintf.c:2481
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2483
#: gimple-ssa-sprintf.c:2484
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2486
#: gimple-ssa-sprintf.c:2487
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing up to %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit jusqu'à %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2502
#: gimple-ssa-sprintf.c:2503
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2505
#: gimple-ssa-sprintf.c:2506
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2508
#: gimple-ssa-sprintf.c:2509
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing likely %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit probablement %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2521
#: gimple-ssa-sprintf.c:2522
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2524
#: gimple-ssa-sprintf.c:2525
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2527
#: gimple-ssa-sprintf.c:2528
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing between %wu and %wu bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit entre %wu et %wu octets dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2539
#: gimple-ssa-sprintf.c:2540
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output may be truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> peut être tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2542
#: gimple-ssa-sprintf.c:2543
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive output truncated writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> a été tronquée en écrivant %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2545
#: gimple-ssa-sprintf.c:2546
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgid"%<%.*s%> directive writing %wu or more bytes into a region of size between %wu and %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
msgstr"la directive %<%.*s%> écrit %wu octets ou plus dans une région dont la taille est comprise entre %wu et %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2710
#: gimple-ssa-sprintf.c:2711
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may exceed minimum required size of 4095"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets peut dépasser la taille minimum requise de 4095"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets peut dépasser la taille minimum requise de 4095"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2712
#: gimple-ssa-sprintf.c:2713
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes exceeds minimum required size of 4095"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets dépasse la taille minimum requise de 4095"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets dépasse la taille minimum requise de 4095"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2751
#: gimple-ssa-sprintf.c:2752
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes causes result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets fait déborder le résultat au delà de %<INT_MAX%>"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets fait déborder le résultat au delà de %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2753
#: gimple-ssa-sprintf.c:2754
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
msgid"%<%.*s%> directive output between %wu and %wu bytes may cause result to exceed %<INT_MAX%>"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets peut faire déborder le résultat au delà de %<INT_MAX%>"
msgstr"la sortie de la directive %<%.*s%> qui contient entre %wu et %wu octets peut faire déborder le résultat au delà de %<INT_MAX%>"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2767
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu byte"
msgid"assuming directive output of %wu byte"
msgstr"on suppose que la sortie de la directive occupe %wu octet"
msgstr"on suppose que la sortie de la directive occupe %wu octet"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2768
#: gimple-ssa-sprintf.c:2769
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"assuming directive output of %wu bytes"
msgid"assuming directive output of %wu bytes"
msgstr"on suppose que la sortie de la directive occupe %wu octets"
msgstr"on suppose que la sortie de la directive occupe %wu octets"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2775
#: gimple-ssa-sprintf.c:2776
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument %qE"
msgid"directive argument %qE"
msgstr"argument de directive %qE"
msgstr"argument de directive %qE"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2777
#: gimple-ssa-sprintf.c:2778
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"directive argument in the range [%E, %E]"
msgid"directive argument in the range [%E, %E]"
msgstr"argument de directive dans la plage [%E, %E]"
msgstr"argument de directive dans la plage [%E, %E]"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2781
#: gimple-ssa-sprintf.c:2782
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"using the range [%E, %E] for directive argument"
msgid"using the range [%E, %E] for directive argument"
msgstr"utilise la plage [%E, %E] pour l'argument de la directive"
msgstr"utilise la plage [%E, %E] pour l'argument de la directive"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2801
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu byte into a destination of size %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octet dans une destination dont la taille est %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octet dans une destination dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2802
#: gimple-ssa-sprintf.c:2803
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets dans une destination dont la taille est %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets dans une destination dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2806
#: gimple-ssa-sprintf.c:2807
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output between %wu and %wu bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE écrit entre %wu et %wu octets dans une destination dont la taille est %wu"
msgstr"%qE écrit entre %wu et %wu octets dans une destination dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2811
#: gimple-ssa-sprintf.c:2812
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu or more bytes (assuming %wu) into a destination of size %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets ou plus (%wu supposé) dans une destination dont la taille est %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets ou plus (%wu supposé) dans une destination dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:2816
#: gimple-ssa-sprintf.c:2817
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
msgid"%qE output %wu or more bytes into a destination of size %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets ou plus dans une destination dont la taille est %wu"
msgstr"%qE écrit %wu octets ou plus dans une destination dont la taille est %wu"
#: gimple-ssa-sprintf.c:3588
#: gimple-ssa-sprintf.c:3591
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
msgid"specified bound %wu exceeds maximum object size %wu"
msgstr"la limite spécifiée %wu excède la taille maximale de l'objet (%wu)"
msgstr"la limite spécifiée %wu excède la taille maximale de l'objet (%wu)"
msgid"passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgid"passing arg %d of %qE discards qualifiers from pointer target type"
msgstr"le passage de l'argument %d de %qE abandonne les qualificatifs du type cible du pointeur"
msgstr"le passage de l'argument %d de %qE abandonne les qualificatifs du type cible du pointeur"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:6434
#: config/rs6000/rs6000-c.c:6435
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
msgid"Builtin function %s not supported in this compiler configuration"
msgstr"La fonction interne %s n'est pas supportée dans cette configuration du compilateur"
msgstr"La fonction interne %s n'est pas supportée dans cette configuration du compilateur"
#: config/rs6000/rs6000-c.c:6442
#: config/rs6000/rs6000-c.c:6443
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
msgid"invalid parameter combination for AltiVec intrinsic %s"
msgstr"combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec %s"
msgstr"combinaison invalide de paramètres pour l'intrinsèque Altivec %s"
...
@@ -30618,114 +30624,114 @@ msgstr "argument %d invalide pour la fonction interne %qF"
...
@@ -30618,114 +30624,114 @@ msgstr "argument %d invalide pour la fonction interne %qF"
msgid"requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
msgid"requested %qE attribute is not a comma separated pair of non-negative integer constants or too large (max. %d)"
msgstr"l'attribut %qE demandé n'est pas une paire de constantes entières non négatives séparées par une virgule ou est trop grand (max. %d)"
msgstr"l'attribut %qE demandé n'est pas une paire de constantes entières non négatives séparées par une virgule ou est trop grand (max. %d)"
#: config/s390/s390.c:9812
#: config/s390/s390.c:9980
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"total size of local variables exceeds architecture limit"
msgid"total size of local variables exceeds architecture limit"
msgstr"la taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
msgstr"la taille totale des variables locales excède la limite de l'architecture"
#: config/s390/s390.c:10926
#: config/s390/s390.c:11094
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes exceeding user provided stack limit of %d bytes. An unconditional trap is added."
msgstr"la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. Elle dépasse la limite de %d octets de la pile fournie par l'utilisateur. Un déroutement inconditionnel est ajouté."
msgstr"la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. Elle dépasse la limite de %d octets de la pile fournie par l'utilisateur. Un déroutement inconditionnel est ajouté."
#: config/s390/s390.c:10942
#: config/s390/s390.c:11110
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgid"frame size of function %qs is %wd bytes which is more than half the stack size. The dynamic check would not be reliable. No check emitted for this function."
msgstr"la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. C'est plus que la moitié de la taille de la pile. Le contrôle dynamique ne serait pas fiable. Aucun contrôle n'est généré pour cette fonction."
msgstr"la taille de la trame de la fonction %qs est de %wd octets. C'est plus que la moitié de la taille de la pile. Le contrôle dynamique ne serait pas fiable. Aucun contrôle n'est généré pour cette fonction."
#: config/s390/s390.c:10970
#: config/s390/s390.c:11138
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"frame size of %qs is %wd bytes"
msgid"frame size of %qs is %wd bytes"
msgstr"la taille de la trame de %qs est de %wd octets"
msgstr"la taille de la trame de %qs est de %wd octets"
#: config/s390/s390.c:10974
#: config/s390/s390.c:11142
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"%qs uses dynamic stack allocation"
msgid"%qs uses dynamic stack allocation"
msgstr"%qs utilise l'allocation de pile dynamique"
msgstr"%qs utilise l'allocation de pile dynamique"
#: config/s390/s390.c:11352
#: config/s390/s390.c:11520
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgid"CPUs older than z900 are not supported for -fsplit-stack"
msgstr"les processeurs plus vieux que le z900 ne sont pas supportés par -fsplit-stack"
msgstr"les processeurs plus vieux que le z900 ne sont pas supportés par -fsplit-stack"
#: config/s390/s390.c:14498
#: config/s390/s390.c:14666
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
msgid"%sarch=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %sarch=z900%s"
msgstr"%sarch=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %sarch=z900%s"
msgstr"%sarch=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %sarch=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14510
#: config/s390/s390.c:14678
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
msgid"%stune=%s%s is deprecated and will be removed in future releases; use at least %stune=z900%s"
msgstr"%stune=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %stune=z900%s"
msgstr"%stune=%s%s est déprécié et sera supprimé dans les versions futures; utilisez au moins %stune=z900%s"
#: config/s390/s390.c:14522
#: config/s390/s390.c:14690
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"z/Architecture mode not supported on %s"
msgid"z/Architecture mode not supported on %s"
msgstr"z/Le mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
msgstr"z/Le mode d'architecture n'est pas supporté sur %s"
#: config/s390/s390.c:14525
#: config/s390/s390.c:14693
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgid"64-bit ABI not supported in ESA/390 mode"
msgstr"l'ABI 64 bits n'est pas supportée en mode ESA/390"
msgstr"l'ABI 64 bits n'est pas supportée en mode ESA/390"
#: config/s390/s390.c:14542
#: config/s390/s390.c:14710
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware vector support not available on %s"
msgid"hardware vector support not available on %s"
msgstr"le support des vecteurs matériels n'est pas disponible sur %s"
msgstr"le support des vecteurs matériels n'est pas disponible sur %s"
#: config/s390/s390.c:14545
#: config/s390/s390.c:14713
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"hardware vector support not available with -msoft-float"
msgid"hardware vector support not available with -msoft-float"
msgstr"le support des vecteurs matériels n'est pas disponible avec -msoft-float"
msgstr"le support des vecteurs matériels n'est pas disponible avec -msoft-float"
#: config/s390/s390.c:14573
#: config/s390/s390.c:14741
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
#, gcc-internal-format, gfc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgid"hardware decimal floating point instructions not available on %s"
msgstr"les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles sur %s"
msgstr"les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles sur %s"
#: config/s390/s390.c:14577
#: config/s390/s390.c:14745
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgid"hardware decimal floating point instructions not available in ESA/390 mode"
msgstr"les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles en mode ESA/390"
msgstr"les instructions décimales en virgule flottante matérielles ne sont pas disponibles en mode ESA/390"
#: config/s390/s390.c:14589
#: config/s390/s390.c:14757
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgid"-mhard-dfp can%'t be used in conjunction with -msoft-float"
msgstr"-mhard-dfp ne peut être utilisé en conjonction avec -msoft-float"
msgstr"-mhard-dfp ne peut être utilisé en conjonction avec -msoft-float"
#: config/s390/s390.c:14597
#: config/s390/s390.c:14765
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgid"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float are not supported in combination"
msgstr"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float ne sont pas supportés en combinaison"
msgstr"-mbackchain -mpacked-stack -mhard-float ne sont pas supportés en combinaison"
#: config/s390/s390.c:14603
#: config/s390/s390.c:14771
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must be greater than the stack guard value"
msgid"stack size must be greater than the stack guard value"
msgstr"la taille de la pile doit être plus grande que la valeur de la protection de la pile"
msgstr"la taille de la pile doit être plus grande que la valeur de la protection de la pile"
#: config/s390/s390.c:14605
#: config/s390/s390.c:14773
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"stack size must not be greater than 64k"
msgid"stack size must not be greater than 64k"
msgstr"la taille de la pile ne peut pas être plus grande que 64k"
msgstr"la taille de la pile ne peut pas être plus grande que 64k"
#: config/s390/s390.c:14608
#: config/s390/s390.c:14776
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgid"-mstack-guard implies use of -mstack-size"
msgstr"-mstack-guard implique l'utilisation de -mstack-size"
msgstr"-mstack-guard implique l'utilisation de -mstack-size"
#. argument is not a plain number
#. argument is not a plain number
#: config/s390/s390.c:14706
#: config/s390/s390.c:14874
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"arguments to %qs should be non-negative integers"
msgid"arguments to %qs should be non-negative integers"
msgstr"les arguments de %qs doivent être des entiers non négatifs"
msgstr"les arguments de %qs doivent être des entiers non négatifs"
#: config/s390/s390.c:14713
#: config/s390/s390.c:14881
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"argument to %qs is too large (max. %d)"
msgid"argument to %qs is too large (max. %d)"
msgstr"l'argument de %qs est trop grand (max. %d)"
msgstr"l'argument de %qs est trop grand (max. %d)"
#. Value is not allowed for the target attribute.
#. Value is not allowed for the target attribute.
#: config/s390/s390.c:14921
#: config/s390/s390.c:15089
#, gcc-internal-format
#, gcc-internal-format
msgid"value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgid"value %qs is not supported by attribute %<target%>"
msgstr"la valeur %qs n'est pas supportée par l'attribut %<target%>"
msgstr"la valeur %qs n'est pas supportée par l'attribut %<target%>"