msgid"-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
msgid"-include <file>\tInclude the contents of <file> before other files"
msgstr"在包含其他文件之前先包含 <文件> 的内容"
msgstr"-include <文件>\t在包含其它文件之前先包含该文件的内容"
#: c.opt:886
#: c.opt:886
#, fuzzy
msgid"-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgid"-iprefix <path>\tSpecify <path> as a prefix for next two options"
msgstr"将 <路径> 指定为下两个选项的前缀"
msgstr"-iprefix <路径>\t将路径指定为下两个选项的前缀"
#: c.opt:890
#: c.opt:890
#, fuzzy
msgid"-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgid"-isysroot <dir>\tSet <dir> to be the system root directory"
msgstr"将 <目录> 设为系统根目录"
msgstr"-isysroot <目录>\t将目录设为系统根目录"
#: c.opt:894
#: c.opt:894
#, fuzzy
msgid"-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
msgid"-isystem <dir>\tAdd <dir> to the start of the system include path"
msgstr"将 <目录> 添加至系统包含路径开头"
msgstr"-isystem <目录>\t将目录添加至系统包含路径开头"
#: c.opt:898
#: c.opt:898
#, fuzzy
msgid"-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
msgid"-iquote <dir>\tAdd <dir> to the end of the quote include path"
msgstr"将 <目录> 添加至引号包含路径末尾"
msgstr"-iquote <目录>\t将目录添加至括起的包含路径末尾"
#: c.opt:902
#: c.opt:902
#, fuzzy
msgid"-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgid"-iwithprefix <dir>\tAdd <dir> to the end of the system include path"
msgstr"将 <目录> 添加至系统包含路径末尾"
msgstr"-iwithprefix <目录>\t将目录添加至系统包含路径末尾"
#: c.opt:906
#: c.opt:906
#, fuzzy
msgid"-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgid"-iwithprefixbefore <dir>\tAdd <dir> to the end of the main include path"
msgstr"将 <目录> 添加至主包含路径末尾"
msgstr"-iwithprefixbefore <目录>\t将目录添加至主包含路径末尾"
#: c.opt:916
#: c.opt:916
msgid"Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
msgid"Do not search standard system include directories (those specified with -isystem will still be used)"
...
@@ -9736,9 +9622,8 @@ msgid "Enable traditional preprocessing"
...
@@ -9736,9 +9622,8 @@ msgid "Enable traditional preprocessing"
msgstr"启用传统预处理"
msgstr"启用传统预处理"
#: c.opt:1014
#: c.opt:1014
#, fuzzy
msgid"-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
msgid"-trigraphs\tSupport ISO C trigraphs"
msgstr"支持 ISO C 三元符"
msgstr"-trigraphs\t支持 ISO C 三元符"
#: c.opt:1018
#: c.opt:1018
msgid"Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
msgid"Do not predefine system-specific and GCC-specific macros"
...
@@ -9769,28 +9654,24 @@ msgid "Display this information"
...
@@ -9769,28 +9654,24 @@ msgid "Display this information"
msgstr"显示此信息"
msgstr"显示此信息"
#: common.opt:32
#: common.opt:32
#, fuzzy
msgid"--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"
msgid"--help=<class>\tDisplay descriptions of a specific class of options. <class> is one or more of optimizers, target, warnings, undocumented, params"